Семантические особенности тематической группы military (военные) в древнеанглийском языке
В статье рассматриваются семантические особенности тематической группы "military", входящей в состав лексико-семантического поля «наименование видов деятельности» в древнеанглийский период. Проведены выборка лексических единиц и анализ значений слов.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.12.2018 |
Размер файла | 88,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
УДК 8; 81:373.47
Филологические науки
СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕМАТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ MILITARY (ВОЕННЫЕ) В ДРЕВНЕАНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Кузьмин А. А., 2015
Кузьмин Артем Александрович
Воронежский государственный педагогический университет
Iz1om@yandex.ru
В данной статье рассматриваются семантические особенности тематической группы «military», входящей в состав лексико-семантического поля «наименование видов деятельности» в древнеанглийский период. Автором проведены выборка лексических единиц и анализ значений слов, имеющих отношение к армии. Аргументируется мысль о том, что наименования военных древней Англии представляют собой специфическую иерархию и классификацию. Исследование позволяет получить системное представление о военных силах в древнеанглийский период. Полученные данные могут служить дополнительным источником сведений о Британии периода V-XI вв.
Ключевые слова и фразы: лексика со значением «военные»; тематическая группа; иерархия; классификация; древнеанглийский язык.
military древнеанглийский лексический семантический
SEMANTIC FEATURES OF THEMATIC GROUP MILITARY IN THE OLD ENGLISH LANGUAGE
Kuz'min Artem Aleksandrovich
Voronezh State Pedagogical University
Iz1om@yandex.ru
The article considers the semantic features of the thematic group “military”, which is a part of the lexical-semantic field “names of activities” in the Old English period. The author conducts the selection of lexical units and the analysis of the meanings of words related to the army. The idea is argued that the names of military men in ancient England present the specific hierarchy and classification. The study provides a systematic idea about the military forces in the Old English period. The obtained data can serve as an additional source of information about Britain in the V-XI centuries.
Key words and phrases: vocabulary with meaning “military”; thematic group; hierarchy; classification; the Old English language.
Военная организация у англосаксов - весьма малоизученный предмет исследования вследствие невозможности дать какие-либо точные даты или детали. Древнеанглийское слово fyrd, переводившееся изначально как «путешествие, экспедиция», используется большинством современных ученых для описания армии в период с V по XI вв. в Британии.
Тематическая группа Military (военные) включает наименования военных профессий, должностей и званий и является самой многочисленной в лексико-семантическом поле «наименования видов деятельности» - 96 единиц, полученных в результате выборки из словарей, корпусов и художественных текстов. Каждая лексема прошла проверку с целью уточнения значения и возможности отнесения ее к тематической группе «военные». Лексические единицы, называющие военнослужащих, были проверены по электронному словарю перевода древнеанглийской лексики на современный английский язык и наоборот [11], по этимологическому словарю [12], Англо-саксонскому словарю Ботсворта-Толлера [8] и двуязычным англо-русским словарям [7].
Для того чтобы включить наименования представителей ратного дела в поле «наименования видов деятельности», необходимо иметь информацию о том, существовали ли регулярные отряды или войска в древней Англии, и проходили ли воины какую-либо подготовку, что давало бы основания считать их профессиональными воинами. Не вызывает сомнений, что в Англии ранних веков имелись свои виды оружия, были подготовленные воины и, вероятно, командиры; были определенные модели тактики ведения боя с учетом видов существовавшего тогда оружия. Защита своей территории и своего социума - древнейший вид деятельности человека. Средства защиты (или нападения) и структура военного подразделения развивались и совершенствовались вместе с развитием человечества.
Обратимся к историческим фактам. Завоевание Англии германскими (варварскими) племенами началось около 450 г. с расселения на ее территории приглашенных кельтскими вождями наёмных дружин саксов, англов, фризов и ютов. Ко II половине VI в. они, сломив в сражениях 571, 577 и 584-592 гг. сопротивление бриттов и физически истребив или вынудив переселиться значительную их часть, создали конгломерат королевств. Наиболее крупными из них были саксонские Суссекс, Уэссекс и Эссекс, ютский Кент и английские Мерсия и Нортумбрия и Восточная Англия. По их числу VII-VIII вв. получили название «гептархия» («Семикоролевье»). Все время их существования отмечено междоусобными вооруженными конфликтами, основной из которых - противостояние Уэссекса, Мерсии и Нортумбрии. Разновременное принятие христианства привнесло в локальные войны религиозную составляющую [2].
