Роль слов-аргументаторов even – даже в тактике убеждения

Определение компонентов аргументации, с помощью которых происходит убеждение адресата: тезис и аргумент. Случаи употребления аргументаторов в зависимости от типа аргумента. Выявление основной роли использования слов-аргументаторов в тактике убеждения.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 13.01.2019
Размер файла 15,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Роль слов-аргументаторов even - даже в тактике убеждения

Ситосанова Ольга Владимировна, к. филол. н., доцент Ангарский государственный технический университет

Аннотация

Исследование основывается на теории языковой аргументации Освальда Дюкро, считающего, что слова аргументаторы благодаря своей прагматической природе способны изменять аргументативную силу высказывания. Определены компоненты аргументации, с помощью которых происходит убеждение адресата: тезис и аргумент. Выявлена основная роль использования слов-аргументаторов в тактике убеждения. Фактическим материалом для данного исследования послужили примеры из художественных произведений английских и русских авторов.

Ключевые слова и фразы: аргумент; тезис; слово-аргументатор; тактика; стратегия.

Abstract

The study is based on the theory of language argumentation by Oswald Ducrot, who believes that the argumentative words due to their pragmatic nature are able to change the argumentative force of the utterance. The paper defines the components of the argument, with the help of which the recipient is persuaded: thesis and argument. The author reveals the main role of the use of argumentative words in the tactics of persuasion. The examples from fiction of the English and Russian writers serve as the factual material for the research.

Key words and phrases: argument; thesis; argumentative word; tactics; strategy.

В процессе общения адресант старается убедить адресата в правильности своего утверждения, тем самым изменить его взгляд на мир и завоевать авторитет.

По мнению В.З. Демьянкова, «любое общение может рассматриваться как ситуация убеждения, так как в нем может присутствовать спорный вопрос; возможность разумного обсуждения данного вопроса в определенных ситуациях; возможности перехода к заключению именно в результате обсуждения» [2, с. 330]. Так, убеждение может быть достигнуто лишь тогда, когда коммуниканты не только соглашаются с мнением собеседника, но и могут его обосновать. Так как в коммуникации всегда участвуют как адресат, так и адресант, то убеждение будет носить аргументационный характер.

Аргументация - речевая деятельность, совершаемая людьми, протекающая в конкретной ситуации общения. Поэтому аргументация начинается с установления тезисов (фактов). При обосновании заключения тезисы подтверждаются аргументами, то есть происходит процесс убеждения адресата в приемлемости выдвинутого тезиса [4, с. 15].

Тезис - это положение, используемое для доказательства и имеющее аргументацию, которая внушается адресантом адресату, то есть тезис должен стать составной частью убеждения адресата. Тезис, выдвигаемый без аргументации, сам является аргументом.

Аргументами являются доводы, доказательства и средства, помогающие установить контакт между адресатом и адресантом [Там же, с. 34-49].

Основной целью аргументации является внутреннее принятие тезиса адресанта адресатом. Задачей аргументации является усиление или ослабление чьих-то убеждений.

Согласно лингвисту О. Дюкро, «аргументативное значение высказывания складывается как от выражаемой информации, так и само высказывание может состоять из оборотов, коннекторов, слов-аргументаторов, которые придают высказыванию аргументативную направленность» [10, р. 11].

Основные свойства слов-аргументаторов определяются следующими функциями: соединением речевых актов и реализацией акта аргументации, т.е. акта, заставляющего адресата интерпретировать высказывание как аргумент для некоторого заключения, которое имеет целью адресант [6, с. 126].

Аргументативная сила слов-аргументаторов имеет направление, которое формируется относительно интенции адресанта. Иными словами, в определенной ситуации общения адресант для достижения своей цели выстраивает стратегический план. Таким образом, теория языковой аргументации тесно связана со стратегиями и тактиками речевого общения.

Проанализировав языковой материал, мы пришли к выводу, что высказывания, включающие слова аргументаторы в тактике убеждения, рассматриваются как аргументы для убеждения адресата.

