Анализ проблематики универсализма в лингвистике

Рассмотрение различных типов языковых универсалий на фонологическом, лексико-грамматическом и синтаксическом уровнях языковой системы. Универсализм категорий языка как объекта исследования. Лингвистический универсализм методов описания языковых явлений.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.01.2019
Размер файла 21,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

АНАЛИЗ ПРОБЛЕМАТИКИ УНИВЕРСАЛИЗМА В ЛИНГВИСТИКЕ

Каргина Елена Михайловна

к. пед. н., доцент

Пензенский государственный университет

архитектуры и строительства

Статья посвящена анализу проблематики универсализма в лингвистике. Отмечается историческая обусловленность возникновения проблемы всеобщего в языке и наличия в ней нескольких этапов, каждый из которых ознаменован установлением новых возможностей рассмотрения обозначенной проблемы. Представлена дифференциация в проблематике универсализма двух областей: универсализм категорий языка как объекта исследования и универсализм методов описания языковых явлений. Рассматриваются различные типы языковых универсалий на фонологическом, лексико-грамматическом и синтаксическом уровнях языковой системы.

Ключевые слова и фразы: лингвистика; проблематика всеобщего в языке; универсализм; уровни языковой системы; категории языка.

THE ANALYSIS OF PROBLEMS OF UNIVERSALISM IN LINGUISTICS

Kargina Elena Mikhailovna, Ph. D. in Pedagogy, Associate Professor

The article is devoted to the analysis of the problems of universalism in linguistics. The author notes the historical conditionality of the emergence of the problem of the universal in the language and the presence of several stages in it, each of which is marked by the establishment of new possibilities for examining the problem under consideration. The paper presents the differentiation in the problematics of universalism of two areas: the universalism of the categories of language as an object of research and the universalism of methods for describing linguistic phenomena. The study considers various types of linguistic universals on the phonological, lexical-grammatical and syntactic levels of the linguistic system.

Key words and phrases: linguistics; problems of the universal in language; universalism; levels of language system; categories of language.

универсализм лингвистический языковый

Проблема поиска путей развития общей проблематики в языкознании продолжает оставаться актуальной в современной методологии познания. Применение структурных методов накладывает определенные ограничения, сводящие исследование к внешнему морфологическому или синтаксическому анализу. Основной удар по методике структурного описания был нанесен именно там, где с самого начала обнаружились ее недочеты: в области изучения содержательной стороны языка. Языковед Дж. Кац, сравнивая приемы дескриптивного описания языка (таксономическую лингвистику) с содержательным подходом к языковым явлениям, отмечает, что последняя теория (ментализм) отвечает на такие вопросы, которые первая даже не ставит, а именно: какие явления обусловливают способность общения людей, как используются слова для передачи мыслей и т.д. Вывод Дж. Каца из сравнения двух подходов к изучению языка весьма примечателен: «Свобода от ментализма, присущая таксономической теории в лингвистике, является присущей ей слабостью» [10, р. 139].

Переход к рассмотрению содержательной стороны в языке влечет за собой возрождение интереса к кардинальным проблемам общего языкознания, среди которых немаловажное место занимает проблема универсализма. Теория всеобщего, т.е. универсализм, применительно к языку является исторически обусловленной и имеет несколько этапов, каждый из которых ознаменован установлением новых возможностей рассмотрения проблемы.

Интерес к всеобщему зарождается в учениях древнегреческих мыслителей, стремившихся охватить всю суть мироздания; затем он проявляется в средневековом споре о сущности наименования общих идей и отдельных предметов. Одной из интересных вех в разработке проблемы всеобщности была широко известная грамматика Пор-Рояля (1660 г.) [1, с. 53], составители которой исходили из всеобщности человеческого разума. Вплоть до XIX века теория всеобщего оставалась лишь в трудах философов (Т. Гоббс, Дж. Локк, Г. Лейбниц, французские материалисты XVIII в.) [5, с. 74], не отделявших всеобщего в разуме человека от всеобщего в языке, что приводило к смешению данных категорий.

Выделение языкового в его противопоставлении неязыковому впервые было проведено В. Гумбольдтом. Говоря о форме языка как научной абстракции и в то же время как о способе, посредством которого народ выражает мысли и чувства и который составляет специфику данного языка, В. Гумбольдт пишет: «Формы многих языков могут сходиться в более общей форме, и, действительно, мы наблюдаем это в отношении всех языков, поскольку речь идет о самых общих чертах: о связях и отношениях представлений, необходимых для обозначения понятий и словосочетаний; о сходстве органов речи, которые по природе своей могут артикулировать определенное количество звуков; наконец, об отношениях между отдельными гласными и согласными и известными чувственными восприятиями, вследствие чего в разных языках возникает тождество обозначений, не имеющее никакого отношения к генетическим связям. В языке таким чудесным образом сочетается индивидуальное со всеобщим, что одинаково правильно сказать, что весь род человеческий говорит на одном языке и что каждый человек обладает своим языком» [2, с. 94].