Сначала существовали небольшие военные группировки (war-bands), состоявшие из полупрофессиональных воинов во главе с избранными ими командирами. Преданность военачальнику считалась великой ценностью и в случае смерти командира или короля его солдаты должны были умереть, но отомстить за него. Англосаксонский правитель этого времени являлся еще и главнокомандующим dryhten-warlord. Ярким примером такого правителя является герой эпоса «Беовульф» Scyld (Shield в современном переводе), мифический основатель датской королевской династии: «Scyld Sceafing often deprived his enemies, many tribes of men, of their meadbenches. He terrified his foes; yet he, as a boy, had been found as a waif; fate made amends for that. He prospered under heaven, won praise and honour, until the men of every neighbouring tribe, across the whale's way, were obliged to obey him and pay him tribute. He was a good king!» [7] / «Часто Скильд Скевинг у вражеских войск, у многих племен бражные скамьи отбирал; он устрашал князей, хотя сначала он был беспомощным найден; за это вознаграждение пришло, он вырос под небом, в почестях процветал, пока его каждый из соседних народов за дорогой китов слушаться не должен был, дань платить. Он был хорошим королем» (перевод автора ? А. К.).
Историки указывают на существование призыва на военную службу (great fyrd) уже в IX в. до правления короля Альфреда. В то же время есть свидетельства о появлении профессиональных войск (select fyrd) из более высоких слоев общества, представители которых обладали собственным земельным наделом. Дворяне / лорды представляли собой элитный корпус военных, составлявших личную охрану и армию короля - hirю. Наша выборка показывает, что были и наёмные военные - пехотинцы huscarles и моряки butsacarlas. Это подтверждается и историческими источниками: в начале XI в. появляется первое упоминание о наемниках [13]. Тем не менее, в англо-саксонской армии еще не существовало рангов или чинов. Скорее, это было отражение социального статуса каждого солдата. Согласно древним источникам, в англо-саксонской армии появляется «благородный рыцарь», одетый в броню и скачущий на лошади с копьем в руке [10, р. 34].
Вышеуказанные исторические фаты и события позволяют утверждать, что в древней Англии были профессиональные военные. Это дает нам основание включить лексику, называющую военные должности и звания, в списки лексики, входящей в лексико-семантическое поле «наименования видов деятельности».
В рамках лингвистических диахронических исследований ученые указывают на наличие древних прагерманских форм, называющих военачальников. При определении по прагерманским словарям круга лексем, обозначающих названия социальных групп в древней Англии, была выявлена праформа druxtiz со значением «толпа, армия, множество слуг». Предводитель этой группы имел наименование рruhtinaz. По готским и древнеанглийским лексикографическим источникам удалось установить наличие слов, восходящих к этой праформе: draъhtоns, dryhten (drihten) [1, с. 45]. В работе «Gotisches Wцrterbuch» Г. Кёблера присутствует лексема draъhtоns, дается её соответствие в английском языке - «general of the army» (командующий армией), «warlord» (военачальник) [Там же, с. 104]. При исследовании контекстов данного слова, были установлены следующие значения: «предводитель народа или группы людей, объединённых какой-либо совместной, чаще всего военной, деятельностью; он обладал правом отдавать приказы своим подчиненным; обеспечивал защиту соплеменников, избавление от несчастий; распределение благ среди соплеменников» [Там же, c. 141].
Таким образом, не только исторические, но и лингвистические исследования свидетельствуют о том, что в древней Англии была профессия воина, что вполне позволяет нам отнести группу наименований военных профессий к лексико-семантическому полю «наименования видов деятельности» в древнеанглийском языке.
Важным источником материала для исследуемой тематической группы «военные» является произведение героического эпоса «Беовульф». Текст изобилует наименованиями воинов и военных званий. Многочисленные синонимичные наименования воинов позволяют нам значительно пополнить нашу тематическую группу и дают богатые возможности для лингвистического анализа вокабуляра древнеанглийского языка и исторического изучения структуры видов военных профессий в древней Англии. В тексте «Беовульфа» «масса не обиходных поэтических слов и поражающее обилие синонимов, особенно для понятий, связанных с княжеской властью, мореходством и войной» [3].
