Характеристика уровней коммуникативной толерантности языковой личности
Характеристики коммуникативной толерантности, которые проявляет каждая языковая личность при общении. Анализ низкого уровня толерантности, который выражается в речевом и языковом поведении. Сглаживание различий между своей личностью и личностью партнера.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 13.01.2019 |
Размер файла | 23,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Кубанский государственный аграрный университет, г. Краснодар
Характеристика уровней коммуникативной толерантности языковой личности
Донскова Людмила Александровна
Аннотация
В статье изложены характеристики коммуникативной толерантности, которые проявляет каждая языковая личность при общении. Дан анализ особенностей низкого уровня коммуникативной толерантности, который выражается в речевом и языковом поведении. Чтобы повысить уровень своей коммуникативной толерантности, необходимо либо преодолевать, либо сглаживать негативные различия между своей личностью и личностью партнера. Чем больше позитивных свойств в общении будет проявлять языковая личность, тем выше будет уровень ее коммуникативной толерантности.
Ключевые слова и фразы: языковая личность; межкультурный диалог; иноязычное общение; коммуникативные особенности; личностные подструктуры.
Annotation
The article describes the characteristics of communicative tolerance which every linguistic personality manifests in communication. The author analyzes the peculiarities of low communicative tolerance level which manifests itself in speech and linguistic behaviour. To raise the level of his communicative tolerance the individual should either overcome or level out the negative differences between his personality and personality of his communicative partner. The more positive qualities linguistic personality will manifest in communication the higher will be the level of his communicative tolerance.
Key words and phrases: linguistic personality; intercultural dialogue; foreign language communication; communicative peculiarities; personal sub-structures.
Языковая личность в процессе коммуникации встречается со стереотипами поведения и его нормами, отличающимися от ее собственных. В процессе общения в условиях межкультурного диалога остаются важными адаптация к культурным установкам и ценностям и знания о толерантных формах выражения поведения. Для исследования коммуникативной толерантности языковой личности необходимо принимать во внимание методики, которые основаны на различных концепциях и направлены на поиск адаптации и интеграции.
Мы согласны с высказыванием Т. В. Марченко, что толерантность как одна из активных коммуникативных позиций участника общения свидетельствует о коммуникативной компетентности языковой личности в русле понимания чужих и реализации собственных стратегий и тактик речевого поведения [6]. коммуникативный толерантность языковой речевой
Как известно, проблема формирования коммуникативной толерантности языковой личности в иноязычном общении изучена недостаточно в современной лингвистической науке. Коммуникативная толерантность, являясь одной из главных характеристик взаимодействия языковой личности, отражает уровень приемлемых или неприемлемых норм поведения во взаимоотношениях партнеров по общению. Как информативная составляющая языковой личности коммуникативная толерантность проявляет важные характеристики ее воспитания, опыт общения, ее ценности, темперамент, культурные установки, особенности мыслительного процесса и поведенческие нормы.
Исследованием коммуникативной толерантности занимались такие ученые как Е. С. Гребенец, С. В. Русакова, И. В. Львова, И. Б. Игнатова, Е. И. Касьянова, Н. Б. Дрожжина, В. П. Михайлов и другие.