Рассмотрим пример:

A. «The king's black eyes widened. “Can it be you've run away from your parents?”

“No, that is what reminded me of my past. In the city today I saw the person I ran away from... my husband - Nichodemus Critchton. I don't know how to tell your Majesty about this and still retain your affection and respect for me”.

“I think you're trying to lead me from my objective, Mistress Fairfax, or should I say Mistress Critchton?”

“Fairfax, please!” Fidelity corrected. “I don't even like to think about Nichodemus! When I saw him today…” She shuddered and sat on the daybed once again» [9, р. 185]. /

«Глаза короля расширились. “Неужели ты сбежал от своих родителей?”.

“Нет, это то, что напомнило мне о моем прошлом. Сегодня в городе я увидела человека, от которого сбежала... мужа - Никодемуса Кричтон. Я не знаю, как рассказать вашему величеству об этом и при этом сохранить вашу привязанность и уважение ко мне”.

“Я думаю, что вы просто водите меня за нос, госпожа Фейрфакс, или я должен обо всем рассказать госпоже Критчтон?”.

“Фэйрфакс, пожалуйста!”, - поправила Фиделити. “Мне даже не нравится думать о Никодемусе! Когда я увидела его сегодня…”. Она вздрогнула и снова села на кушетку» (здесь и далее перевод автора статьи - С. О.).

В примере (1) тезисом высказывания адресанта на вопрос адресата (короля) является: «I ran away from... my husband» (я убежала от… мужа). Для подтверждения данного тезиса адресант использует аргумент: «I don't even like to think about Nichodemus» (мне даже не нравится думать о Никадемусе). Аргументатор even в тактике убеждения, стратегии волеизъявления применяется адресантом для убеждения адресата.

Аргумент становится убедительным и категоричным.

В примере:

(2) «Я хочу понять, перестала ли я на тебя реагировать. Ты мне мешал все эти годы, Соловьев. Я все время помнила, как сильно любила тебя. И я хочу, наконец, убедиться, что это прошло. Или не прошло. Одно из двух. Лучше знать правду, даже если она мне не понравится, чем мучиться догадками и предположениями» [5, с. 28] - реализуется стратегия волеизъявления, тактика убеждения. В аргументативной структуре высказывания тезисом является утверждение: «Я хочу понять, перестала ли я на тебя реагировать». А аргументом к нему: «Лучше знать правду, даже если она мне не понравится». Используя слово-аргументатор даже, адресант показывает, что готов к любому результату, и даже к отрицательному.

Анализ прагматического аспекта позволил выявить основные случаи употребления аргументаторов в зависимости от типа аргумента:

- аргументы, представляющие собой ссылку на авторитет.

Авторитет - это лицо, компетентное в конкретной ситуации, упоминание которого будет являться для адресата убедительным в подтверждение определенного вывода [7, с. 96]. Использование авторитетов - один из способов воздействия на сознание. Его значимость - основное требование к авторитету.

Так, например, продавец в магазине (3):

«Я даже себе такую же кофточку оставила» - продавец в магазине является, как он считает, авторитетом для покупателя, и поэтому призывает прислушаться к его мнению [3, с. 155].

В примере:

(4) «“I don't know, madame,” Fidelity replied. “I was thinking that perhaps I'd stay at home.”

“Stay at home?” the marquis cried. “But I was planning to claim everyone dance with you!”

“Surely you're not serious!” Anne Wilmingtone exclaimed. “Everyone would be disappointed if you failed to attend!”

“Oh yes!” Aura added. “Gaston and I have become so fond of you. You must attend the ball if only for us. We will miss you when we leave.”

“They're right, sweetheart,” Philip said softly. “It would do you good to put on a beautiful gown and go the belle of the ball.”

“You see,” Edmund laughed. “Even Philip wants you to go. I'm afraid you have no choice! [9, р. 366]». / «“Я не знаю, мадам”, - ответила Фиделити. “Я хотела остаться дома”.

“Остаться дома?” - воскликнул маркиз. “Но я думал, что все смогут потанцевать с тобой!”.

