Прямая и непрямая референции как факторы стабилизации и дестабилизации языковой системы
Оценка процессов стабилизации и дестабилизации языковой системы, обеспечивающих ее функционирование и развитие. Осуществление самоорганизации языка за счет процессов прямой и непрямой референций. Обеспечение надежности функционирования языковой системы.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | сочинение |
Язык | русский |
Дата добавления | 16.12.2018 |
Размер файла | 27,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Ижевский государственный технический университет им. М. Т. Калашникова
ПРЯМАЯ И НЕПРЯМАЯ РЕФЕРЕНЦИИ КАК ФАКТОРЫ СТАБИЛИЗАЦИИ И ДЕСТАБИЛИЗАЦИИ ЯЗЫКОВОЙ СИСТЕМЫ
Некипелова Ирина Михайловна,
к. филол. н., доцент
Аннотация
языковый система референция стабилизация
Статья посвящена рассмотрению процессов стабилизации и дестабилизации языковой системы, обеспечивающих е? функционирование и развитие. Исследование показало, что самоорганизация языка осуществляется за сч?т процессов прямой и непрямой референций, имеющих место в любом языке. Прямая референция призвана стабилизировать язык, делая его универсальным средством общения людей, она обеспечивает бесперебойное и над?жное функционирование языковой системы. Непрямая референция дестабилизирует язык, приводя к изменениям в системе языка и, как следствие, к е? развитию.
Ключевые слова и фразы: самоорганизация языковой системы; прямая референция; непрямая референция; метафора; метонимия; развитие языка.
Annotation
DIRECT AND INDIRECT REFERENCES AS FACTORS OF LANGUAGE SYSTEM STABILIZATION AND DESTABILIZATION
Nekipelova Irina Mikhailovna, Ph. D. in Philology, Associate Professor Kalashnikov Izhevsk State Technical University
The article is devoted to the consideration of language system stabilization and destabilization processes that ensure its functioning and development. The research shows that the self-organization of language is implemented due to the processes of direct and indirect references that occur in any language. Direct reference is aimed at stabilizing language, making it a universal means of communication between people; it provides uninterrupted and reliable functioning of the language system. Indirect reference destabilizes language, leading to changes in the language system and, consequently, to its development.
Key words and phrases: self-organization of language system; direct reference; indirect reference; metaphor; metonymy; language development.
Основная часть
Язык призван быть системой, доступной всем носителям языка для осуществления коммуникации, и в этом отношении язык является универсальным средством коммуникации. Его универсальность заключается в том, что использовать язык может любой человек, говорящий на этом языке. Но это накладывает на язык определ?нную ответственность: он должен быть способен удовлетворять потребности в коммуникации всех носителей языка. Именно поэтому универсальность языка порождается его уникальностью в отношении каждого человека и одновременно порождает е?. Универсальное в языке представлено языковыми константами, уже устоявшимися в н?м языковыми единицами, то есть конвенциональными и конвенционализированными (принятыми и одобренными обществом естественным или искусственным пут?м соответственно) данными языка. Уникальное в языке представлено новой информацией, которая может впоследствии пройти конвенционализацию и конвертироваться в данные языка, готовые к дальнейшему употреблению.
Соотношение универсального и уникального наиболее точно раскрывается в рамках синергетики. Синергетика - научное направление, в рамках которого изучаются общие закономерности процессов самоорганизации в открытых нелинейных системах разной природы, упорядоченного поведения сложных нелинейных систем. Одна из задач синергетики - выяснение законов самоусложнения систем, которые лежат в основе развития всех открытых нелинейных систем, какой является и языковая система. Любая система естественного языка развивается с течением времени, но она имеет не только количественный показатель развития, но и качественный. В этом отношении язык не только расширяется за сч?т пополнения новыми единицами, но и усложняется за сч?т переосмысления этих элементов.
