Категория "художественный женский образ" в лингвистике и литературоведении

Рассмотрение категории "художественный/художественный женский образ" как сложных понятий, которые применяются как в лингвистике, так и в литературоведении. Анализ словарных дефиниций рассматриваемого понятия. Авторские особенности рассматриваемых понятий.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.01.2019
Размер файла 31,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

100 ISSN 1997-2911. № 11 (65) 2016. Ч. 1

Размещено на http://www.allbest.ru/

Категория "художественный женский образ" в лингвистике и литературоведении

Головина Елена Викторовна

В представленной статье рассматриваются категории "художественный / художественный женский образ" как сложные понятия, которые применяются как в лингвистике, так и в литературоведении. Автором статьи проанализированы различные словарные дефиниции рассматриваемого понятия. Также представлен обзор теоретических работ отечественных исследователей по данной проблематике и выявлены авторские особенности рассматриваемых понятий.

Ключевые слова и фразы: лингвистика; литературоведение; категория; образ; художественный образ; дефиниция; женский образ; художественная деталь. художественный женский образ лингвистика

В сфере нашего научного интереса находится изучение вопроса функционирования в науке понятия художественного образа и, а именно, художественного женского образа. Поэтому представляется актуальным в данной статье проанализировать теоретические работы исследователей, посвященные как художественному образу в целом, так и женскому образу в частности.

Образ - емкое и многозначное понятие, используемое в философии, психологии, мифологии, антропологии, истории, искусствоведении, литературоведении, лингвистике. В гуманитарных науках, в отличие от точных, всегда существовала потребность в терминах, способных уточнить и ограничить смысл того или иного художественного явления [20, с. 209]. По мнению А. Ф. Лосева, «термин “образ” получает с трудом формулируемую массу семантических оттенков и становится по-разному семантически нагруженным» [9, с. 75].

Согласно словарю Д. Н. Ушакова, слово «образ» имеет несколько значений: «1) образ - облик, вид, подобие (книжн.); 2) живое, наглядное представление о ком-чем-н.; 3) художественное отражение идей и чувств в звуке, слове, красках и т.п.; 4) созданный художником или актером характер, тип». Таким образом, определено самое общее значение данного термина [16].

С. М. Мезенин художественный образ трактует как отражение жизни в искусстве. Художественный образ - это «любой значащий элемент произведения искусства, соотнесенный с объективным миром». Данное определение, на наш взгляд, достаточно общее и несколько размыто. По мнению ученого, необходимым условием для создания художественного образа является наличие автора и публики (читателя). Литературный (речевой) образ интерпретируется как вид художественного образа [12, с. 50].

В осмыслении понятия «образ» С. М. Мезенин считает принципиальным вопрос о разграничении образа и знака. Во-первых, по его мнению, знак объективен и идеален, образ же субъективен и идеален, что обуславливается индивидуальностью ощущения и восприятия. Во-вторых, знак и образ по-разному соотносятся

10.02.00 Языкознание 101 с действительностью. В-третьих, знак произволен, образ же сходен с изображаемым им предметом. Итак, в своем определении ученый подчеркивает субъективность образа при его тесной связи и сходстве с действительностью и разделяет понятия «образ» и «знак», считая «образ» чисто литературоведческим понятием [Там же, с. 48-49].

В «Кратком словаре литературоведческих терминов» дается следующее определение образа: «образ - основное понятие <…> эстетики, определяющее природу, форму и функцию художественно-литературного творчества» [8, с. 63]. Образ трактуется тоже достаточно широко, поскольку связан с изображением «человеческой жизни, показываемой в предельно индивидуализированной форме, но в то же время несущей в себе обобщенное начало». Образ, по мнению авторов, проявляется в художественном произведении с разных сторон: это может быть и образ повествователя, в лирике - образ-переживание, любой троп тоже может быть образом. В этом случае авторы предлагают уточнять и сужать понятие «образ», употребляя выражение «словесный образ».

