Социофонетическая вариантность английского языка в городе Вашингтон

Освещение значимых теоретических и практических аспектов социальной и фонетической вариантности в английском языке на примере города Вашингтон, Округ Колумбия, а также характеристика работ, посвященных анализу этого вопроса в современной лингвистике.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 30.12.2018
Размер файла 16,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 7; 18:7.01

Социофонетическая вариантность английского языка в городе Вашингтон

Сеттарова Майе Дервишовна

Крымский инженерно-педагогический университет

В данной статье определяются и раскрываются социофонетические вариации английского языка в городе Вашингтон, Округ Колумбия. Главной целью исследования являются освещение значимых теоретических и практических аспектов социальной и фонетической вариантности в английском языке на примере города Вашингтон и изучение работ, посвященных анализу этого вопроса в современной лингвистике.

Ключевые слова и фразы: вариативность; фонетика; фонология; английский язык; социофонетические вариации английского языка.

The article defines and reveals socio-phonetic variations of the English language in Washington, District of Columbia. The key objective of thestudy is the description of significant theoretical and practical aspects of social and phonetic variance in the English language by the example of Washington and the examination of the works, devoted to the analysis of this question in contemporary linguistics.

Key words and phrases: variation; phonetics; phonology; the English language; socio-phonetic variations of the English language.

Английский язык является национальным языком США, Великобритании, Новой Зеландии и Австралии, а также большей части Канады. Люди, живущие в вышеуказанных государствах, имеют собственный вариантпроизношения, который и считается их национальным языком. Однако не следует путать языковой вариант с диалектом. Диалект - разновидность языка, употребляемая небольшой группой людей, связанных территориальной, профессиональной или социальной общностью [1, с. 25].

Очень сложно провести точную границу между диалектной речью и языковым вариантом, поскольку эти два понятия можно определить как вариант произношения данного языка, характерный для определенной группылюдей. лингвистика фонетический язык

На сегодняшний день существует достаточно большое количество исследований социофонетической вариативности американского английского языка в целом, но, в свою очередь, относительно мало исследований вариативности английского языка города Вашингтон в частности.

Вариация, или изменчивость является одной из основных характеристик речи любого человека. Вариативность в речи, однако, не является полностью случайным или каким-то хаотичным явлением. Скорее всего, она является результатом ряда конкретных источников ифакторов, которые регулируют механизмы языковых изменений.

Социофонетика акцентирует свое внимание на взаимосвязи между фонетической/фонологической формой и социальными факторами, такими как стиль общения, происхождение, образование и статус говорящего [5].Любое социофонетическое исследование - это, конечно же, стремление найти количественные соотношения между языковыми и социальными вариациями.

Город Вашингтон, округ Колумбия находится в северо-восточной части США на реке Потомак и являетсястолицей Соединенных Штатов Америки. Социофонетическая вариативность английского языка вгороде Вашингтон относится к северо-восточному диалекту Севера США, а также включает в себя элементыдиалектов таких регионов как Запад и Средний Запад, а также используется в приграничных с ним штатах Мэриленд и Вирджиния.

Изучение социофонетической вариативности речи жителей города Вашингтон представляет собой особенно трудную задачу, потому что большая часть населения непрерывно то прибывает в город, то покидает его [6; 8; 9].

Общая миграционная история и общие закономерности роста городов объединяют многие штаты США, как в культурном, так и языковом плане.

Городбыл в значительной мере заселен мигрантами из среднезападных и восточных регионов. Отмена рабства в городе Вашингтон и округе Колумбия в 1862 году способствовала миграции афроамериканского населения [8, р. 16-29]. Позднее мигранты прибыли из разных американскихдиалектных областей. Все это идало начало социофонетическим вариациям английского языка города Вашингтон [6].

Социофонетические исследования вариаций американского английского языка города Вашингтон показали закономерности вариативности звуковой стороны английского языка и выявили следующие произносительные тенденции в современном английском языке в зависимости отряда региональных и социальных параметров:

- В сочетаниях -asp, -ass, -astподростки и молодые люди обычно произносятx(grass [grxs], fast [fxst], cannot (can't) [kxnt]).

- Также встречается использование узкого краткого звука [Q]в следующих словах: brass [brQs], ask [Qsk], class [klQs], fast [fQst], grass [grQs], dance [dQns], last [last], basket [basket], path [paT], ant [ant].

- Очень часто можно услышать неокругленный звук [Q](box [bQks], hot [hQt], lot [lQt], not [nQt], pot [pQt]).- Использование предельно широкого звука [R] в таких словах какfather [fRDer], far [fRr], park [pRrk].

- Некоторые гласные в таких словах как Mary(широко распространенное женское имя), to marry(жениться), merry (веселый) слиты с открытой среднеязычной неокругленной гласной [e].

- Характерные для английского языка дифтонгические гласные [qu], [eI]у некоторых говорящих (свойственно людям с более низким статусом в обществе), как, например, в словах boat [but], goat [gut], bait[bet],приобретают качества, более схожие с монофтонгами. Дифтонг литературного варианта ou как правило отражается в сленге или вариации как [Qu]или [xu] - go [gQu], row [rQu], know[nau] (часто встречается в шотландском варианте английского языка).