Ученые-исследователи И. В. Львова и В. П. Михайлова указывают, что коммуникативная толерантность присутствует лишь тогда, когда человек не видит больших различий между подструктурами своей личности и личности партнера либо не испытывает никакого негатива в отношении этих различий. Отсюда следует вывод, что чем меньше неприятных и неприемлемых для себя различий находит один человек в другом, тем выше его уровень коммуникативной толерантности, и естественно тем самым он будет меньше осуждать индивидуальность другого или раздражаться по поводу его отличительных особенностей. Уровень толерантности повысится лишь тогда, когда мы сможем преодолевать или сглаживать негативные настроения от различий между подструктурами своей личности и личности партнера и устранять вызывающие эти различия обстоятельства. Отсутствие коммуникативной толерантности или ее низкий уровень проявляется отрицательными действиями человека на существующие различия между подструктурами своей личности и личности партнера по коммуникации [5, с. 38]. Также необходимо отметить, что коммуникативная толерантность языковой личности в повседневном общении проявляется в терпимости или нетерпимости коммуникативных характеристик собеседника, представляющих комплекс его речевых и языковых свойств. Уровень коммуникативной толерантности языковой личности характеризуется колебаниями в энергетическом коммуникативном поле собеседников, то есть от сглаживания отрицательных реакций до свободного выхода негативной коммуникативной энергии. Е. С. Гребенец подчеркивает, что для коммуникативной толерантности основными характеристиками будут выступать взаимная корректность и диалоговое взаимодействие людей в каждодневном, деловом и официальном общении, включая также и конфликтные ситуации. Каждый человек по-своему оценивает и реагирует на существующие отличия между собеседниками, на проявления отношений между ним и другими партнерами. Одни и те же различия могут казаться отталкивающими и будут раздражать, вызывать осуждение или вовсе не восприниматься. Существует утверждение, что повышение уровня толерантности, конечно же, будет зависеть от умения не учитывать эти различия и, если это возможно, эффективно и умело устранять те причины, которые вызывают эти различия [1, с. 16].
По мнению С. В. Русаковой, при повышении уровня коммуникативной толерантности языковой личности немаловажную роль играют ее активная позиция и убеждения. Толерантность может выступать как вектор поведения, представляющий цель активности личности и действующий как принцип или как норма. Как принцип толерантность выступает внутренним убеждением, определяющим активность человека. В качестве нормы толерантность определяет, насколько и как точно выполняются правила, установленные человечеством. И проявляясь на самом высоком уровне, толерантность будет идеалом [8, с. 10]. Мы убеждены в том, что возможность развития коммуникативной толерантности языковой личности можно наблюдать в образовательной среде. Зачастую рост уровня образованности языковой личности напрямую связан с повышением уровня его коммуникативной толерантности. Как правило, на начальном этапе обучения языковая личность показывает в процессе общения уровень коммуникативной толерантности ниже среднего, но в дальнейшем этот уровень может повышаться. И. Б. Игнатова подчеркивает, что основной алгоритм формирования толерантной языковой личности заключается в личности каждого обучающегося, которая будет как субъектом, так и объектом межкультурных отношений. В той или иной степени личность является участником политического или культурного диалога, овладевая которым, она проявляет уважение, принятие и понимание различных культур. Это в свою очередь продвигает человечество к духовной интеграции, уважительному отношению к языкам, традициям и культуре других народов, формированию культуры мира [3, с. 100].
Следует отметить, что языковая личность может по-разному реагировать в процессе общения, вызывая субъективное раздражение или неприязнь, неприемлемую для партнера по коммуникации. Незначительные или существенные негативные оценки в процессе коммуникации могут навредить эффективности общения и тем самым нарушить совместимость коммуникантов. Коммуникативная толерантность, выступая в данном случае катализатором, может устранять несовместимость одноименных качеств партнеров - интеллекта с интеллектом, характера с характером, привычек с привычками, темперамента с темпераментом. Выражаясь другими словами, подструктуры личности более тесно совмещены в общении, если уровень коммуникативной толерантности языковой личности высокий. И, наоборот, при низком уровне коммуникативной толерантности языковая личность вызывает раздражение, непонимание, неприятие взглядов партнера по общению.
В результате теоретического анализа коммуникативной толерантности Е. И. Касьянова и Н. И. Виноградова пришли к выводу, что толерантность к другим, прежде всего, связана с толерантностью к самому себе, положительной самооценкой, чувством собственного достоинства, осознанием собственных возможностей, способностей и личностных черт, толерантностью по отношению друг к другу. Толерантное общение характеризуется неагрессивным толерантным поведением, умением избежать конфликтных ситуаций, неагрессивным проявлением негативных чувств, использованием в речи высказываний без обвинений и претензий к другому [4, с. 31-32].
