Деривация инновационно маркированных сложных слов в немецком языке (парадигматико-синтагматический аспект)

Описание проявлений деривации окказиональных субстантивных композит современного немецкого языка с опорой на актуализируемые семантико-функциональные особенности составных компонентов. Пути появления механизма образования семантических неологизмов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.01.2019
Размер файла 49,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Деривация инновационно маркированных сложных слов в немецком языке (парадигматико-синтагматический аспект)

Анвар Ахмедов

Рассматриваются типичные проявления деривации окказиональных субстантивных композит современного немецкого языка с опорой на актуализируемые семантико-функциональные особенности составных компонентов. семантический неологизм деривация немецкий язык

Ключевые слова и фразы: лексическая деривация; сложная номинативная единица; окказиональное слово; некодифицированный разряд лексики; поле семантико-коннотативных признаков; новые (потенциальные) семантические сегменты.

Typical manifestations of the derivation of occasional substantive composites of the modern German language relying on the actualizing semantic-functional peculiarities of the components are considered.

Key words and phrases: lexical derivation; compound nominative unit; occasional word; uncodified vocabulary category; field of semantic-connotative features; new (potential) semantic segments.

Неологизмы не представляют собой сколько-нибудь монолитного явления в современной лексической системе немецкого языка: одни являются реальными фактами языка, другие же контекстуально обусловлены и связаны только с языком одного определенного автора.

Неологизмы образуются не произвольно, а из ресурсов самого языка при помощи характерных для данного языка способов словообразования, понимаемого как особый аспект речевой деятельности. В современном немецком языке ведущей тенденцией в словообразовании является субстантивация, где ведущая роль принадлежит словосложению. Легкость образования, диффузность форм, а также возможность использования разных сторон смысловой структуры опорных слов - все это является удобной предпосылкой для образования окказионализмов внутри класса сложных существительных (= субстантивных композит инновационного типа).

Кроме того, образование окказиональных сложных существительных отражает одну из отличительных тенденций современного немецкого языка, а именно, тенденцию к экономии языковых средств выражения

[2, S. 480].

Писатели - новаторы языка - часто используют в своих произведениях данный вид словообразования для того, чтобы глубже и полнее выразить идею произведения.

Деривация сложных номинативных единиц, постоянно пополняющих некодифицированный разряд лексики новыми образованиями, во многом обусловливается особенностями индивидуального отбора того или иного признака, который включается в соответствующие поля признаков. В их семантической структуре окказионализмы расширяют отдельные сегменты и выделяют новые потенциальные сегменты.

Если обратиться в современном немецком языке к некодифицированным окказиональным композитам, то здесь можно провести следующую систематизацию по актуализируемым семантическим признакам:

1. Наибольшей деривационной активностью характеризуется поле признака (ПП) принадлежности. К нему относятся также окказиональные слова (ОС) или даже их отдельные ряды, образованные писателями. Сравним образцы типа:

Wasser - wand, - gitter, - stдbe < Wand, Gitter, Stдbe aus Wasser; Orli - wimper, - pore, - bewegungen; ich - Anselm [M. Walser]

или millionenfenstrige Stadt [Borchert] < eine Stadt mit Millionen Fenstern; Schalmдdchen [Weinert] < das Mдdchen mit einem Schal [um den Hals].

2. К группе деривационно активных ОС, относящихся к ПП действительного или мнимого качества, принадлежат окказиональные композиты различного типа:

1) ОС, соотносящиеся с опорным словосочетанием типа [A + S2]: Grautag [Ehrenstein], Grauhimmel

[Friedlдnder], Zartseele [Ehrenstein], Mьdschritt [Liebmann], Blauhauch [Dдubler], Moralmensch [A. Zweig], Tiefschlaf, Neugierhдnde, Grauschnee, Irraugen [Strittmatter].

Из приведенных образцов следует, что окказиональные композиты данного типа допускают преобразования в словосочетания. При этом момент окказиональности здесь заключается в структуре композиты по сравнению её с словосочетанием, т.е. словосочетание отвечает нормам словообразования современного немецкого языка. Однако сама композита - окказиональна. Что касается семантических отношений между компонентами словосочетания и композиты, то они явно тождественны. Сравним: Rotsonne - die rote

Sonne.

