Эволюция деловых отношений в российском обществе и расширение функций доказательства в современных официально-деловых текстах
Особенности стилевой специфики доказательства и анализ типов речи в официально-деловом стиле. Основные тенденции к расширению функций доказательства в современных официально-деловых текстах в связи с эволюцией деловых отношений в российском обществе.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 23.01.2019 |
Размер файла | 10,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
1
Эволюция деловых отношений в российском обществе и расширение функций доказательства в современных официально-деловых текстах
Доказательство - универсальный способ познания, используемый в различных областях человеческой деятельности. Вместе с тем, в каждой сфере коммуникации, в каждой функциональной разновидности языка оно проявляется специфически, в соответствии с экстралингвистической основой стиля.
В деловой сфере доказательство имеет познавательно - удостоверительный характер, демонстрируя в своём речевом воплощении контаминацию аргументативного и констатирующего функционально-стилевого типа речи (ФСТР). Это связано с реализацией важной коммуникативной задачи делового стиля - удостоверения того или иного факта действительности, констатации определённого статуса, положения дел. Аргументация в деловой речи обладает качествами полноты и достаточности для объективного и по возможности неоспоримого вывода. Констатация «реализует коммуникативное задание удостоверения того или иного факта действительности вплоть до установления этого факта в статусе закона» [3, с. 15].
Расширение функций доказательства происходит в наше время во многом за счёт правовой сферы. В официально-деловых текстах всегда доминировало предписание, которое реализовало основную стилевую черту деловой речи - директивность изложения, обусловленную регулирующей функцией права. Предписание в официально-деловой речи, главной стилевой чертой которой выступает императивность, обусловленная регулирующей, регламентирующей функцией права, «является ведущим ФСТР, выражающим типовое коммуникативное волеизъявление создателей правовой нормы» [Там же, с. 14].
Таким образом, в официально-деловых текстах представлены прежде всего особые, нетрадиционные, нехарактерные для других сфер коммуникации типы речи. Традиционные же типы (описание, повествование, рассуждение) встречаются в деловой речи значительно реже и обычно преобразуются, трансформируются, реализуя новые для них, но присущие данному функциональному стилю коммуникативные цели и задачи.
ФСТР «доказательство» относится к наиболее активным подтипам рассуждения и используется главным образом в административном и юрисдикционном подстилях делового стиля. В административном подстиле, как явление текстового уровня, доказательство отмечено прежде всего в жанре претензии. Предъявление своих прав на получение чего-либо обычно сопровождается обоснованием справедливости выдвигаемых требований.
В претензиях доказательство не представляет собой логической проверки истинности или ложности выдвигаемого тезиса с помощью сложной системы вводных суждений, что актуально главным образом для научной сферы деятельности. В текстах претензий используется только один вид доказательства - эмпирическое доказательство, или подтверждение.
При этом необходимо отметить, что в деловых текстах лексемы подтверждаю, подтверждается во многих случаях не свидетельствуют об использовании ФСТР «подтверждение», т.е. не всегда являются идентификаторами последнего. Приведём пример:
«Я, Петрова Вера Ильинична, мать ребёнка Петрова Алексея Юрьевича, подтверждаю, что гражданин Лосев Юрий Павлович является отцом моего ребёнка» (из заявления).
В этом тексте констатируется лишь факт подтверждения, но самого подтверждения как аргументативной процедуры и соответствующего типа речи здесь нет. Ср. подобные примеры:
«…Я приобрёл билеты на рейс… Этот факт подтверждён авиабилетом. …Вылет рейса не состоялся. Он был отложен… Этот факт подтверждён отметкой аэропорта назначения на авиабилете (из претензии).
«… Я приобрёл билет на поезд… Данный факт подтверждается железнодорожным билетом» (из претензии).
Функционирование доказательства в сфере права связано прежде всего с судебной практикой и соответственно - с юрисдикционным подстилем официально-делового стиля.
В судебной деятельности доказывается существование или отсутствие фактов реальности (событий, действий или бездействия людей), с которыми закон связывает возникновение, изменение или прекращение правоотношений.
В судопроизводстве аргументация - это приведение в систему имеющихся сведений для обоснования какой-либо мысли, которую отстаивает участвующая в деле сторона или суд и которая должна быть в ходе процесса удостоверена как подлинный факт и зафиксирована в постановлении суда. Самыми сильными аргументами являются факты, но важна и логика построения доказательства: последовательность и точность в изложении фактов, чёткость и непротиворечивость формулировок.
