Лексические способы выражения оценки во фразеологии и паремиологии английского языка

Раскрытие лексических способов выражения оценки во фразеологии и паремиологии английского языка. Способы выражения оценочных суждений на лексическом уровне языка. Части речи участвующие в процессе оценки: глаголы и наречия, причастия прошедшего времени.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 02.01.2019
Размер файла 20,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

ЛЕКСИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОЦЕНКИ ВО ФРАЗЕОЛОГИИ И ПАРЕМИОЛОГИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Солдаткина Татьяна Альбертовна, к. филол. н.

Марийский государственный университет

Статья раскрывает лексические способы выражения оценки во фразеологии и паремиологии английского языка. В теоретической части статьи рассматриваются различные способы выражения оценочных суждений на лексическом уровне языка. В практической части в процессе исследования автор приходит к выводу о том, что при выражении оценочных суждений в английском языке прилагательные чаще других частей речи участвуют в процессе оценки, существительные - вторые по частоте использования, глаголы и наречия принимают активное участие в процессе выражения оценки, но являются менее популярными, а дополнительным элементом системы лексических средств выступают причастия прошедшего времени.

Ключевые слова и фразы: мелиоративная оценка; оценочность; паремиология; пейоративная оценка; способы выражения оценки; фразеология.

лексический оценка фразеология паремиология

The article reveals the lexical means of expressing value in phraseology and paremiology of the English language. In the theoretical part of the paper various means of expressing evaluative opinions at the lexical level of the language are considered. In the practical part in the process of the study the author comes to the conclusion that while expressing evaluative opinions in the English language the adjectives participate in the process of evaluation more frequently than other parts of speech, nouns are the second in the frequency of usage, but are less popular, and the past participles act as an additional element of the system of lexical means.

Key words and phrases: reclamative value; evaluation; paremiology; pejorative value; the means of expressing value; phraseology.

Наиболее широкое разнообразие способов выражения оценочных суждений представляет лексический уровень языка. Соглашаясь с исследователем Т. В. Маркеловой, мы небезосновательно можем признать имя прилагательное основной частью речи, выражающей оценку чаще остальных [3, с. 87-92]. По степени употребительности здесь особенно выделяется диада «хороший/плохой» и ее семантические синонимы, а также все прилагательные, включающие так или иначе компонент оценки в своем составе.

Не существует также и единой классификации оценочных прилагательных, т.к. ее различные виды могут иметь разные основания и образовывать различные шкалы: эстетические («прекрасный/безобразный»), утилитарные («годный/негодный»), сенсорные («вкусный/невкусный»), эмоциональные («приятный/неприятный») и другие. Следует отметить, однако, что каждая из подобных классификаций характеризуется высокой степенью абстрактности, а также индивидуальна. Последнее свойство связано с тем, что любой объективный признак предмета может передвигаться по оценочной шкале в зависимости от субъекта оценки. Так, например, выражение «теплая зима» может быть как отрицательной, так и положительной оценкой - это зависит от того, любит ли теплые зимы субъект оценки. Прилагательные могут быть классифицированы не только в зависимости от основания, но и от объекта оценки. В большинстве случаев им бывает лицо, реже - предмет или явление. Существует несколько классификаций субъективных прилагательных, которые характеризуют лица: особенно среди них выделяются группа оценки («плохой, скверный, интересный»), группа свойств, проявляющихся по отношению к другому лицу («добрый, ласковый, строгий»), и группа оценки лица, обладающего признаком с точки зрения отношения данного лица к другому лицу («вредный, полезный, важный»).

Многозначность и абстрактность оценочных прилагательных позволяют им выражать максимальное количество значений, как субъективных, так и объективных. Это дает основание заключить, что прилагательные являются наиболее употребительным и нейтральным средством выражения оценки.

Следующим по частоте употребления лексическим средством выражения оценочного суждения является обширная группа имен существительных, которые обладают предикативной функцией, т.е. могут выступать в роли сказуемого в предложении. Особенно лексический оценочный уровень расширяется за счет пейоративной лексики, т.е. лексики, несущей отрицательную оценку. Общепризнанным является тот факт, что средства выражения негативной оценки более разнообразны, нежели средства выражения положительной оценки, т.е. элементы мелиоративного лексического пласта, которые классифицируют предметы, лица и явления в картине мира намного менее детально. Необходимо указать, что основная функция пейоративной лексики - это вовсе не номинация предметов и не выражение их признаков, а выражение отношения к ним субъекта оценки; именно поэтому оскорбительная лексика не относится к пейоративной.