Говоря, например, об образе-скамейке, необходимо употреблять выражение «художественная деталь», а если речь идет об образе народа в произведении, то в этом случае вернее говорить об идее, теме, проблеме. Но главное в образе - «отражать жизнь во всей ее сложности и многогранности», то есть в данной работе подчеркивается разносторонняя природа образа [Там же, с. 64].

С точки зрения литературоведа М. Б. Храпченко, который достаточно основательно изучал данное понятие, художественный образ должен не просто отражать жизнь во всех своих проявлениях и во всем своем многообразии, хотя именно отражение жизни является непременным условием при создании художественного образа. «Художественный образ был и продолжает оставаться <…> действенным путем творческого постижения и обобщения явлений действительности, внутреннего мира человека, активное влияние на его духовную жизнь» [9, с. 10]. Таким образом, автор выделяет в художественном образе такие свойства, как активность, динамичность, воздействие на внутренний мир читателя.

М. Б. Храпченко подчеркивает соединение в художественном образе единичного и общего: «Художественный образ - результат сложной переработки жизненных впечатлений, наблюдений. Его сущность определяется, прежде всего, тем, что в нем содержится обобщение действительности» [19, с. 11].

Создание художественного образа включает в себя анализ и синтез: «Художественный образ - это творческий синтез общезначимых, характерных свойств жизни, духовного «я» человека, обобщение его представлений о существенном и важном в мире, воплощение совершенного, идеала, красоты» [Там же, с. 13].

В итоге ученый представляет структуру образа так: «В структуре образа в тесном единстве находятся синтетическое освоение окружающего мира, эмоциональное отношение к объекту творчества, установка на внутреннее совершенство художественного обобщения…» [Там же, с. 79].

Свойство образа как средства познания и отображения реального мира также лежит в определении художественного образа, данного в работе В. А. Скибы, Л. B. Чернеца: «результат осмысления автором (художником) какого-либо явления, процесса». Отличительными и значимыми чертами художественного образа являются его субъективность, зримое присутствие авторского начала, а также, учитывая воздействие образа на чувства и разум, максимальная емкость содержания, целостность, обобщенность, самодостаточность, экспрессивность и индивидуальность, т.е. способность порождать различные толкования [20].

Исследователи В. А. Скиба и Л. В. Чернец разделяют точку зрения С. М. Мезенина и полагают, что художественный образ нужно соотнести с понятием «знак». Эти ученые определяют его как «совокупность означающего и означаемого», как «носителя некоей информации о предмете (явлении, свойстве)». В роли знаков, в числе прочего, могут выступать и слова [Там же].

С другой стороны, художественный образ нельзя в полной мере назвать знаком, так как он создает новую эстетическую реальность. Он многогранен, потому что каждый читатель может понимать и толковать его по-своему. А мысль о том, что читатель является активным участником литературного процесса, уже давно получила широкое распространение в современном литературоведении.

По мнению Н. Д. Арутюновой, как объект изучения лингвистики образ характеризуется следующими основными признаками: относится к области человеческого сознания; образ связан с объектами действительности; образы можно осмыслить и интерпретировать; образ синтетичен, так как создается комплексным восприятием действительности, в котором ведущими являются зрительные впечатления; в образе зафиксировано осознание фундаментального факта отделимости и воспроизводимости формы; в структуре образа потенциальные стороны знака - означаемое и означающее - не сформированы; «природная» корреляция формы и субстанции заменена в образе «культурным» соотношением формы и содержания [2].

Лингвист Е. Б. Борисова в своей работе рассматривает понятия образа и образности и вполне справедливо отмечает малоизученность и наличие разночтений в трактовке понятия образа уже не как сугубо литературоведческого понятия, а как лингвистической категории. Е. Б. Борисова предлагает следующее определение понятия «художественный образ»: «Под художественным образом мы будем понимать <…> фрагмент, который обладает самостоятельной жизнью и содержанием и создается автором с помощью творческого использования богатства литературного языка» [3, с. 25]. Поэтому данным автором выделяется лингвистическая составляющая определения художественного образа.

