Біобібліографія української класичної філології (XVIII-XXI ст.)

Розгляд розвитку української класичної філології XVIII-XXI ст., бібліографія наукових досліджень та перекладів з класичних мов, які вийшли друком з 1788-2013 р. Персоналії української класичної філології в університетах Львова, Харкова, Києва та Одеси.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 06.02.2019
Размер файла 17,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 016: 811.141+124

Київський національний університет імені Тараса Шевченка

Біобібліографія української класичної філології (XVIII-XXI ст.)

Звонська Леся Леонідівна,

д-р філол. наук, проф.

Анотація

класичний філологія переклад університет

У статті розглядається розвиток української класичної філології XVIII-XXI ст., подається бібліографія наукових досліджень та перекладів з класичних мов, які вийшли друком з 1788 р. до 2013 р. на теренах України, персоналії української класичної філології в університетах Львова, Харкова, Києва та Одеси.

Ключові слова: українська класична філологія, біобібліографія, історія класичної філології в Україні.

Аннотация

Звонская Л. Л., д-р филол. наук, проф.

Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко

Биобиблиография украинской классической филологии (XVIII-XXI вв.)

В статье рассматривается развитие украинской классической филологии XVOI-XXI ст., библиография научных исследований и переводов с классических языков, опубликованных с 1788 р. по 2013 р. на территории Украины, персоналии украинской классической филологии в университетах Львова, Харькова, Киева и Одессы.

Ключевые слова: украинская классическая филология, биобиблиография, история классической филологии в Украине.

Annotation

Zvonskaya L. L., Ph.D., Full Professor

Taras Shevchenko National University of Kyiv

Biobibliography of Ukrainian Classical Philology (XVIII-XXI Centuries)

The article discusses the development of Ukrainian classical philology of XVUI-XXI centuries, presents the bibliography of scientific researches and translations from classical languages, which were published from 1788 to 2013 on the territory of Ukraine, personalities of Ukrainian classical philology at the universities of Lvov, Kharkov, Kyiv and Odessa.

Key words: Ukrainian classical philology, biobibliography, history of classical philology in Ukraine.

У руслі розквіту європейської гуманітарної науки ХУШ-ХІХ ст. небачене піднесення переживала й класична філологія. Показовою була різноплановість наукового пошуку вчених-антикознавців: фундаментальна і узагальнююча розробітка політичної історії Стародавніх Греції та Риму, вивчення соціальних відносин, ідеології і культури античного світу, дослідження літературних пам'яток та епіграфічного матеріалу, історико-археологічні відкриття. Значним осереддям класичної науки про античні старожитності стали університети України, в стінах яких плідно працювали корифеї світового антикознавства.

Уже перші публікації засвідчують європейську широчінь та багатогранність наукового пошуку на теренах української класичної філології. Першими працями, окрім граматичних досліджень, були публікації з античної риторики (1803 р.), історіографії та географії (1803 р.), методики викладання класичних мов (1806 р.), палеографії та епіграфіки (1807 р.), античної філософії (1809 р.) та театру (1816 р.). Показово, що найдавнішими публікаціями є також переклади (1788 р.) та хрестоматії творів античних авторів (1809 р.).

Багато вчених-класиків, перекладачів, дослідників античності ХІХ - поч. ХХ ст. були по-європейськи мобільними, їх академічна кар'єра пролягала через не один університет в Україні, Росії, на території колишньої Польщі чи Австро-Угорщини. Наприклад, Л. Умляух (1757-1807) був професором Львівського Університети історично змінювали свої назви, тому для уникнення плутанини і багатослів'я ми стисло називаємо їх Львівський, Київський, Харківський, Одеський (хоча останній до 1919 р. називався Новоросійський). та Харківського університетів, В. Н. Юргевич (1819-1898) - Одеського та Харківського університетів, В. І. Модестов (1839-1907) був професором Новоросійського, Казанського і Київського університетів, С. Я. Лур'є (1891-1964) - Ленінградського, Одеського та Львівського університетів; наукова доля професора І. І. Луньяка (1847--?) повязана аж із 4-ма університетами: Казанським, Санкт-Петербурзьким, Московським та Новоросійським (Одеським); аналогічно, академік Р. Ганшинєц (1888-1958) був професором Львівського, Познанського, Вроцлавського та Ягеллонського (Краків) університетів.

Чимало українських професорів виявили свої потужні наукові таланти й отримали академічне визнання та високі посади не лише в Україні, а й поза її межами, в університетах Росії, Литви, Польщі, Німеччини, Англії, США. Можна згадати професора Київського університету М. Ю. Якубовича (1785-1853), який згодом став ректором Московкого університету, а професор О. І. Кірпічніков (1848-1903) з Одеського університету перейшов на посаду помічника ректора Московського університету. І таких прикладів чимало: фахівець світового рівня з грецької епіграфіки академік О. В. Нікітський (1859-1921) з Одеського університету був запрошений до Москви, аналогічно уславив Одеський і Московський університети академік-поліглот Ф. Є. Корш (1843-1915); відомий вчений-латиніст та історик античної літератури Й. М. Тронський (1897-1970) розпочав свою наукову діяльність в Одеському університеті, а продовжив завідувачем кафедри класичної філології Ленінградського університету; визнаний учений-історик, філолог, епіграфіст і мистецтвознавець, І. В. Цвєтаєв (1847-1913) працював у Варшавському, Київському, а згодом Московському університетах; один з найвизначніший лінгвістів ХХ ст. Є. Курилович (1895-1978) - професор Львівського, Вроцлавського, Ягеллонського університетів; академік Е. Р. фон Штерн (1859-1924) згодом став ректорм Галльського університету (Німеччина); професор Л. Цвіклінський (1852-1942) був ректором Львівського університету, а згодом міністром освіти Австро-Угорщини.

