Концептуальна метафора у репрезентації концепту MAN

Лінгвокультурний концепт як умовна ментальна одиниця, спрямована на комплексне вивчення мови, свідомості і культури. Знайомство з головними особливостями виявлення специфіки концепту MAN через аналіз образного компонента його семантичної структури.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 16.12.2018
Размер файла 27,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Концептуальна метафора у репрезентації концепту MAN

Дослідження в руслі когнітивної парадигми вважаються одними із пріоритетних напрямків сучасної лінгвістики. Завдяки її анропоцентричному спрямуванню, відправною точкою для різноманітності досліджень є людина, її спосіб мислення, взаємодія з іншими людьми і об'єктами навколишньої дійсності. Особлива увага приділяється дослідженню мовної картини світу, яка пов'язана з метафорою. Когнітивний підхід до вивчення метафори дає можливість розглядати її як відображення концептуального світу суб'єкта.

Метафора приваблює вчених як лінгвістичний, так і ментальний феномен. Тому однією з найбільш важливих проблем сучасної антропоцентричної наукової парадигми є зв'язок мови та мислення.

Вивчення мовної картини світу здійснюється через аналіз концептів. Серед базових концептів, що існують в американській мовній картині світу, найбільш цікавими нам видаються концепти MAN та WOMAN, оскільки вони є актуальними для будь-якої культури в будь-який період часу. До того ж, із появою як нових авторів та їх художніх творів, так і виникненням нових жанрів тієї ж художньої літератури чи нових типів текстів (до прикладу, популярної психології, до якої ми відносимо аналізовані у даній статті твори за авторством Джона Грея) виникає потреба прослідкувати розвиток семантичного та когнітивного наповнення цих концептів, базових для будь-якої мовної та концептуальної картин світу, в чому і полягає новизна роботи. Метою статті є виявлення специфіки концепту MAN через аналіз образного компонента його семантичної структури. Предметом дослідження даної статті є семантична структура метафор, що актуалізують досліджуваний концепт. Об'єктом дослідження виступає концепт MAN. Матеріалом для дослідження стали твори Джона Грея, автора, який створив новий підхід до старої проблеми взаємовідносин чоловіка та жінки.

За визначенням В.І. Карасика лінгвокультурний концепт є умовною ментальною одиницею, спрямованою на комплексне вивчення мови, свідомості і культури. Дослідження лінгвокультурного концепту пов'язане із визначенням його семантичної структури, в якій в основному виділяють три складові: понятійну, образну і ціннісну [1, с. 91]. У нашій статті ми зосередимося на образній складовій, що містить ознаки вторинної номінації, визначені невербальним компонентом, який можна відтворити лише описово. До образної складової входять когнітивні метафори, які підтримують концепт у мовній свідомості та власне перцептивний когнітивний образ, утворений сукупністю зорових, тактильних, смакових, звукових та нюхових образів [2, с. 108]. Крім того, образний компонент концепту формують фразеологізми, прислів'я, паремії, ідіоматичні вирази, що виявляють його семантичне наповнення. Ще одною складовою образної структури концепту є порівняння - образні вираження, побудовані на зіставленні предметів, понять, станів, які мають певні спільні ознаки. Образній складовій лінгвокультурологічного концепту властиві такі характеристики, як емоційно-експресивна та символічна забарвленість.

Базовою частиною концепту, на думку більшості дослідників, є понятійний компонент, який відображається в лексичних значеннях мовних одиниць, що його репрезентують. Образний компонент концепту фіксує когнітивні метафори і забезпечує функціонування цього явища у мовній свідомості [1, с. 9-10]. На думку Болдирева Н.Н., образна складова лінгвокультурологічного концепту - це характеристики предметів, явищ, подій, що відображені у нашій пам'яті і зберігаються у нашій свідомості у вигляді образів, символів [3, с. 26]. Образність лінгвокультурного аспекту зумовлена його метафоричністю. Метафоричні моделі допомагають адресатам різних типів тексту не лише відтворити образ, але і виразити своє відношення до об'єкту чи явища.

Серед великої кількості існуючих теорій метафори найбільш поширеною є теорія концептуальної (когнітивної) метафори [4]. Для більшості людей, на думку Дж. Лакоффа і М. Джонсона, метафора - це засіб поетичного та риторичного вираження, який належить швидше до “неординарної” мови, ніж до сфери повсякденного спілкування. Метафора є пов'язаною як з мовою, так і з нашим мисленням та діями, є поширеною у буденному житті. Наша концептуальна система, в межах якої ми думаємо та виконуємо дії, є за своєю природою метафоричною [4, с. 31]. У своїй роботі Е.МакКормак визначає метафору як пізнавальний процес, спосіб мислення [5, с. 358-386]. Важливість метафори як засобу усвідомлення та створення подібності між дуже різними індивідами та класами об'єктів відзначає Н.Д. Арутюнова [6]. На думку З.Д. Попової, И.А. Стернина, когнітивні метафори в процесі когнітивної інтерпретації повинні бути сформульовані як певні змістові ознаки, що входять до структури концепту. Ці ознаки отримуються зі змісту метафори, переважно із базового порівняння, яке лягло в основу метафори [2, с. 206-207].