Среди способов осмысления и выражения мира в языке выделяют прямую и непрямую референции. Прямая и непрямая референции осуществляют разные способы представления явлений мира и отнесения языковых единиц к тому, что обозначают. Универсальное знание о мире представлено в языке по преимуществу прямой референцией, то есть в виде предметной лексики. Это связано, прежде всего, с тем, что о значении предметов легче договориться, а вот о значении явлений и тем более понятий и образов - намного сложнее, а в некоторых случаях практически невозможно. Однако в языке есть и такие знания и представления о мире, которые не являются универсальными и представлены в виде непрямой референции. Непрямая референция не является однозначной, и, на первый взгляд, она совершенно бессмысленна, поскольку язык - средство общения членов социума, он ориентирован в большей степени на общество, чем на человека. Однако язык не только не пытается избавиться от непрямой референции, но и, напротив, способствует е? порождению. Непрямая референция возникает с частотой, превышающей случайную, поэтому следует говорить о том, что непрямая референция порождает информацию, обладающую высокой ценностью.
Разница в реализации прямой и непрямой референций заключается в том, что их проявление обусловлено разными типами мышления. Прямая референция отражает предметное мышление, непрямая референция обусловлена отвлеч?нным и абстрактным мышлением [4]. Задача предметности - формализовать представления о мире таким образом, чтобы сделать их однозначно понятными. Описывать состояние языка нагляднее всего на примерах прямой референции, которые в большей степени однозначны, чем примеры непрямой референции. Семантическое различение означаемого - означающего, бывшее истоком семиотики и образующее е? концептуальный центр [7], было направлено на выявление прямых связей и отношений между языковыми знаками и объектами мира, таким образом, «восприятие и понимание языка оказывается сконцентрированным вокруг прямореференциальных его возможностей» [3].
Но мир представляет собой не только совокупность предметов, он отражает отношения между предметами и явлениями, суть которых схватить и конкретно выразить бывает не только сложно, но и зачастую невозможно, «ведь для точного отображения чего-то неопределенного, зыбкого и размытого потребовалось бы использовать не менее расплывчатые средства» [Там же]. Непрямая референция отстраняется от всякой предметности, актуализируя интерпретативные возможности языка. Непрямая референция приводит к тому, что мир предста?т в языковой картине как множество его интерпретаций, поскольку любое «применение косвенных указаний при всей своей тонкости и гибкости привело бы к неч?ткости результатов, порождающих бесконечное множество интерпретаций» [Там же]. Интерпретативность выражается в том, что понятный на первый взгляд смысл начинает изменяться, если его применить к другим условиям. Наиболее показательным случаем непрямой референции являются метонимия, метафора и символ. Все эти явления реализуют определ?нные алгоритмы мышления, позволяющие создавать исключительные, но в большей или меньшей степени понятные в своей ?мкости и образности образования. Явления непрямой референции могут стать достижением языка: символ требует конвенционализации, в противном случае употребление его оказывается бессмысленным; в меньшей степени конвенционализируется метонимия, практически не конвенционализируется метафора.
Конвенционализация осуществляется по преимуществу в пределах объективного языка (более подробно о разграничении объективного языка и субъективного языка см. в работе «Полицентризм языковой системы» [5]). Объективный язык является глобальным обобщением представлений о каком-либо языке, доступных и понятных относительному большинству носителей языка. Он существует в мышлении каждого отдельного носителя языка в редуцированном виде. Объективный язык включает в себя: 1) единицы, соответствующие прямой номинации, - слова с предметным (конкретным) значением: дерево, скала, камень; 2) единицы, когда-то образованные в результате соотнесения с денотатом непрямой номинации и утратившие эту соотнес?нность, - м?ртвые и умирающие метонимии и метафоры: головокружительный овраг, отутюженный молодой человек и хвост кометы, нос корабля; 3) единицы, образованные в результате непрямой номинации, не утратившие е?, но являющиеся семантически связанными, - идиомы (фразеологизмы): сыграть в ящик, без году неделя.
Метонимия и метафора являются по преимуществу принадлежностью субъективных языков - результатом вербальных индивидуальных представлений о языке каждого носителя языка. По большей части они сохраняются в текстах и остаются привязанными к этим текстам, которые делают их понятными. Поэтому метафора и метонимия в первую очередь являются показателями энтропии речи и только затем - энтропии языка. Средства языка, образованные пут?м непрямой номинации, не могут быть широко доступными в объективном языке, если они продолжают сохранять в смысловой структуре слова большой объ?м коннотаций. Значение слова является его универсальным компонентом, а смысловое наполнение - уникальным компонентом, так как смысловое наполнение всегда субъектно и, значит, субъективно.
