Концепт как знак языка науки

Содержание понятия концепта и соотношение в предметной области "хирургия" феноменов "термин", "концепт", "язык науки", "научный концепт", "концепт языка науки", которые отражают различные ступени познавательного процесса. Значение концептов хирургии.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.12.2018
Размер файла 17,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Кубанский государственный медицинский университет Минздрава России

Концепт как знак языка науки

к. филол. н. Макаренко Елена Дмитриевна

Аннотация

Статья раскрывает содержание понятия концепта и соотношение в предметной области «хирургия» феноменов «термин», «концепт», «язык науки», «научный концепт», «концепт языка науки», которые отражают различные ступени познавательного процесса и его результаты. Концепты хирургии очень значимы в процессах создания хирургических понятий, оязычиваясь посредством терминов различной степени специальности.

Ключевые слова и фразы: концепт; хирургическая терминология; номинационно-кодирующая система; язык специальности; когнитивный феномен.

Annotation

The article reveals the content of the conception of concept and correlation in the subject area Їsurgery of the phenomena Їterm, Їconcept, Їlanguage of science, Їscientific concept, Їconcept of the language of science which represent different levels of cognitive process and its results. Concepts of surgery are very significant in the processes of creating surgical conceptions; they are verbalized by the terms of different level of speciality.

Key words and phrases: concept; surgical terminology; nominative - codifying system; language of speciality; cognitive phenomenon.

В настоящее время актуальной является проблема определения концепта как знака языка науки.

Изучая концепт как единицу языка науки, мы основываемся на признании за научным концептом функции репрезентации максимально соответствующих для данной науки смыслов, опыта, ассоциаций, знаний, научных понятий. Таким образом, научный концепт можно определить как максимально когнитивно сконцентрированное образование, как генеральную совокупность различных терминологических информационных систем, которые представляют стратификационное членение научной сферы знаний, реализующих в процессе научной коммуникации ряд основных функций, таких как когнитивно-гносеологическая, коммуникативно-прагматическая, деривационно-метаязыковая и другие. Научные концепты, так же как и термины науки, являются наиболее важным средством формирования и развития этой науки: как считал Р. Карнап (Carnap), всякая наука сама по себе является языком этой науки [7]. В каждой науке существует особая система взаимосвязанных научных концептов, выражающих скопление понятийно-когнитивной информации, которое представляет базовый, системообразующий элемент научного знания. Таким образом, научные концепты, как и научные термины, способствуют формированию смыслового и когнитивного содержания научного текста, в том числе и по хирургии.

В современной теории языка признаётся, что « хотя проблема описания концепта в когнитивной лингвистике представлена достаточно широко, для теории научного текста она продолжает оставаться открытой» [6, с. 199]. С. В. Ракитина, изучая смыслообразующий потенциал концепта в научном тексте, отмечает, что в нём концепт находится в более близких отношениях с понятием, чем другие мыслительные структуры; отличается « идеальным характером», хотя и является результатом отражения действительности в сознании человека; формируется в процессе накопления информации об объективной действительности и участвует в передаче научной информации [Там же]. В. З. Демьянков считает, что « хотя научный концепт соотносится с понятием, он в зависимости от особенностей научного речемышления приобретает свою специфику. Неизменным значением термина концепт, характеризующим его основной признак, является сема Їнезавершённость, содержащая Їидею зачаточной истины» [3, с. 45]. Понятия относительно завершены, они формируются, являются результатом обобщений на определённом этапе познавательной деятельности. Концепт - оперативная единица, которая не содержит обобщающего значения и при функционировании в конкретной ситуации проявляет актуальные для неё признаки [6, с. 200-201]. Особое внимание нами было уделено хирургической терминологии. Для анализа ее когнитивно-деривационного потенциала и концептуального наполнения, состава, считаем важным учитывать тот фактор, что « в конкретном научном тексте устанавливается определённая последовательность предъявления концептов, соответствующая его смысловому содержанию с учётом признаков, отражающих специфическое видение мира представителями данной области знания…» [Там же, с. 201].

