Аббревиация как продуктивный способ словообразования в немецкой политической терминологии

Особенности проявления тенденции языковой экономии, повлекшей за собой активизацию аббревиатурного словообразования. Определение специфики образования политических аббревиатур в современном немецком языке. Трехбуквенные и звуковые аббревиатурные единицы.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 10.01.2019
Размер файла 221,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Омский государственный технический университет

Аббревиация как продуктивный способ словообразования в немецкой политической терминологии

Инжечик Анна Анатольевна

Аннотация

В связи со стремительным темпом нашей жизни достаточно ярко проявляет себя тенденция языковой экономии, повлекшая за собой активизацию аббревиатурного словообразования. Данная статья посвящена выявлению специфики образования политических аббревиатур в современном немецком языке. Проведенный анализ позволяет сделать вывод, что наиболее продуктивным типом аббревиации являются инициальные сокращения, среди которых преобладают трехбуквенные и звуковые аббревиатурные единицы.

Ключевые слова и фразы: аббревиация; аббревиатура; односегментные аббревиатуры; мультисегментальные аббревиатуры; частично-сокращенные аббревиатуры.

Annotation

The rapid pace of our life determines the tendency for linguistic economy which stimulates abbreviation formation. The article is devoted to identifying the specificity of political abbreviation formation in the modern German language. The research findings allow the author to conclude that the most productive abbreviation type is initial abbreviation among which three-letter and acoustic abbreviations prevail.

Key words and phrases: abbreviation; acronym; mono-segmental abbreviations; multi-segmental abbreviations; partially abbreviated acronyms.

Аббревиатуры Fax, Uni, PC, Info, NATO, Limo, Auto и др. ежедневно вторгаются в жизнь современного обывателя. Причем этот феномен развивается настолько молниеносно, что невозможно «идти с ним в ногу». «Глубоко укоренившаяся привычка (сокращать слова) превратилась в своего рода страстное увлечение, которое выпустило на волю поток форм, экономящих время» [8, р. 12]. Настоящий «бум» всевозможных сокращений волнует человеческие умы уже более полувека, втянув в свою орбиту многочисленных ученых: Д. И. Алексеева [1], И. В. Арнольд [2], Д. Коблер-Триля [13], Л. К. Кондратюкову [4], И. Н. Кубышко [Там же], В. И. Сидорову [Там же], Л. Б. Ткачеву [6], Т. Шиппан [14], А. Штейнхауер [15], В. Фляйшера [11] и др.

Интенсификация и высокая словообразовательная активность аббревиатур объясняются тем, что развитие современного мира и постоянно ускоряющийся ритм жизни заставляют общество и язык четко реагировать на обусловленные прогрессом изменения, приспосабливаться и соответствовать такому развитию. В связи с этим одной из главных характеристик модификаций языка является быстрая, точная и экономная передача наибольшего количества информации за минимальную единицу времени. Именно аббревиатурная лексика как нельзя лучше отвечает данным требованиям, заменяя громоздкие и многокомпонентные терминологические образования, характерные для языков с развитой системой флексий, их более короткими вариантами в конденсированном виде.

Не случайно в качестве среды изучения аббревиатурных единиц выбрана политика. Ввиду ее многогранности она наглядно иллюстрирует потенциальные возможности функционирования и развития аббревиатур. Именно яркость, краткость, лаконичность, простота и доступность изложения политических текстов объясняют наличие в них множества терминов-аббревиатур. Возникнув в профессиональном языке, политические аббревиатуры впоследствии прокладывают себе путь в общеупотребительный слой лексики. Таким образом, именно профессиональный язык является импульсом для аббревиатурообразования. Свободное владение политической аббревиатурой является необходимым условием создания ощущения коммуникативного комфорта, эффективной и соответствующей ситуации коммуникации, предотвращения межгосударственных конфликтов, а также адекватного понимания и перевода как специальных текстов, так и текстов общественно-политического характера.