Пейоративная лексика чрезвычайно разнообразна. Оценочный компонент слов этой группы может носить этический, психический или физический характер, а лицо может получать негативную оценку по нескольким признакам, например, по роду занятий («домушник, мафиози») или поведению («хам, грубиян»).

Следующим средством лексического выражения оценки является использование глаголов, в которых изначально заложено оценочное значение, и приглагольных наречий, о которых пишет Е. М. Вольф [1, с. 132]. Оценочные слова в языке широко употребляются при предикатах и относятся в таком случае к действию или состоянию, которые могут выступать как объект оценки («читать - полезно», «много спать - плохо») и как собственно предикат, выражающий признак какого-либо предмета («Он хорошо читает», «Он плохо спит») [Там же]. Как можно заметить, обычно оценочный компонент глаголу добавляют именно наречия образа действия («хорошо, плохо, интересно, скучно, вредно, полезно»).

Связь глагола и наречия может быть рассмотрена с двух точек зрения. С одной стороны, принято считать, что наречие лишь добавляет свои семантические признаки к семантике глагола, уточняя и дополняя заключенную в нем оценку [Там же]. С другой стороны, некоторые ученые, например, МакКонелл-Джинет, полагают, что глагол и наречие образуют неделимое семантическое единство, состоящее из двух элементов [5, р. 152].

Особенно это заметно в случаях, когда наречие при глаголе обязательно. Например, выражения «Дело закончилось» и «Дело закончилось благополучно» [1, с. 136]: очевидно, что второе высказывание - это не просто развертывание первого, а наречие является неотделимым элементом семантического единства с глаголом. Существуют и другие группы глаголов, при которых наличие оценочного наречия является обязательным как семантически, так и синтаксически: это глаголы отношения («обращаться, относиться, обходиться с кем-то хорошо/плохо»), поведения («держаться, вести себя хорошо/плохо») и состояния («выглядеть, чувствовать себя хорошо/плохо») [Там же, с. 133]. В семантическую структуру данных глаголов входит оценочная сема, которая предполагает обязательное наличие слова-оценки. Для других глаголов сочетания с оценочными словами факультативны и определяются коммуникативной целью высказывания.

В некоторых случаях оценка, в частности пейоративная, может выражаться возвратными местоимениями и даже количественными или собирательными числительными. Таким образом, отрицательное отношение сразу заметно в таких фразах как Young Hadoway thinks something of himself - «Молодой Хэдоуэй слишком высокого мнения о себе» [2, с. 701]; Six of one and half a dozen of the other - «что в лоб, что по лбу» [Там же, с. 693].

Несомненно, что лексические средства выражения оценочных суждений не ограничиваются вышеуказанными. Наряду с ними оценка в языке часто выражается с помощью фразеологизмов - устойчивых выражений, обладающих в силу своей неизменяемости определенной экспрессивностью. Особый интерес, по мнению Т. В. Маркеловой, представляют именные фразеологизмы, в которых «ведущее слово может проявлять различные виды оценок» [3, с. 90-91]. Рассмотрим этот тип на примере фразеологических единиц с ведущим слово «язык»: фразеологизмы язык проглотишь, язык хорошо подвешен и острый язык имеют положительное значение, вертеться на кончике языка и держать язык за зубами - нейтральное, злой язык, притча во языцех и говорить на разных языках - отрицательное [4, с. 540]. В английском языке популярны фразеологизмы с ведущим словом bridge - «мост». Среди них выделяют положительные (to build bridges - «строить хорошие отношения», to cross a bridge when one comes to it - «решать проблемы по мере их поступления»), отрицательные (to burn bridges - «сжигать за собой мосты») и нейтральные (water under the bridge - «давно прошедшие, неважные дела») [2, с. 110]. Яркость и сила выражения делают значения оборотов несвободными, а их структурно-грамматические свойства преимущественно неизменяемыми.

Обобщая вышесказанное, следует отметить, что основными классами слов, выражающих оценочные суждения, являются имена существительные, имена прилагательные, глаголы и наречия. Чуть менее активное участие в этом процессе принимают местоимения и числительные определенных групп, и, наконец, немалую роль в выражении оценки играют фразеологические обороты.

Перейдем к анализу лексики паремий английского языка. Согласно статистическим данным, полученным в процессе исследования, приблизительно в 56% рассмотренных паремиологических единиц оценка выражается с помощью лексических средств языка. Статистика также показывает следующую частоту выражения оценочных суждений различными частями речи: на первом месте находятся имена прилагательные, на втором - имена существительные, а за ними с примерно равным коэффициентом следуют глаголы, причастия и наречия.