2) Композиты, где компонент 1 (К1) указывает на действие, которое производит денотат, обозначенный вторым компонентом, или же состояние, в котором пребывает денотат второго компонента.

Названное действие или состояние характеризует денотаты. Иначе говоря, первый компонент сложного ОС [K1] является основой глагола, все же слово допускает еще и секундарное преобразование. Например:

Zitterlicht [Dдubler] - zittriges Licht; das Licht zitiert;

Zwitschertier [Strittmatter] - zwitscherndes Tier; das Tier zwitschert.

3) Третью группу композитных ОС, относящихся к ПП действительного или мнимого качества, образуют так называемые «ложные причастия» [Scheinpartizipia] типа blaubeschneit [Borchert], rotbemьtzt [Lenz].

4) К четвертой группе следует отнести имена прилагательные, в которых К1 указывает на мнимый признак, приписываемый предмету или явлению. Сравним, например, в ОС todviolett [Seghers].

К ПП действительного или мнимого качества относятся также ОС, в которых К1 и К2 соотносятся с одним и тем же денотатом, т.е. К1=К2. Например, в ОС Т. Манна: Kцnigsknabe [«фараон - мальчик»], Gцttin - Witwe [«богиня-вдова»].

В прилагательных данного типа ОС это может быть даже соединение двух синонимов [1, с. 130], как, например, в слове verrьckttoll.

3. В группе ОС, относящихся к ПП цели или причины, выделяются окказионализмы, которые называют признак цели или причины денотатом К 2.

Таким композитным ОС формально соответствует предложная группа «К2 + предлог [zum, gegen, aus, vor] + K1».

Среди ОС, образованных по этой модели, выделяются только прилагательные типа angstblau - blau aus Angst; schamrot - rot aus Scham [Borchert].

Некоторые субстантивные ОС являются по своей структуре результатом контаминации, хотя по своей семантике и соотносимы c ПП цели или причины. Сравним, например, в ОС Notgespinst [Th. Mann]:

Или же ОС является результатом элиминирования контекста, как в следующем ОС: Raupengeld [Strittmatter] - verdientes Geld fьr das Lesen der Raupen im Garten. Geld fьr das Raupenlesen = Raupengeld.

Впрочем, количество таких ОС незначительно.

4. Композитные ОС, относящиеся к ПП принадлежности, показывают принадлежностные отношения между К1 и К2. Среди них выделяются, прежде всего, такие группы:

1) двуплановые композиты, опорные словосочетания которых могут указывать в зависимости от контекста на:

- непосредственные принадлежностные отношения как в ОС

Greisenhand [Strittmatter] < die Hand des Greisen;

Kellnergesicht [Seghers] < das Gesicht des Kellners;

- компаративно-принадлежностные отношения между К1 и К2, и тогда опорное словосочетание расшифровывается как S2 wie S1, сравним, например:

eine Hand wie die Hand eines Greisen > Greisenhand; ein Gesicht wie das Gesicht eines Kellners > Kellnersgesicht.

Вышеотмеченные окказиональные соединения встречаются часто. Реже образуются окказионализмы по модели «Pronomen + S2», как в следующих ОС: ich - Anselm, mir Anselm [M. Walser].

К этой же группе ОС можно причислить и такие композиты, в которых К1 обозначает характерный предмет, принадлежащий денотату К2 и определяющий значение всей композиты: Samtbandmдdchen

[Strittmatter] > Mдdchen mit einem Samtband in den Haaren, Schalmдdchen [Weinert] > Mдdchen mit einem Schal.

5) ПП обстоятельственных отношений состоит из композитных ОС, отношения между компонентами которых отражают положение или направление [где, куда?]. Тем самым актуализируется семантика: где находится или, соответственно, куда движется денотат, обозначенный вторым компонентом. Или же в подобных ОС выражается темпоральная зависимость денотатов первого и второго компонентов [когда?], или же образ действия [каким образом?].