Мы солидарны с Р. А. Будаговым в том, что, «сокращаясь» в одних своих сферах, язык обычно «расширяется» в других [3, c. 59]. Соответственно, о рациональности экономии можно говорить только в случае осведомленности адресата о коммуникативном назначении аббревиатур, иначе упрощение в одном может обернуться осложнением в другом. К примеру, энергичное проявление аббревиации часто затрудняет понимание содержательной стороны текста, при этом вызывая широкое общественное недовольство. Следующая трудность обнаруживается в том, что лингвистическая сущность аббревиатуры зачастую остается загадкой, даже несмотря на значительную теоретическую исследованность данной проблемы. Так, предлагаемые лингвистами классификации аббревиатур слишком абстрактны, поскольку в основном их критерии базируются не на экспериментальных результатах, а в большей степени на интуитивных, обобщенных, не зависящих от контекста наблюдениях. Всё вышесказанное и обуславливает актуальность данного исследования. Таким образом, целью работы является выявление специфики образования немецких политических аббревиатур. языковой политический аббревиатурный словообразование

Достижение поставленной цели потребовало решения ряда конкретных задач: уточнить понятие аббревиации и аббревиатуры; изучить историю возникновения немецких аббревиатур; проанализировать их классификации, а также составить словарь политических аббревиатур.

Методологическим фундаментом исследования является: метод сплошной выборки и количественных подсчетов, социолингвистический метод корреляции языковых и социальных явлений, описательный и сравнительно-сопоставительный метод.

В качестве материала анализа служат информационно-политические газеты и журналы «Der Spiegel online» [9], «Focus online» [12], «Zeit online» [16] за 2010-2016 гг. и лексикографический источник «Duden - Das Wцrterbuch der Abkьrzungen» [10]. Объем выборки составил 1836 единиц. Собранный фактический материал отражает важнейшие тенденции развития современного немецкого языка и, как следствие, является наиболее чутким регистратором новых аббревиатур.

Прежде всего, расставим некоторые акценты в понимании сущности рассматриваемого феномена. Аббревиация представляет собой «процесс создания единиц вторичной номинации со статусом слова, который состоит в усечении любых линейных частей источника мотивации и который приводит в результате к появлению такого слова, которое по своей форме отражает какую-либо часть или части компонентов исходной мотивирующей единицы. А результатом такого процесса является аббревиатура» [5, c. 16].

Для более глубокого проникновения в суть процесса немецкоязычной аббревиации весьма важно изучить ее исторический аспект, поскольку без обращения к прошлому невозможно успешное словотворчество в настоящем. Было бы ошибочно считать, что этот феномен возник лишь в ХХ веке. По сути, аббревиация так же стара, как и сам письменный язык. С древнейших времен писцы прибегали к сокращениям на глиняных табличках, пергаменте и бумаге по причине их дороговизны. К таким сокращениям, например, относится надгробная надпись R.I.P. (Requiescat in pace) («Да покоится в мире»), эмблема античного Рима SPQR (Senatus Populusque Romanus) («сенат и римский народ») и др. В связи с началом индустриализации конец XIX века ознаменован подъемом в процессе создания аббревиатур специализированных языков. Следующим «периодом расцвета» этого явления считаются годы Первой мировой войны, обогатившей язык военно-техническими аббревиатурами. В массовом порядке возникают аббревиатуры и в годы Второй мировой войны, часто рассматриваемой как языковой и культурный «переломный момент» в истории немецкого языка. Начиная с 50-х годов все больше ученых занимается анализом и типологизацией аббревиатур [15, S. 15]. А в 80-е годы в учебных пособиях по словообразованию и германистике аббревиация уже завоевала свое собственное место рядом с другими способами словообразования, такими как словосложение и деривация. Вышедшие в 90-е годы на авансцену жизни средства информационной обработки вызвали настоящий наплыв аббревиатур (Aku-Flьt), коснувшихся практически всех сфер жизни общества. Однако в действительности дела не всегда обстояли так радужно. Уже начиная с ХХ века аббревиация подвергалась нападкам пуристов. Ревнители чистоты немецкой речи видели в распространении аббревиатур угрозу гибели языка, именуя этот феномен готтентотским языком, эпидемией, бациллой, словесным чудовищем, аббревиатурным помешательством, обезображиванием родного языка, и тщетно старались вести с ними борьбу [13, S. 181], при этом упуская из вида их содержательное богатство. Но времена, когда аббревиация встречала оппозицию, миновали. В современности использование аббревиатур функционально обосновано и более не подлежит критике ни одним серьезным лингвистом, так как современная лингвистика - дескриптивная, а не нормативная наука.