“Конечно, ты это несерьезно!” - воскликнула Энн Уилмингтон. “Все расстроятся, если ты не сможешь присутствовать!”.

“О да!” - Добавила Аура. “Гастон и я так тебя полюбили. Ты должна пойти на балл, хотя бы ради нас.

Мы будем скучать по тебе, когда мы уйдем”.

“Они правы, дорогая”, - мягко сказал Филипп. “Тебе нужно надеть красивое платье и пойти на балл”.

“Видишь”, - засмеялся Эдмунд. “Даже Филипп хочет, чтобы ты пошла. Боюсь, у тебя нет выбора!”» - слово-аргументатор even, используемый в тактике убеждения, стратегии волеизъявления, делает аргумент более убедительным. Адресанты уговаривают молодую девушку пойти на бал. Тезисами утверждений являются: «I was planning to claim everyone dance with you» (я думал, что все смогут потанцевать с тобой!); «Everyone would be disappointed if you failed to attend!» (все расстроятся, если ты не придешь!); «You must attend the ball if only for us» (ты должна пойти на бал, хотя бы ради нас). Аргумент представляет собой ссылку на авторитет: «Even Philip wants you to go» (даже Филипп хочет, чтобы ты пошла). В данном примере Филипп является авторитетом для Фиделити, так как она его очень любит и его мнение имеет значение для нее.

Следует заметить, что аргументы, вводимые словами-аргументаторами, не всегда содержат ссылку на авторитет как таковой. В некоторых случаях функции авторитета может выполнять лицо, чье присутствие (ввиду наличия каких-то качеств или характеристик) может служить доказательством определенного вывода, например:

(5) «“Some scrap!” he thought, entering the fresher air of Westminster. “Jolly lucky we were tucked away in there I don't think I'll mentioned it!” his ear was singing and he felt rather sick, already reduced to a brawl in a lavatory! It made one doubt one's vocation. Not even the Member for Wasbaston, however, had come off with dignity, so that the affair was not likely to get into the papers» [11, р. 100]. /

«“Ну и скандал!” - подумал он, выходя на свежий воздух. - “Хорошо, что мы столкнулись в умывальной! Дома я, пожалуй, умолчу”.

Ухо у него ныло, настроение было скверное. Сияние фоггартизма потускнело, свелось к драке в умывальной. Есть с чего охладеть к своему призванию! Но даже депутат от Уошбэзона оказался в смешном положении, так что в газеты это дело едва ли попадет» [1].

Согласно контексту, Майкл подрался в уборной с депутатом от Уошбэзона. Рассуждая о случившемся, он выдвигает аргумент, используя слово-аргументатор even для большей убедительности: «Not even the Member for Wasbaston, however, had come off with dignity» (даже депутат от Уошбэзона оказался в смешном положении), для подтверждения тезиса: «the affair was not likely to get into the papers» (вряд ли эта ситуация попадет в газеты);

- аргументы, представляющие собой ссылку на заведомо истинные суждения (аксиомы, законы, правила). Рассмотрим следующий пример:

(6) «“What a fuss people make about fidelity!” exclaimed Lord Henry. “Why, even in love it is purely a question for physiology. It has nothing to do with our own will. Young men want to be faithful, and are not; old men want to be faithless, and cannot: that is all one can say”» [12, р. 44]. /

«“Зачем люди стремятся к постоянству!” - воскликнул лорд Генри. - “Даже в любви верность - это всецело вопрос физиологии, она ничуть не зависит от нашей воли. Люди молодые хотят быть верны - не бывают, старики хотели бы изменять, но где уж им! Вот и все”» [8].

Тезисом высказывания является: «What a fuss people make about fidelity!» (Зачем люди стремятся к постоянству!). Аргументация в данном случае представлена через отсылку на заведомо истинные суждения: «even in love it is purely a question for physiology» (даже в любви верность - это всецело вопрос физиологии). Слово-аргументатор even помогает акцентировать внимание на том, что в жизни не может быть все постоянным и зависеть лишь только от воли человека.