- Присутствие лишнего звука [r], что является маркером для отличия североамериканских слов от английских слов (пример - warsh вместо wash). Чаще всего лишний [r] добавляет «белое население», [r]указывает, что говорящий, вероятно, происходит из «белой семьи», которая живет в этом городе уже несколько поколений, аафроамериканцам и недавно приехавшим людям это не свойственно.

- Гласная фонема eиногда становится краткой [I] (например - elkпо звучанию очень похож на ilk). - В ряде случаев произносится звук [t] - often [often].

- В конечных позициях присутствие сильного звука [r], как в caR [kRr], particular [pq'tIkjulqr], vernaculaR[vqr'nxkjulqr][9, р. 123].

- Американский английский в городе Вашингтон отличается широким употреблением редуцированной формы слова, например: gonna, gotta, hada, whacha, wanna seeya (I want to see you).

Таким образом, проанализировав исследования предшественников [3; 4; 7; 8; 10], в которых рассматриваются социофонетические особенности американского английского языка в целом и города Вашингтон вчастности, мы еще раз убедились в том, что произносительные тенденции и закономерности вариативности звуковой стороны языка в современном английском языке зависят от ряда социальных и региональных факторов: уровень образования; возраст; пол; раса/национальность; кругобщения; воспитание; географическая миграция; материальное положение и т.д.

Вышеперечисленные примеры показывают основные различия в произношении между стандартным, общепринятым произношением идиалектом города Вашингтон. Однако необходимо отметить, что два абсолютно незнакомых человека из разных точек одного и того же англоязычного государства, имеющие социофонетические вариации или особенности английского языка, могут без проблем понять друг друга.

Состояние социофонетической системы современных английских вариаций непосредственно обусловлено спецификой ее исторического развития в той или иной области, взаимными связями диалектов, влиянием языковых образцов языка-лидера на язык побежденных или отсутствием такого влияния. Если в некоторых регионах (прежде всего Юг) произношение ряда звуков и звукосочетаний совпадает с литературным стандартом, то в других областях можно отметить значительные отличия по сравнению с общенациональным языком. Произношение отдельных звуков в вариациях английского языка в ряде случаев не только отличаетсяот литературного языка, но и различается на отдельных территориях.

Основные фонетические отличия вариаций от литературного стандарта состоят как в количественных характеристиках, так и в качественных показателях отдельных звуков. Весьма характерно для вариаций одного и того же языка произношение тех звуков, которые в литературном варианте языка вообще не произносятся. Также многие звуки, произносимые в литературном варианте, в диалектах опускаются. Весьма характерно использование так называемых паразитических звуков в словах, эпентезы, диссимиляции и подвижных формативов.

Степень отличия диалектной речи от литературного стандарта определяется рядом факторов: историей возникновения и развития диалекта, социальным и экономическим строением общества и многими другими. В ряде случаев в диалектной речи можно выявить нормы языка, которые уже вышли из употребления в языковом стандарте [2].

В заключение следует также отметить, что с течением времени территориальных диалектов и вариаций одного и того же языка становится все меньше и меньше, они смешиваются между собой, все больше приближаясь к общему стандартному литературному варианту языка.

Список литературы

1. Аракин В. Д.История английского языка: учеб. пособие для пед. ин-тов по специальности ин. яз. М.: Просвещение, 1987. 310 с.

2. Арнольд И. В.Лексикология современного английского языка. М.: Высшая школа, 1988. 268 с.

3. Швейцер А. Д.Социальная дифференциация языка в США. М.: 1985. 278 с.

4. Carter B., Sealey A.Language, Structure and Agency: What Can Realist Social Theory Offer to Sociolinguistics? // Journal of Sociolinguistics.2000.Vol. 4 № 1. P. 3-20.

5. Foulkes P.Sociophonetics // Encyclopedia of Language and Linguistics. Amsterdam: Elsevier, 2006. Vol. 2. Р. 495-500.

6. Johnson S.Who's Misunderstanding Whom? Sociolinguistics, Public Debate and the Media // Journal of Sociolinguistics. 2001. Vol. 5 № 4. Р. 592-610.

7. Labov W.The Study of Language in its Social Context // Fishman J. A. Advances in the Sociology of Language. The Hague: Mouton, 1971. Vol. 1. P. 154-210.

8. Labov W.Unendangered Dialect, Endangered People: The Case of African American Vernacular English // Transforming Anthropology. 2010. Vol. 18.№1. P. 16-29.

9. Nancy A. D., Stewart E. T.American Diversity. N. Y.: Penguin Books, 1995. 157 p.

10. Stuart B. F.I Hear America Talking an Illustrated History of American Words and Phrases: A Touchstone Book. N. Y.: Simon& Schuster, 1977. 390 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Характеристика структурно-семантических особенностей устойчивого сравнения в английском языке. Выделение устойчивых сравнений, обозначающих физические особенности человека. Исследование теоретических аспектов изучения категории оценки в лингвистике.