Вследствие стремительного распространения аббревиатур возникает необходимость рассмотрения вопроса об их стратификации. Аббревиатуры могут быть образованы по различным моделям. И более того, почти каждый исследователь этого феномена предлагает свою собственную типологию. Классификацией аббревиатур в немецком языке занимались Г. Бельман [7], В. Фляйшер [11], Т. Шиппан [14], А. Штайнхауэр [15] и др.

Изучив предлагаемые отечественными и зарубежными учеными типологии, мы выявили некоторые различия. К примеру, большая часть исследователей аббревиатур в немецком языке выделяют в отдельный тип «усеченные слова» [11; 14]. Тем не менее основные типы немецких аббревиатур совпадают. В данном исследовании считаем целесообразным принять в качестве рабочей классификации типологию немецких аббревиатур Г. Бельмана [7] (см. Рис. 1). Но данную классификацию мы несколько расширили, опираясь на работы Л. Б. Ткачевой и И. В. Арнольд [2; 6] (см. Рис. 2).

Рис. 1. Классификация аббревиатур Г. Бельмана [7, S. 370]

Рис. 2. Классификация инициальных аббревиатур [2; 6]

Определяющую роль в исходной классификации играет количество сегментов полной формы. В результате автор различает односегментные, мультисегментальные и частично-сокращенные аббревиатуры.

Односегментные аббревиатуры (Unisegmentale KW) (4% - 73 единицы), в свою очередь, состоят из связной части полной формы. У полной формы может быть усечен начальный, средний или конечный сегмент. В зависимости от позиции усеченного сегмента полной формы Г. Бельман выделяет следующие основные типы односегментных аббревиатур:

1) Kopfwцrter (4% - 73 единицы) - аббревиатуры, образованные из начальной части исходного словосочетания. Например, Gipfel (die Gipfelkonferenz) - «совещание на высшем уровне» и др.

Нам не встретились следующие типы аббревиатур, но это вовсе не исключает факт их существования;

2) Endwцrter (0%) - аббревиатуры, образованные из конечной части исходной единицы;

3) Rumpfwцrter (0%) - аббревиатуры, образованные из средней части полной формы.

Мультисегментальные (Multisegmentale KW) (90% - 1652 термина) аббревиатуры состоят из нескольких несвязных сегментов полной формы и имеют свои подтипы:

1) Initialkurzwцrter (инициальные аббревиатуры) (82 % - 1505 единиц), например BRIC (Brasilien, Russland, Indien, China) - «Бразилия, Россия, Индия, Китай» (организация сотрудничества) и др.;

2) Silbenkurzwцrter (слоговые аббревиатуры) (12% - 220 терминов), например Eurostat (Europдische Statistikamt) - «Европейское управление статистикой» и др.;

3) Mischkurzwцrter (смешанные аббревиатуры) (6% - 110 единиц), например EUWID (Europдischer Wirtschaftsdienst) - «Европейская экономическая служба» и др.

