К проблеме словообразовательного моделирования (на материале префиксальных глаголов современного немецкого языка)

Специфика глагольного префиксального словообразования современного немецкого языка. Противоречивая сущность полупрефиксальных глаголов, Исследование динамики взаимодействия префиксов с характером производящей базы и производных основ по степени деривации.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.12.2018
Размер файла 16,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

К проблеме словообразовательного моделирования (на материале префиксальных глаголов современного немецкого языка)

Аствацатрян Меланья Григорьевна, д. пед. н., профессор Армянский государственный педагогический университет им. Х. Абовяна

Аннотация

В статье показана специфика глагольного префиксального словообразования современного немецкого языка, раскрыта противоречивая сущность полупрефиксальных глаголов, производящие базы которых маркированы различными по характеру деривационными морфемами, рассмотрен вопрос о значимости словообразовательной производности в синхронном плане. Префиксальные и полупрефиксальные образования обнаруживают одновременно и структурно-семантическую соотнесенность как внутри деривационного комплекса, так и в корреляции: производное - исходное слово.

Ключевые слова и фразы: глагольное словообразование; словообразовательная производность; модель; префикс; полупрефикс; деривационная единица; производящая база; синхронный; семантическая мотивированность.

Abstract

The article shows the specifics of verbal prefixal word formation of the modern German language, reveals the contradictory essence of semi-prefixal verbs deriving bases of which are marked by derivational morphemes of various natures. The author examines the importance of word-formative derivativeness in the synchronous aspect. Prefixal and semi-prefixal units simultaneously manifest structural-semantic correlation both within the derivational complex and in the correlation: derivative-original word.

Key words and phrases: verbal word formation; word-formative derivativeness; model; prefix; semi-prefix; derivational unit; deriving base; synchronous; semantic motivation.

глагол деривация словообразование префикс

Словообразование, являясь мощным источником количественного и качественного пополнения и обогащения словарного состава, приобретает особое значение для немецкого языка, отличающегося широко развитой системой словообразования и относительной «бедностью» корневых морфем. Соотношение числа корневых морфем (слов) и производных единиц может быть отражено в статистических данных, а именно: в возможности образования сотни тысяч производных единиц на базе существующих лексем (около 5000), что свидетельствует о важности теоретического и практического исследований словообразовательных моделей [8, S. 14].

В системе словообразования немецкого языка значительное место занимают префиксальные и полупрефиксальные деривационные единицы, функционирующие в лексико-грамматическом классе глаголов. Большой удельный вес производных единиц в глагольном лексиконе современного немецкого языка и способы их семантизации имеют исключительно важное значение для их восприятия и понимания в опоре на соответствующие словообразовательные модели.

Анализируя глагольную префиксальную деривацию в общей системе словообразования немецкого языка, следует остановиться на особенностях, отличающих глагольный словообразовательный уровень от именного. Если при образовании сложных существительных их компоненты сливаются в единое целое, то для компонентов сложных глаголов характерно в ряде случаев (в личных спрягаемых формах) дистантное положение. При этом каждый из компонентов сложного производного в классе глаголов приобретает формальную автономность, хотя структурные расхождения между построением композитумов и глаголов «…отнюдь не противоречат факту структурно-парадигматического единения обоих компонентов в единое целое» [1, с. 220]. Оба компонента неразрывно связаны между собой, образуя целостное структурно-семантическое единство [6].

Вопрос об особенностях префиксации как одной из частных подсистем словообразования не нашел своего окончательного решения в лингвистической литературе.

Префиксальным глагольным дериватам, как и производным словам вообще, свойственно определенное обобщенное словообразовательное значение, независимо от конкретного лексического наполнения производящей основы. Префиксальные словообразовательные морфемы не только модифицируют лексическое значение производящей базы, но и в ряде случаев придают основе различные грамматические значения, не внося существенных изменений в ее содержание [1, с. 200]. Так, например, префикс be- наряду с выражением лексико-семантических модификаций в значении глагола может сообщать глаголу значение переходности (treten - (на)ступать, ступить - интранзитивный глагол; betreten - входить, заходить - транзитивный глагол; steigen - подниматься - интранзитивный глагол; besteigen - подниматься, всходить (на что-либо) - транзитивный глагол).

Многообразие и сложность функций глагольных префиксов обусловлены их неоднородностью и различным поведением в соединениях с глагольными и именными основами, их различной грамматической и лексической маркированностью.

