Ядро лингвокультурологического поля "названия музыкальных групп" и его структура

Описание молодежной картины мира, структурированной с помощью метода лингвокультурологического поля на материале англоязычных названий музыкальных групп. Социальные системы и институты и природная среда. Анализ характера молодежного мировосприятия.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 20.01.2019
Размер файла 31,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

114 Издательство «Грамота» www.gramota.net

УДК 81'373

Дальневосточный государственный университет reginald@ephil.dvgu.ru

Кафедра английского языка

Ядро лингвокультурологического поля «названия музыкальных групп» и его структура

Мария Борисовна Дюжева

Аннотация

молодежный картина мир англоязычный

В статье описывается молодежная картина мира, структурированная с помощью метода лингвокультурологического поля на материале англоязычных названий музыкальных групп. Ядерными элементами в молодежной картине мира являются социальные системы и институты и природная среда. Структурирование поля на основе метода количественного подсчета дало более точные знания о характере молодежного мировосприятия.

Ключевые слова и фразы: лингвокультурология; картина мира; молодежная субкультура; ономастика; названия музыкальных групп.

Annotation

In the article the youth picture of the world is described which is structured with the help of linguo-culturological field method on the material of English names of musical groups. Nuclear elements in the youth picture of the world are social systems and institutions and natural environment. Field structuring on the basis of quantitative counting method provided more accurate knowledge about the character of the youth world perception.

Key words and phrases: linguo-culturology; picture of the world; youth subculture; onomastics; musical groups names.

То, что имена собственные обладают высокой смысловой прегнантностью и способны наиболее ярко и адекватно передавать особенности культуры, уже является лингвистической аксиомой. Таким образом, представляется возможным через языковую репрезентацию названий музыкальных групп (НМГ) проанализировать актуализацию различных ценностей и ценностных представлений в молодежной субкультуре.

Исследование названий музыкальных групп и отраженной в них молодежной картины мира актуально в рамках концепции лингвокультурологического поля. С одной стороны, этот метод позволяет рассмотреть НМГ в комплексе их языковых и культурных характеристик, вычленить входящие в их состав интегральные семы и описать общую картину мира, отражаемую молодежной культурой.

С другой стороны, большинство ученых сходится во мнении о том, что сама культура и ее ценности формируют сложную полевую структуру [4; 5; 13; 19; 21] и, следовательно, поле является наиболее адекватным способом репрезентации англоязычной картины мира [2, с. 59].

Лингвокультурологическое поле «Названия музыкальных групп» дает представление об определенном ономастическом коде молодежной культуры. Оно двуслойно по своей природе: ему свойственны вербальная и культурная репрезентации. Данное исследование отталкивается от вербального слоя, используя для структурирования поля его лингвистическую составляющую. Очевидно, что ономастическое пространство организовано особым образом. Совокупности НМГ образуют семантические области, которые актуализируют в общественном сознании определенные идеи и представления, в конечном итоге закрепляя ценности.

Из 717 проанализированных названий 622 лексикализуют те или иные ценности или элементы англоязычной культуры, причем некоторые НМГ могут быть отнесены к нескольким культурным областям благодаря многозначности мотивирующих основ.

За основу данного исследования взята диаграмма, адаптированная Х. Спенсер-Оути [21, р. 4-5] и Я. Цзя и Кс. Цзя [20, р. 7-8], с некоторыми изменениями и включениями на основе современных разработок отечественных и зарубежных авторов.

Согласно этой диаграмме, культура может проявляться на различных уровнях и имеет полевую структуру, в составе которой выделяются различные области: базовые ценности, верования, представления о природе, знания, общественные системы и институты, артефакты и продукты культуры (включающие искусство, внешность, одежду, пищу и др.) [8; 10; 11; 16; 17; 19; 20; 21].

Представляется, что подобная схема наиболее адекватна для обеспечения выхода к молодежной картине мира с помощью лингвокультурологического поля.

Наличие значительного количества НМГ, вербализующих каждую конкретную ценность, говорит об особом значении, придаваемом ей в данной культуре. Для удобства исследования мы принимаем следующие условные количественные параметры Данный показатель - среднеарифметический среди полученных значений. : для вхождения в ядро лингвокультурологического поля аксиологическая область должна составить более 15% от общего числа НМГ, а области, набравшие менее 15%, относятся нами к области периферии поля. Организовав поле подобным образом, мы получили следующее лингвокультурологическое пространство.

