Приоритетность смыслопорождающей деятельности в овладении иностранным языком

Рассмотрение преимуществ личностно-ориентированных технологий обучения иностранному языку, основанных на приоритетности развития речемыслительной деятельности обучаемого, его творческих и интеллектуальных способностей. Внимание к подходу изучению языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 25.12.2018
Размер файла 17,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Приоритетность смыслопорождающей деятельности в овладении иностранным языком

Анисимова Анна Тихоновна

Аннотация

В статье рассматриваются преимущества личностно-ориентированных технологий обучения иностранному языку, основанных на приоритетности развития речемыслительной деятельности обучаемого, его творческих и интеллектуальных способностей. Автор уделяет особое внимание подходу к изучению языка на основе выполнения заданий и методам поискового характера. иностранный язык обучаемый

Ключевые слова и фразы: смыслопорождающая деятельность; личностно-ориентированные образовательные технологии; изучение языка на основе выполнения заданий; методы поискового характера.

Умение свободно общаться на иностранном языке, владение знаниями, умениями и навыками эффективной межкультурной коммуникации - это сегодня не только требования государственных образовательных стандартов, но и естественная потребность выпускника вуза. Последнее обстоятельство придает особый статус дисциплине " Иностранный язык" в любой образовательной программе языковой или неязыковой направленности и предъявляет особые требования к качеству ее преподавания.

Как известно, результативность обучения иностранному языку обеспечивается тремя основными элементами, а именно: личной мотивацией самого обучаемого, его природными психофизиологическими особенностями и, конечно, содержанием и качеством организации самого образовательного процесса. Нам представляется, что процесс обучения иностранному языку должен рассматриваться как сложная динамическая самоорганизующаяся система, функциональные характеристики которой являются результатом взаимодействия ее элементов. Такой подход диктует определенные требования к организации процесса обучения, который должен учитывать индивидуальные особенности и потребности каждого обучаемого, создавать необходимые условия для реализации интеллектуальных способностей и творческого потенциала обучаемых, поддерживать высокий уровень мотивации и непременно обеспечивать стопроцентный успех. Очевидно, что решение поставленных задач возможно только в рамках системно-деятельностного подхода, который и составляет теоретико-методологическую основу современной образовательной парадигмы.

Лингводидактика предлагает целый ряд личностно-ориентированных технологий. Мы рассмотрим, на наш взгляд, наиболее обсуждаемые сегодня технологии, реализуемые в рамках подхода, который получил наименование " изучение языка на основе выполнения заданий" (task-based language learning) (см., например: [3; 4]). Закономерно, что дискуссия по поводу методов преподавания разворачивается вокруг фундаментальной категории образования - категории знания [1]. Споры о преимуществах той или иной образовательной технологии замыкаются на способах передачи и приобретении знаний - constructed vs instructed [6], т.е. знаний как результата мыслительной деятельности самих обучаемых и знаний, получаемых в готовом виде в процессе обучения от преподавателя и из учебников. Сторонники первой позиции - назовем их конструктивистами - утверждают, что основная цель образования заключается в создании таких условий, при которых у учащихся формируется представление о мире на основе их собственного опыта, наблюдения, размышления, тогда как сторонники второй позиции - назовем их инструктивистами - настаивают на необходимости прямого открытого процесса обучения, направленного на достижение запланированных образовательных результатов. По мнению последних, единственно верным способом организации образовательного процесса является четкая структура курса, в котором необходимые знания, умения и навыки формируются последовательно, согласно плану, а регулярная оценка образовательных результатов, также согласно намеченному плану, позволяет обеспечить эффективность учебного процесса. Совершенно очевидно, что так называемый конструктивистский подход направлен, прежде всего, на самого обучаемого и свою первоочередную задачу видит в изменении его концептуальных представлений и совершенствовании интеллектуальных способностей. Так называемый инструктивный, или традиционный, подход направлен на эффективную передачу, запоминание и воспроизводство готового знания.

Для традиционного подхода к обучению иностранному языку характерна следующая последовательность работы по освоению нового материала: презентация тренировка продуцированиe (по-английски: PPP = present practice produce), что предполагает полный контроль со стороны преподавателя, а также линейный способ планирования курса обучения. Хотя на практике так называемый PPP-формат делает занятие довольно утомительным и предсказуемым, он объективно считается достаточно эффективным для усвоения учащимися грамматики и лексики изучаемого языка. Тем не менее, в настоящее время преподаватели иностранного языка все чаще обращаются к альтернативным подходам, ориентированным на личность обучаемого, где индивидуальные потребности и способности каждого учащегося играют главную роль при планировании и информационном наполнении занятия. Наиболее востребованным в этом отношении оказался подход к изучению языка на основе выполнения заданий. Он строится вокруг смыслов, а не формы, с одной стороны, и механизмов смыслопорождения, а не грамматических правил - с другой. В центре данного подхода - речемыслительная деятельность обучающихся, которая стимулирует их к творческому использованию изучаемого языка [2]. При этом задействуются все виды речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение и письмо, в основе которых лежат знания лексики, грамматики, фонетики и орфографии.

Современные исследователи подчеркивают приоритетность смыслопорождающей языковой деятельности, другими словами, использования языка для выражения заданной языковой функции. Задания при этом должны носить коммуникативный характер и стимулировать обучаемого к использованию изучаемого языка с определенной целью. Это достигается за счет, во-первых, побуждения учащихся выражать мысли своими словами; во-вторых, создания на занятии коммуникативных ситуаций, максимально приближенных к действительности и стимулирующих использование ими разговорного языка; в-третьих, постановки перед ними задачи перед началом занятия и направления всей учебной деятельности на достижение запланированных результатов. При этом задачей может быть, например, усвоение учащимися определенных языковых форм.

