Проблема декодирования информационных кодов в дискурсе РR
Проблемы декодирования информационных сообщений на различных уровнях коммуникативно-информационных каналов. Адекватное восприятие смысла передаваемой информации целевой аудиторией при успешной дешифровке информационного кода дискурса РR-коммуникации.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 23.01.2019 |
Размер файла | 11,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Проблема декодирования информационных кодов в дискурсе РR
Наталья Николаевна Оломская. Кафедра английской филологии Кубанский государственный университет
Аннотация
В статье рассматриваются вопросы, связанные с декодированием информационных сообщений на различных уровнях коммуникативно-информационных каналов. При успешном декодировании информационных кодов сообщения происходит адекватное восприятие смысла передаваемой информации.
Ключевые слова и фразы: информационный код; коммуникативно-информационные каналы; дискурс РR; дискурс-анализ; концепт; идеологема; стереотип; декодирование информационного кода.
Abstract
In the article the questions connected with the decoding of informational messages on different levels of communicativeinformational channels are considered. If the message informational codes are decoded successfully there is an adequate perception of transmitted information sense.
Key words and phrases: informational code; communicative-informational channels; РR discourse; discourse-analysis; concept; ideologeme; stereotype; informational code decoding.
В настоящее время роль коммуникативно-информационных каналов возрастает с каждым днем, поскольку потребность в быстром получении и обработки информации любого рода становится неотъемлемой частью общественно-социальной жизни социума.
Под коммуникативно-информационными каналами мы понимаем процессы создания, распространения, обмена и хранения информации на базе современных информационных технологий и новейших технических средств. Посредством коммуникативно-информационных каналов определяется успешность коммуникативного акта, а также осуществляется взаимодействие отдельных субъектов коммуникации в социуме. Коммуникативно-информационные каналы имеют следующие уровни: аудио уровень, визуальный уровень и аудиовизуальный уровень передачи информации. Каждый из этих уровней, в свою очередь имеет свою оригинальную систему «перцептивно-когнитивно-аффективных» (термин А.А. Залевской) [1, с. 90] элементов, которые являются компонентами дискурс-анализа медиа-текстов.
Как известно, способ получения и понимания реципиентом той или иной информации может быть достаточно разнообразным: при аудио восприятии декодирование смысла информационных кодов происходит с помощью аудио-перцептивной возможности индивидуума, когда обработка и понимание полученной информации осуществляется при помощи слуховой реализации.
При визуальном восприятии дешифровка информационного кода происходит при помощи зрительноперцептивной возможности реципиента. При аудиовизуальном восприятии текста возможности аудио и визуального уровней коррелируются и, таким образом, происходит декодирование информационных кодов данного уровня. Вместе с тем, при анализе дискурсивных элементов медиа-текстов, относящихся к тому или иному уровню коммуникативно-информационных каналов необходимо учитывать следующие компоненты дискурс-анализа, которые схематично можно представить так: идеологема > стереотип > концепт, где под идеологемой понимается новообразование с идеологической коннотацией, при помощи которой оказывается влияние на мировоззрение индивидуума, в частности, и социума, в целом; под стереотипом - парадигма, формирующая неизменяемый языковой контекст, свойственный определенной коммуникативной ситуации; в свою очередь, концепт - это культурный феномен, исторически фиксированный и являющийся частью языковой картины мира. Схематично этот процесс можно представить так: I + S = C, где I - идеологема; S - стереотип; C - концепт.
Таким образом, идеологема порождает стереотипы, а в совокупности они образуют концепт определенной исторической эпохи. Данное утверждение представляется существенным, поскольку идеологемы, стереотипы и концепты претерпевают определенные функциональные изменения во времени и пространстве.
Поскольку, все эти явления являются своего рода разноуровневыми средствами, передающими информацию, таким образом, данные средства можно рассматривать как некие информационные коды: кодидеологема > код-стереотип > код-концепт. Данное утверждение предполагает получение и декодирование информационных кодов (идеологем, стереотипов и концептов) как отдельно на каждом уровне, так и в совокупности рассматриваемых уровней информации.
Дискурс не является некой абстрактной субстанцией, основанной на конкретной текстовой реализации в коммуникативной ситуации. Бесспорно, текст - это основная единица дискурса, в то время как дискурс - это «текст в неразрывной связи с ситуативным контекстом, определяющим все то, что существенно для порождения данного высказывания / текста, в связи с системой коммуникативно-прагматических и когнитивных целеустановок автора, взаимодействующего с адресатом» [3, с. 54].
Поскольку дискурс PR состоит из определенной последовательности речевых актов, с помощью которых происходит процесс декодирования информации реципиентом способным сознательно воспроизводить предложения, чтобы отразить структурные комплексные процессы языка, такие, например, как структурная двусмысленность и значимость.