Предложение подойти к проблеме всеобщего путем выделения особых категорий, не совпадающих с логическими, было высказано О. Есперсеном. Данные категории, названные О. Есперсеном понятийными, не зависят от строя конкретных языков и имеют универсальный характер, «поскольку они применимы ко всем языкам, хотя редко выражаются в этих языках ясным и недвусмысленным образом» [3, с. 57].

В настоящее время представляются возможными расширение проблематики всеобщего в языке и дифференциация в ней двух областей:

– универсализм категорий языка как объекта исследования, существующего в качестве важнейшего средства человеческого общения, орудия обмена мыслями и выражения чувств людей. Универсализм категорий языка, в свою очередь, неоднороден, так как включает: а) всеобщие особенности языка, связанные с его функционированием, и б) универсальные законы развития языка;

– универсализм методов описания языковых явлений, т.е. установление тех общих приемов, которые позволяют анализировать любые языки как в их функционировании, так и в их истории, в плане разных сторон языка.

Различные уровни языковой системы допускают установление разного типа универсалий. На фонологическом уровне, служащем основой для выражения смысла, выделяется сравнительно небольшое число наименьших компонентов, составляющих фонемы разных языков и связанных с образованием звуков в речевом аппарате. Но при описании двусторонних, т.е. смысловых, единиц и установлении универсального на высших уровнях языковой системы трудности намного возрастают, так как это описание невозможно без обращения к нелингвистическим факторам, среди которых на первое место следует поставить реальность окружающего мира, отражение которого в сознании людей связано с содержательной стороной в языке.

Возможность постановки проблематики универсализма существует и в области лексико-грамматической классификации слов. В языке не может не находить выражения то, что отражается в сознании человека, и это объективное отражение является единым, приводящим к наличию однородных групп слов или других элементов языка. Говоря о лексико-грамматической классификации слов, следует также рассмотреть вопрос о том, необходимо ли считать универсальными лишь те группы слов, которые выделяются во всех без исключения языках, или же подходить с точки зрения относительной универсальности. Американским лингвистом Ч. Хоккетом высказана мысль, что всеобщими могут считаться лишь три типа слов, а именно: слова, относящиеся к указанию на трех участников процесса общения, например местоимения я, ты, он; соединительные элементы, например союзы; и наконец, собственные имена [9, р. 16]. Обоснование для выделения лишь этих групп Ч. Хоккет видит в том, что эти группы не встречаются за пределами человеческого языка, в коммуникации животных, и, следовательно, являются общечеловеческими. Что же касается других групп, то они, по мнению Хоккета, не являются однородными в разных языках. Такое решение, на наш взгляд, чрезмерно суживает проблему универсализма. При ее решении следует исходить из категорий необходимого и случайного, общего и частного.

Аналогичное рассуждение применимо и при классифицировании слов по лексико-грамматическим категориям. Универсальность должна пониматься не догматически как абсолютное наличие данных групп во всех языках, а с точки зрения их возможности, основанной на единстве отражения окружающего мира и познания человеком свойств, качеств и связей его предметов [4, с. 14]. Категориальность обобщения играет значимую роль при установлении общих особенностей языка.

При рассмотрении синтаксического уровня также возникает целый комплекс проблем, которые концентрируются вокруг трех областей: 1) универсализма структурных синтаксических схем (моделей); 2) универсализма наполнения этих моделей смысловыми единицами; 3) выяснения причин и особенностей синтаксического универсализма.

Несомненно, что основным путем установления грамматических универсалий является обобщение в области грамматических значений. В отечественном языкознании еще со времени выхода в свет «Русского синтаксиса в научном освещении» А. М. Пешковского [6] утвердилось различие двух типов грамматических значений: выражающих преломленные в сознании человека отношения между реалиями (например, значения падежей) и выражающих отношение человека к ним (например, значения наклонений). В работах А. А. Шахматова [7] был обоснован и третий тип грамматических значений, зависящих от формальной стороны самого слова (например, значения рода в русском языке). Эти три типа значений по-разному соотносятся с содержательной стороной в языке. «Первые два вида грамматических значений можно определить в плане содержания; их содержанием будут реальные объективные отношения действительности или отношение говорящего лица к объективной действительности, - пишет Е. И. Шендельс, - третий тип определяется только в функциональном плане» [8, с. 63]. Возможность перехода ко всеобщему в этих типах грамматических значений различна, и это нельзя не учитывать при изучении проблемы универсализма.