Мы согласны с мнением Н. Б. Дрожжиной, что повышение уровня толерантности происходит в период развития умений языковой личности преодолевать или предотвращать отрицательные эмоции ввиду различий между подструктурами своей личности и личности собеседника, а также избегать ситуаций, в итоге которых возникают эти различия [2]. Далее Н. Б. Дрожжина утверждает, что высокий уровень сформированной коммуникативной толерантности личности проявляется в эмоциональной устойчивости, способности вступать и вести диалог с разными людьми, способности создавать и поддерживать психологически благоприятную обстановку для взаимодействия партнеров и достижения общих задач [Там же, с. 92]. Т. С. Непшекуева в своей работе указывает, что мы ежедневно сталкиваемся с большим количеством примеров конфликтных ситуаций, причиной которых зачастую является разница убеждений, идей, различий во взглядах людей. Из истории мы знаем многочисленные доказательства того, как люди страдали из-за своих убеждений. Выходом из конфликтов может стать только лишь формирование принципов правомерного сосуществования разных и равноценных складов ума, идеи терпимого отношения к другим людям [7, с. 78]. Мы соглашаемся с высказыванием С. В. Серебряковой, что толерантность выступает как особый показатель терпения в конфликтоопасной ситуации, как хладнокровие, позволяющее относиться терпеливо и уравновешенно к разным типам внешнего проявления и воздействия. Превышение порога терпимости ведет к проявлению агрессии как реакции на неприемлемые и раздражающие факторы, что в итоге можно квалифицировать как интолерантность. Таким образом, можно сделать вывод, что толерантность - это терпимое отношение к другому человеку или состоянию с целью лучше понять его, не избегая противоречий и раздражающих факторов. Подлинная толерантность выражается в проявлении живого искреннего интереса к другому человеку и его жизненным устоям [9].
Подводя итог вышеизложенным характеристикам коммуникативной толерантности языковой личности, мы можем описать низкий уровень общей коммуникативной толерантности, указывая на следующие особенности поведения:
– неспособность понимать или принимать языковой личностью партнера по коммуникации, при которой индивидуальные характеристики различны;
– при оценке поведения, мыслительной деятельности или других характеристик партнера по коммуникации рассмотрение в качестве примера самого себя;
– категоричность или консервативность языковой личности в оценивании партнера по коммуникации, устремленная к проявлению индивидуальности и проявляющая однообразие внутреннего мира;
– отсутствие способности у языковой личности скрывать или сглаживать негативные чувства при встрече с некоммуникабельными качествами у партнера по коммуникации;
– стремление языковой личности переделать или воздействовать на своего партнера по коммуникации. Воздействие на партнера по коммуникации в жесткой (привычка читать мораль, поучать, укорять в нарушении правил и этики) или мягкой форме (соблюдение правил поведения и сотрудничества или замечания по разным поводам) встречает его сопротивление;
– желание языковой личности подстроить партнера по коммуникации под себя и сделать его удобным, то есть добиться сходства с собой или настаивать на принятии вашей точки зрения;
– неумение языковой личности прощать ошибки, неловкость, непреднамеренное вовлечение в конфликтный эмоциональный фон, что приводит к задержке сознания на различиях между личностными подструктурами партнера по коммуникации;
– нетерпимость со стороны языковой личности к физическому или психическому дискомфорту, в котором оказывается партнер по коммуникации;
– плохое приспособление языковой личности к характерам, привычкам, установкам или притязаниям партнера по коммуникации, при этом попытки переделывать партнера, а не себя, терпят неудачу и наносят обоюдный вред в процессе взаимодействия языковой личности с партнером по коммуникации.
Итак, мы соглашаемся с мнением Н. Э. Солынина, который считает, что толерантность является интегративным свойством индивидуальности человека, и отмечает ее разные уровни: высокий, средний, низкий, - что означает избежание понятия «интолерантность» [10, с. 178]. Обобщив особенности поведения языковой личности, мы приходим к выводу, что низкий уровень коммуникативной толерантности языковой личности является неприемлемым для полноценного и конструктивного общения с партнером и требует развития по вышеперечисленным параметрам с учетом личностных подструктур и индивидуальных коммуникативных особенностей.