В ядро лингвокультурологического поля «Названия музыкальных групп» вошли следующие области: социальные институты - 27,2% и природная среда - 18,6%. Следует отметить, что если природная среда традиционно входит в состав культурного ядра [8; 11; 19], то социальные институты некоторые исследователи из ядра исключают [19; 20; 21].

СОЦИАЛЬНЫЕ ИНСТИТУТЫ. Вместе мужчины и женщины образуют первейший социальный инсти-

тут - семью. Стандартная семья (Family, MFSB) или, скорее, клан (Clannad, X-Clan) состоит из мамы и папы, нескольких отпрысков (Offspring, The Youngbloods), в том числе братьев (Bros (brothers)), включает дедушку (Grandaddy) и дядю (Unkle). Однако, семья есть не у всех, так как встречаются сироты (Orphan).

Отчетливо выделяются НМГ, вербализующие дихотомию мужчина-женщина. Так, мужчина (Man) - это, с одной стороны, галантный щеголь, кавалер (Sparks), мужчина - солнце (Mansun), с другой - непривлекательный ботаник (Melvins), странный, подозрительный, пьяный мальчик (Quireboys). Собираясь вместе (Boyzone), мужчины нецензурно выражаются (Menswe@r), а иногда пытаются соблазнять женщин (Buzzcocks, Incubus). Те, в свою очередь, репрезентированы намного ярче и разнообразнее. Вербализуется возраст женщин (Girl, Girlschool); их характер - мегера (Vixen), черт в юбке (Angelwitch), чудесница (The Marvelettes); BWP (Bitches with Attitude); род занятий - ведьма (Hexx), проститутка (Streetwalkers); физические параметры - блондинка (Blondie), менструальные боли (Cramps), безвкусно одетая женщина (The Jaynetts); отношение с мужчинами - дама, которую никто не приглашает на танец (Wallflowers), цыпочка (Chic), детка (Babys).

Следующий социальный институт, вербализованный в НМГ, - трудовая и профессиональная деятельность. Спектр занятий здесь чрезвычайно широк: от самых простых ремесел - плотник (Carpenters), кузнец

(The Smiths, Aerosmith), углекоп (Geordie), повар (The Kooks), воин (Warrior), моряк (Starsailor), рассказчик (The Raconteurs), гробовщик (Mortician) - до более изысканных профессий - редактор (Editors). Особую нишу занимают обозначения людей, занятых асоциальной деятельностью: шарлатаны (Charlatans), убийцы (Slayer, The Killers), душители (Stranglers), террористы (Terrorizer) и люди, наводящие страх на других (The Horrorist).

Вышеуказанный род занятий логично связан с еще одним общественным институтом - законом. В НМГ он вербализован следующим образом: полиция (The Police), Интерпол (Interpol), ордер (Warrant), эшафот (Scaffold), лицо, производящее обыск (The Searchers), полицейский информатор (Goldfinger), тюрьма (Alcatrazz). Ряд лингвокультурем фиксируют нарушение закона: обвиняемый (Accused), негодяи (The

Rascals), вандалы (Vandals), рецидивисты (Outlaws), убийцы (Killers, Killdozer), криминал (Underworld), серьезные телесные повреждения (G.B.H.), массовая бойня (Massacre), убийство (The Kills, Slaughter), удушение (Suffocation), нападение (Onslaught), суицид (Suicide), удавка (Slipknot).

Большая область поля отводится человеку и особенностям его социального положения и деятельности.

НМГ высвечивают социальное неравенство: с одной стороны, в обществе существуют неприспособленные к жизни (Misfits), бездомные (Stray), безработные (UB40 (форма бланка для оформления пособия по безработице)), эксплуатируемые люди (Exploited), беженцы (Fugees (refugees)), чужаки (Foreigner), бродяги

(The Drifters), беглецы (Runaways), нищие (Pariah, Pauper), аутсайдеры (The Outsiders), бродяги (Supertramp), дикари и неучи (Heathen), жители трущоб (Guttermouth). С другой, кто-то стремится к равенству (Equals, Levellers), участвует в общественных кампаниях (Crusaders) и субкультурах (The Mods) и не только выживает (Survivor), но и получает дворянские (The Gentrys) и академические (The Lettermen) знаки отличия и возможность проживать на берегу моря (Coasters). Особо стоит упомянуть о социально неприемлемом поведении, вербализованном такими НМГ, как Desperado (головорез), Exciters (нарушитель спокойствия), Kinks (извращенец), Lush (пьяница), Riot (восстание).