Обобщение в целях установления всеобщих категорий в области грамматических значений должно идти на основе единства реальной окружающей человека действительности и ее адекватного отражения в сознании людей. Следовательно, лишь два первые типа грамматических значений составляют основу для выделения всеобщего в языке. Третий же тип может рассматриваться лишь в плане определения универсальности в способе грамматической организации, т.е. техники языка на уровне грамматики.

Рассматривая процессы создания предложений на материале разных языков, можно сделать некоторые выводы в плане универсализма синтаксических единиц. Прежде всего, обращает на себя внимание то, что состав ядерных предложений является универсальным, т.е. во всех языках выделяются два состава: подлежащее и сказуемое. С позиций соотношения логического и грамматического можно объяснить причину универсализма в структуре ядерных предложений - это явление не является и не может являться чисто грамматическим, лишенным опоры на содержательную сторону.

Таким образом, анализируя проблематику универсализма в лингвистике, можно сделать следующие выводы.

1. Проблема поиска путей развития общей проблематики в языкознании является исторически обусловленной и продолжает оставаться актуальной в современной методологии познания. Теория всеобщего, т.е. универсализм, применительно к языку имеет несколько этапов, каждый из которых ознаменован установлением новых возможностей рассмотрения проблемы и находит отражение в трудах лингвистов и философов (Т. Гоббс, В. Гумбольдт, Дж. Кац, Г. Лейбниц, Дж. Локк, И. И. Мещанинов, А. М. Пешковский, Ч. Хоккет, А. А. Шахматов, Е. И. Шендельс и др.).

2. В настоящее время представляются возможными расширение проблематики всеобщего в языке и дифференциация в ней двух областей: универсализм категорий языка как объекта исследования и универсализм методов описания языковых явлений.

3. Различные уровни языковой системы допускают установление разного типа универсалий. Возможность постановки проблематики универсализма реализуется на фонологическом, лексико-грамматическом и синтаксическом уровнях языковой системы.

4. Решение проблем универсализма и поиск новых путей установления всеобщих категорий имеет важное прикладное значение для лингвистической типологии. Сопоставительный анализ двух, а затем и более языков является тем путем, который должен привести к выделению универсальных категорий и определению их специфики.

Список источников

1. Арно А., Лансло К. Грамматика общая и рациональная Пор-Рояля / пер. с франц., коммент. и послесл. Н. Ю. Бокадоровой; общ. ред. и вступ. ст. Ю. М. Степанова. М.: Прогресс, 1990. 272 с.

2. Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода (Извлечения) // Звегинцев Е. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях: в 2-х ч. М.: Гос. учеб.пед. изд-во М-ва просвещения РСФСР, 1964. Ч. I. С. 85-104.

3. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Издательство иностранной литературы, 1958. 400 с.

4. Каргина Е. М. Теория перевода. Научно-понятийная и концептуальная основа: учеб. пособие по немецкому языку: в 2-х ч. Пенза: ПГУАС, 2014. Ч. 1. 168 с.

5. Левицкий Ю. А., Боронникова Н. В. История лингвистических учений. М.: Высшая школа, 2009. 302 с.

6. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Языки славянской культуры, 2001. 544 с.

7. Шахматов А. А. Историческая морфология русского языка. М.: Учпедгиз, 1957. 401 с.

8. Шендельс Е. И. О грамматических значениях в плане содержания // Принципы научного анализа языка: сб. / ред. Т. А. Дегтярева. М.: Наука, 1959. С. 4-98.

9. Hockett Ch. The Problem of Universals in Language // Universals of Language. Cambridge, Mass., 1963. P. 16-17.

10. Katz J. J. Mentalism in Linguistics // Language. 1964. Vol. 40. № 2. P. 137-143.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • История развития универсальной грамматики и структурной лингвистики, достижение Р.О. Якобсона. Виды языковых универсалий: абсолютные и статистические, дедуктивные и индуктивные, синхронические и диахронические. Универсалии на различных уровнях языка.

    реферат [25,3 K], добавлен 09.12.2013

  • Изучение разноуровневых языковых средств выражения категорий assertion / negation в русле новых направлений в лингвистике. Актуализация признака неправдивости глаголом-синонимом лексемы assertion. Отрицательные маркеры для эмфатичности высказывания.

    статья [28,1 K], добавлен 24.07.2013

  • Основные подходы и этапы изучения пословиц как единиц языка. Изучение пословиц в отечественном и зарубежном языкознании. Определение лингвистического статуса пословицы. Отграничение пословиц от смежных языковых явлений (поговорок, цитат, афоризмов).

    курсовая работа [45,1 K], добавлен 27.09.2011

  • Выявление отличительных особенностей детской речи на различных уровнях языка. Исследование детского словотворчества на фонетическом и морфолого-синтаксическом уровнях языка как феномена. Лингвистическая традиция анализа речи детей разных возрастных групп.