Л. Ф. Ельцова, исследуя концепты пространства в медицинской терминологии, отмечает их значительную роль в формировании медицинских терминов, понимая под концептами пространства « оперативные единицы сознания, а в случае их объективации языковыми формами, как значения языковых знаков» [4, с. 3]. Автор делает вполне справедливое заключение о том, что основные концепты медицинской когнитивной структуры, и, прежде всего, « место», « чаще всего находят свою объективацию в языке и, следовательно, в медицинских терминах как языковых знаках» [Там же].

Если обобщить все сделанное в настоящее время в области терминоведения как науки, то можно выделить основные направления современной терминологической работы: это терминологическая лексикография, которую одни исследователи считают « пограничной сферой между теоретическим и практическим терминоведением, а другие вообще выводят за границы этой дисциплины» [5]. Богатой результатами является деятельность по унификации терминов, т.е. « решение прикладной задачи, не характерной для лингвистической работы с лексическими единицами» [Там же]. К наиболее важным и актуальным из направлений русской терминологии относятся вопросы терминологической деривации и терминообразовательного структурирования континуума научной прозы.

Определив хирургическую терминологию как номинационно-кодирующую систему, мы исходим из того, что хирургический термин представляет собой вербализованный результат профессиональной концептуализации, профессионального мышления, важнейшим лингвокогнитивным средством профессиональной деятельности и основным компонентом профессиональной коммуникации. В термине реализуются тенденции и механизмы познания различных областей медицинских (в частности, хирургические) знаний; в нем сконцентрированы структуры специального знания, которые служат когнитивной базой понимания профессионального пространства.

Хирургическая терминология является интегративной номинационно-кодирующей системой, в которой функционально взаимосвязаны понятия, термины, концепты, сформулированные в соответствии с типом и структурой когнитивных феноменов. Опираясь на положения философии и логики, лингвисты к началу XXI века приходят к выводу о том, что человек мыслит концептами и оперирует концептами как глобальными единицами знания. Как признают исследователи, многообразие терминологических наименований связано как с базовыми концептами человеческого мышления - объект, процесс, продукт и инструмент (средство), так и с определенными базовыми общенаучными (парадигмальными) и специальными (отраслевыми) концептами. Для отдельных научных сфер установление структуры такой отраслевой концептосферы может стать основанием для упорядочения терминосистемы и прогностического определения тенденций развития данной когнитивной области.

Согласно нашим наблюдениям, структура хирургического знания является совокупностью концептов, которые объединены определенной иерархией и отражены в термине как имени концепта. Таким образом, мы выделяем в вербальной области хирургии в качестве суперконцепта концепт « хирургия», понимая под суперконцептом, вслед за Л. Ю. Буяновой, « понятийно-тематический поликонденсат, объединяющий упорядоченное множество понятийно изоморфных (и смежных) макро-, мега-, микро- и субконцептов, языковая актуализация которых сопровождается взаимообусловленными и взаимосвязанными процессами амбифункционирования, интеграции, переинтеграции, дифференциации, семантической диффузии и др. для продуцирования понятийно-семантически и коммуникативно заданного языкового субконтинуума, фрагмента, сегмента» [2, с. 83]. Такие базовые научные концепты, как « организм», « орган», « форма», « место», « объект», « размер», « предмет (инструментарий)», « процесс» формируют суперконцепт « хирургия».

В теории языка и в терминоведении уже устоялось мнение о том, что языковая репрезентация концепта - это его лингвистический код, структурация, вербализация, актуализирующая его функционирования, и все эти процессы являются результатом языковой деятельности индивида. Таким образом, возможно выявить степень воздействия человека, профессиональной языковой личности, на процессы терминологической деривации и номинации, на формирование концептосферы определенной отрасли науки. В определённом смысле термин с когнитивных позиций следует рассматривать как уникальное лингвопрофессиональное средство овладения системой профессиональных знаний и как вербальное средство-посредник между человеком, знанием и миром, который преобразуется с помощью человека в процессах его креативной профессиональной деятельности. Можно сказать, что термин - это « двигатель науки».