Существенное внимание среди прочих социальных признаков уделяется происхождению. Идентичность, связь с корнями (The Roots) могут вербализовываться различными способами.

Прежде всего - с помощью указания на собственную расовую принадлежность и политическую позицию:

племена индейцев (Blackfoot, Redbone, Jamiroquai), афроамериканцы (NWA (Niggaz With Attitude)), белые протестанты англосаксонского происхождения (W.A.S.P.), саксонцы (Saxon), беженцы (Fugees (refugees)); с помощью ссылки на родную страну: США (America), их национальный символ - орел (Eagles), Белый Дом и окружение Кеннеди (Kamelot [23, р. 113]); Великобритания и ее символ - королева (Queen). Более детально идентичность вербализуется через названия штатов и городов: (Boston, Chicago, Chi-lites, Alabama, Portishead, Orleans, The Nutmegs (эмблема штата Коннектикут), The Orioles (символ Балтимора), Orson (один из Голливудских актеров, а именно там был сформирован одноименный коллектив)).

Важным способом идентификации является разграничение по принципу «свой-чужой». Данная антиномия носит древний, архетипический характер [9, с. 297], «является культурной константой» [18, с. 112] и рассматривается как одно из основных средств самоидентификации [3, с. 250; 15, с. 119]. Оппозиция «свойчужой» представлена такими НМГ, как The Others, Them, U2, является одной из базовых в любой культуре [16; 22, р. 129] и существенной для молодежной субкультуры [12, с. 152].

Представляется возможным выделить семантические области, актуализирующие представления о престиже, социальном статусе. Так, НМГ отражают престижные профессии и социальные статусы: командор

(Commodores), королева (Queen), королева царства (Queensryche), приближенные короля (The Kingsmen), пендрагон (дворянский титул уэльских баронов) (Pendragon), боги (Gods), сливки общества (Cream), принадлежащие высшему классу (The Archies), знаменитости (The Vogues), претенденты (The Pretenders), ассы (Ace), профессионалы (Professionals), особые (Specials), высшие (Supremes), выдающийся, великий (Magnum), первые (Primus), выдающиеся студенты (The Lettermen), супербродяга (Supertramp). Кроме этого, вербализованными оказались престижные символы: смокинг (Tuxedomoon), «Ягуар» (The Jaguars), богатство (Fortunes), герб, шлем (The Crests).

В обществе люди общаются между собой. Коммуникация репрезентирована такими НМГ как Yes (положительный), The Answer (ответ), The Persuasions (убеждение), Association (ассоциация), BR5-49's (телефонный номер), Adverts (объявление).

Итак, различные социальные институты и системы, обычно не включаемые в ядро культуры, входят в состав ядра лингвокультурологического поля на основании 27,2% НМГ, их репрезентирующих. Очевидно, что общественная жизнь волнует молодежь, формирует ее культуру и картину мира. Это вполне согласуется с социологическими исследованиями в этой области, согласно которым американцы очень активны в общественном плане, участвуют в общественных организациях и т.д. [1, с. 200].

Первостепенное значение в молодежной среде отводится отношениям людей внутри общества - 4,7%. Как правило, акцентируются недостатки подобных отношений, фиксируются случаи отклонений от норм гуманизма. Особое внимание к бесправию, социальному угнетению может объясняться значимостью ценности «равенство» в англоязычной культуре [22, р. 90], и, как следствие, возникает резкая реакция на ее отсутствие в обществе. Сюда же примыкают 4% НМГ, репрезентирующих закон. Можно констатировать тот факт, что молодежь хорошо знакома с этим общественным институтом, однако, вследствие того, что постоянно нарушает его нормы.

Определенно значительная роль отводится идентичности 4,4% и престижу 3,7%, то есть тем сферам, которые в классических работах по культурологии не рассматриваются или стали изучаться лишь в последнее время, как, например, идентичность, хотя престиж упоминается некоторыми исследователями культуры в качестве одной из ценностей [7]. Молодежь недвусмысленно заявляет о значимости корней, о «культурной памяти». Возможно, эта ценность перекликается с распространенными в англоязычной культуре «любовью к традициям» и «правом наследования».

