Концептуализация цвета в идиостиле Д.Г. Лоуренса (на материале романа "Сыновья и любовники")

Исследование концепта цвет в идиостиле Лоуренса. Репрезентация цветонаименований в художественном тексте, их семантическая интерпретация как параметр адекватного восприятия текста. Понятия "художественный текст", "художественный концепт", "идиостиль".

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 25.12.2018
Размер файла 12,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

2

Концептуализация цвета в идиостиле Д.Г. Лоуренса (на материале романа «Сыновья и любовники»)

В настоящее время актуальным является изучение человеческой когниции ? процесса познания. Много внимания уделяется рассмотрению языка в рамках антропоцентрической парадигмы. Значительная часть информации воспринимается человеком на чувственном уровне, в частности с помощью органов зрения, что, безусловно, находит отражение в языке. Одной из самых удивительных загадок человечества остаются по сей день его взаимоотношения с цветом. Интерес к цветообозначениям не иссякает на протяжении многих лет. Жизнь каждого индивидуума тесно переплетена с цветовым миром: влияние цвета используется как средство манипуляции общественным сознанием в политике и рекламе, эстетическая его роль прослеживается в фольклоре и поэзии. Цвета флага и герба, несомненно, отображены в национальной картине мира. Все вышеперечисленные факты и примеры свидетельствуют о концептуализации цвета, позволяют говорить о цвете как о концепте.

Цветообозначения - предмет исследования в различных областях научного знания. Психолингвисты и философы, литературоведы и психологи в последние десятилетия активно занимаются этой проблемой. В лингвистике несомненный интерес представляет изучение цветонаименований в художественных текстах (Л. Г. Асракадзе [1], И. В. Белобородова [2], И. А. Биккулова [3], Е. Г. Лысоиваненко [6], С. С. Хорошилова [7] и др.). Использование феномена цвета в творчестве автора является важнейшим средством дескрипции и экспликации эмоций, несет глубокую художественную нагрузку.

Важным источником информации в художественном тексте конкретного автора являются семантические интерпретации цветообозначений, с разных сторон оказывающих влияние на раскрытие потенциала текста.

Художественное пространство, которое создает в своих произведениях Д. Г. Лоуренс, погружает читателя в уникальный индивидуально-авторский мир. Языковая личность писателя как творца, порождающего текст, заставляет нас представить действительность в другом цвете, избрать краски, отражающие авторскую картину мира, придать объектам, окружающим нас, определённые цветовые характеристики и ассоциации.

Один из исследователей творчества Д. Г. Лоуренса ? Paul Poplawski, ? представляя сложную натуру писателя, отмечает: «It was Lawrence's profoundest need to question, to explore, to understand, to know; and that drove him into extraordinary demands and, at times, into extreme assertiveness» [11, p. 92] / «Именно глубинная необходимость Лоуренса подвергать сомнению, исследовать, понимать, знать и была той нитью, которая приводила его к необыкновенным требованиям, а временами и чрезвычайной самоуверенности и напористости» (Здесь и далее перевод наш). Его гениальность заключалась в его противоречивости. По свидетельству Р. Нельса, однажды Д. Г. Лоуренс сказал: «If there weren't so many lies in the world... I wouldn't write at all» [10, p. 293] / «Если бы в мире не было столько лжи… я бы ничего не смог написать».

Другие исследователи творчества Д. Г. Лоуренса говорят о нем следующее: «Mr. Lawrence shows that he is a master, and in reading his book we feared always to miss a line containing the touch which shows the mark of genius and inspiration as distinct from that of talent and invention» [8, p. 58] («Мистер Лоуренс показывает, что он - мастер, и, читая его книгу, мы всегда боимся упустить строку, содержащую мысль, которая показывает печать гениальности и вдохновения, отличающихся от таланта и изобретения»).

Для нашей работы особый интерес представляло исследование художественного концепта, который мы посчитали продуктивным определить как «единицу сознания, своего рода синтез национального и индивидуального в авторской концептосфере, вербализованную в тексте одного или всех произведений творчества писателя и способную в то же время к эволюции своего концептуального содержания от одного периода творчества к другому» [4, с. 38].

Художественное произведение всегда отмечено авторской индивидуальностью, получившей название идиостиля - «совокупности личностных авторских смыслов, выраженных в художественном произведении посредством индивидуального (авторского) выбора/отбора языковых средств и способов их комбинирования» [Там же, с. 67].

Таким образом, в исследовании идиостиля Д. Г. Лоуренса особый интерес для нас представляли индивидуальные особенности восприятия мира писателем, которые находят свое отражение в базовых художественных концептах его творчества. Концепт «цвет» можно назвать тем решающим фактором, который оказывает влияние на художественное восприятие любого произведения. Любое слово-цветообозначение с самого начала обладает эмоциональной окрашенностью: оно не просто обозначает цвет, но также стремится выразить наше к нему отношение.

Говоря о цвете в лингвистическом аспекте, мы пришли к следующему выводу: цветовая палитра воспринимается как один из смысловых параметров, который имеет содержательное значение для организации поиска значимых компонентов в художественных произведениях.