Если в трактовке префиксального глагольного словопроизводства с первым неотделяемым формантом (типа bearbeiten) мнения германистов в основном сходятся, и они рассматриваются как префиксальные глагольные дериваты, то в отношении глаголов с предложно-наречным компонентом (типа aufstehen) точки зрения лингвистов не совпадают.

Так, например, большинство германистов - представителей младограмматической школы - квалифицируют префиксацию как разновидность композитов и соответственно префиксальные элементы как первые компоненты сложных слов.

О том, что префиксальные образования не суть сложные слова, свидетельствует тот факт, что истинные неотделяемые префиксы (be-, ge-, er-, ver- etc.) вообще не функционируют в языке в качестве самостоятельных единиц и полностью отошли от своего первоначального значения.

Что же касается предложно-наречных компонентов типа auf- an- ьber-, то они, несмотря на формальную соотносимость с равнозвучащими коррелятами (чаще с предлогами, реже - с наречиями), многозначны в отличие от первых компонентов сложных слов, а в ряде случаев до такой степени лишаются своей семантической мотивированности, что полностью модифицируют значение глагола [6, с. 113-114]. Уже для представителей «неоклассического направления характерно более четкое проведение своих принципов и больший отход от диахронии» [Там же]. В своих работах авторы разграничивают префиксальные образования с первым компонентом be-, er-, ver-, с одной стороны, и «устойчивое» и «неустойчивое» словосложение (an-, auf-, bei-) - с другой.

В. Фляйшер, исследующий префиксальную деривацию в синхронном плане, не соглашается с принципом смешения префиксации и словосложения. Полемизируя с П. Гребе и Г. Марчандом, В. Фляйшер отвергает определение префикса, сформулированное в работах данных авторов, причисляя глагольные образования с отделяемым первым компонентом (типа aufstehen (вставать, подниматься)) к префиксальным [10].

Синхронный подход к глагольному словопроизводству характерен как для структурно-функционального направления в лице Й. Эрбена и Г. Глинца.

В системе глагольных сочетаний Й. Эрбен выделяет различного рода определяющие компоненты (Bestimmungsglieder verschiedener Art), куда входят предложно-наречные компоненты глаголов, префиксы, а также первые именные компоненты сложных глаголов [9].

Сведение Й. Эрбеном разнопорядковых по своему характеру глагольных образований к одному типу объясняется рассмотрением глагольных деривационных единиц исключительно с точки зрения их структурной оформленности в синхронном плане.

Генетически они восходят к самостоятельным единицам, а именно к приглагольным наречиям с локальным значением, которые частично развились в предлоги, а частично слились с глаголами в качестве префиксов. Смысловое объединение наречия с глаголом связано с потерей самостоятельности древнейшего слоя наречий и, соответственно, с утратой самостоятельности ударения [6].

В результате проведенного нами анализа лингвистической литературы по этому вопросу был уточнен статус глагольных образований типа aufstehen, которые вслед за М.Д. Степановой были отнесены к категории полупрефиксальных [Там же].

Основанием для этого послужили следующие факторы:

• их двойственный характер -- полупрефиксы имеют в качестве эквивалентов равнозвучащие корреляты, функционирующие в качестве самостоятельных лексем, и одновременно приближаются по своим функциям к разряду префиксов;

• их серийный характер -- не теряя ни формальной, ни частично семантической связи с корневой морфемой, полупрефиксы образуют широкую словообразовательную категорию.

Противоречивая сущность полупрефиксов заключается в том, что они становятся обобщающими и приобретают особое значение, но не как самостоятельные слова, а как синхронно-релевантные деривационные морфемы, придающие определенные признаки целым группам глаголов. Их формальная самостоятельность, сама возможность отделения первого глагольного компонента от корневой морфемы, которая имеет место в личных формах глагола, исчезает в именных формах глагола, что ставит под сомнение существование термина «отделяемые», «неотделяемые» префиксы.

В качестве примера можно привести префиксальный глагол bearbeiten (обрабатывать), который обнаруживает структурно-семантическую соотнесенность с коррелируемым глаголом arbeiten (работать), иначе говоря, мотивируется им. Вступая во взаимодействие с производящей основой arbeiten, префикс be- сообщает ей значение полноты охвата объекта действием, которое дублируется в префиксальном словообразовательном ряду bearbeiten (обрабатывать), begieЯen (поливать), bekleben (склеивать, оклеивать), befragen (опрашивать), bedenken (обдумывать), besehen (осматривать) etc.