Одной из последних работ, в которой раскрываются лингвостилистические аспекты образности, перечисляются свойства образа, а также дается описание и классификация речевых средств создания словесного образа, является исследование лингвистов А. П. Тусичишного и Н. В. Халиковой «Образность русской классической прозы». Ученые рассматривают художественный образ как языковое явление, как элемент художественного стиля и как элемент композиции художественного определения: «образом может являться в художественном тексте все: предмет, человек и их неотчуждаемые части, явление, ситуация».

Рассматривая категорию образа, авторы видят связь с объектом восприятия. Эта связь выражается в конкретности объекта восприятия (предмет, лицо, пространство и т.д.); в значении, функции этого объекта; в словесной форме подачи объекта, а также в скрытой сущности объекта, его двуплановости.

«Образ - всякий раз новая интерпретация объекта изображения <…> Функции образа в тексте многоразличны». Основная задача образа в тексте - показать читателю «скрытую сущность объекта - оценку персонажа, пейзажа, функцию интерьера» [15, с. 4]. Определение, данное в работе А. П. Тусичишного и Н. В. Халиковой, объединило в себе все характерные черты, смысловые оттенки, выделенные учеными в художественном образе в предыдущих работах.

Поскольку в центре нашего интереса находится образ человека, то с этой точки зрения примечательно высказывание А. Б. Есина о важных составляющих именно образа-персонажа [6]. Образ-персонаж в литературном произведении обладает сложной системой внешних и внутренних характеристик, находится в различных отношениях с другими героями произведения, с самим автором, раскрывается и характеризуется через них, оценивается ими, т.е. помещен в некий вымышленный условный социум. В связи с этим возникает необходимость рассмотреть и проанализировать не только внешние и внутренние характеристики самого персонажа, т.е. художественные детали, касающиеся непосредственно героя, но и композиционные элементы, такие как оценка персонажа со стороны окружающих, взаимоотношения с ними, его социальный статус, семейное положение и т.д.

Литературовед А. Б. Есин указывал на важность художественной детали как неотъемлемой составной части художественного образа в целом. Художественные детали ученый предложил подразделить на внешние, рисующие портретные детали образа-персонажа, и психологические, изображающие внутренний мир человека (мысли, чувства, желания, переживания) [Там же, c. 49]. Ещё раньше схожую мысль высказал литературовед А. Дремов: «Истинному художнику детали, штрихи и подробности нужны не сами по себе, а для выражения сущности жизни через них и для создания полнокровного, обаятельного, жизненно достоверного художественного образа. Совокупность общего, индивидуального, конкретно-чувственного, эстетического составляет содержание художественного образа, являющегося субъективным отражением объективного мира» [5].

Одной из известных работ, посвященной исследованию женского образа в лингвистике, является исследование Л. В. Адониной. В своем исследовании ученый предприняла попытку моделирования содержания и структуры концепта «женщина» в общеязыковом сознании, описания его макрокомпонентной, категориальной и полевой структуры [1]. Материалом для этого исследования послужили данные, полученные путем проведения ассоциативного эксперимента с жителями Кемеровской области.

Наиболее интересным, на наш взгляд, в работе Л. В. Адониной явилось построение ассоциативного поля концепта на основании проведенного свободного ассоциативного эксперимента. По мнению ученой, наиболее значимые признаки концепта «женщина» в русском языковом сознании - это красивая, противопоставлена мужскому полу, выступает в роли матери, относится к женскому полу, является человеком, имеет детей, выступает женой, любимая, молодая, производит очень хорошее внешнее впечатление, восхитительная, добрая, привлекает цветом одежды, заботливая, сохраняет домашний очаг, деловая, продолжательница жизни, верная, грешная, женственная.