В структуру индивидуально-авторского концепта «Цвет» могут входить ахроматические (белый, черный, серый) и хроматические (красный, голубой/синий, коричневый, зеленый, золотой, розовый, желтый, серебристый, фиолетовый, оранжевый) цвета. Ахроматические цвета используются автором в совокупности с другими цветонаименованиями для передачи цельной картины мира. Количество хроматических цветообозначений в романе превалирует по отношению к ахроматическим единицам, однако соотношение весьма близкое (57% хроматических цветов на 43% ахроматических). В целом коннотативные значения цветообозначений оптимистичные. Рисунки, создаваемые цветом, соответствуют внутреннему миру и настрою персонажей.

Особенность понимания концепта «цвет» Д. Г. Лоуренсом составляют значения, берущие свое начало из индивидуального опыта, ассоциаций, именно они и составляют специфику рассматриваемого концепта в его творческой картине мира как фрагмента национальной цветовой картины мира.

Особое значение нами было уделено неоднозначному отношению автора к ряду цветонаименований, что проявилось в тексте в виде контекстных приращенных значений (белый цвет соотносится с прохладностью, отчужденностью, с одной стороны, а также теплотой и приветливостью, с другой; серый цвет - это не только мрачность, но и монументальность, благородность; коричневый цвет возникает в результате изображения интерьера и предметов): «Miriam urged this warmth into intensity like a white light» [5, с. 195] / «Мириам, как белый свет, стократ умножала тепло».

Индивидуально-авторскими в случае описания внешности персонажа (в основном женского пола) можно выделить лексемы, которые рассматривают цвет кожи, - данное умозаключение относится к ряду цветонаименований.

В ходе нашего исследования было также установлено, что периферию белого цвета составляют следующие контекстные коннотативные значения: страх, болезнь, отрицательные эмоции, таинственность, прохладность, отчужденность, теплота и приветливость: «She saw him, white, gaunt, with his eyes dark and bewildered» [Там же, с. 144] / «Она увидела его, бледного, исхудавшего, с растерянными темными глазами». С помощью серого цвета Д. Г. Лоуренс представляет индивидуально-авторские оттенки цвета волос и кожи.

Красный использован для передачи собственного видения природы, синий - для выражения тончайших нюансов красоты небесного склона.

Метафорическое использование зеленого цвета было реализовано в процессе воссоздания картин флоры.

На представление белых предметов на черном фоне (т.е. при использовании двух наиболее частотных ахроматических цветонаименований) указывают сочетания простых лексем «black - white» - «черный - белый», а также производных «black - whiteness; dark - white» - «черный - белизна; темный - белый»: «Тhe ocean was a flat dark strip with a white edge» [Там же, с. 287] / «Океан был плоский, темный, с белой каймой».

В романе «Сыновья и любовники» при описании психофизических характеристик персонажей Д. Г. Лоуренс использует красный цвет в сочетании с другими оттенками («red - black» - «красный - черный»; «ruddy - red» - «румяный - красный»; «red-faced - white-whiskered» - «краснолицый - с белыми бакенбардами»; «red - black - tawny - ruddy» - «красный - черный - рыжевато-коричневый (темно-желтый) - красноватый»; «red - brown» - «красный - коричневый»; «crimson - bloodshot» - «малиновый (темно-красный) - налитый кровью (о глазах)»), при этом давая контекстное объяснение покраснению: «His cheeks were ruddy, and his red, moist mouth» [9, р. 198] / «Щеки румяные и красный влажный рот»; «A red-faced, whitewhiskered old man» [Ibidem, p. 151] / «Краснолицый старик с белыми бакенбардами».

Таким образом, исследование цветообозначений, составляющих структуру индивидуально-авторского концепта «Цвет» в романе Д. Г. Лоуренса «Сыновья и любовники», помогло раскрыть самобытность художественного мира писателя, где с помощью широкой цветовой палитры писатель передает общее настроение произведения, что также объясняется историко-литературными особенностями его творчества.

Список литературы

концепт цвет лоуренс текст

1. Асракадзе Л. Г. Цветовая лексика в поэтических произведениях О. Мандельштама // Край Воронежский: межвузовский студ. сб. Воронеж, 1999. Вып. 3. С. 7-14.

2. Белобородова И. В. Концепт «цвет» в лингвокогнитивном аспекте (на материале автобиографической прозы): автореф. дисс. … к. филол. н. Таганрог, 2000. 26 с.

3. Биккулова И. А. Символика желтого цвета в романе М. А. Булгакова «Молодая гвардия» // Технологии гуманитарного поиска: Лингвистика. История. Белгород, 2000. С. 7-8.

4. Литвинова В. В. Индивидуально-авторские концепты в структуре художественного мира Рэя Брэдбери: дисс. … к. филол. н. Краснодар, 2009. 234 с.

5. Лоуренс Д. Г. Сыновья и любовники. М., 2010. 544 с.

6. Лысоиваненко Е. Г. Система и семантика цветообозначений в прозе М. А. Булгакова: дисс. ... к. филол. н. М., 2001. 206 с.

7. Хорошилова С. С. Символика желтого цвета в творчестве М. А. Булгакова // Текст: структура и функционирование. Барнаул, 2000. Вып. 4. С. 100-102.

8. Draper R. P. D. H. Lawrence. L. ? N.Y., 1970. 394 p.

9. Lawrence D. H. Sons and Lovers. L., 2005. 375 p.

10. Nehls E. D. H. Lawrence: A Composite Biography / ed. E. Nehls. Madison, 1959. Vol. III. 532 p.

11. Poplawski P. D. H. Lawrence: a reference companion. Westport ? Connecticut ? L., 1996. 738 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.