Для того чтобы разработать и произнести речь, обладающую логически совершенной композицией, смысловым единством основных частей, необходимо прежде всего чётко определить замысел речи, её главную мысль - тезис, который будет связывать все композиционные части в единое целое. Именно тезис цементирует весь материал - имеющиеся в распоряжении оратора доводы, факты, знания, которые используются в качестве логических посылок в доказывании тезиса.
«Пределы юридического доказывания составляют требования относимости, допустимости, достоверности доказательств, а также их достаточности для обоснования наличия обстоятельств, составляющих предмет доказывания» [1, с. 31]. Доказательство относимо, если из него может быть логически выведен доказываемый тезис. Допустимость доказательств устанавливает, что обстоятельства дела, которые по закону должны быть подтверждены определёнными средствами доказывания, не могут подтверждаться никакими другими средствами.
Процесс доказательства в судебной практике сводится к показу достоверности доводов, из которых следует доказываемое положение с содержащимся в нём тезисом. Для подтверждения истинности выдвинутого тезиса сначала определяют все необходимые или достаточные для этого условия, а затем демонстрируют их наличие и делают выводы.
Доказательное рассуждение - характерная и отличительная черта стиля мышления юриста. Путём доказательства совершается переход от вероятного, недостаточного знания к достоверному и истинному знанию. Доказательство в науке и в судебной практике ставит перед собой задачу формирования обоснованных убеждений. Именно поэтому доказательство и связано с убеждением, но не тождественно ему. Доказательства должны основываться на данных науки и общественно-исторической практики, на фактах; убеждения могут быть основаны и на предрассудках, и на софизмах.
Однако, как говорил ещё в ХIХ в. известный адвокат и блестящий судебный оратор В. Д. Спасович, всякое убеждение прочно до тех пор, пока его основания - доказательства - не пошатнулись [2, с. 16].
Итак, важнейшей экстралингвистической основой доказательства в деловой речи является деятельность человека в сфере судопроизводства. А поскольку в последние годы произошла значительная активизация этой деятельности и существенная эволюция (реформа) судебной системы, то это повлекло за собой и расширение области применения доказательства.
С началом глубоких экономических преобразований в стране и формированием рыночных отношений возникла потребность в создании независимой судебной системы, приспособленной для рассмотрения экономических споров между хозяйственными субъектами. Ситуация изменилась в 1990-е гг. с введением нового Гражданского кодекса РФ, подкрепляемого в настоящее время адекватным процессуальным механизмом, с появлением новых институциональных образований - независимых арбитражных судов, в том числе Высшего Арбитражного суда РФ. Действие его - это диалог, разворачивающийся между истцом, ответчиком и арбитражным судьёй, комплекс аргументативных процедур. Документы, которые фиксируют отдельные этапы этого взаимодействия, представляют собой рассуждение-доказательство. Согласно Арбитражному процессуальному кодексу РФ, каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований.
Для разрешения коммерческих споров между предприятиями каждая сторона приводит доказательства своей правоты. Юристы, представляющие предприятия, и арбитражный судья выстраивают доказательный диалог, который может продолжаться в течение нескольких месяцев. Приведение необходимых доказательств является важнейшим фактором, определяющим исход дела.
Доказательство не является категориальным признаком официально-деловых текстов. Вместе с тем обнаруживается тенденция к расширению функций доказательства в современных официально-деловых текстах, в связи с эволюцией деловых отношений в российском обществе, развитием новых речевых жанров и новых форм между деловыми партнёрами.
Cписок литературы
доказательство деловой текст речь
1. Солодухина А. О., Солодухин О. А. Юридический диалог. Теория и практика, круг проблем. М.: Экспертное бюро, 1998. 128 с.
2. Спасович В. Д. Избранные труды и речи. Тула: Автограф, 2000. 495 с.
3. Трошева Т. Б. Система функционально-смысловых типов речи в современном русском языке (описание - повествование - рассуждение - предписание - констатация) // Филолог. Пермь: Перм. пед. ун-т, 2003. Вып. 2.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
История становления и развития официально-деловой письменной речи в России. Официально-деловая письменная речь: понятие, основные характеристики и особенности лексики. Разновидности официально-деловых документов и основные требования к их оформлению.
реферат [1,9 M], добавлен 23.12.2014Основные черты и особенности официально-делового стиля. Структура и языковые особенности жанров. Типичные ошибки в оформлении деловых текстов. Примеры ошибочных написаний и их отредактированные варианты. Сопоставление деловых и художественных текстов.
контрольная работа [736,1 K], добавлен 21.01.2015Организационно–распорядительная документация. Главные отличия официально-делового стиля. Грамматика языка деловых документов. Основные жанры письменной деловой речи. Документ, деловые письма. Основные виды деловых писем, документов и договоров.