Далее ученая описывает многокомпонентную структуру концепта «женщина», в которую входят образный, информационный компоненты, энциклопедическая зона и интерпретационное поле. По результатам исследования в образном компоненте превалируют визуальные образные признаки, акцентирующие внимание на внешнем облике женщины; в информационном (наиболее существенные отличительные черты концептуализируемого явления) компоненте преобладают признаки «противопоставлена мужскому полу», «выступает в роли матери»; энциклопедическая зона включает в себя признаки, содержащие информацию о возрасте, семейном статусе, профессиональной принадлежности, отношении к труду, о степени родства; в интерпретационном поле концепта «женщина» преобладает общеоценочная зона: шикарная, восхитительная, очаровательная, божественная, великолепная, отвратительная, роскошная, милая и др.

В результате лингвокогнитивного описания концепта «женщина» была выстроена полевая модель его структуры, состоящая из ядра, околоядерной зоны, ближней периферии, дальней периферии, крайней периферии.

На основе исследования Л. В. Адониной сделан вывод о том, что концепт «женщина» является релевантным для русского языкового сознания, имеет объемную когнитивную структуру и широкую лексическую объективацию [Там же].

Женские образы-персонажи во все времена являлись объектами изображения в литературном произведении. По мнению русского исследователя С. Н. Булгакова, «всякий подлинный художник есть воистину рыцарь Прекрасной Дамы» [4, с. 357].

На страницах русской литературы XIX-XX вв. образ женщины рассматривался в самых разных своих ипостасях: матери, жены, подруги, дочери, сестры, невесты и т.д. и т.п. Соответственно, каждый образ наделялся определенными качествами, характеристиками, как типическими, так и индивидуальными, в зависимости от авторских установок, целей, идейно-художественного наполнения каждого произведения.

Попытка определить основные типы женских образов в русской литературе предпринята Ю. М. Лотманом в работе «Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX века)» [10]. Ученый выделяет три основных типа женщин, изображенных в русской литературе XVIII-XIX вв.: первый - это образ «нежно любящей женщины, жизнь и чувства которой разбиты», второй - «демонический характер, смело разрушающий все условности созданного мужчинами мира», «третий типический литературнобытовой образ - женщина-героиня. Характерная черта - включенность в ситуацию противопоставления героизма женщины и духовной слабости мужчины» [Там же, с. 29].

В. Н. Кардапольцева, взяв за основу классификацию, предложенную Ю. М. Лотманом, выделяет три основных типа женских образов: «традиционные», «героини», «демонические» [7, c. 55].

К первому типу она относит «нежно любящих женщин, способных на самопожертвование ради других» [Там же, с. 56]. Такие женщины сострадательны, способны к сочувствию, сопереживанию, самопожертвованию.

К женщинам-героиням, по мнению В. Н. Кардапольцевой, относятся женщины, преодолевающие какиелибо трудности, препятствия.

Третий тип женщин - «демонический», как считает В. Н. Кардапольцева, наиболее многообразный и неоднородный и в какой-то степени полярный, поистине совмещающий как «мадоннские», так и «содомские» начала.

В указанных работах исследователи попытались определить основные, самые общие сущностные характеристики женских образов русской литературы XVIII-XIX вв.

Женские образы в русской литературе интересовали не только современных литературоведов и критиков. Анализ работ свидетельствует о том, что данный вопрос привлекает внимание также и современных авторов. В монографиях, кандидатских и докторских диссертациях рассматриваются различные аспекты данной проблемы.

Так, например, работа М. Ш. Мухонкина «Литературные портреты в прозе М. Горького 1890-1920-х гг.» посвящена анализу женских портретов, присутствующих в цикле литературных портретов М. Горького как в виде самостоятельного произведения, так и в виде эпизодических, полувспомогательных - для создания образов главных героев - изображений второстепенных действующих лиц. Автор делает следующий вывод: женский портрет, женский образ в цикле, во-первых, может выполнять в той или иной степени функцию привнесения романтической атмосферы в реалистический характер повествования, во-вторых, дать возможность подчеркнуть романтическую «ауру» главного героя очерка; в частности, на контрасте с женщинами, погруженными в «мир пошлости» или в мир тяжелой социальной действительности, наполняются романтическим содержанием образы главных героев литературных портретов [13].