    курсовая работа [60,4 K], добавлен 03.05.2012

  • Понятие инференциальности в лингвистике и ее семантический объем. Средства выражения этого понятия в английском языке. Лексическое значение модальных слов английского языка "maybe" и "possibly", их параллелизм при репрезентации инференциальной семантики.

    статья [14,0 K], добавлен 15.08.2013

  • Понятие модальности в современной лингвистике. Модальность предположения в английском языке. Глаголы английского языка, выражающие семантику предположения: to think, to believe, to suppose, to seem, to consider, to guess, to presume, to surmise.

    дипломная работа [96,7 K], добавлен 18.10.2011

  • Обзор работ, посвященных проблемам аббревиации в современных языках. Вопросы определения сокращений и их классификации. Выявление особенностей употребления сокращений в английском языке. Определение места сокращений в арсенале средств словообразования.

    курсовая работа [37,1 K], добавлен 20.07.2011

  • Характеристика словообразования в современном английском языке. Функции, единицы и модели описания. Проблема языковой нормы и дифференциации функциональных стилей английского языка. Об основных характеристиках английского научно-технического текста.

    курсовая работа [156,1 K], добавлен 07.09.2009

  • Теоретические основы исследования современной пунктуации как исторически сложившейся системы. Ключевые принципы системы современной пунктуации. Особенности пунктуации современного английского языка. Употребление знаков препинания в английском языке.

    курсовая работа [72,1 K], добавлен 23.11.2019

  • Определение понятия заимствований и исследование аспектов их изучения. Заимствованная лексика: сущность понятия и сферы функционирования. Особенности функционирования заимствований в английском языке и специфика их перевода с английского языка на русский.

    дипломная работа [63,8 K], добавлен 19.02.2013

  • Пути формирования современной лексической системы английского языка. Определение эвфемизмов в научной литературе. Функциональные особенности эвфемизмов в современном английском языке. Использование эвфемизмов в публичных выступлениях Джорджа Карлина.

    курсовая работа [54,9 K], добавлен 13.10.2017

  • Омонимы и их место в системе английского языка. Трудности разграничение омонимии и полисемии, словообразовательные конверсивы. Источники омонимии в английском языке. Подходы к классификации омонимов в английском языке: Лайонз, Скит, Смирницкий, Арнольд.

    курсовая работа [193,6 K], добавлен 26.03.2011

  • Имя существительное (the noun) как часть речи. Категория числа имен существительных. Категория рода в английском языке. Подходы к классификации имен существительных в английском языке. Сложности перевода с английского языка.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 21.09.2006

  • Анализ категории вежливости, как составляющей британского речевого этикета. Изучение понятия вежливости и ее концепции в современной лингвистике. Рассмотрение и характеристика интонационных моделей реализации вежливого общения на английском языке.

    дипломная работа [198,6 K], добавлен 27.07.2017

  • Характеристика новообразований современного английского языка. Типы новообразований в английском языке. Неологизмы. Потенциальные слова. Окказиональные слова. Способы образования неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [23,0 K], добавлен 11.09.2003

  • Обобщение правил употребления артиклей в английском языке: склонение, отсутствие артикля. Особые случаи образования множественного числа существительных. Употребление грамматических предлогов, местоимений, глаголов и числительных в английском языке.

    реферат [3,8 M], добавлен 19.02.2011

  • Категория определенности/неопределенности в современной лингвистике, формальные средства выражения данного категориального значения в английском языке. Сущность проблемы нулевого артикля. Семантическая структура и функции артикля в английском языке.

    курсовая работа [37,5 K], добавлен 16.12.2011

  • Планы-конспекты уроков, ролевые игры, используемые на уроках английского языка. Сущность голевой игры, ее использование. Примеры ролевых игр, диалоги на английском языке. Игры, используемые на уроках английского языка. Детские игры в Великобритании.

    учебное пособие [66,5 K], добавлен 23.11.2008

  • Теоретические положения процесса заимствования в английском языке. Понятие "заимствование" и классификация заимствованных единиц в отечественной и зарубежной лингвистике. Лексикографическое описание русицизмов, ассимиляция в современном английском языке.

    дипломная работа [100,8 K], добавлен 25.07.2017

  • Объем и содержание ономастического пространства. Топонимика как раздел ономастики в аспекте языка и культуры. Лингвокульторологическая специфика топонимов в казахском языке (на примере Казахстана), а также в английском языке (на примере топонимов США).

    курсовая работа [66,1 K], добавлен 15.10.2014

  • Исторические аспекты в формировании американизмов. Становление американского варианта английского языка. Появление американизмов в современном варианте английского языка. Грамматические, фонетические и лексикологические особенности американизмов.

    курсовая работа [60,3 K], добавлен 14.03.2015

  • История и основные направления развития английского разговорного языка, его особенности и закономерности словотворчества. Проведение анализа некоторых выражений. Понятие идиом, их разновидности и специфика употребления в английском разговорном языке.

    презентация [1,2 M], добавлен 18.09.2012

  • Основные правила чтения в английском языке. Теоретические сведения по грамматическим аспектам английского языка, необходимые для правильного выполнения контрольных заданий. Специфика интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в английском языке.

    методичка [47,9 K], добавлен 22.01.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.