Например:

Mainachtluft [Lotz] > Luft in der Mainacht;

Novemberfenster [Strittmatter] > die Fenster im Novemberfenster; Septemberwind [A. Zweig] > der Wind im September; Steppenschnee [Strittmatter] > Schnee in der Steppe.

Сюда же следует отнести и такие композиты, семантика которых раскрывается только в более широком контексте. Это ОС типа «Damals - Sekunde» [M. Walser].

Отдельную группу ОС составляют окказиональные композиты, в основе которых лежит сравнение. Носителем tertium comparationis всего композитного ОС в целом может стать любой предмет или явление из окружающей среды, воспринимаемые органами чувств человека. А это обозначение формы, звука, цвета, температуры, движения и т.д.

Что касается ПП усилителя подобно кодифицированным композитам типа bombensicher, Hundekдlte и

т.п., где К1 полностью потерял свою денотативную соотнесенность, то среди ОС он не отмечается.

Наблюдения над типичной деривацией окказиональных субстантивных композит позволяют заключить, что между внутренней валентностью (= закономерностями сочетаемости корневых и словообразовательных морфем) и внешней (контекстной) валентностью существует известная взаимообусловленность, а именно, в процессе коммуникации внутренняя валентность вызывает определённую реакцию окружающей текстовой среды, регулируя сочетаемость с другими словами (дистрибуцию).

Изучение деривационных возможностей композитных ОС не может ограничиваться исключительно лишь данными словообразовательного уровня. Здесь можно учитывать еще и функциональную сторону явления, которую уже невозможно описать без обращения к уровню синтаксиса. При этом если в результате абстракции наблюдаемых окказионально маркированных отношений на парадигматическом уровне устанавливаются системы, то в результате абстрагирования на уровне синтагматики - структуры.

Особую значимость в парадигматико-синтагматическом изучении ОС отводится раскрытию путей появления, механизма образования семантических неологизмов и сопровождающих его процессов. Среди более частых семантических процессов отмечаются внутренняя деривация и контекстуальная деривация.

Список литературы

1. Бушуй А. М. Тавтологическая атрибутивная группа имени существительного (на материале современного немецкого языка) // Вопросы романо-германского и общего языкознания: труды СамГУ. Самарканд, 1970. Новая серия. Вып. 174. C. 102-144.

2. Duden. Die Grammatik. Unentbehrlich fьr richtiges Deutsch. Dudenverlag, 1998. 912 S.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Анализ структуры сложных слов немецкого языка, их характерные структурные типы. Классификация немецких композитов на основе двух принципов: морфологического и семантико-синтаксического. Семантические отношения между компонентами существительных, глаголов.

    курсовая работа [23,0 K], добавлен 24.11.2009

  • Понятие и истоки прагматики. Принципы классификации сложных слов в современном немецком языке. Словообразовательные модели, морфологическая и структурная внутренняя валентность, стилистические особенности, номинативные и экспрессивные функции композитов.

    дипломная работа [78,9 K], добавлен 20.07.2015

  • Словообразовательные модели современного немецкого языка: корневые слова, имплицитное (безаффиксное) словопроизводство, префиксальная и суффиксальная модели, словосложение. Эксплицитная деривация: немецкие и заимствованные суффиксы. Усеченные слова.

    курсовая работа [60,6 K], добавлен 03.01.2011

  • Методы появления новых слов в языке и способы создания языковых и авторских неологизмов. Новые реалии и явления как основные причины появления неологизмов. Процесс образования сложных дериватов с иноязычным элементом SMS и отношение к неологизмам людей.

    курсовая работа [48,5 K], добавлен 21.08.2009

  • Природа неологизмов, пути их появления в современном русском языке. Экспериментальное исследование появления неологизмов иностранного происхождения в русском языке (за последнее десятилетие). Сферы употребления и источники иностранных неологизмов.

    практическая работа [104,8 K], добавлен 15.10.2010

  • Особенности немецкого молодежного языка, направления и тенденции его дальнейшего развития. Словосложение в словообразовательной системе как способ пополнения словарного состава. Структурные особенности глагольных композитов в языке немецкой молодежи.