В работе А. А. Хван «Метафизика любви в произведениях А. И. Куприна и И. А. Бунина» также часть исследования посвящена своеобразию женского идеала в произведениях А. Куприна и женскому образу в поэтике И. Бунина. Подводя итоги исследования, автор пишет: «У А. И. Куприна особая ценность женской сущности близка идеалу “ангела-хранителя”, который не только спасает и оберегает мужчину силою своей любви, но и дарует через внутреннее интуитивное знание возможность приобщения к высшему миру. Для И. А. Бунина характерно раскрытие в женском образе черт, близких идеальному воплощению женственности эпохи “серебряного века”. Мотив загадочности, непорочной красоты, определяющий неземную сущность бунинских героинь, рассматривается автором в соприкосновении событий иного мира и повседневной жизни» [18].

Существуют работы, которые представляют собой сравнительное исследование женских образов на материале русской и национальной (татарской, персидской и др.) прозы, как, например, исследование Д. М. Хайруллиной «Образ женщины в русской и татарской литературе 1890-1917 гг. (на примере творчества Г. Исхаки и М. Горького)», где сравниваются женские образы Г. Исхаки и М. Горького на предмет выявления ценностной ориентации. В результате автор работы приходит к выводу, что «женщина, воспитанная на этнических ценностях, в творчестве Г. Исхаки имеет четкую жизненную позицию, вследствие чего имеет возможность более уверенно идти по жизни и быть носителем созидающей оптимистической энергии, в то время как женщина в творчестве М. Горького, игнорирующая свои и социальные, и этнические корни, оказывается в тяжелом психологическом состоянии, которое ведет к саморазрушению» [17].

Вызывает интерес работа О. В. Сивовой «Образ женщины в поэзии Серебряного века (этикоэстетический анализ)», написанная на стыке нескольких научных областей: философии, этики, эстетики, литературоведения, культурологии, истории, мемуаристики. Материалом для исследования послужили поэтические произведения А. Блока, Н. Гумилева, А. Ахматовой и М. Цветаевой. Автор акцентирует внимание на роли женщины как хранительницы инстинкта «правильной» самозабвенной любви, на женской красоте, тесно связанной с идеями Истины и Добра, вне связи с которыми Прекрасное существовать не может; женское начало в поэзии Серебряного века всегда нравственно и имеет особый интуитивный характер; любовь занимает важное место в женской системе ценностей [14].

Итак, анализ исследовательских работ, посвященных описанию художественного образа, свидетельствует о том, что образ - это сложное понятие, находящееся на стыке литературоведения и лингвистики, и ему присущи такие черты, как соотнесенность с действительностью, разностороннее проявление в художественном тексте (в том числе через художественную деталь), самодостаточность, экспрессивность, единство общего и единичного.

С другой стороны, вопросы интерпретации художественного образа женщины полно освещен исследователями как в лингвистике, так и в литературоведении. Особенности интерпретации женских образов зависят и от целей исследования, материала, на основе которого они проводятся, а также от методов исследования.

Список литературы

1. Адонина Л. В. Концепт «женщина» в русском языковом сознании [Электронный ресурс]. URL: http://www.aspirant.

vsu.ru/ref.php?cand=1002 (дата обращения: 13.02.2015).

2. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.

3. Борисова Е. Б. О содержании понятий «художественный образ» и «образность» в литературоведении и лингвистике // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. 2009. № 35 (173). С. 20-26.

4. Булгаков С. Н. Тихие думы. М., 1996. 510 с.

5. Дремов А. К. Образ положительного героя в советской литературе. М.: Знание,1957. 40 с.