Концептуальна метафора є когнітивною одиницею, що входить до складу мови. Створюючись у мовленні, вона стає невід'ємною складовою будь-якого тексту, в тому числі науково-популярного, призначеного для масового читача. Концептуальна метафора використовується для вербалізації понять, що не мають словесного вираження. Дж. Лакофф виділяє концептуальні метафори, тобто образні моделі, за допомогою яких ми структуруємо навколишній світ. Будь-яку сферу нашого життя можна представити як ряд картинок, які закладено у свідомості кожного. Таке ж явище відбувається у рамках твору, коли автор створює свій власний світ. Виділяючи образні моделі, на яких базується твір, можна змоделювати авторську концептосферу та зрозуміти ідею автора. Дж. Лакофф і М. Джонсон пропонують наступну типологію концептуальних метафор, яка розділяє усі існуючі метафори на три основних типи: структурні метафори (одне поняття структурно впорядковується у термінах іншого), орієнтаційні метафори (створюють концепти через просторові поняття та відношення), онтологічні метафори (розкривають події, дії, емоції, ідеї тощо, як якусь істоту чи субстанцію) [4, с. 35-49].

Концептуальна метафора найбільш повно відтворює особливості вербалізації концептів MAN та WOMAN. Концепт MAN реалізується у творах Дж. Грея за допомогою ряду концептуальних метафор, таких як MAN is a NOVICE, MAN is a WARRIOR, MAN is a PSYCOLOGIST, MAN is a COMPUTER, MAN is a HERMIT, MAN is the SUN, MAN is a BLOW TORCH, MAN is a CREATOR, MAN is a WORKER, MAN is a SERVANT. Концептуальна метафора MAN is a NOVICE характеризує молодого чоловіка як самозакоханого, зануреного у власний світ та несвідомого про потреби інших: In a man's younger years, he is much more self-absorbed and unaware of the needs of others. Виконання ролі сім'янина для чоловіків прирівнюється до управління великим реактивним літаком без будь-яких навичок: Many men did not have successful role models while they were growing up. For them staying in love, getting married, and having a family is as difficult as flying a jumbo jet without any training. Метафора MAN is a WARRIOR передає древній чоловічий інстинкт до воєнної звитяги: Deep inside, every man wants to be his woman's hero or knight in shining armor. Метафорою MAN is a PSYCOLOGIST передаються радше бажані для чоловіка якості, які не завжди присутні у їх характері, оскільки вимагають великих зусиль: One of the big challenges for men is correctly to interpret and support a woman when she is talking about her feelings. Отриману інформацію чоловік спочатку обдумує, мовчки формулює найбільш точну та корисну, на його думку, відповідь, а вже потім висловлює її.

На противагу концептуальній метафорі MAN IS A BLOW TORCH автор у своєму творі експлікує образ жінки через порівняння її з піччю - WOMAN IS AN OVEN. Жінка порівнюється з піччю, яка повільно нагрівається і так само охолоджується. Йдеться про те, що жінка спочатку воліє дізнатися про сутність мужчини, а вже потім може відчувати фізичну привабливість: Women are like ovens. They slowly heat up and slowly cool off; Women are first attracted to some aspect of who a man is and not just his body. A woman first feels interested in getting to know a man, then she feels affection, and then she feels strong physical attraction and desire.

Таким чином, розглянувши наведені вище приклади концептуальних метафор, що експлікують поняття MAN, можна зробити загальний висновок про те, що такі метафори є образними відбитками фрагментів ментального світу автора. Вони сприяють більш детальному дослідженню концепту, що розглядається. Продовження вивчення особливостей вживання концептуальних метафор для комплексної характеристики концепту MAN у перспективі дозволить визначити місце досліджуваного концепту у мовній картині світу та його співвідношення з концептом WOMAN в рамках образної складової.

мова концепт семантичний

Література

мова концепт семантичний

1.Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс/В. Карасик - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.

2.Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика / З. Попова, И. Стернин - М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. - 314 с.

3.Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика / Н.Н. Болдырев. - Тамбов : Изд-во ТГУ, 2000. - 123с.

4.Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. - Chicago; London: The University of Chicago Press, 1980. - 242p.

5.МакКормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры: Сборник: Пер. С англ. - М.: Прогресс, 1990. - С.358-386

6.Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. - М., 1990. - С.5-32ґ.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.