«Нужно отметить <…> обилие синонимов, которые мы встречаем в поэтическом языке [Беовульфа] особенно для тех понятий, которые имеют особое значение в жизни древнеанглийского общества. <…>. К ним относятся многочисленные названия корабля ? flota, bвt, wunden-stefna; названия моря ? hrвn-rвd, strзamas, brim, названия воинов ? beorn, rinc, pe?n, mec?, sec?, wer. Для понятия “герой” в древнеанглийском языке было 37 поэтических синонимов, для понятия море ? 17, битва - 12» [4].
Как было указано выше, наша выборка выявила 96 единиц наименований военных профессий, из них 19 синонимов с широким общим значением «воин» в древнеанглийском языке: жscwiga (боец, солдат), kempa (воин, солдат, победитель), burgwоgend (воин, солдат), cumbolwоga (воин, воитель), folcwiga (борец, воин), fyrdesne (воин), fyrdrinc (солдат, воин), gвrberend (воин, копьеносец), gырfreca (воитель, боец), gырfremmend (воитель, воин), gырgelЇжca (воин), heremжcg (победитель, воин), lindwiga (воин, воин со щитом), rinc (мужчина, воин), scildwiga (воин, герой), searohжbbend (воин, воин со знаменем), segnberend (воин, воин с кольчугой), werbкam (воин, защитник), heoruwulf (воин, солдат, победитель).
Несколько других пар синонимичных лексем имеют семы (нередко заключающиеся в морфемных составляющих слова), уточняющие значение слова «воин»: byrnwiga, byrn-wоgend (-wiggend) - corsleted warrior (воин в доспехах). «Воин в доспехах» - это не описание внешних признаков воина, а указание на его статус: «Even with the increased weight, the shield bearer's armament of spears and short kopis swords made them more flexible in battle than the less manoeuvrable phalangite. Because of this they usually guarded the vulnerable flank of such sarissa-armed phalanxes and, as an elite body, held the place of honour on the army's right flank between the phalangites and the Companion cavalry. Eventually the shield bearer role developed into a rank of lower staff officers spread throughout the army, reporting directly to the king». / Даже имея значительно увеличенный за счет металла вес, воины в доспехах со щитами, копьями и мечами были более маневренными в бою, чем воины на флангах. Благодаря этому, они часто использовались для защиты уязвимых флангов фаланг, которые были вооружены длинными копьями, а также, будучи элитным полком, занимали почетное место в правом фланге армии между воинами фаланг и кавалерией. В конце концов, роль воина в доспехах развилась до должности низшего офицера, распространенной во всей армии, который имел право докладывать самому королю» (перевод автора ? А. К.) [14]. Анализ древнеанглийских лексикографических источников позволил выделить следующие лексемы тематической группы «военные»:
scкotend - bowman, warrior (лучник, стрелок);
cempa warrior - champion (воин, боец в одиночном бою, защитник); cempestre - female warrior (женщина-воин);
dreng - youth, warrior (молодой воин);
dryhtgesор - retainer, warrior (слуга, вассал, телохранитель);
dryhtguma - warrior, retainer, follower (вассал; слуга, сопровождающий знатного хозяина на войне); beadurinc - warrior, soldier (воин, солдат);
phalangite - a soldier belonging to a phalanx (солдат фаланги);
daroрlвcende, gвr-wiga, -wоgend - spear-warriors, spearman, warrior (копьеносец); wЇжpenwiga - armed warrior (вооруженный воин).
Кроме родового понятия «warrior» (боец), нами было выявлено еще три единицы с обобщенным значением «боец, борец»: wrЇжstlere, wrЇжstliend, wraxlere.
Копье было самым важным оружием воина англо-саксонской армии. Копью обычно давалось особое название, которое было предварительным геральдическим символом воина и его ранга [5].
В древнеанглийском языке имелись три синонимичные лексемы со значением «fighter»: feohtend, feohtere, wоgbora. Две из этих лексем - производные от одного корня. Третья лексема является композитом, дословно означающим «носящий доспехи». О статусе воинов в доспехах приводится информация в начале данного раздела.