Гендерные роли человека задаются с помощью 4,2% НМГ. При этом роли женщины уделяется в два раза больше внимания, чем роли мужчины, что прямо противоречит аксиологической иерархии западной культуры, где мужественность имеет первостепенное значение, в то время как женственность - второстепенное [5, с. 146]. Объяснение этому можно найти в том, что ведущие позиции в молодежной культуре до сих пор отводились мужчинам, которые, в свою очередь, в большинстве своем интересуются женщинами.

3,5% НМГ представляют различного рода профессиональные занятия, что показывает заинтересованность молодежи в получении образования и труде, что согласуется с социальными исследованиями в этой области [1, с. 199; 14].

1,8% НМГ вербализуют ценность «семья», что говорит об относительной значимости этого института для молодежи, несмотря на попытки его отрицать. Лишь 0,9% НМГ вербализуют ценность «общение». Это говорит о том, что коммуникация не представляет особой важности для молодежи, возможно потому, что не осознается ими как проблема, в отличие, например, от закона или распределения социальных ролей между людьми, либо потому, что в принципе не играет существенной роли в молодежном мировосприятии.

ПРИРОДНАЯ СРЕДА представлена в НМГ довольно широко и разнообразно. В частности, мир вербализован с помощью названий объектов неживой природы следующим образом: небо (Sky), по которому летают перистые облака (Cirrus), а под ним раскинулись горы (Mountain), лесистые долины (Dells) и впадины

(Hole), фермы (Farm) и неплодородные почвы (Badlands), плохая земля (Negativland) и обычный грунт (Soil), сафари (The Surfaris) и оазисы (Oasis), небольшие болотистые участки (Slade) и ил, тина, грязь (Mud), заливы (The Bays) и рифы (Reef), окруженные необычной водой (Freakwater).

В этом мире бывают заморозки (Cold), цунами (Tsunami), ураганы (Hurricane), торнадо (The Tornadoes), гром (Thunder) и огнепад (Firefall), а иногда встает радуга (Iris, Rainbow), ложатся тени (Shadows), сверкают искры (Sparks) и опускается туман (Foghat).

Природная среда состоит из всевозможных растений. В частности, здесь цветут и разбрасывают семена

(Seeds) клевер (Clover, Clovers), ирис (Iris) и кактусы (Cactus), распускаются розы (The Rosebuds). Кусты

(Bush) покрываются листьями (Leaves), растет клубника (Strawbs), клюква (The Cranberries) и малина (The Raspberries), кукуруза (Korn), бананы (Bananarama) и оливки (Olive), а в утреннем лесу (Morningwood) пустила корни (The Roots) супер-трава (Supergrass), растут грибы (Mushroomhead) и мускатный орех (The Nutmegs).

Описанный выше мир обильно заселен животными (The Animals) и всякими тварями (The Critters). Среди них встречаются плотоядные (Carnivore): пума (Kooga), волк (Leatherwolf, Steppenwolf), лев (Lion), пантера (Pantera), ягуар (The Jaguars); а также вполне миролюбивые звери: мамонты (Mammoth), носороги (Rhinoceros), черепахи (Turtles), мастодонты (Mastodon), верблюды (Camel), обезьяны (The Monkees), пингвины (Penguins), гориллы (Gorillaz), военные лошади (Warhorse, Horslips) и ослы (Dickies), собаки (The Spaniels) и дымчатые коты (Smokie), а также сурки (Groundhogs) и крысы (Ratt). Воздух наполнен голосами птиц (The Byrds): волнистых попугаев (Budgie), журавлей (Cranes), орлов (Eagles), ястребов (Hawkwind), грифонов

(Gryphon), ворон (Raven, The Crows), соек (The Jaynetts, The Jayhawks), иволг (The Orioles) и дворовых птиц

(Yardbirds). Мир насекомых и микробиоты представлен жуками (The Beatles), мухами (The Flys), бактериями (The Germs), а также производным жизнедеятельности пчел - медом (Honeycombs, Mudhoney). Подводное царство населено угрями (Eels) и медузами (Jellyfish). Среди пресмыкающихся лексикализации подвергаются два вида: гадюка (Venom) и белая змея (Whitesnake). Выделяются некоторые части тела животных: лапа (Paw), крылья (Wings), гривы, хохолки (The Crests), а также форма обитания отдельных видов - стадо (The Flock) или животное, отбившееся от стада (Stray).