Итак, коммуникативное задание можно определить как деятельность, которой руководит преподаватель, и как инструмент, позволяющий проанализировать процесс обучения иностранному языку. Коммуникативное задание - это своего рода рабочий план, по которому учащиеся учатся корректно выражать пропозициональное содержание, используя свои лингвистические ресурсы и сосредоточившись, главным образом, на передаче смысла, хотя иногда задание может потребовать употребления определенных языковых форм. Коммуникативное задание всегда направлено на необходимость употребления изучаемого языка, соответствующего реальным ситуациям общения. Как и любая другая языковая деятельность, коммуникативное задание активизирует рецептивные и продуктивные навыки устной и письменной речевой деятельности, а также другие сопряженные с ними когнитивные процессы [4].

Коммуникативное задание характеризуется следующими особенностями: во-первых, приоритетность принадлежит пропозициональному содержанию и прагматике; во-вторых, особое внимание уделяется употреблению соответствующих ситуации языковых форм; в-третьих, сама коммуникативная ситуация не должна быть надуманной, а должна восприниматься как реальная ситуация, требующая от обучаемых употребления соответствующих языковых средств.

Как упоминалось выше, коммуникативное задание активизирует у обучаемого различные когнитивные процессы, которые задействуют механизмы овладения иностранным языком. В этой связи необходимо отметить особое значение речемыслительной деятельности обучаемого, направленной на передачу различных смыслов, в процессе которой обучаемый сам выявляет и усваивает новые для него грамматические структуры или слова, значение которых угадывается из контекста. Таким образом, происходит заполнение недостающих языковых элементов в когнитивной системе обучаемого. Эти когнитивные процессы овладения иностранным языком через его употребление лежат в основе так называемого языкового означивания действительности (languaging) [5, p. 96], представляющего собой первый этап свободного владения языком. В рамках конструктивистского подхода наряду с изучением языка на основе выполнения заданий широко используются так методы поискового характера (IBM = inquiry-based methods). Среди них - методы эвристического (discovery) и проблемного обучения (problem-based learning), метод проектов (project work), метод обучения на основе ресурсов (resource-based learning), метод обучения с помощью компьютера (computer assisted learning). Очевидно, что последний метод неизбежно пересекается со всеми перечисленными выше, поскольку самостоятельный поиск информации для решения задач, работы над проектами, проведения самостоятельных исследований непосредственно связан с использованием компьютерных и информационных технологий. На сегодняшний день только компьютеры могут обеспечить доступ к информации, электронной коммуникации учащихся друг с другом и с преподавателем, возможность создания письменной работы высокого качества, в том числе с использованием всевозможной графики. Компьютерные технологии могут оказаться чрезвычайно полезными и непосредственно для языкового образования. Это и различные тренировочные компьютерные программы (для отработки произношения, обучения чтению, счету, орфографии), и интерактивные программы, предлагающие усвоение информации, ролевые игры, решение задач, и видеоклипы, и компьютерные игры. Современные компьютерные технологии и специализированное программное обеспечение предоставляют прекрасные возможности для повышения мотивации обучаемых, стимулирования интереса к самообразованию, улучшения качества образовательных программ [6, p. 26-38].

Все упомянутые выше образовательные технологии, методы и подходы получили свои названия от авторов, разработавших и описавших их в научно-методической литературе. Однако это совсем не означает, что они не использовались преподавателями ранее. Ведь любой преподаватель отдает себе отчет, что нельзя никого ничему научить, можно только научиться, и основная задача образовательного процесса - помочь обучаемому открывать новые для него знания. Именно этой цели и служат личностно ориентированные образовательные технологии, направленные на развитие навыков самообразования, способности работать самостоятельно и в команде, приобретать знания и навыки из непосредственного опыта, использовать их в реальных ситуациях общения на иностранном языке. Они направлены не только и не столько на приобретение новых знаний, сколько на формирование у обучаемых индивидуальных образовательных стратегий, другими словами, решают основную образовательную задачу - научить учиться.

На сегодняшний день подход к изучению языка на основе выполнения заданий во всех его вариантах по достоинству занимает ведущее положение в иноязычном образовании, что подтверждается наполнением современных учебных материалов, содержанием языковых образовательных программ во всем мире.

Список литературы

1. Анисимова А.Т. Категория знания как фундаментальная категория общения // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2015. № 1 (43). Ч. II. С. 15-18.

2. Долженко С.Г., Бырдина О.Г. Развитие творческого мышления будущего учителя-филолога средствами иноязычного художественного текста // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 7 (37). Ч. I. C. 61-63.

3. Andon N., Eckerth J. Task-Based L2 Pedagogy from the Teachers` Point of View // International Journal of Applied Linguistics. 2009. Vol. 19/3. P. 286-310.

4. Ellis R. Task-Based Language Learning and Teaching. Oxford: Oxford University Press, 2003. 400 p.

5. Swain M. Languaging, Agency and Collaboration in Advanced Second Language Proficiency // Advanced Language Learning: The Contributions of Halliday and Vygotsky / ed. by H. Byrnes. N. Y.: Continuum, 2006. P. 95-108.

6. Westwood P. What Teachers Need to Know about Teaching Methods. Camberwell, Victoria: ACER Press, 2008. 112 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.