Значение «солдат» выражено тремя лексемами: heremann, жscberend - spear-bearer, soldier (солдаткопьеносец), andlangcempa - soldier fighting in line (солдат, сражающийся в шеренге).
Командование древнеанглийскими воинами осуществляли военачальники, представленные в древнеанглийском языке 13 лексемами:
heretoga - war-leader, general (военачальник, генерал); bebкodend - commander, master (командир, начальник); brйosttoga - chieftain (предводитель, командир); campealdor - commander (командир); oferealdormann - chief officer (главный офицер); weorcgerкfa - foreman, overseer (командующий); wоce - officer (офицер); wоgfruma - war-chief (военачальник).
Названия военных командных должностей могли различаться в зависимости от количества подчиненных: hundredmann - centurion (центурион, сотник);
hyndenmann - chief man in the community of 100 men (командующий 100 воинами, сотник); рыsendmann - captain of a thousand men (командующий 1000 воинами, тысячник);
рыsendrоca - chief of a thousand men (главный над 1000 человек); рыsend-ealdor - ealdorman, captain of a thousand men (капитан-тысячник, командующий 1000 человек).
Кроме родовых понятий «воин», «боец», древнеанглийские источники - словари, корпуса и художественное произведение «Беовульф» ? дают большое количество видовых понятий, представляющих собой гиперонимические наименования военных профессий в составе различных видов войск - пехота, кавалерия, флот. Следует сказать, что вряд ли можно признать факт существования в древней Англии военного флота, кавалерии и пехоты, которые с трудом можно назвать родами войск. Тем не менее, в древней Англии, как и в других странах в древности, воины-всадники представляли собой мощную силу, а воины-моряки успешно воевали на море. Пешие солдаты, представлявшие большинство воинов, были наиболее многочисленной силой в военных сражениях.
В островной Англии самой многочисленной и наиболее разветвленной системой наименований военных профессий являлись наименования воинов-моряков - 22 единицы. Из них 9 гиперонимических терминов с общим значением «моряк»:
hкaрulорende - seafaring warrior (странствующий по морям воин); lida - sailor (моряк); merefara - sailor (моряк);
merelорende - seafaring (man), sailor (странствующий по морям, моряк); sЇжgenga - sailor (моряк);
scipere - shipman, sailor (корабельщик, моряк); scipfarend - sailor (моряк); scipfкrend - sailor (моряк); wЇжglорend - sea-farer, sailor (мореплаватель, моряк).
Тринадцать единиц дают названия конкретных морских профессий, указывают на обязанности на корабле. Из них шесть терминов со значением «моряк, гребец»:
rфрer, rфрor - rower, sailor (гребец, моряк); rкрra - rower, sailor (гребец, моряк); sciprкрra - rower, sailor (гребец, моряк); sciprфwend - rower, sailor (гребец, моряк);
scipmann - shipman, sailor, rower (корабельщик, моряк, гребец); пять терминов-дериватов - со значением «рулевой»:
stкorere - steersman (рулевой);
stкorrкрra - steersman, master of a ship (рулевой, главный на корабле); stкor-rфрer - rudder (кормчий, рулевой);
stкorsceofol - rudder (кормчий, рулевой); stкora - steersman, pilot, guider, director (рулевой, кормчий, направляющий).
Один термин указывает на определенные обязанности на корабле - plihtere - look-out man at the prow (смотрящий на носу корабля).
Еще один термин сообщает о наличии береговой охраны в древней Англии:
landweard - coast-warden (береговая охрана).
Хозяин корабля, шкипер, капитан в древнеанглийском языке имел наименование sciphlвford - master of a ship, skipper.
Пехота представлена 16-ю наименованиями профессий:
fкрecempa - foot-soldier (солдат-пехотинец); endesЇжta - border, watchman (пограничник); hэregilda - mercenary, hired servant (наёмник); magoрegn - vassal, retainer, warrior, servant (вассал, воин, слуга); scealc - servant, retainer, soldier, subject, member of a crew (слуга, солдат); scytere - shooter, archer (стрелок, лучник); scytta - shooter, archer (стрелок, лучник); segnbora - standard-bearer (знаменосец); sweordfreca - swordsman, warrior (воин с мечом);
sweordbora - sword-bearer, swordsman (оруженосец, воин с мечом); tвcnberend - standard-bearer (знаменосец); tвcnbora - standard-bearer (знаменосец);
wЇжpenbora - weapon-bearer, warrior, knight (оруженосец, воин, рыцарь); weardmann - watchman, guard, patrol (охрана, патруль).