Далее Г. Бельман выделяет частично-сокращенные аббревиатуры (Partielle KW) (6% - 110 единиц), в которых сокращена только часть начальной формы, в то время как последний компонент полной формы остается неизменным. Например, D-Linie (Demarkationslinie) - «демаркационная линия» и др. [7, S. 370-372].

Л.Б. Ткачева, И. В. Арнольд классифицируют инициальные аббревиатуры:

- по типу произношения:

1) звуковые (58% - 1064 единицы) (произносятся как слова): PEGIDA (Patriotische Europдer gegen die Islamisierung des Abendlandes) - «Европейцы-патриоты против исламизации Старого Света» и др.;

2) буквенные (42% - 771 термин) (произносятся по буквам): CSU (Christlich-Soziale Union) - «Христианско-социальный союз» и др.;

- по количеству начальных букв:

1) однобуквенные аббревиатуры (модель М1) (0,1% - 2 единицы): W (Wahlschein) - «удостоверение на право голосования» и др.;

2) аббревиатуры, состоящие из двух букв (модель М2) (13% - 238 терминов): VE (Volksentscheid) - «референдум» и др.;

3) трехбуквенные сокращения (модель М3) (42% - 771 единица): BGH (Bundesgerichtshof) - «Верховный федеральный суд» и др.;

4) четырехбуквенные сокращения (модель М4) (21% - 385 единиц): TTIP (Transatlantic Trade and Investment Partnership) - «Трансатлантическое торговое и инвестиционное партнерство» и др.;

5) пятибуквенные сокращения (модель М5) (16% - 293 термина): BMVBS (Bundesministerium fьr Verkehr, Bau- und Stadtentwicklung) - «Федеральное министерство транспорта, строительства и градоустройства ФРГ» и др.;

6) шестибуквенные сокращения (модель M6) (8% - 146 единиц): RVAndG (Rentenversicherungs - Дnderungsgesetz) - «Закон об изменении пенсионного страхования» и др.

Подытоживая все вышесказанное, необходимо отметить, что аббревиация служит перманентным средством пополнения немецкой политической терминосферы. Анализ фактического материала позволил установить следующее.

1. Абревиация как способ словообразования имеет длинную историю и не подвергается сегодня столь жесткой критике со стороны лингвистов, как раньше.

2. За основу в данной работе принимается классификация аббревиатур немецкого языка Г. Бельмана: односегментные аббревиатуры (аббревиатуры, образованные из начальной, средней и конечной части полной формы), мультисегментальные аббревиатуры (инициальные, слоговые и смешанные аббревиатуры, частично-сокращенные аббревиатуры); а также классификация инициальных аббревиатур Л. Б. Ткачевой и И. В. Арнольд: по типу произношения (звуковые и буквенные); по количеству начальных букв (М1, М2, М3, М4, М5, М6).

3. Как показал анализ текстов в ходе данного исследования, мультисегментальные аббревиатуры представляют самую многочисленную группу. Среди мультисегментальных аббревиатур наиболее выражен в количественном отношении инициальный тип сокращений.

4. Можно констатировать, что ведущими инициальными аббревиатурами являются трехбуквенные (М3), а по типу произношения превалируют звуковые аббревиатурные единицы, что обусловлено стремлением придать лексической аббревиатуре «читаемый облик».

В заключение можно сказать, что усиленное использование аббревиатурных лексем в нынешнее время является попыткой с помощью языка преодолеть обрушивающийся на нас наплыв информации. Лексическая аббревиация - необратимый процесс, несмотря на множество антагонистических попыток лингвистов вытеснить этот способ словообразования. Разноплановость политической реальности проецируется на лексическую аббревиацию, требующую более детального изучения с целью прогнозирования дальнейших тенденций ее развития.

Список источников

1. Алексеев Д. И. Сокращенные слова в русском языке. М.: Либроком, 2010. 346 с.

2. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка. М.: Наука, 2009. 312 с.

3. Будагов Р. А. Проблемы развития языка. М.: Наука, 1965. 75 с.