Прямая номинация по преимуществу формирует центр языковой системы. Однако метафора и метонимия при вс?м при этом не могут исключительно выдвигаться на периферию языковой системы, так как они являются движущей силой развития языка. Это «кочевники» в языке: мигрируя с периферии системы в центр и обратно, они постоянно дестабилизируют язык и корректируют языковую картину мира. Но именно они во многом определяют изменения, происходящие в структуре индоевропейских языков в последнее тысячелетие: наложившись на предметное мышление, первоначально актуальным становится отвлеч?нное мышление, породившее метонимию, а впоследствии актуализируется абстрактное мышление, породившее метафору.
Метонимия и метафора, будучи не всегда конвенциональными и конвенционализированными, обновляются намного быстрее, чем слова с предметным значением. Они дополняют основное значение, осложняют его, привязывают к контексту, появляются и исчезают. Метонимия и метафора - это реализация постоянного стремления языка к формализации, реализация потенциала языка, при этом метафоризация признается одним из законов, который обеспечивает «непрерывное семантическое движение» языка [6]. Метафора признана универсалией синхронической и диахронической семантики [2], она является принадлежностью всех без исключения языков, достигающих определ?нного этапа развития, поэтому следует заключить, что появление в языке непрямой референции является глобальным механизмом самоусложнения языка. Во многом этот процесс происходит за сч?т нарушений правил и категорий языка: «Право на ошибку и склонность к игре и метафоре являются тем перемешивающим креативным началом, гарантирующим адаптацию и развитие языка» [1, с. 353]. И только человеческое мышление позволяет отличить ошибку, приводящую к бессмысленности, от ошибки, приводящей к рождению смысла.
Следовательно, прямая референция - это способ стабилизации представлений о мире и стабилизации языка за сч?т достижения договор?нностей между людьми, естественным пут?м (конвенциональность) или искусственным пут?м (конвенционализация). Этот процесс обеспечивает над?жность функционирования языковой системы, поскольку прямая референция упорядочивает систему, делая е? универсальной. Непрямая референция - это способ дестабилизации представлений о мире и дестабилизации языка, приводящий к изменениям в системе. Этот процесс обусловливает развитие языка за сч?т формализации в языке отвлеч?нных и абстрактных представлений, достигнуть согласия в универсальном понимании которых практически невозможно.
Список литературы
1. Буданов В. Г. Принципы синергетики и язык // Философия науки. М.: ИФ РАН, 2002. Вып. 8. Философия человекомерной реальности. С. 340-353.
2. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков). М.: Международные отношения, 1977. 264 с.
3. Кузнецов В. Ю. Философия языка и непрямая референция [Электронный ресурс]. URL: http://www.reocities.com/ biblioform/texts_kuznetsov_indirect_reference.html (дата обращения: 20.11.2013).
4. Некипелова И. М. К вопросу о разграничении понятий отвлеч?нность и абстрактность и роли категорий отвлеч?нности и абстрактности в развитии семантической системы русского языка // В мире научных открытий. Красноярск: НИЦ, 2011. № 4.1 (16). С. 682-689.
5. Некипелова И. М. Полицентризм языковой системы // В мире научных открытий. Красноярск: НИЦ, 2012. № 9.3 (33) С. 210-219.
6. Потебня А. А. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. 613 с.
7. Степанов Ю. С. Язык и метод: к современной философии языка. М.: Языки русской культуры, 1998. 779 с.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Исследование лексических и синтаксических языковых процессов в русской прозе начала ХХI века. Анализ сущности активных процессов в языке современной прозе. Приемы интертекстуальности в языковой композиции. Лексико-синтаксические особенности текстов прозы.
дипломная работа [84,7 K], добавлен 18.06.2017Взаимосвязь языка и культуры. Содержание понятия языковая картина мира в современной лингвистике. Сущность и главные свойства образности, классификация средств. Отражение в языковой образности социально-культурных факторов английской языковой личности.
дипломная работа [86,7 K], добавлен 28.06.2010Потребность в понятии и рабочем термине "языковая личность". Понятие речевой деятельности. Побудительно-мотивационная, ориентировочно-исследовательская и исполнительная фазы. Концепции языковой личности. Проблемы исследования коммуникативных процессов.
контрольная работа [37,6 K], добавлен 29.01.2015Язык и речь как одна из фундаментальных проблем в стилистике. Понятие фонемы и фонологического уровня. Концепция зыка как система и уровни языковой системы. Понятие морфемы и их виды. Предложение как синтаксическая единица текста. Знаки языковой системы.