Наименования профессии воина-кавалериста представлены пятью терминами, являющимися синонимами:
rЇжdecempa - horse-soldier (солдат-кавалерист); rЇжdewiga - horse-soldier (солдат-кавалерист); rоdwiga - horse-soldier (солдат-кавалерист); кoredmann - trooper, horseman (солдат, кавалерист); ridda - rider, man on horseback, horseman, horse-soldier (всадник, кавалерист).
Таким образом, выборка из древнеанглийских источников позволила выявить 96 наименований военных профессий, должностей и званий. Эта лексическая группировка представляет собой систему с внутренними гипо-гиперонимическими и синонимическими отношениями. Детализация значений происходит на уровне наименований должностей и представителей родов войск.
Произведение героического древнеанглийского эпоса «Беовульф» предоставило 13 лексем со значением «воин». Среди обычных наименований воинов (warrior, rinc, defender, fore-fighter, footman, fighter и др.) можно встретить очень образные словосочетания со значением «воин» - wearer of helmet (тот, кто носит шлем), shield-bearer (тот, кто держит щит).
Наше исследование древнеанглийских наименований военных профессий дало множество лексем, которые позволяют детализировано представить систему и структуру организации военных соединений, должностей и видов войск в древней Англии.
T. Wise [15] и M. Harrison [9] провели свои исследования. Они приводят такой состав военных сил в VII-VIII вв: chieftain (вождь - brйosttoga), bodyguard (личная охрана - huscarl), spearman warrior (воинкопьеносец - gбrwiga), archer (лучник - scytere) и cavalry (кавалерия - йored). К XI в. основными войсками армии являлись профессиональные наемники (huscarles) с хорошей защитой и оружием ? shielded warrior (воин со щитом - lindwнgend). Отметим, что в данном списке на одном уровне иерархии приводятся должности (brйosttoga) и виды войск (йored), военные обязанности (huscarl) и виды оружия, которым пользуются воины (scytere, gбrwiga).
Наше исследование дает более системное представление о древнеанглийских военных силах. Согласно нашим данным, иерархия военных должностей включала наименования от «военачальника, генерала» (heretoga) до «солдата» (rinc). Промежуточные должности включали «командира» (bebкodend, campealdor), «главного офицера» (oferealdormann), «офицера» (wоce). В зависимости от количества подчиненных имелись должности «тысячника» (рыsendmann) и «сотника, центуриона» (hundredmann).
В зависимости от видов оружия различались «копьеносцы» (daroрlвcende, gвr-wiga, -wоgend, heremann, жscberend), «лучники» (scytere scytta) и «воины с мечом» (sweordfreca, sweordbora).
В зависимости от вида военного соединения, его функции в бою и месторасположения в бою различались «солдаты фаланги» (phalangite) и «солдаты шеренги» (andlangcempa). Особо выделялись солдаты, имеющие средства защиты - доспехи, шлем и щиты: «носящий доспехи» (wоgbora, byrn-wоgend), «воин со щитом» (shield-bearer), «воин со шлемом» (wearer of helmet).
В зависимости от рода войск различались воины пехоты, кавалерии и флота. Среди наименований воинов-моряков (lida, merefara) ряд лексем указывают на вид обязанностей на корабле: «гребцы» (rфрer, rфрor), «рулевой» (stкorere, stкorrкрra), «смотрящий на носу корабля» (plihtere), «береговая охрана» (landweard).
Представители кавалерии имели несколько синонимичных наименований: rЇжdecempa, rЇжdewiga, кoredmann, ridda.
Были женщины-воины (cempestre) и мужчины-воины (cempa warrior). Были воины-наемники (hэregilda).
Юноши-воины назывались dreng.
Полученные результаты можно представить на диаграмме.