Особое место в этом мире отводится человеку, как части природы, повышенное внимание к которому проявляется в том, что он подвергается детальной лексикализации с выделением отдельных частей тела: лица (Faces), живота (Belly), пальцев (Badfinger), рук (Paw), сердца (Heart), вен (Mudvayne), позвоночника (Spineshank), ягодиц (Fanny), половых органов (Buzzcocks, Slits). Особенно подчеркивается рост - гигант (Giant).

Итак, природа является одной из важнейших ценностей - 18,6%. Здесь наблюдается совпадение данного результата и предшествующих исследований культуры [8; 10]. Более того, известно, что в американской и британской истории природе всегда отводилась роль более существенная, чем обществу, цивилизации и другим народам [22, р. 114]. Наибольшее значение в структуре природной области поля отводится животному миру - 8,5%, растительности - 3,4%, затем объектам неживой природы - 2,7%, явлениям природы 2,1% и человеку как части природного сообщества 1,9%. Очевидно, что молодежь сознательно относится к природе, особенно к живой природе.

В целом, ядерная часть поля выявила основные составляющие элементы молодежной картины мира - социальные институты и природу, из которых первый не относится к главенствующим в теоретических работах по культуре [1; 5; 6, с. 168].

Таким образом, структура лингвокультурологического поля «Названия музыкальных групп» (в частности, его ядро) обнаруживает некоторые отличия от общепринятой картины мира англоязычных стран, разработанной отечественными и зарубежными исследователями. Однако, эти отличия подтверждают правомерность выделения молодежной культуры, так как «иерархические структуры аксиосферы в разных социальных субкультурах» обладают своими особенностями [5, с. 142]. Отмеченные расхождения носят принципиальный для понимания молодежного мировосприятия характер.

Список литературы

1. Воробьев Г. Г., Иванова Е. Л. Некоторые аспекты американского национального характера // Американский характер: очерки культуры США. М.: Наука, 1991. С. 191- 204.

2. Герд А. С. Введение в этнолингвистику: курс лекций и хрестоматия. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. 457 с.

3. Грейдина Н. Л. Реалии коммуникативно-культурного взаимодействия. Пятигорск: ПГЛУ, 2001. 462 с.

4. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. 288 с.

5. Каган М. С. Философская теория ценности. СПб.: ТОО ТК «Петрополис», 1997. 205 с.

6. Кармин А.С. Основы культурологии: морфология культуры. СПб.: Издательство «Лань», 1997. 512 с.

7. Клакхон К. К. М. Зеркало для человека: введение в антропологию. СПб.: Евразия, 1998. 352 с.

8. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М.: МАЛП, 1999. 341 с.

9. Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. 375 с.

10. Крыкова И. В. Англоязычные эргонимы и словесные товарные знаки Японии как опосредованное отражение национальной культуры: дисс. … канд. филол. наук. Владивосток, 2004. 170 с.

11. Лебедько М. Г. Культурные преграды: преодоление трудностей межкультурного общения. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1999. 196 с.

12. Левикова С. И. Молодежная субкультура. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2004. 608 с.

13. Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб.: Искусство-СПБ, 2000. 704 с.

14. Оллпорт Г. В. Личность в психологии. М.: КСП+, 1998. 345 с.

15. Руберт И. Б. Культурологический аспект эволюции английских инструктивных текстов // Studia Linguistica-4. Языковая система и социокультурный контекст: сб. ст. СПб.: Тригон, 1997. С. 119-132.

16. Цивьян Т. В. Модель мира и ее лингвистические основы. М.: КомКнига, 2006. 280 с.

17. Чернобров А. А. Теория имени: язык - философия - культура: философские и логико-методологические основы теории номинации. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 1999. 210 с.

18. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2004. 326 с.

19. Dou W. Intercultural business communication. Beijing: Higher Education Press, 2007. 404 p.

20. Jia Y., Jia X. Sociolinguistic approach to the study of language behavior in cross-cultural communication // Intercultural communication. Research and exploration. Harbin: Harbin Institute of Technology, 2007. Р. 1-29.

21. Spencer-Oatey H. Culturally speaking: managing rapport through talk across cultures. Shanghai: Shanghai Foreign Language Press, 2007. 383 p.

22. Stewart E. C., Bennett M. J. American cultural patterns. A cross-cultural perspective. Yarmouth, ME: Intercultural Press, 1991. 192 p.

23. Zhukova I. N., Lebedko M. G. American quilt: a reference book on American culture. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1999. 760 р.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.