6. Есин А. Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения. М.: Флинта: Наука, 2000. 248 с.

7. Кардапольцева В. Н. Женские лики России. Екатеринбург: Гуманитарный университет, 2000. 160 с.

8. Краткий словарь литературоведческих терминов / сост. Тимофеев Л. И., Тураев С. В. М.: Просвещение, 1985. 312 с.

9. Лосев А. Ф. Философия. Мифология. Культура. М.: Мысль, 1991. 527 с.

10. Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX века).

СПб., 1994. 399 с.

11. Манн Ю. В. Диалектика художественного образа. М.: Советский писатель,1987. 320 с.

12. Мезенин С. М. Образность как лингвистическая категория // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1983. № 6. С. 48-57.

13. Мухонкин М. Ш. Литературные портреты в прозе М. Горького 1890 - 1920-х гг.: дисс. … к. филол. н. М., 2007. 172 с.

14. Сивова О. В. Образ женщины в поэзии Серебряного века (этико-эстетический анализ): дисс. … к. филос. н. Саранск, 2002. 163 с.

15. Тусичишный А. П., Халикова Н. В. Образность русской классической прозы. М.: Флинта, 2013. 133 с.

16. Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка. М.: Альта-Принт, 2005. 1216 с.

17. Хайруллина Д. М. Образ женщины в русской и татарской литературе 1890-1917 гг. (на примере творчества Г. Исхаки и М. Горького): дисс. … к. филол. н. Уфа, 2005. 222 с.

18. Хван А. А. Метафизика любви в произведениях А. И. Куприна и И. А. Бунина: дисс. … к. филол. н. М., 2002. 164 с.

19. Храпченко М. Б. Горизонты художественного образа. М.: Художественная литература, 1986. 439 с.

20. Чернец Л. В., Хализев В. Е. Литературоведение. Литературное произведение: основные понятия и термины [Электронный ресурс] / под. ред. Л. В. Чернец. URL: http://taviak.ru/distance/wp-content/uploads/2014/obshcheobrazovatelnye_ distsipliny/Literatura/Chernec.pdf (дата обращения: 11.05.2015).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Общая характеристика художественных текстов и особенности его перевода. Рассмотрение трудностей, возникающих при переводе художественной литературы. Изучение понятия контекста и его роли в работе переводчика. Сопоставительный анализ перевода поэзии.

    курсовая работа [140,0 K], добавлен 13.10.2019

  • Особенности актуализации эмотивных фразеологизмов в художественном тексте. Использование фразеологизма с указанием причины эмоции. Конкретизация эмоции с помощью развернутых описаний. Анализ понятия модификации фразеологизмов и ее изучение в лингвистике.

    реферат [24,2 K], добавлен 12.08.2010

  • Герменевтические принципы и категории исследования текста в лингвистике. Система отношений автор-текст-читатель. Прецедентные структуры языка как способы выражения скрытых смыслов у И.А. Бунина. Пространственно-временной континуум художественного текста.

    дипломная работа [104,7 K], добавлен 18.07.2014

  • Рассмотрение положений лексикографии, функций словарей и проблемы их типологии. Референциальные, синонимические и описательные виды словарных дефиниций. Анализ способов лексикографического представления слов на примере многозначного существительного leg.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 27.10.2011

  • Основные направления лингвистической гендерологии: история формирования, особенности отражения в зарубежной и отечественной лингвистике, стереотипы в речи. Анализ особенностей мужской/женской речи на разных языковых уровнях художественного текста.

    дипломная работа [82,5 K], добавлен 18.07.2014

  • Современные подходы интерпретации анализа художественно-прозаического текста с учетом его специфики, базовых категорий и понятий. Рассмотрение художественного текста как единства содержания и формы. Практический анализ текста "A Wicked Woman" Дж. Лондона.