Среди имен прилагательных особенно часто встречаются такие, которые несут эмоциональную либо утилитарную окраску. Например, паремии Comparisons are odious - «сравнения гнусны» [Там же, с. 169] и Cowards are cruel - «трусливые люди жестоки» [Там же, с. 182] несут яркую эмоционально-негативную окраску именно за счет большой экспрессивной силы прилагательных. Тот же эффект достигается и противопоставлением прилагательных, образующих семантическую пару «хорошо/плохо»: Evil communications corrupt good manners - «худые сообщества развращают добрые нравы» [Там же, с. 247]. Польза (утилитарность) объекта также подчеркивается с помощью прилагательных в ряде случаев: Confessions are good for the soul - «признание облегчает душу» [Там же, с. 171].

Среди существительных, придающих оценочный элемент пословицам и поговоркам, наиболее часто встречается пейоративная лексика, т.е. слова, несущие отрицательную оценку. Заметно это в оценке умственных способностей лиц, например: Сhildren and fools must not play with edged tools - «дети и дураки не должны играть острыми инструментами» [Там же, с. 146], - где основным качеством объекта оценки, очевидно, является глупость, приравнивающая их по уровню развития к детям. Другим примером использования пейоративной лексики является пословица Mother's darlings make but milksop heroes - «из маменькиных сынков героев не выйдет» [Там же, с. 515], в которой дается общая отрицательная характеристика всех молодых людей в общем вследствие излишней привязанности к своим матерям. Тем не менее, мелиоративная лексика, несущая положительную оценку, тоже присутствует среди единиц изученного материала. Так, например, в пословице Diligence is the mother of good luck, которая переводится аналогичным фразеологизмом «терпение и труд все перетрут» [Там же, с. 213], слово diligence - «трудолюбие» приравнивается к слову mother - «мать», с помощью чего данному качеству придается в высшей степени положительная оценка.

Что касается глаголов, причастий и наречий, то их использование чрезвычайно разнообразно - эти части речи также могут нести абсолютно любую оценку. Так, в пословице He that once deceives is ever suspected - «однажды солгавшего подозревают всю жизнь» [Там же, с. 206] все три вышеупомянутые части речи успешно взаимодействуют при создании отрицательной оценки: негативное действие, изначально заслуживающее неодобрения, выражается глаголом deceive - «обманывать»; наказание, налагаемое за этот проступок, - причастием suspected - «подозреваемый», семантика которого в переводе передается глаголом постольку, поскольку субъект he - «тот, кто» опускается; и, наконец, мера - в данном случае продолжительность наказания - передается наречием ever - «всю жизнь, всегда».

Таким образом, состав лексических средств выражения оценочных суждений в английском языке доказывает положения теории: прилагательные участвуют в процессе оценки чаще других частей речи, существительные являются вторыми по частоте использования; глаголы и наречия, хотя принимают активное участие в процессе выражения оценки, являются менее популярными, а дополнительным элементом системы лексических средств становятся причастия прошедшего времени.

Список литературы

1. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. Изд-е 2-е, доп. М.: Едиториал УРСС, 2002. 280 с.

2. Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь / лит. ред. М. Д. Литвинова. 4-е изд-е, перераб. и доп. М.: Рус. яз., 1984. 944 c.

3. Маркелова Т. В. Семантика оценки и средства ее выражения: учебное пособие по спецкурсу. М.: МПУ, 1993. 125 с.

4. Фразеологический словарь русского языка / ред. А. И. Молоткова. 2-е изд-е. М.: Советская энциклопедия, 1968. 543 с.

5. McConnell-Ginet S. Adverbs and Logical Form: A Linguistically Realistic Theory // Language. 1982. Vol. 58. № 1. P. 144-184.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Правила и особенности употребления будущего времени, как одной из грамматических категорий английского языка. Способы выражения простого будущего, длительных действий в будущем, будущих планов и договоренностей. Способы выражения обещаний, угроз, отказов.

    курсовая работа [37,3 K], добавлен 18.01.2012

  • Актуальность и основные направления в исследовании оценочных значений на современном этапе развития лингвистической науки. Рассмотрение категории и структуры оценки. Анализ фразеологических единиц английского языка и выделение их в тематические группы.

    курсовая работа [51,3 K], добавлен 18.04.2011

  • Сущность понятия концептуализации. Паремиология как лингвистическое зеркало ценностей этноса. Лингвистический анализ концептов "радость" и "грусть" во фразеологии и паремиологии английского языка. Роль фразеологии в овладении иностранным языком.

    дипломная работа [406,6 K], добавлен 06.08.2017

  • Особенности грамматической омонимия прилагательных и наречий английского языка: явление неизоморфности плана выражения и плана содержания, взаимодействие и взаимопроникновение различных частей речи (прилагательного и наречия), ассиметрия языковых знаков.