Мы согласны с позицией Л. Ю. Буяновой, в которой она предлагает трактовать концепт как сложное вербально-деривационное единство, содержанием которого выступает совокупность существующих в языке смыслов, связанных со всеми однокоренными словами той или иной лексемой, которая является именем концепта. При данном подходе « языковая картина мира предстаёт структурированной не только по тематическому принципу, с которым соотносятся, как нам кажется, все имеющиеся в лингвистике определения концепта, но и по деривационно-генетическому, отражающему всё богатство и многообразие языковой концептуализации мира посредством постоянного развития, семантико-ассоциативного Їразветвления однокоренных слов» [1, с. 51].

Когнитивный аспект хирургической терминологии как сегмент медицинского единства проявляется в том, что она представляет собой результаты практического и теоретического познания, в которых фиксируется весь предыдущий опыт деятельности человека в научно-практической сфере. Именно в процессе создания знаний о хирургических объектах, явлениях, феноменах, процессах, свойствах и т.п. происходит формирование хирургических концептов, которые реализуются в русских, латинских или иного языка терминах, которые созданы на основе латинского и греческого интернационального фонда. Таким образом, концепты хирургии очень значимы в процессах создания хирургических понятий; как концепты, так и понятия оязычиваются посредством терминов различной степени специальности. Становясь фактом языка науки, термины хирургии выступают преимущественным вербальным средством накопления и передачи значимой информации в научно-профессиональной области « хирургия» как самостоятельной части медицинского подвида научной прозы. По нашему мнению, именно таким образом в предметной области « хирургия» соотносятся следующие феномены: « термин», « концепт», « язык науки», « научный концепт», « концепт языка науки», которые отражают различные уровни познавательного процесса и его результаты.

концепт хирургия научный познавательный

Список литературы

1. Буянова Л. Ю. Понятие, слово, концепт: от простого к сложному // Континуальность и дискретность в языке и речи: материалы международ. науч. конфер. Краснодар, 2007. С. 49-52.

2. Буянова Л. Ю. Терминологическая деривация в современном русском языке (метаязыковой аспект). Краснодар, 1996. 389 с.

3. Демьянков В. З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке // Вопросы филологии. 2001. № 1. С. 35-46.

4. Ельцова Л. Ф. Концепты пространства в медицинской терминологии: автореф. дисс. … к. филол. н. Рязань, 2000. 29 с.

5. Лейчик В. М. Проблемы отечественного терминоведения в конце XX века // Вопросы филологии. 2000. № 2. С. 15-19.

6. Ракитина С. В. Научный текст: когнитивно-дискурсивные аспекты. Волгоград, 2006. 277 с.

7. Carnap R. Meaning and Necessity. Ed. 2. Chicago, 1956.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Изучение концептов в лингвокультуре языка как один из самых успешно развивающихся исследований в лингвистике. Рассмотрение особенностей лингвистической концептуализации "счастья" как чувства и понятия в культуре языка. Сущность понятия "концепт".

    курсовая работа [78,4 K], добавлен 21.03.2014

  • Предмет, задачи и понятия лингвокультурологии. Язык как лингвокультурный концепт, его связь с другими концептами. Образность языка в научном дискурсе. Концепт "язык" в русской и английской лингвокультурах: понятийная, образная и значимостная составляющие.

    диссертация [227,5 K], добавлен 25.10.2013

  • Разграничение терминов "концепт", "понятие" и "значение" в лингвистике. Области применения термина "концепт". Познание языковых единиц. Традиционные единицы когнитивистики. Толкование одних и тех же концептов в русской и американской культурах.

    курсовая работа [46,5 K], добавлен 31.03.2012

  • Понятие и содержание понятия "концепт", его типология, свойства, структура, элементы. Сопоставительный анализ концепта "воля"/"soul"/"ame" в английском, русском, французском языке. Соответствие значений слов, используемых для вербализации концепта "душа".

    курсовая работа [61,4 K], добавлен 25.04.2011

  • Понятия культуры, языка, этноса, их неразрывная связь с лингвистикой. Концепт как ментальная единица концептуального пространства и информационной базы человека. Основные подходы в лингвистическом исследовании концепта как языковой картины мира.

    статья [47,0 K], добавлен 04.12.2015

  • Понятие "концепт" в современной науке языка. Структура концепта и его классификации. Концепт "труд" в русской и английской лингвокультурах. Концептуализация мира и проявление менталитета языковой личности в паремиях русского и английского языков.