4. Кондратюкова Л. К., Кубышко И. Н., Сидорова В. И. Сокращения в терминологии английского языка: монография. Омск: Изд-во ОмГТУ, 2010. 60 с.

5. Ракитина Н. Н. Лингвокультурологические аспекты функционирования аббревиатур в политическом дискурсе: дисс. … к. филол. н. Челябинск, 2007. 253 с.

6. Ткачева Л. Б. Основные закономерности английской терминологии: монография. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1987. 200 с.

7. Bellmann G. Zur Variation im Lexikon. Kurzwort und Original // Wirkendendes Wort 30. Tьbingen, 1980. S. 369-383.

8. Berg P. C. A Dictionary of New Words in English. L.: George Allen & Unwin LTI, 1953. 176 p.

9. Der Spiegel online [Электронный ресурс]. URL: http://www.spiegel.de/ (дата обращения: 02.03.2017).

10. Duden. Das Wцrterbuch der Abkьrzungen. Mannheim - Leipzig - Wien - Zьrich: Dudenverlag, 2014. 512 S.

11. Fleischer W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Tьbingen: De Gruyter, 1995. 399 S.

12. Focus online [Электронный ресурс]. URL: http://www.focus.de/ (дата обращения: 02.03.2017).

13. Kobler-Trill D. Das Kurzwort im Deutschen: Eine Untersuchung zu Definition, Typologie und Entwicklung. Tьbingen: Niemeyer, 1994. 238 S.

14. Schippan T. Lexikologie der Deutschen Gegenwartssprache. Tьbingen: Niemeyer, 2002. 306 S.

15. Steinhauer A. Sprachцkonomie durch Kurzwцrter: Bildung und Verwendung in der Fachkommunikation. Tьbingen: Gunter Narr, 2000. 371 S.

16. Zeit online [Электронный ресурс]. URL: http://www.zeit.de/index (дата обращения: 02.03.2017).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Основные способы словообразования. Аббревиация как продуктивный способ словообразования. Характеристика журнала "Цены". Виды аббревиатур, используемые в рекламных объявлениях журнала: аббревиатуры в названиях организаций, строительных материалов.

    курсовая работа [30,9 K], добавлен 15.04.2010

  • Исследование аббревиации в современном французском языке. Понятие словообразования, типы аббревиации, усечение, инициальные слова, композитная аббревиация. Определение термина дискурс. Использование аббревиатур в дискурсе на материале печатных изданий.

    дипломная работа [115,7 K], добавлен 03.07.2009

  • Понятие о типах образования слов. Аффиксация как способ образования слов. Особенности современного словообразования в русском языке. Словообразовательные аффиксы в современном русском языке. Префиксально-суффиксальный (смешанный) способ словообразования.

    курсовая работа [26,8 K], добавлен 27.06.2011

  • Изучение способов словообразования в немецком языке. Изучение и анализ способов цветообозначения в современном немецком языке с учетом специфики немецкого словообразования. Рассмотрение лексики цветообозначения с использованием контрастивного анализа.

    дипломная работа [3,5 M], добавлен 25.02.2023

  • Характеристика способов словообразования в немецком языке. Изучение словообразовательных моделей современного немецкого языка. Анализ особенностей газетно-публицистического текста и компьютерной лексики. Словообразовательные модели частей немецкой речи.

    курсовая работа [58,3 K], добавлен 29.05.2014

  • Аббревиация как способ словообразования. Причины и особенности возникновения сокращенных лексических единиц. Аббревиация в разноструктурных языках. Акронимы как разновидность аббревиации. Формальные особенности акронимов в современном русском языке.

    дипломная работа [143,0 K], добавлен 23.03.2014

  • Характеристика словообразования в современном английском языке. Функции, единицы и модели описания. Проблема языковой нормы и дифференциации функциональных стилей английского языка. Об основных характеристиках английского научно-технического текста.