В примере (7) аргумент, вводимый аргументатором даже, подтверждает уже всем известный факт, что в жизни ничего не происходит просто так:

(7) «Даже самая дикая сплетня не возникает ниоткуда, все равно в основе - чей-то замысел» [5, с. 53].

Анализ языкового материала с использованием слов-аргументаторов even - даже в тактике убеждения позволил сделать вывод, что основная роль слов-аргументаторов even - даже в тактике убеждения заключается в их способности подчеркнуть аргументативную силу высказывания, сделать аргумент более убедительным, а аргументативный акт - успешным.

аргумент слово тезис убеждение

Список источников

1. Голсуорси Д. Серебряная ложка

2. Демьянков В.З. Конвенции, правила и стратегии общения (Интерпретирующий подход к аргументации) // Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. 1982. Т. 41. № 4. С. 327-337.

3. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд-е 6-е, доп. М.: Издательство ЛКИ, 2012. 304 с.

4. Калачинский А.В. Аргументация публицистического текста. Владивосток: Изд-во Дальневосточного ун-та, 1989. 120 с.

5. Маринина A. Стилист. M.: ЭКСМО-Пресс, 1998. 416 с.

6. Рыжова Л.П. Французская прагматика. М.: КомКнига, 2007. 240 с.

7. Ситосанова О.В. Семантика и прагматика слов-аргументаторов в бытовом дискурсе: дисс. … к. филол. н. М., 2008. 158 с.

8. Уайльд О. Портрет Дориана Грея

9. Dubay S. Flame of Fidelity. USA: Dorchester Publishing, 1995. 396 p.

10. Ducrot O. Analyses Pragmatiques // Communications. 1980. Vol. 32. № 1. P. 11-60.

11. Galsworthy J. The Silver Spoon. Amsterdam: Fredonia Books (NL), 2001. 290 p.

12. Wilde O. The Picture of Dorian Grey. L.: CRW Publishing Limited, 2003. 288 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие аргументации. Анализ коммуникативных стереотипов убеждения. Общественное предназначение политического дискурса. Стратегии и тактики аргументативного дискурса, языковые средства выражения аргументации для эффективного воздействия на аудиторию.

    курсовая работа [26,9 K], добавлен 29.01.2009

  • Проблема правильного и уместного употребления слов. Единицы языка как ячейки семантики. Морфемы полнозначных слов. Типы семантических отношений. Возможность соединения слов по смыслу в зависимости от реальной сочетаемости соответствующих понятий.

    курсовая работа [40,2 K], добавлен 02.01.2017

  • Функции порядка слов. Правила выражения мысли и словопорядка в устной речи. Варианты форм согласования и управления. Определения, в состав которых входит числительное. Перестановка компонентов высказывания с целью эмоционального выделения слов.

    реферат [14,7 K], добавлен 14.02.2013

  • Понятие риторики как научного направления, предмет и методы ее изучения, современное состояние. Специфика и композиция судебной речи. Роль типологии в диагностировании личностных качеств адвокатов. Способы и приёмы убеждения в судебной речи по А.Ф. Кони.

    дипломная работа [75,2 K], добавлен 28.06.2010

  • Определение значения ряда слов. Лексические единицы, характерные для речи представителей определенной профессии. История риторики как филологической науки. Ораторы, внесшие вклад в развитие красноречия в Древней Греции и Древнем Риме. Правописание слов.

    тест [16,2 K], добавлен 14.07.2015

  • Характеристика коммуникативных стратегий убеждения в диалоге, условия успешности речевого акта и анализ особенностей бытового диалога. Стратегии убеждения и их использование в произведениях А.С. Пушкина и А.П. Чехова. Применение диалоговой системы.

    курсовая работа [43,4 K], добавлен 09.11.2009

  • Методы лингвистического изучения диалога как средства коммуникации. Анализ особенностей бытового диалога. Условия успешности речевого акта убеждения. Коммуникативные стратегии убеждения в диалоге на примере произведений А.С. Пушкина и А.П. Чехова.