Список источников
1. Гребенец Е. С. Некоторые проблемы воспитания коммуникативной толерантности в исследованиях отечественных педагогов и психологов // Среднее профессиональное образование. 2013. № 11. С. 16-17.
2. Дрожжина Н. Б. Психологическое исследование коммуникативной толерантности современных подростков // Интерактивная наука. 2016. № 10. С. 91-93.
3. Игнатова И. Б. Формирование межкультурной толерантности у студентов-иностранцев // Успехи современного естествознания. 2008. № 6. С. 99-100.
4. Касьянова Е. И., Виноградова Н. И. Теоретический анализ коммуникативной толерантности // Учёные записки Забайкальского государственного университета. Серия: Философия, социология, культурология, социальная работа. 2014. № 4. С. 28-34.
5. Львова И. В., Михайлова В. П. Коммуникативная толерантность как компонент профессиональной культуры будущих специалистов педагогов // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. 2008. № 5. С. 36-40.
6. Марченко Т. В. Речевые стратегии и тактики гармонизации общения в поликультурной среде [Электронный ресурс] // Современные проблемы науки и образования. 2015. № 1. Ч. 1. URL: http://www.science-education.ru/ru/article/view? id=19480 (дата обращения: 25.02.2017).
7. Непшекуева Т. С. Внутриличностный конфликт как лингвистический феномен: дисс. … д. филол. н. Краснодар, 2006. 410 с.
8. Русакова С. В. Сущностные характеристики коммуникативной толерантности: происхождение понятия // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. Педагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Социокинетика. 2013. № 1. С. 10-13.
9. Серебрякова С. В. Толерантность как компетентностная составляющая языковой личности студента [Электронный ресурс] // Фундаментальные исследования. 2015. № 2. Ч. 23. С. 5290-5294. URL: https://fundamental-research.ru/ru/ article/view?id=38198 (дата обращения: 20.03.2017).
10. Солынин Н. Э. Основные подходы к определению понятия «толерантность» // Ярославский педагогический вестник. 2009. № 4 (61). С. 178-181.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Проблема языковой личности в гуманитарных науках. Языковая личность как объект лингвистических исследований. Структура языковой личности. Семантико - синтаксический уровень языковой личности ученого. Терминологическая система обозначения Гумилева.
курсовая работа [56,2 K], добавлен 08.07.2008Роль эпистолярного жанра в истории русского литературного языка, его эволюция под влиянием лингвистических факторов. Анализ когнитивного (тезаурусного) и прагматического уровней языковой личности Петра Великого. Основные приемы речевого построения текста.
монография [223,5 K], добавлен 21.02.2012Язык как способ вербализации человеческого общения в процессе совместной деятельности людей. Проблемы исследования речевого акта в области коммуникативной лингвистики как сознательной, целенаправленной формы выражения качеств и мировоззрения личности.
курсовая работа [35,7 K], добавлен 18.07.2014Характеристики политического дискурса. Определение и характеристики языковой личности. Лингвокультурный портрет женщины-политика на примере федерального Канцлера Германии Ангелы Меркель. Особенности и основные черты немецкого политического дискурса.
дипломная работа [144,8 K], добавлен 09.10.2013Потребность в понятии и рабочем термине "языковая личность". Понятие речевой деятельности. Побудительно-мотивационная, ориентировочно-исследовательская и исполнительная фазы. Концепции языковой личности. Проблемы исследования коммуникативных процессов.
контрольная работа [37,6 K], добавлен 29.01.2015Понятие "языковая личность". Теория языковой личности Ю.Н Караулова, её источники и развитие в современной лингвистике. Особенности, характеризующие Л. Парфёнова, как носителя, рефлексирующего над языком. Лингвистические единицы как объект рефлексии.