Соотношение наименований воинов пехоты, моряков и кавалерии в древнеанглийском языке
Таким образом, мы осуществили попытку систематизировать и классифицировать тематическую группу Military (Военные). Нами было выделено 96 единиц путем выборки из исторических корпусов и лексикографических источников. Анализ наименований, относящихся к армейскому роду деятельности, дал понять, что в древности в Англии воины пехоты, моряки и кавалерия осуществляли охрану территории и жителей. Существовала узкая специализация представителей ратного дела в зависимости от вида оружия, вида военного соединения и рода войск. Иерархия военнослужащих представляла собой «лестницу» от солдата до генерала.
Список литературы
1. Бойченко Н. В. Наименование правителей в прагерманском языке (опыт семантической реконструкции): дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2011.
2. Варварские королевства Древней Англии [Электронный ресурс]. URL: http://www.history-names.ru/v/varvarskie_ korolevstva.shtml (дата обращения: 22.02.2015).
3. Мифы и легенды. Тексты. Беовульф [Электронный ресурс]. URL: http://www.fbit.ru/free/myth/texty/beowulf/ home.htm (дата обращения: 22.02.2015).
4. Особенности поэтического языка древнеанглийского периода [Электронный ресурс] // Языкознание. Ру. URL: http://yazykoznanie.ru/content/view/55/244/ (дата обращения: 22.02.2015).
5. Реконструкция «темных веков»: Англосаксонский тэн. Марк Гаррисон [Электронный ресурс]. URL: http://britanniae.ru/ reconstr/asthegnes/asthegnes_text9.htm (дата обращения: 22.02.2015).
6. Яндекс. Перевод [Электронный ресурс]. URL: https://translate.yandex.ru/ (дата обращения: 22.02.2015).
7. Beowulf. Modern translation [Электронный ресурс]. URL: http://www.poetryfoundation.org/poem/180445 (дата обращения:
8. 22.02.2015).
9. Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary [Электронный ресурс]. URL: http://bosworth.ff.cuni.cz/ (дата обращения: 22.02.2015).
10. Harrison M., G. Embleton. Anglo-Saxon Thegn 449-1066 AD. Oxford, United Kingdom: Osprey Publishing Ltd., 1993.
11. Heath I. Armies of the Dark Ages 600-1066. Sussex, England: Flexiprint. Ltd., 1980.
12. Old English to Modern English Translator [Электронный ресурс] // Old English Translator. URL: http://www.oldenglish translator.co.uk/ (дата обращения: 22.02.2015).
13. Online Etymology Dictionary [Электронный ресурс]. URL: http://www.etymonline.com/index.php/ (дата обращения: 22.02.2015).
14. Regia Anglorum. Anglo-Saxon Military Organisation [Электронный ресурс]. URL: http://www.regia.org/research/warfare/ saxons2.htm (дата обращения: 22.02.2015).
15. Shield Bearers [Электронный ресурс] // Total war: Rome II - Royal Military Academy. URL: http://www.honga.net/ totalwar/rome2/unit.php?-l=en&v=rome2&f=rom_macedon&u=Gre_Shield_Bearers (дата обращения: 22.02.2015). 15. Wise T. Saxon, Viking and Norman. Oxford, United Kingdom: Osprey Publishing, 1979.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Особенности лексической системы. Лексико-семантические группы слов, семантические поля и синонимия. Толкование слова "движение" в русском и английском словарях. Анализ языковых единиц английского и русского языков из тематической группы "движение".
курсовая работа [71,4 K], добавлен 16.01.2011Коммуникативная функция языка. Особенность лексической системы языка. Характеристика лексико-семантической системы русского языка. Группы слов в названиях точек обслуживания г. Тольятти: видовые отношения слов; тематические; лексико-семантические.
курсовая работа [24,5 K], добавлен 21.04.2010Классификация и типы фразеологических единиц английского языка. Понятие "обман" с психологической точки зрения. Структурные особенности фразеологических единиц данной тематической группы, ее происхождение и использование в преподавании английского языка.
дипломная работа [221,0 K], добавлен 26.07.2017Основные характеристики и способы описания лексико-семантической группы. Структурно-семантические особенности концепта "жилище" в русском и в казахском языках, описание каждой группы с точки зрения её системной организации. Сравнительные анализ лексем.
дипломная работа [993,3 K], добавлен 15.10.2010Понятие поля в лингвистике. Роль лексических и семантических факторов. Коннотация и денотация. Семантические признаки в интенсионале. Биографическая справка из жизни Э.П. Ремарка. Потерянное поколение в романах писателя. Лексико-семантическое поле "Wein".