Расшифровка смысла получаемой информации (кода дискурса) является решающим аспектом успешной лингвистической коммуникации, хотя коммуникативный процесс не заканчивается на обработке структурных особенностей и декодирования информации. Таким образом, процесс формирования дискурса PR следует рассматривать как коммуникативную деятельность, отвечающую четкой коммуникативной цели и решающую определенные коммуникативные задачи, поэтому классификация возможных стратегий и методов, используемых коммуникативно-информационными каналами зависит, в том числе, и от личностной направленности участников дискурса PR.
Поскольку осознание окружающей действительности осуществляется посредством ментальной деятельности индивидуума, таким образом, функционирование языка напрямую связано с декодированием информации. Однако, по утверждению У. Эко, «к языку, как и к бытию, кода не подобрать и структуры их не вывести. Только проявляясь исторически, в различные эпохи по-разному, бытие выступает в форме структурированных универсумов» [4, с. 18]. Такими универсумами, мы полагаем, можно считать концепты, поскольку, именно они являются своего рода «образами» той или иной эпохи, соответствующими определенной картине мира, которая изменяется, прежде всего, согласно представлениям того или иного социума.
Любой текст является носителем информации и основой коммуникации, при которой адекватное понимание смысла сообщения возможно лишь тогда, когда реципиент владеет не только языковыми, но и социопсихологическими, поведенческими, культурологическими знаниями отправителя, поскольку любой тип когнитивной деятельности связан с использованием определенных когнитивных структур. При этом каковы бы ни были парадигмальные расхождения в их описании, существенным остается факт их вхождения в сознание и хранения в памяти как самостоятельных сущностей [2, с. 53].
Сообщения, участвующие в процессе массовой коммуникации, представляют собой некую систему слов, фраз, предложений, участвующих в процессе смыслообразования, где базовой единицей дискурса является высказывание, выраженное при помощи слов, фраз или предложений независимо от того, в какой последовательности они находятся.
Исходя из этого, сообщение строится на некой реальности, которая соответствует законам и правилам, принятым этой моделью мира.
Видоизменив коммуникативную цепочку, схематически этот процесс можно представить следующим образом: Реальность > Сообщение > Отправитель > коммуникативно-информационный канал > Получатель
Таким образом, сообщение, порожденное реальностью посредством коммуникативно-информационных каналов (имеющих свои четкие цели и задачи) адресуется отправителем тому сегменту социума, на который оно направленно, оказывая влияние, как на массовое сознание, так и на сознание каждого отдельного индивидуума. Для того чтобы каждым отдельным индивидуумом, в частности и социумом, в целом информационное сообщение было воспринято адекватно целям и задачам, поставленным отправителем сообщения (коммуникатором), данное сообщение во многих случаях трансформируется или перекодируется исходя из коммуникативных условий определенного сегмента социума. Процесс перекодировки считается успешным, если данное сообщение было воспринято целевой аудиторией, а также на него могла возникнуть ответная реакция.
Вместе с тем, средства массовой информации не только передают информацию, но и путем осознанного отбора выделяют и субъективно интерпретируют события окружающей действительности, влияя на сознание личности и формируя общественную точку зрения на социальную картину мира. В результате происходят структурные и стилистические изменения в средствах массовой информации, претендующих на отображение новых социально-философских понятий в современном обществе, что является закономерным, поскольку, с одной стороны, средствами массовой информации осуществляется передача содержательно-наполненной информации, а с другой стороны, происходит реализация этих сообщений посредством коммуникативно-информационных каналов.
декодирования информация код коммуникация
Список литературы
1. Залевская А.А. Текст и его понимание. Тверь, 2001.
2. Касевич В.Б. Язык и знание // Язык и структура знания. М., 1990.
3. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной. М., 2003.
4. Эко У. Отсутствующая структура: введение в семиологию. ТОО ТК «Петрополис», 1998.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Сущность, отличительные черты, коммуникативно-функциональные параметры дискурса. Особенности эвфемизмов и сферы их употребления. Функции их использования в американских и британских СМИ. Виды денотативного искажения при эвфемизации политического дискурса.
дипломная работа [154,4 K], добавлен 13.10.2014Функционально-стилистическая характеристика газетно-информационного текста, особенности перевода и трудности в данной сфере. Анализ англо-русского и русско-английского перевода газетно-информационных текстов, выявление основных способов избежать ошибок.
дипломная работа [132,8 K], добавлен 03.07.2015Характеристика дискурса - текста в его становлении перед мысленным взором интерпретатора. Специфика общественно-политической речи современной коммуникации. Язык политики как разновидность функционального языка. Понятия немецкого политического дискурса.