    дипломная работа [43,2 K], добавлен 07.06.2009

  • Ключевая лексема концепта "движения", особенности его вербализации на материале английского языка. Общие и специфические особенности восприятия, понимания и выражения смысла, содержащегося в значениях лексических единиц, раскрывающих семантику концепта.

    курсовая работа [40,3 K], добавлен 03.07.2011

  • Формирование американского варианта английского языка. Различия в лексике, орфографии, произношении, грамматике. Образцы речи в американском варианте английского языка. Распространение американского английского в британском варианте английского языка.

    курсовая работа [50,4 K], добавлен 20.03.2011

  • Анализ связи между историей английского народа и историей языка. Раскрытие закономерностей развития языка как определенной системы, при котором осуществляется полная взаимосвязь развития отдельных элементов структуры языка: фонетических, лексических.

    презентация [609,7 K], добавлен 04.05.2014

  • Афроамериканский вариант английского языка, его история возникновения и влияние на восприятие истинно английского языка. Лингвистические (грамматические и лексические) особенности афроамериканского варианта английского языка, его фонетическая структура.

    курсовая работа [1,7 M], добавлен 04.12.2014

  • История и основные направления развития английского разговорного языка, его особенности и закономерности словотворчества. Проведение анализа некоторых выражений. Понятие идиом, их разновидности и специфика употребления в английском разговорном языке.

    презентация [1,2 M], добавлен 18.09.2012

  • Изучение жанрово-стилистических и когнитивных особенностей рецензии. Выявление основных характерных черт лексического выражения авторской оценки в жанре кинорецензии, ее содержательные компоненты. Лексический анализ англоязычных популярных кинорецензий.

    курсовая работа [126,6 K], добавлен 12.01.2015

  • Основные черты и оценка лексического состава американского и британского варианта английского языка. Изменения фонетики, лексики и грамматики в американской английской речи. Два типа лексико-семантических различий в плане общности содержания и выражения.

    курсовая работа [35,5 K], добавлен 19.12.2010

  • Классификация и типы фразеологических единиц английского языка. Понятие "обман" с психологической точки зрения. Структурные особенности фразеологических единиц данной тематической группы, ее происхождение и использование в преподавании английского языка.

    дипломная работа [221,0 K], добавлен 26.07.2017

  • Основные понятия фразеологии современного английского языка. Семантическая структура концепта "время". Типы фразеологизмов с точки зрения семантической устойчивости их компонентов. Идиомы, употребляемые в современной английской разговорной речи.

    курсовая работа [78,5 K], добавлен 15.04.2009

  • Рассмотрение основных периодов в истории английского языка. Формирование литературных норм современного английского языка, особенности его грамматического строения. Синтаксическая структура языка и принципы развития целых лексико-грамматических классов.

    реферат [24,5 K], добавлен 13.06.2012

  • Концепции оценки в современной лингвистике. Образные языковые средства выражения оценки в информационно-аналитической публицистической статьи. Особенности выражения оценки в технологиях белого и черного PR, в том числе необразными языковыми средствами.

    дипломная работа [1,5 M], добавлен 07.08.2017

  • Понятие инференциальности в лингвистике и ее семантический объем. Средства выражения этого понятия в английском языке. Лексическое значение модальных слов английского языка "maybe" и "possibly", их параллелизм при репрезентации инференциальной семантики.

    статья [14,0 K], добавлен 15.08.2013

  • Роль игры на уроках английского языка в младших классах. Место игры в процессе обучения в условиях 12-летней школы. Виды игр, используемых на уроках английского языка. Драматическая игра как средство изучения английского языка. Анализ их применения.

    курсовая работа [65,0 K], добавлен 12.03.2011

  • Изучение истории формирования американского варианта английского языка. Основные лексические и грамматические различия американского и британского варианта английского языка. Анализ фонетических и фонологических особенностей вокализма и консонантизма.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 05.02.2013

  • Анализ способов перевода диалектов и просторечия на примере рассказа Эдгара По "The Gold Bug". Факторы, влияющие на развитие и изменение английского языка в историческом аспекте. Способы реализации контаминированной речи в художественном произведении.

    дипломная работа [74,7 K], добавлен 27.10.2012

  • Устойчивое выражение, имеющее самостоятельное значение как явление фразеологии и идиоматики. Идиомы английского языка с компонентами наименований национальностей и стран. Семантика идиоматических выражений, правила их функционирования и перевода.

    курсовая работа [88,9 K], добавлен 13.10.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.