    курсовая работа [156,1 K], добавлен 07.09.2009

  • Общая характеристика словообразования в современном немецком языке. Понятия "префикс" и "полупрефикс". Префиксация имен существительных. Семантические и стилистические аспекты словообразования в области аффиксации. Современные продуктивные префиксы.

    дипломная работа [144,9 K], добавлен 15.02.2011

  • Специфика словообразования в немецком языке. Понятие перевода. Классификация словообразования в немецком языке путем сложения. Немецко-русский перевод литературных произведений. Абсолютная морфотемная структура русских и немецких имен существительных.

    дипломная работа [54,6 K], добавлен 27.12.2016

  • Немецкий язык как государственный язык Германии. Отечественные и зарубежные исследователи особенностей разговорного и литературного языков. Словосложение как способ словообразования. Суффиксация как один из способов словообразования в немецком языке.

    курсовая работа [140,4 K], добавлен 10.01.2017

  • Нулевая суффиксация как один из самых продуктивных способов именного словообразования в русском языке. Характеристика существительного, прилагательного и предикативного типов образования имен мужского и женского рода при помощи невыраженных аффиксов.

    статья [29,4 K], добавлен 20.08.2013

  • Виды словообразования: конверсия, аффиксация, компрессия, основосложение, аббревиация, дезаффиксация, обособление значения. Употребление префиксов прилагательных. Аффиксация как способ образования новых слов путем присоединения к основе слова аффиксов.

    курсовая работа [50,8 K], добавлен 01.06.2010

  • Аббревиация как способ словообразования. Причины создания и классификация сокращений. Аббревиация во французском, английском и русском языках. Лингвистические аспекты виртуальной коммуникации. Аббревиация в виртуальном тексте, влияние на нормативный язык.

    дипломная работа [69,0 K], добавлен 09.05.2010

  • Экономические термины и системы экономической терминологии. Сокращения как результативная единица аббревиатурного словообразования. Основные структурные типы сокращений в экономической терминологии. Этапы проведения социолингвистического опроса.

    курсовая работа [492,1 K], добавлен 14.10.2013

  • Классификация способов русского словообразования по В. Виноградову. Способы образования слов: суффиксация, префиксация, постфиксация. Основные тенденции окказионального словообразования Е. Земской. Анализ сложно-суффиксального способа словообразования.

    курсовая работа [53,2 K], добавлен 01.06.2012

  • Особенности нетрадиционного словообразования в английском языке. Инициальные и комбинированные аббревиатуры. Закон экономии речевых средств. Примеры телескопных номинаций. Классификация слов-слитков, сферы употребления в современном английском языке.

    курсовая работа [45,5 K], добавлен 24.03.2013

  • Проблемы социальной дифференциации и исторические изменения в немецком языке. Функциональная характеристика немецкого языка и роль языковой ситуации. Единицы стратификационной вариативности немецкой лексики. Возникновение интернациональной терминологии.

    курсовая работа [60,7 K], добавлен 07.02.2012

  • Понятие словообразования как способа вторичной номинации. Сущность продуктивности словообразовательных моделей в английском языке. Аффиксальный способ словообразования, особенности суффиксации в английском языке. Семантический диапазон суффикса –y.

    дипломная работа [66,5 K], добавлен 15.04.2014

  • Активные тенденции в нынешнем русском словообразовании. Компрессия как способ образования новых слов. Аспекты изучения аббревиации в современной дериватологии. Некоторые особенности газетного текста. Анализ аббревиатур с точки зрения сферы употребления.

    дипломная работа [185,7 K], добавлен 02.06.2017

  • Активизация аббревиации как способа образования новых слов. Классификация аббревиатур по структуре, их использование для экономии места и времени. Способы аббревиации, применение заимствований-аббревиатур в языке средств массовой информации (СМИ).

    курсовая работа [33,0 K], добавлен 27.11.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.