курсовая работа [68,1 K], добавлен 30.04.2011Определение политического дискурса. Лингвистическое исследование политической коммуникации, механизмов воздействия на человека или группу людей, находящихся в условиях конфликтогенного общения. Приёмы политической дискредитации в дискурсе президентов.
курсовая работа [53,4 K], добавлен 18.07.2014Цели контент-анализа, его относительная дешевизна, технологичность и использование для систематического мониторинга больших информационных потоков. Формальные элементы текста. Типы информационных массивов и единицы. Частотные и системные характеристики.
курсовая работа [32,2 K], добавлен 20.01.2010Место фразовых глаголов в лексической системе английского языка. Практические особенности употребления глаголов. Сходства и различия текстов английских и русских информационных сообщений. Функционирование фразовых глаголов в средствах массовой информации.
курсовая работа [48,6 K], добавлен 13.11.2015Аргументация как научная дисциплина, ее виды и стратегии соответствующего дискурса. Коммуникация как процесс обмена информацией. Жанр как лингвистическое понятие, направления его исследования. Жанры политической коммуникации в дискурсе У. Черчилля.
дипломная работа [104,8 K], добавлен 18.07.2014Значение вопроса о функционировании метафоры и способах ее репрезентации в различных типах дискурса для когнитивной лингвистики. Использование милитарных метафор в дискурсе для создания христианской картины мира и воздействия на сознание верующих.
статья [18,7 K], добавлен 05.05.2015Общее понимание термина "дискурс" в лингвистике. Типология и структура дискурса. Информационно-кодовая, интеракционная и инференционная модель коммуникации. Онтологизация субъектно-объектных отношений. Анализ дискурса на примере чат-коммуникации.
курсовая работа [70,3 K], добавлен 24.12.2012Возможности новых информационных технологий в обучении иностранному языку. Роль компьютерных программ в преподавании. Эффективность методики обучения в сотрудничестве. Средства коммуникационных технологий и применение Интернет-ресурсов на уроках языка.
курсовая работа [41,1 K], добавлен 23.01.2012Исследование основных подходов к определению текста и дискурса. Дискурсивное пространство рекламного текста и его особенности. Языковые средства выражения коммуникативно-прагматической направленности в рекламных текстах. Употребление паремий в текстах.
дипломная работа [119,7 K], добавлен 03.02.2015Особенности электронного дискурса. Типы информации в тексте знакомств. Когнитивный и гендерный аспекты исследования дискурса. Гендерно-языковые особенности дискурса знакомств. Сравнительный анализ английского и русского дискурса с позиции аттракции.
курсовая работа [40,1 K], добавлен 02.01.2013Использование информационных и коммуникационных технологий в образовании. Средства информационных и коммуникационных технологий в системе обучения иностранному языку. Информационные и коммуникационные технологии в научной деятельности. Практика.
курсовая работа [41,8 K], добавлен 07.11.2007Изучение лингвистического механизма и специфики функционирования комического в художественном произведении дискурса. Определение условий репрезентации и интерпретации комического смысла. Средства и приёмы репрезентации комического в художественном тексте.
реферат [27,3 K], добавлен 21.02.2015Понятие дискурса, его типы и категории. Разновидности онлайн-игр с элементами коммуникации и их характеристики. Жанровая классификация виртуального дискурса. Способы построения игрового коммуникативного пространства. Использование прецедентных текстов.
дипломная работа [87,7 K], добавлен 03.02.2015Понятие аргументации. Анализ коммуникативных стереотипов убеждения. Общественное предназначение политического дискурса. Стратегии и тактики аргументативного дискурса, языковые средства выражения аргументации для эффективного воздействия на аудиторию.
курсовая работа [26,9 K], добавлен 29.01.2009Влияние фонационных средств на процесс коммуникации и восприятие информации. Акустические средства невербальной коммуникации в деловом общении. Паралингвистические и экстралингвистические приемы, позволяющие увеличить эффективность делового общения.
реферат [24,4 K], добавлен 11.05.2017Понятие и специфические черты новостного дискурса, требования к нему. Лингвистические приемы выдвижения актуальной информации. Сходства и различия в использовании данных средств в англоязычных и русскоязычных интернет-публикациях, языковые особенности.
дипломная работа [88,1 K], добавлен 23.02.2015Фразеология как наука. Определение фразеологической единицы, ее свойства и классификация. Понятие дискурса с лингвистической точки зрения, его структура и типология. Особенности и техники использования фразеологизмов в англоязычном рекламном дискурсе.
курсовая работа [75,2 K], добавлен 18.12.2014Исследование семиотического, когнитивно-коммуникативного и прагматического аспекта метафоризации с учетом специфики научно-популярного медицинского дискурса. Особенности моделирования и функционирования метафоры в разных типах медицинского дискурса.
автореферат [55,7 K], добавлен 01.11.2008