презентация [132,4 K], добавлен 20.10.2013Характеристика и сфера применения официально-делвого стиля. Стандартизация языка деловых бумаг. Состав реквизитов деловой документации и порядок их расположения. Основные жанры письменной деловой речи. Функции и особенности официально-делового стиля.
контрольная работа [31,4 K], добавлен 01.04.2011Лексическое значение иностранных слов, употребляемых в области политики, юриспруденции. Функциональные стили речи. Требования к речевой коммуникации в официально-деловых отношениях. Словосочетания, имеющие окраску официально-делового стиля речи.
контрольная работа [24,4 K], добавлен 24.05.2009Стремление делового языка к точности передачи смысла. Морфологические и синтаксические признаки официально-делового стиля речи. Написание документов, деловых бумаг в государственных учреждениях и суде. Профессиональная терминология и языковые штампы.
реферат [28,1 K], добавлен 24.02.2011Описание деловых писем как жанра официально-делового стиля, определение цели (интенции) каждого вида писем деловой практики и выявление языковых особенностей таких типов писем. Анализ английских деловых писем на грамматическом и лексическом уровнях.
дипломная работа [93,9 K], добавлен 10.06.2012Официально-деловой стиль как один из функциональных стилей современного русского литературного языка, существенные признаки и характеристика деловой документации. Основные текстовые и языковые нормы деловых документов, их стилистические особенности.
реферат [29,0 K], добавлен 17.12.2009Лексико-грамматические и синтаксические аспекты перевода, его экстралингвистические проблемы. Специфика номинации аббревиатур и специальной лексики в деловом документе. Анализ наиболее употребляемых стилистических средств в официально-деловых документах.
курсовая работа [87,2 K], добавлен 08.07.2015Перевод специальных текстов с русского на английский язык. Обеспечение точного и адекватного перевода технической документации. Адекватность перевода как лингвистическая проблема. Термины как особые лексические единицы официально-делового стиля.
дипломная работа [55,4 K], добавлен 30.12.2009Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи. Требования к оформлению реквизитов документов. Унификация языка деловых бумаг. Новые тенденции в практике русского делового письма. Особенности русской и зарубежной школ делового письма.
реферат [82,8 K], добавлен 06.03.2009Общая характеристика официально-делового стиля. Языковые нормы и особенности норм официально-делового (канцлерского) подстиля. Типовое построение официально-делового текста. Синтаксические особенности деловой речи. Грамматика в официально-деловой сфере.
контрольная работа [44,4 K], добавлен 26.10.2011Характеристика официально-делового стиля английского языка. Виды деловых бумаг. Функциональные различия официально-делового стиля русского и английского языков, проблемы перевода. Контракт, как особый вид офисной документации. Его лексические особенности.
курсовая работа [65,4 K], добавлен 03.02.2011Общественные функции языка. Особенности официально-делового стиля, текстовые нормы. Языковые нормы: составление текста документа. Динамика нормы официально-деловой речи. Виды речевых ошибок в деловом письме. Лексические и синтаксические ошибки.
курсовая работа [52,6 K], добавлен 26.02.2009Характерные черты официально-делового стиля. Виды официально-деловой документации. Употребление официально-делового стиля в языке дипломатических документов. Закономерности применения грамматических и синтаксических конструкций в организации текстов.
дипломная работа [188,9 K], добавлен 03.07.2015Особенности официально-делового и юридического стиля. Лексико-семантическая организация и особенности словоупотребления в юридических текстах. Официально-деловой стиль и его жанровые разновидности. Синтаксические особенности юридических текстов.
дипломная работа [215,1 K], добавлен 08.09.2010Классификация жанров административно-канцелярского подcтиля. Сравнительная характеристика автобиографии, резюме, заявления, расписки, доверенности, объяснительной, служебной и докладной записок. Рассмотрение особенностей написания справки и деловых писем.
лекция [228,0 K], добавлен 29.02.2012Нормы словоупотребления в деловом стиле. Основные причины ошибок. Нарушения грамматических норм языка. Виды речевой избыточности — плеоназм и тавтология. Стилистическая окраска слова и лексические нормы делового стиля. Употребление деепричастных оборотов.
курсовая работа [234,8 K], добавлен 15.10.2009Композиционные особенности и стандарты основных жанров служебных и деловых документов. Функции служебной записки и заявления, состав их элементов. Наличие повелительных глаголов во вступительной части постановления. Характеристика должностной инструкции.
реферат [130,4 K], добавлен 24.07.2011Перевод и его виды. Особенности перевода научно-технических и официально-деловых материалов. Лексическая эквивалентность и трансформация при переводе текстов строительной тематики. Особенности перевода лексики и терминологии сферы строительства.
дипломная работа [103,6 K], добавлен 15.07.2010