реферат [28,6 K], добавлен 11.09.2010Контроль и самоконтроль как дидактическая и методическая категории. Европейский языковой портфель как личный документ, который позволяет ученику оценить свою языковую компетенцию в различных языках. Методика работы и опыт использования языкового портфеля.
курсовая работа [1,1 M], добавлен 04.03.2010Понятие и структура языковой личности, ее мировоззренческий и культурологический компоненты. Конструирование модели и анализ коммуникативных знаний языковой личности. Исследование прагматической направленности "конфликтного" дипломатического дискурса.
реферат [34,9 K], добавлен 08.01.2017Взаимосвязь языка и культуры. Содержание понятия языковая картина мира в современной лингвистике. Сущность и главные свойства образности, классификация средств. Отражение в языковой образности социально-культурных факторов английской языковой личности.
дипломная работа [86,7 K], добавлен 28.06.2010Понятие языковой личности в отечественной лингвистике, уровни ее анализа. Категория комического дискурса как объекта лингвистического исследования. Характеристика вербально-семантического уровня языковой личности шута в поэме Шекспира "Король Лир".
курсовая работа [55,7 K], добавлен 25.01.2011Основные уровни языковой личности: вербально-семантический; тезаурусно-когнитивный; мотивационно-прагматический. Механизмы объективации эмоциональных состояний. Понятия эмоциональности, экспрессивности. Эмотивы: аффективы; коннотативы; сленгизмы.
реферат [18,3 K], добавлен 12.08.2010История появления и общее понятие языкового портрета личности. Анализ способов речевых манипуляций. Разработка концепции языковой личности в отечественном языкознании. Реконструирование портрета личности. Роль речевых особенностей в языковой личности.
реферат [22,0 K], добавлен 10.04.2015Теоретические основы изучения феномена "языковая личность". Языковые способы реализации прецедентных текстов в романе Д. Стахеева "Обновленный храм". Описание специфики лексико-семантических полей концептов "храм, душа, деньги", способов их репрезентации.
дипломная работа [147,1 K], добавлен 18.04.2011История и направления изучения гендерных особенностей коммуникации в однополых и смешанных группах. Понятие и структура языковой личности, суть гендерной лингвистики. Различия языковых личностей мужчины и женщины, особенности коммуникативного поведения.
курсовая работа [34,8 K], добавлен 24.12.2009Понятие компетентностного подхода в обучении иностранному языку. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как цель обучения иностранному языку. Психологические особенности искомого возраста. Технология развития коммуникативной компетенции учащихся.
курсовая работа [122,3 K], добавлен 13.09.2010Значение государственной языковой политики для населения одного этноса на территории всей страны. Открытие школ, образовательных и культурных центров в сообществах, культурных и языковых представительствах стран и народов. Языковая политика в СССР и США.
реферат [20,0 K], добавлен 29.03.2013Речевая личность как речевое поведение в контексте коммуникативной ситуации. Типология языковых личностей. Типология по частеречной принадлежности. Типология по частотности. Типология по степени проявления творчества. Портретирование языковых личностей.
контрольная работа [37,3 K], добавлен 03.10.2010Содержание обучения коммуникативной компетенции учащихся. Значимость внеклассной работы по иностранному языку, методические требования к их содержанию и организации. Методическая модель обучения учащихся коммуникативной компетенции на иностранном языке.
дипломная работа [1,3 M], добавлен 25.11.2011Развитие у учащихся языковой и речевой компетентности в процессе формирования навыков диалогической и монологической речи. Формирование коммуникативной компетенции учащихся при помощи информационно-коммуникационных технологий и интерактивных упражнений.
конспект урока [17,8 K], добавлен 23.03.2014Выявление словосочетаний, которые нельзя вычленить из предложения, связи между словами в данных словосочетаниях. Характеристика предложений по коммуникативной направленности. Тип сказуемого в двусоставных предложениях. Синтаксическая функция инфинитива.
контрольная работа [14,0 K], добавлен 01.06.2010