    курсовая работа [54,6 K], добавлен 08.04.2016

  • Понятие и состав неологизма как способа пополнения словарного состава, классификация неологизмов. Способы образования фонологических неологизмов, заимствований, семантических и морфологических неологизмов. Использование неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [181,4 K], добавлен 01.11.2014

  • Понятие атрибутов существительного в немецком языке. Определение, выраженное прилагательным, числительным и причастием. Определительные конструкции сложных слов. Правила перевода распространенного определения и определительного придаточного предложения.

    дипломная работа [88,8 K], добавлен 25.11.2011

  • Характеристика способов словообразования в немецком языке. Изучение словообразовательных моделей современного немецкого языка. Анализ особенностей газетно-публицистического текста и компьютерной лексики. Словообразовательные модели частей немецкой речи.

    курсовая работа [58,3 K], добавлен 29.05.2014

  • Основные этапы истории развития немецкого языка. Особенности развития грамматического строя немецкого языка. Сильное и слабое склонение прилагательных. Образование степеней сравнения прилагательных. Развитие склонения прилагательных в немецком языке.

    курсовая работа [54,0 K], добавлен 22.08.2015

  • Специфика словообразования в немецком языке. Понятие перевода. Классификация словообразования в немецком языке путем сложения. Немецко-русский перевод литературных произведений. Абсолютная морфотемная структура русских и немецких имен существительных.

    дипломная работа [54,6 K], добавлен 27.12.2016

  • Проблемы социальной дифференциации и исторические изменения в немецком языке. Функциональная характеристика немецкого языка и роль языковой ситуации. Единицы стратификационной вариативности немецкой лексики. Возникновение интернациональной терминологии.

    курсовая работа [60,7 K], добавлен 07.02.2012

  • Вторичная номинация как лексико-семантический способ словообразования. Виды вторичной номинации. Особенности вторичной номинации терминов кораблестроения немецкого языка. Семантическая деривация, метафора как способы создания вторичной номинации.

    курсовая работа [436,3 K], добавлен 12.09.2012

  • Основные аспекты, функции порядка слов в немецком языке. Средства и подходы к обучению. Учет возрастных и психолингвистических особенностей обучающихся на средней ступени. Анализ возможных трудностей и методические рекомендации по обучению порядку слов.

    дипломная работа [3,1 M], добавлен 21.01.2017

  • Характеристика новообразований современного английского языка. Типы новообразований в английском языке. Неологизмы. Потенциальные слова. Окказиональные слова. Способы образования неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [23,0 K], добавлен 11.09.2003

  • Отражение гендерного фактора в русском и немецком языках. Особенности перевода гендерно-корректной лексики с немецкого языка на русский. Перевод специфичных слов с индикатором мужского и женского пола. Перевод обращений по имени, титулу или должности.

    дипломная работа [80,6 K], добавлен 16.07.2017

  • Описание особенностей бессоюзных связей в сложносочиненном предложении немецкого языка и их характерные признаки. Синтаксические связи в сложносочиненном и сложноподчиненном предложении, синтаксический статус бессоюзных предложений в немецком языке.

    курсовая работа [221,4 K], добавлен 07.07.2009

  • Изучение индивидуально-авторских новообразований в письмах А.П. Чехова. Причины появления и способы образования окказиональных слов. Анализ их сходства и различий с узуальными словами русского языка. Своеобразие авторских слов как речевых новообразований.

    реферат [16,2 K], добавлен 12.02.2014

  • Роль неологизмов в лингвистике креатива. Основные способы реализации креативности в словах. Типы креативных неологизмов в системе немецкого языка, функционально-стилевая принадлежность и эмоционально-экспрессивная окраска данных новообразований.

    дипломная работа [103,3 K], добавлен 25.07.2017

  • Взгляды ведущих oтечественных и зарубежных лингвистов на прoблему классификации заимствованных слов и неологизмов. Ассимиляция и роль неологизмов в английском языке. Изменения в системе английского языка в результате проникновения рoмaнских зaимствoваний.

    курсовая работа [95,6 K], добавлен 18.12.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.