реферат [14,4 K], добавлен 18.02.2009Изучение творчества И.С. Шмелева, особенностей разговорной речи на примере автобиографических повестей "Богомолье", "Лето Господне". Анализ функционирования языковой системы в разговорной речи, в повседневном общении носителей русско-литературного языка.
курсовая работа [34,6 K], добавлен 21.08.2011Реклама как форма массовой коммуникации. Основные виды рекламных текстов и их особенности. Роль языковой игры в заголовках и текстах. Фонетические, синтаксические средства и игровые приемы современной рекламы на лексическом уровне языковой системы.
дипломная работа [97,9 K], добавлен 08.10.2017Языковой портрет музыканта на примере певицы Adele, ее семантико-синтаксические, лексические и морфологические особенности. Отражение языковой личности в музыке. Анализ языковых особенностей современного музыканта в рамках воздействия на общество.
реферат [21,6 K], добавлен 21.05.2013Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.
дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013Исследование культурных аспектов, которые влияют на язык и процессы коммуникации. Определение роли переводчика в межкультурной коммуникации. История языковой политики, обоснование необходимости и возможности ее реформирования в современной Беларуси.
курсовая работа [52,7 K], добавлен 21.12.2012История появления и общее понятие языкового портрета личности. Анализ способов речевых манипуляций. Разработка концепции языковой личности в отечественном языкознании. Реконструирование портрета личности. Роль речевых особенностей в языковой личности.
реферат [22,0 K], добавлен 10.04.2015Выявление основных факторов и этапов онтогенеза языковой компетенции. Лингвометодические основы формирования языковой компетентности и психолого-педагогические основания ее развития. Общие вопросы методики изучения склонения имени существительного.
курсовая работа [118,4 K], добавлен 28.10.2012Феномен понятия "картина мира". Функциональные, образные и дискурсивные, номинативные средства языка как элементы языковой картины мира. Анализ фрагмента языковой картины мира лексико-семантического поля "Pleasure" в современном английском языке.
реферат [15,6 K], добавлен 06.09.2009Проблема определения структурно-содержательной природы языковой модальности. Принцип выделения полей. Особенности микрополей ситуативной модальности. Язык фольклора как объект исследования. Функционирование экспликаторов субъективной модальности.
дипломная работа [106,0 K], добавлен 18.05.2013Теоретические понятия языковой игры, политического текста и метафоры. Определение политической метафоры. Классификация примеров метафорического использования языковых единиц. Формирование негативного образа властных субъектов в сознании адресата.
курсовая работа [38,2 K], добавлен 23.08.2011Изучение теории функциональных стилей. Языковые особенности современной английской газеты. Функционально-языковая специфика современного газетного заголовка. Словообразовательный, фразеологический и семантический уровень создания эффекта языковой игры.
дипломная работа [119,7 K], добавлен 07.04.2012Типы орфографической языковой личности, разработка методики ее исследования. Исследование портретов индивидуальных орфографических личностей на основе лингвистических и психологических тестов при помощи работ по русскому языку и дополнительным предметам.
курсовая работа [15,8 K], добавлен 02.10.2011Исследование влияния культуры и образа жизни на семантические особенности языка. Выявление лингвокультурных особенностей картины мира Великобритании. Научно-теоретические основы отражения социально-культурных факторов русской языковой картины мира.
курсовая работа [32,4 K], добавлен 28.06.2010Характеристика языковых норм литературного языка, соотношение его с понятиями общенародного языка, литературного языка. Система коммуникативных качеств речи, требования к речи специалиста как профессиональной языковой личности юриста. Риторический канон.
контрольная работа [46,7 K], добавлен 21.07.2009Происхождение и состав современной лексики русского языка. Компоненты содержания языковой личности: ценностный, культурологический, личностный. Направления пополнения русской лексики. Процесс компьютеризации и карнавализации языка, проникновение жаргона.
контрольная работа [20,4 K], добавлен 18.08.2009Определение и сущность понятия "языковая компетенция". Психолого-педагогические основания развития компетентности. Лингвометодические основы формирования и развития языковой компетентности. Одновременное изучение синонимов и антонимов в начальной школе.
реферат [55,6 K], добавлен 06.11.2012