    курсовая работа [48,5 K], добавлен 16.02.2011

  • Когнитивно-функциональная специфика заголовка в структуре текста, его типология в лингвистике. Специфика грамматических структур заголовков английских художественных произведений, их семантико-стилистические, инвариантные и вариативные особенности.

    дипломная работа [56,2 K], добавлен 23.01.2013

  • Художественный текст как объект лингвостилистического анализа. Творчество писателя М. Леви, его индивидуальный стиль. Параллелизм сюжетных линий как композиционная особенность романов М. Леви. Применение текстов романов на уроках аналитического чтения.

    дипломная работа [82,2 K], добавлен 22.07.2017

  • Понятие перевода в современной лингвистике. Уровни и виды эквивалентности. Сложности и особенности перевода художественных текстов. Дискурс-анализ произведений детективного жанра. Дискурсивная модель Синклера и Коултхарда в развитии С.К. Гураль.

    дипломная работа [90,9 K], добавлен 27.10.2010

  • Тропы в лингвистике и литературоведении. Теория тропов. Тропеические и нетропеические приемы. Метонимия как объект лингвистического исследования. Виды метонимического переноса и принципы его классификации. Анализ метонимических переносов в тексте поэмы.

    курсовая работа [73,8 K], добавлен 30.10.2008

  • Изучение процесса и используемые технические средства перевода, проблемы и принципы грамматических трансформаций. Особенности и закономерности перевода художественных текстов, мифологические трансформации и определение основных условий их использования.

    курсовая работа [51,2 K], добавлен 02.07.2014

  • Текстовые категории в лингвистике. Когнитивная лингвистика как современное направление в языкознании. Функциональная структура категории обращения. Дифференциация обращений с точки зрения нормы. Выявление типов концептов, которые стоят за обращениями.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 14.10.2014

  • Художественный текст как вид перевода. Профессиональное и ориентированное обучение - средство повышения качества подготовки переводчиков. Параметры художественного перевода, его определение. Особенности перевода фольклора в трилингвистическом аспекте.

    дипломная работа [159,3 K], добавлен 04.04.2014

  • Понятие текста и проблема его определения. Принципы построения и различия художественных и нехудожественных текстов. Филологический анализ художественного текста. Исторические изменения категории времени. Способы выражения категории времени в тексте.

    курсовая работа [34,0 K], добавлен 03.05.2014

  • Особенности перевода устной речи кино- и видеопродукции на английском языке. Теория речевых актов в современной лингвистике. Нормативные аспекты устного перевода. Эквивалентность на уровне речи. Комментарий перевода диалогов кинофильма "Люди в чёрном".

    дипломная работа [82,4 K], добавлен 05.05.2008

  • Особенности тропов в произведениях немецких романтиков, написанные в прозаической и стихотворной форме. Художественный текст, его своеобразие. Черты романтизма как метода и литературного направления. Особенности разных периодов немецкого романтизма.

    дипломная работа [63,7 K], добавлен 19.01.2014

  • Художественный текст как особый вид текста в переводческой практике, его структура и коммуникативная сущность. Особенности восприятия художественного текста. Примечания автора как вспомогательное средство в восприятии перевода произведения, его приёмы.

    дипломная работа [63,9 K], добавлен 08.08.2012

  • Текст и его свойства. Художественный текст как комплексное языковое явление. Интонационная связь включений с основным предложением и текстом в целом. Классификация авторских включений, употребляемых для выражения субъективного отношения к высказыванию.

    дипломная работа [55,7 K], добавлен 15.02.2012

  • Выявление ключевых невербальных единиц, которые создают художественный образ. Определение особенностей невербальной семиотики как одного из разделов современной лингвистики. Невербальный портрет главной героини повести А.И. Куприна "Гранатовый браслет".

    курсовая работа [106,8 K], добавлен 07.03.2013

  • Исследование границ применения и специфики литературно-художественного стиля речи. Средства языкового выражения в художественном тексте. Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи. Использование речевой многозначности слова.

    реферат [34,7 K], добавлен 15.06.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.