дипломная работа [66,7 K], добавлен 21.04.2015Семантика как раздел языкознания. Лексическое значение слова, его смысловая структура и элементарные семантические компоненты. Анализ и исследование отобранных лексико-семантических групп наименований транспортных средств, их классификация по архисемам.
курсовая работа [60,6 K], добавлен 18.05.2013Смех как философско-культурно-социальный феномен. Состав и структура лексико-семантического поля "Lachen"/"Lächeln" в современном немецком языке, сочетаемость данных существительных. Лексико-семантическая группа глаголов, обозначающих состояние смеха
дипломная работа [119,6 K], добавлен 17.09.2014Лексико-семантические группы (ЛСГ) глаголов с суффиксом "-ирова-" в русском языке и их роль в формировании языковой картины мира. ЛСГ как явления лексической парадигматики. Новые перспективы выявления семантико-словообразовательных особенностей ЛСГ.
курсовая работа [52,4 K], добавлен 05.06.2009Соматизмы как особый класс слов в лексической системе языка. Особенности языковых картин мира в английской культуре. Понятие фразеологического сочетания слов. Семантические особенности соматической фразеологии. Классификации фразеологических единиц.
курсовая работа [110,0 K], добавлен 18.08.2012Семантическое поле в лингвистике и принципы его построения. Эволюция семантического поля "одежда" в русском языке и исторические изменения его микрополей. Структурно-семантические особенности семантического поля "одежда" в русском и древнерусском языках.
дипломная работа [349,3 K], добавлен 15.10.2010Слова категории состояния в системе частей речи английского языка, их понятие и содержание, семантические группы. Сравнительный анализ частотности слов категории состояния, их комбинаторика и особенности функционирования в современном английском языке.
дипломная работа [78,5 K], добавлен 11.11.2011Развитие теории лексико-семантического поля (ЛСП). Теория Шмелева о регулярных переносах значений в рамках лексико-семантического поля. Оценочная основа эпидигматической системы ЛСП прилагательных вкуса в испанском языке. Лингвистическая теория оценки.
курсовая работа [94,3 K], добавлен 12.10.2013Borrowing as a method of new word formation. History of military borrowing from Latin and Old Norse. The etymology and modern functions of military loanwords. The use of borrowed terms in historical fiction and fantasy genre. Non-military modern meanings.
курсовая работа [274,2 K], добавлен 08.05.2016Классификация фразеологических единиц. Исследование взаимосвязи между происхождением лексических единиц и их фразеологической продуктивностью. Изучение особенностей семантики фразеологических единиц библейского происхождения. Виды семантических полей.
курсовая работа [55,0 K], добавлен 17.02.2014История развития фразеологии как науки. Определение и критерии выделения фразеологических единиц. Структурно-семантическая характеристика фразеологических единиц с семой-зоонимом. Семантические особенности фразеологических единиц, их классификация.
курсовая работа [127,4 K], добавлен 17.04.2011Парадигматические отношения в лексической системе современного русского языка. Типы контекстов и соотношение факторов, влияющих на формирование лексических значений слов в их контекстном окружении. Сочетаемость исследуемых лексических единиц и их функции.
дипломная работа [90,3 K], добавлен 11.10.2014Речевой этикет и ритуал, их соотнесенность. Функции и внешняя типология речевого этикета. Группы и единицы речевого этикета и их употребление. Группа речевого этикета "Соболезнование" в немецком языке и семантические особенности их выражения.
курсовая работа [54,3 K], добавлен 21.09.2011Понятие феномена "решение" в психологии и лингвистике. Основные ориентиры для принятия решения. Понятие лексико-семантического поля в английском языке. Соотношение феноменов "решение" и "выбор". Ближняя периферия лексико-семантического поля "Decision".
курсовая работа [85,9 K], добавлен 18.06.2012Структура лексико-семантической системы языка. Смысловая мотивированность и организация лексики. Ядро, центр лексико-семантической группы, системы цветообозначения. Типы семантических отношений лексических единиц. Типология и основные признаки поля.
курсовая работа [122,9 K], добавлен 08.03.2016Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык на примере современной прессы. О некоторых английских лексических новообразованиях в области электроники.
курсовая работа [41,9 K], добавлен 06.11.2012