Как отмечает Е.С. Кубрякова, «только сочетание формального противопоставления и семантической соотнесенности, поддерживаемых в аналогических сериях слов, составляет особую модель производного» [4, с. 34].

На основании приведенных выше критериев словообразовательной производности из поля рассмотрения были исключены «квази» / «псевдо» образования типа beginnen (начинать), verlieren (потерять) как не соответствующие требованиям словообразовательной производности. Остаток, выделяемый в результате отсечения формантов be- и ver- в современном немецком языке, полностью десемантизирован, что дает основание не причислять подобные образования к классу производных единиц.

Описываемые единицы не соответствуют ни одному из выдвинутых условий: ни структурному, ни семантическому. Что касается глагольных образований типа bekommen (получать), bestehen (выдерживать), у которых производящая база формально совпадает со словами, автономно функционирующими в языке (kommen (прибывать, приходить), stehen (стоять)), то они не отвечают второму требованию, заключающемуся в семантической соотнесенности с коррелируемым словом.

В прикладных целях следует исключить подобные образования из поля рассмотрения на синхронном срезе языковой системы, что дает основание не причислять их к категории производных единиц, поскольку они не соответствуют вышеприведенным критериям.

В процессе установления статуса глагольных словообразовательных прeфиксов и соответствующих моделей были учтены критерии синхронного направления производности.

Выведению системы деривационных моделей на различных уровнях абстракции (структуры и семантики) должен предшествовать этап проведения анализа префиксальных образований с точки зрения установления их морфологической членимости и словообразовательной производности, что позволяет разграничивать единицы, обладающие живой морфологической членимостью, от образований с признаками условной и дефектной членимости [3, с. 42].

К числу факторов, детерминирующих корреляцию членимости и производности в структуре деривационного ряда, мы, вслед за Е.С. Кубряковой, относим следующие:

1. способность / неспособность слова выделять отдельные значащие сегменты, дублирующиеся в другом лингвистическом окружении, т.е. в определенном ряду последовательностей, на основании чего выделяются членимые / нечленимые образования;

2. способность выделенных значащих частей встречаться в уникальном / неуникальном окружении, в соответствии с чем формальные образования делятся на формально-членимые, т.е. такие, у которых каждая отсекаемая часть встречается в разном окружении, и дефектно-членимые, у которых одна из выделенных частей встречается только в уникальном окружении (как, например, в случае с глаголами beginnen, verlieren). Остаток, выделяемый в результате отсечения формантов be-, ver-, полностью десемантизирован и не функционирует в языке в качестве автономной единицы, а характеризуется уникальностью окружения;

3. способность выделенных отрезков у формально-членимых слов дублироваться в разных окружениях с тем же / не с тем же значением, иначе говоря, предполагающая наличие общего для всего деривационного ряда типового значения [Там же, с. 40-41].

В результате анализа префиксальных глагольных образований в плане установления их словообразовательной производности дифференцируются две категории лексических единиц, обладающих свойствами живой морфологической членимости и признаками условной членимости. В первом случае выделяются синхроннорелевантные деривационные морфемы, во втором -- формальные образования с десемантизированным префиксальным элементом. К категории лексических единиц, обнаруживающих живую морфлогическую членимость и прозрачную семантическую структуру, относятся в первую очередь глаголы с локальными префиксами, имплицирующие направление передвижения, либо «вверх / вниз», либо «снизу / вверх» [4, с. 67-68].

Исследование динамики взаимодействия префиксов с характером производящей базы и производных основ (по степени деривации) приводит к констатации «явления морфологической асимметрии в системе словообразования, т.е. целой гаммы значений и выражения словообразовательного значения целым набором аффиксов» [7, с. 63].

По утверждению К.В. Пиоттух, избирательность компонентов структурной модели не исчерпывается сочетаемостью деривационного префикса с лексико-грамматическим классом слов. Префиксальный словообразовательный формант устанавливает связи с конкретными семантическими группами слов внутри одного и того же лексико-грамматического класса слов [5, с. 11]. Это значит, что понятие внутренней морфологической валентности в рамках словообразовательной модели можно конкретизировать, принимая во внимание такие факторы, как учет, с одной стороны, лексико-грамматической маркированности производящей базы, с другой - лексико-семантических разрядов производящих основ и семантики префикса, а также закономерностей взаимодействия между компонентами модели и их комбинаторики.