    курсовая работа [37,4 K], добавлен 14.06.2009

  • Вопросы грамматики русского языка. Написание слов, в которых присутствуют корни с чередующимися гласными. Приставки раз(рас) и роз(рос), их правописание. Употребление дефиса после приставок. Случаи употребления букв Ы, Э, Ю, Я после шипящих и Ц.

    презентация [188,2 K], добавлен 30.04.2010

  • Понятие диалога и его лингвистическое изучение: стратегии убеждения в произведениях А.С. Пушкина и А.П. Чехова, особенности бытового диалога, условия успешности речевого акта убеждения. Применение принципов этнометодологии в социологическом анализе.

    курсовая работа [36,5 K], добавлен 24.06.2009

  • Заимствование как языковое явление. Иноязычное происхождение слов, освоенных русским языком. Этапы процесса освоения иностранного слова. Роль и состав иноязычных заимствованных слов в современной прессе. Основные тенденции их употребления в печати.

    курсовая работа [26,0 K], добавлен 01.12.2012

  • Стилистическая классификация заимствованных слов. Стилистически не оправданное употребление заимствованных слов. Лексика, имеющая ограниченную сферу распространения. Термины как слова, заимствованные из других языков. Канцеляризмы и речевые штампы.

    реферат [33,6 K], добавлен 09.11.2007

  • Особенности функции порядка слов в английском языке. Типы порядка слов в английском языке. Основные случаи использования типов инверсии в английском языке. Анализ инверсии в произведении Алдоса Хаксли "Жёлтый Кром" (Aldous Huxley "Crome Yellow").

    курсовая работа [41,3 K], добавлен 06.11.2011

  • Понятие исконно русской лексики, причины заимствования из других языков. Появление слов–интернационализмов, слов-калек, слов-экзотизмов и варваризмов. Приспособление иностранных слов к русским графическим и языковым нормам, орфоэпические нормы.

    реферат [27,6 K], добавлен 25.10.2010

  • Определение слов с ударением на втором слоге. Формы настоящего и прошедшего времени единственного числа от глаголов. Определение слов с твердыми согласными перед е. Ошибки, вызванные нарушением лексической сочетаемости слов, и порядок их исправления.

    практическая работа [10,1 K], добавлен 25.08.2011

  • Омонимы в русском языке, их виды. Различия в отражении омонимов и многозначных слов в словарях. Случаи различного толкования значения слов как омонимов или многозначных лексем, их анализ с точки зрения частеречной принадлежности и лексического значения.

    курсовая работа [87,3 K], добавлен 26.05.2009

  • Типы синтаксических связей в предложении. Трудные случаи согласования. Употребление деепричастного оборота, обозначающего добавочное действие. Порядок слов в предложении, роль союзов. Способы правки неуместного употребления одной и той же падежной формы.

    презентация [444,4 K], добавлен 16.09.2013

  • Сучасні слов'янські народи та їхня етнічна спорідненість. Етнічна близькість слов'ян. Класифікація слов'янських мов. Походження і розвиток мови. Мови класифікують за генеалогічними зв'язками, типом організації і суспільним статусом, поширеністю.

    лекция [49,5 K], добавлен 17.12.2008

  • Определение терминов "специальный", "специальная лексика". Разновидности специальных слов: термины, профессиональные слова. Примеры употребления узкоспециальных и общеупотребительных видов терминов. Влияние специальных слов на разнообразие лексики людей.

    презентация [1,6 M], добавлен 14.04.2014

  • Понятие об активном и пассивном словарном составе языка. Устаревшие слова, отличие архаизмов от историзмов. Употребление устаревших слов в художественной литературе. Особая роль архаизмов, употребление которых не сводится к созданию исторического фона.

    реферат [26,3 K], добавлен 27.12.2016

  • Историческое влияние экономических, политических и культурных контактов с другими странами на внедрение в русский язык иноязычных слов. Заимствование и освоение новых слов благодаря средствам массовой информации. Примеры происхождения некоторых слов.

    реферат [20,2 K], добавлен 02.04.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.