    дипломная работа [79,8 K], добавлен 13.05.2015

  • Изучение этноспецифических особенностей концепта "Mobilitаt" на материале современного немецкого языка с помощью методов когнитивной лингвистики и смежных с ней дисциплин. Анализ корпуса языковых средств, выступающих в качестве репрезентации концепта.

    дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.05.2012

  • Характеристика понятия "языковая культура". Уровень развития языка, отражающий принятые литературные нормы данного языка. Правильное и адекватное использование языковых единиц и языковых средств. Применение правил пунктуации в литературном тексте.

    контрольная работа [21,7 K], добавлен 30.03.2012

  • Исследование проблемы взаимодействия языков в современной лингвистике. Анализ и характеристика типов контактов языков. Лексические заимствования как результат контактирования языков. Возникновение языковых контактов в истории развития французского языка.

    реферат [17,1 K], добавлен 18.07.2011

  • Основные направления лингвистической гендерологии: история формирования, особенности отражения в зарубежной и отечественной лингвистике, стереотипы в речи. Анализ особенностей мужской/женской речи на разных языковых уровнях художественного текста.

    дипломная работа [82,5 K], добавлен 18.07.2014

  • Понятие и сущность лингвистического анализа. Анализ языка цикла стихотворений "Персидские мотивы" С.А. Есенина на фонетическом, лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях. Особенности моделей словообразования некоторых словоформ С.А. Есенина.

    курсовая работа [54,6 K], добавлен 23.11.2010

  • Пособия по нормативной стилистике национальных языков. Попытки определить понятие нормативности, языковой (и стилистической) нормы. Сведения о языковых стилях. Оценка экспрессивно-эмоциональной окраски средств языка. Синонимия языковых средств.

    реферат [13,6 K], добавлен 17.10.2003

  • Проблемы тождества слова. Способы разграничения омонимии и полисемии, применение словообразовательного и синонимического критериев, компонентного анализа. Поведение омонимов на различных уровнях языка (лексическом, грамматическом, синтаксическом).

    дипломная работа [200,2 K], добавлен 01.05.2016

  • Характеристика состояния и тенденций развития языка средств массовой информации. Рассмотрение телеречи ток-шоу "Дом-2" как стилизованной формы современного языка. Типология некодифицированных явлений. Функции ситуативной лексики в публицистическом тексте.

    курсовая работа [78,5 K], добавлен 27.02.2012

  • Описание деловых писем как жанра официально-делового стиля, определение цели (интенции) каждого вида писем деловой практики и выявление языковых особенностей таких типов писем. Анализ английских деловых писем на грамматическом и лексическом уровнях.

    дипломная работа [93,9 K], добавлен 10.06.2012

  • Исследование лексических и синтаксических языковых процессов в русской прозе начала ХХI века. Анализ сущности активных процессов в языке современной прозе. Приемы интертекстуальности в языковой композиции. Лексико-синтаксические особенности текстов прозы.

    дипломная работа [84,7 K], добавлен 18.06.2017

  • Нормы современного русского литературного языка. Анализ различных граней лингвистической проблематики, связанной с языковой нормированностью. Нормы языка, орфоэпии, акцентологии, морфологии, синтаксиса. Исследование отечественной теории культуры речи.

    реферат [31,8 K], добавлен 27.12.2016

  • Понятие "функционально-семантическое поле". Смысловая сторона языковых явлений, поиск связи между смыслом и формой. Системность при изучении языковых структур. Объективная модальность в калмыцком языке как отношение говорящего к содержанию высказывания.

    статья [17,0 K], добавлен 28.06.2015

  • Рассмотрение проблем выявления семантических универсалий с помощью сопоставления примеров на различных языках. Семантические универсалии как языковое явление, присущее всем языкам мира и отражающее закономерности строения языковой системы как таковой.

    курсовая работа [263,6 K], добавлен 19.06.2015

  • Поле в языкознании как совокупность языковых единиц, объединенных общностью содержания и отражающих понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений. Общие признаки языкового поля, классификация и разновидности его образований.

    статья [24,5 K], добавлен 23.07.2013

  • Понятие и направления исследования текста в современной лингвистике, образующие возможности единиц разных языковых уровней. Сущность и отличительные признаки литературной (авторской) сказки. "Пуськи бятые" как цикл "лингвистических сказок" Петрушевской.

    курсовая работа [38,4 K], добавлен 31.01.2014

  • Характеристика языковых норм литературного языка, соотношение его с понятиями общенародного языка, литературного языка. Система коммуникативных качеств речи, требования к речи специалиста как профессиональной языковой личности юриста. Риторический канон.

    контрольная работа [46,7 K], добавлен 21.07.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.