В этом случае речь идет о внутренней семантической валентности производных единиц, которая тесно связана с морфологической валентностью, а иногда и совпадает с ней. Поясним сказанное на примере. Глагольный префикс vеr- взаимодействует как с глагольными, так и с именными производящими основами. Вступая в сочетание с лексико-семантической группой глагольных основ, обозначающих конкретное движение (gehen, reisen, fliegen, etс. - идти, ездить / путешествовать, летать), перемещение объекта в пространстве (legen, stellen, rьcken, schieben, etc. - класть, ставить, передвигать / сдвигать, двигать / толкать), он образует структурносемантическую префиксальную модель со значением «удаление, смещение объекта в пространстве».

В рамках той же структурной модели (vеr + V ->V) выделяется еще одна структурно-семантическая модель, имеющая значение «окончание или медленное прекращение действия». Данное значение закреплено за моделью в случае взаимодействия префикса с лексико-семантическим разрядом глаголов, обозначающих звучание, физические процессы или различные свойства предметов. Ср.: verklingen, verblьhen, verbrennen, verspeisen etc. - отзвучать / замирать (о звуках), отцветать / увядать, сжигать, съедать / поглощать.

Другое типовое значение префиксальной модели «орнативность» обнаруживается лишь в сфере действия структурной модели vеr + S->V, производящие основы которой представлены классом имен существительных. На уровне действия структурно-семантических моделей речь идет о закрепленности вышеуказанных смысловых модификаций за конкретной структурно-семантической моделью в результате взаимодействия и закономерностей избирательности конкретной семантики словообразовательного аффикса и соответствующих производящих основ.

От лингвистической трактовки анализируемых глагольных префиксальных дериватов, конкретизации синтагматических последовательностей определенных деривационных морфем и их статуса зависят, в конечном счете, их структурные и структурно-семантические классификационные характеристики, равно как и их таксономическое описание.

Как отмечается в специальной литературе, основной классификационной единицей в словообразовании является словообразовательная модель или модель производного, рассмотрение которой может стать предметом самостоятельной статьи.

Список литературы

1. Адмони В.Г. Морфологическая структура слова в немецком языке // Морфологическая структура слова в индоевропейских языках. М.: Наука, 1970. 388 с.

2. Ефремова Ю.И., Петрянина О.В. Особенности употребления локальных префиксов, репрезентирующих передвижение субъекта по вертикальной плоскости (на материале немецкого языка) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2014. № 8 (38). Ч. 2. С. 67-69.

3. Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа (на материале германских языков). М.: ЛКИ, 2012. 328 с.

4. Кубрякова Е.С. Что такое словообразование. М.: Наука, 1965. 79 с.

5. Пиоттух К.В. Система префиксации в современном английском языке: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 1971. 30 с.

6. Степанова М.Д. Методы синхронного анализа лексики (на материале современного немецкого языка). М. - СПб.: МЦФР, 2004. 208 с.

7. Харитончик З.А. Имена прилагательные в лексико-грамматической системе современного английского языка.

Минск: Вышэйшая школа, 1986. 96 с.

8. Donalies E. Die Wortbildung des Deutschen: ein Ьberblick. Tьbingen: Gunter Narr Verlag, 2005. 207 S.

9. Erben J. Einfьhrung in die deutsche Wortbildungslehre. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2006. 205 S.

10. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Berlin - Boston: De Gruyter (Studium), 2012. 371 S.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Семантическая структура префиксальных производных. Характер взаимодействия префиксов и производящих основ разных лексико-семантических групп. Функционирование префиксальных глаголов в английском языке. Префиксальное словообразование во французском языке.

    дипломная работа [72,0 K], добавлен 25.11.2011

  • Ономатопеические единицы в рамках звукоподражательной, междометной теорий языка. Становление фоносемантики как науки о звукоизобразительности. Роль ономатопеи в процессе номинации. Лексико-семантические группы звукоподражательных глаголов немецкого языка.

    дипломная работа [101,7 K], добавлен 01.09.2014

  • Категория модальности как языковой универсалии, ее значение в лингвистике, грамматико-лексические поля. Основные значения, словарные объяснения основных модальных глаголов русского языка. Формы модальных глаголов в немецком языке, их место в предложении.

    дипломная работа [269,5 K], добавлен 23.05.2010

  • Фразеологизмы - устойчивые сочетания слов с полностью или частично переосмысленным значением; их национально-культурная специфика. Своеобразие фразеологических единиц современного немецкого языка, отражающих различные стороны традиционного образа жизни.