    дипломная работа [105,5 K], добавлен 29.06.2012

  • Картина мира и ее реализации в языке. Концепт как единица описания языка. Методы изучения концептов. Семантическое пространство русского концепта "любовь" (на материале этимологических, исторических, толковых словарей). Этимологический анализ концепта.

    курсовая работа [30,1 K], добавлен 27.07.2010

  • Представление культуры в языке и речи. Лингвокультурный концепт как ключевое понятие лингвоконцептологии и культурологической лингвистики. Сущностные характеристики лингвокультурных концептов. Лингвокультурный концепт TRADITION и его объективация.

    курсовая работа [64,1 K], добавлен 12.11.2010

  • Понятие лингвокультуры и её значение. Выражение концепта "судьба" в речи и сфера действительности для конкретного сообщества. Тесная взаимосвязь культуры и языка народностей. Языковые знаки, символы носителей культуры, определение концепта, его значение.

    курсовая работа [25,5 K], добавлен 01.03.2012

  • Счастье в концептосфере русского языка. Составляющие семантики концепта "счастье" и функционирование его семантического дублета "блаженство" в религиозном и поэтическом дискурсах. Лингвистические взгляды на концепт как на ментальное образование.

    дипломная работа [192,7 K], добавлен 07.05.2009

  • Изучение лингвокультурологического подхода в лингвистике. Концепт "семья" в лексическом и идиоматическом фонде языка. Устойчивые единицы языка, фразеологический фонд и паремии. Концепт "родной дом" как элемент концептуального пространства понятия "семья".

    дипломная работа [97,9 K], добавлен 06.01.2016

  • Понятие концепта как многомерного сгустка смысла. Концепт "счастье" - состояние полного удовлетворения и везения. Число единиц, репрезентирующих концепт. Лексема "счастье" и ее значение. Признаки концепта, релевантные для всех языков исследования.

    презентация [2,0 M], добавлен 11.06.2014

  • Концепт как основная единица описания языка. Языковое пространство русского концепта "мать" на материале этимологических, толковых и словообразовательных словарей. Особенности семантического пространства и синтаксические организация концепта "мать".

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 05.08.2010

  • Исследование и семантическая классификация концепта "Dieu" (бог) с помощью французских пословиц, поговорок, фразеологизмов, лирических песен, молитв, гимнов. Художественные произведения, содержащие концепт. Структура предложений во французском языке.

    дипломная работа [51,1 K], добавлен 05.07.2009

  • Определение понятия "концепт". Исследование концептов "мать" и "мэ" в русской и тайской лингвокультурах. Сопоставительный анализ универсальных признаков и этнокультурной специфики. Языковая репрезентация изучаемых концептов на материале песенных текстов.

    дипломная работа [135,7 K], добавлен 13.07.2015

  • Анализ концепта - основной единицы исследования в лингвокультурологии. Признаки и структура описания концепта. Основные методы концептов: исторические, социальные, определение буквального смысла, экспериментальные. Сущность концептов "enfant" и "adulte".

    курсовая работа [67,9 K], добавлен 10.11.2011

  • Определение понятия "концепт" и его структура. Рассмотрение понятия "номинативное поле концепта", изучение его видов. Описание структуры концепта "happiness" в американской лингвокультуре. Определение номинативного поля и изучение характерных черт.

    курсовая работа [1,3 M], добавлен 19.07.2014

  • Основные этапы становления когнитивной лингвистики как науки. Концепт, как ментальная единица описания картины мира, содержащая языковые и культурные знания, представления, оценки. Понятие "язык" и "мышление", их использование в современной лингвистике.

    курсовая работа [69,1 K], добавлен 25.05.2014

  • Когнитивная лингвистика, ее сущность. Концепт как ключевое понятие. О романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Концептуальные признаки реалий живой и неживой природы (антропоморфные особенности) концепта "разум" в "ершалаимских" главах романа.

    дипломная работа [1,1 M], добавлен 04.10.2013

  • Понятие "концепт" в современной лингвистике, методы и направления его исследования. Задачи, принципы, и приемы сопоставления. Сопоставительный анализ имени лингвокультурного концепта "религия" в русском и концепта "religion" в английском языках.

    курсовая работа [74,1 K], добавлен 18.06.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.