    курсовая работа [66,6 K], добавлен 06.03.2011

  • Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.

    дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013

  • Определение понятия "диалект" в системе современного немецкого языка. Исторические корни диалекта. Возникновение первых диалектальных границ. Классификации современных немецких диалектов. Юношество как особая социальная группа.

    курсовая работа [21,9 K], добавлен 23.04.2003

  • Изучение этноспецифических особенностей концепта "Mobilitаt" на материале современного немецкого языка с помощью методов когнитивной лингвистики и смежных с ней дисциплин. Анализ корпуса языковых средств, выступающих в качестве репрезентации концепта.

    дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.05.2012

  • Проблемы социальной дифференциации и исторические изменения в немецком языке. Функциональная характеристика немецкого языка и роль языковой ситуации. Единицы стратификационной вариативности немецкой лексики. Возникновение интернациональной терминологии.

    курсовая работа [60,7 K], добавлен 07.02.2012

  • Исследование и реализация подхода к анализу лексики немецкого литературного языка конца XVIII-начала XIX века на примере различных наименований феномена воспитания, входящих в состав соответствующего лексико-семантического поля (ЛСП) немецкого языка.

    статья [21,4 K], добавлен 29.07.2013

  • Лексико-семантические группы (ЛСГ) глаголов с суффиксом "-ирова-" в русском языке и их роль в формировании языковой картины мира. ЛСГ как явления лексической парадигматики. Новые перспективы выявления семантико-словообразовательных особенностей ЛСГ.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 05.06.2009

  • Закономерности использования конверсивов в прагматическом аспекте. Конверсия как один из способов словообразования. Ключевые особенности конверсивов английского языка. Типы производных основ. Способы развития полисемии конверсионных производных.

    дипломная работа [70,8 K], добавлен 14.10.2014

  • Слова широкой семантики: определение и признаки. Отличительные характеристики широкозначности и многозначности. Особенности функционирования широкозначных глаголов современного английского языка, выявление общей тенденции в изменении их значения.

    курсовая работа [58,4 K], добавлен 02.06.2014

  • Формы существования, периодизация и национальные варианты немецкого литературного языка. Социальная, историко-культурная и языковая ситуация в древневерхненемецкий период. Анализ письменных памятников, классификация древневерхненемецких диалектов.

    реферат [26,8 K], добавлен 12.04.2014

  • История развития и структура языка в Австрии. Лексические особенности австрийского варианта немецкого языка. Лексические заимствования в словарном составе. Словообразование, грамматические и фонетические особенности австрийского варианта немецкого языка.

    курсовая работа [32,9 K], добавлен 15.11.2014

  • Сущность эврисемии как особой лексико-семантической категории. Особенности функционирования широкозначных единиц языка. Семантическая структура, лексические и грамматические характеристики глагола немецкого языка "machen"; его фразеологические потенции.

    курсовая работа [67,3 K], добавлен 16.03.2014

  • Основные черты, возникшие в речи под влиянием немецкого языка. Вопрос об отнесении южношлезвигского диалекта к диалектам датского или немецкого языка. Природа и форма заимствований. Отличие южношлезвигского диалекта от литературного датского языка.

    курсовая работа [44,2 K], добавлен 13.06.2014

  • Место фразовых глаголов в лексической системе английского языка. Практические особенности употребления глаголов. Сходства и различия текстов английских и русских информационных сообщений. Функционирование фразовых глаголов в средствах массовой информации.

    курсовая работа [48,6 K], добавлен 13.11.2015

  • Характеристика способов словообразования в немецком языке. Изучение словообразовательных моделей современного немецкого языка. Анализ особенностей газетно-публицистического текста и компьютерной лексики. Словообразовательные модели частей немецкой речи.

    курсовая работа [58,3 K], добавлен 29.05.2014

  • Немецкий язык как один из основных языков мира и самый распространенный язык в ЕС. Основные методы изучения немецкого языка. Необходимость изучения немецкого языка и перспективы, которые он открывает. Мотивация относительно обучения детей немецкому языку.

    эссе [51,2 K], добавлен 12.01.2012

  • Периоды истории немецкого языка и их морфологические особенности. Временные формы немецкого глагола и их историческое развитие. Современная классификация немецкого языка. Употребление и значение временных форм. Изучение грамматических категорий глагола.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 05.10.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.