Учені філологи-класики неодноразово обиралися ректорами університетів: Львівського (Л. Цвіклінський), Харківського (В. Я. Джунковський, І. Я. Кронеберг, П. П. Гулак-Артемовський, О. П. Рославський-Петровський, І. В. Нетушил), Одеського (О. М. Деревицький, О. П. Доброклонський). Плеяда фахівців з класичної філології були академіками та член-кореспондентами (С. Вітковський, Р. Ганшинєц, О. І. Домбровський, П. Г. Житецький, І. М. Кириленко, О. І. Кірпічніков, Ф. Є. Корш, Ю. А. Кулаковський, Ф. Г. Міщенко, О. В. Нікітський, В. М. Перетц, М. І. Ростовцев, Ф. І. Успенський, Є. Курилович, І. В. Цвєтаєв, Е. Р. фон Штерн).

Варто згадати також імена всесвітньо відомих учених, українців за походженням, які з різних обставин проживали і працювали не в Україні, таких як відомий історик античного світу і археолог, академік М. І. Ростовцев (18701952), що народився в Житомирі, а працював в США; М. М. Бахтін (1894-1950) - в Англії, О. В. Омецінський (нар. 1904 р.) - в США, В. М. Державин (18991964) - у Німеччині. Українцем є засновник палеобалканістики, котрий дешифрував фригійську писемність, лауреат Державної премії Росії В. П. Нерознак (нар. 1939 р.) (Москва).

До здобутків української класичної філології відносяться переклади та написані різними мовами наукові праці не лише етнічних українців, але й тих вчених та перекладачів, які пов'язали свою долю з Україною. Це - дослідники античних міст Причорномор'я, професори Леніградського університету Б. В. Фармаковський (1870-1928) та Е. Я. Соломоник (1917-2005); професори Львівського університету, поляки М. Ауербах (1882-1941), Л. Цвіклінський (1852-1942), С. Вітковський (1866-1950), Р. Ганшинєц (1888-1958); професори Київського університету - чехи І. І. Луньяк, О. Й. Поспішил (1851-1919) і В. І. Пьотр (1848-1923), професори Одеського університету - данець Ф. А. Струве (1816-1885) та німець Е. Р. фон Штерн, професори Харківського університету - французи Я. Я. Белен- де-Баллю (1753-1815) та М. М. Пакі де Совіньї (1769 - 1835), німець І. Я. Кронеберг (1788-1838) та інші.

На ниві класичної філології закарбували свої шляхи видатні постаті в історії України: Григорій Сковорода, Маркіян Шашкевич, Михайло Драгоманов, Олена Пчілка, Іван Франко, Михайло Грушевський, Іван Копач, Іван Огієнко.

Українська класична філологія може заслужено пишатися досягненнями в царині перекладів античної спадщини. Поетичні переклади Петра Ніщинського, Петра Гулака-Артемовського, Степана Руданського, Осипа Шухевича, Володимира Свідзинського, Олександра Потебні, Івана Франка, Тараса Франка, Володимира Самійленка, Василя Щурата, Івана Стешенка, Бориса Зданевича, Якова Голосовкера, Миколи Зерова, Володимира Державина, Бориса Тена, Михайла Білика, Юрія Сака, Антіна Смотрича, Юлії Кузьми, Мирона Борецького, Тараса Лучука, Григорія Кочура, Андрія Содомори, Нінелі Пащенко, Леоніда Павленка, Ольги Страшенко увійшли до золотого фонду українського антикознавства.

Надбанням української культури стали й прозові переклади античних істориків, ораторів, філософів, християнських письменників, що їх здійснили Микола Скворцов, Федір Міщенко, Юліан Кулаковський, Адольф Сонні, Ернест фон Штерн, Дмитро Николишин, Теофіл Коструба, Йосип Кобів, Віталій Маслюк, Андрій Цісик, Юрій Цимбалюк, Юрій Мушак, Андрій Білецький, Володимир Литвинов, Леонід Павленко, Леся Звонська, Дзвінка Коваль-Гнатів, Олександр Кислюк, Уляна Головач, Павло Содомора, Ростислав Паранько. Українська біблеїстика збагатилася перекладами Святого Письма Маркіяна Шашкевича, Пилипа Моравського, Пантелеймона Куліша, Івана Пулюя, Івана Нечуя-Левицького, Івана Огієнка, Івана Хоме- нка та Рафаїла Турконяка.

Бібліографічний опис перекладів та наукових праць української класичної філології, укладений кандидатом філологічних наук, доцентом Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського Л. В. Павленком та авторкою даної статті, нараховує 2887 позицій. Бібліографія досить повно змальовує минуле і теперішнє становище української класичної філології. Окрім того, нариси історії класичної філології в основних осередках академічної науки - Львівському, Харківському, Київському та Одеському університетах та біографічні довідки про фахівців-класиків дають вичерпну інформацію про персоналії української класичної філології. Біобіліографія класичної філології в Україні стане в пригоді науковцям, які звертаються як до проблем дослідження класичних мов і античної літератури, так і історії української науки і культури.

Стаття надійшла до редакції 10.04.14

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Виникнення і первісний розвиток української мови. Наукові праці україномовців про виникнення української мови. Дослідження розвитку писемної української мови: діяльність Кирила і Мефодія. Спільність української мови з іншими слов'янськими мовами.

    реферат [29,5 K], добавлен 26.11.2007

  • Роль і значення для розвитку мови місця її народження, дальшого поширення, положення країни на карті світу. Належність української мови до широко розгалуженої мовної сім'ї слов'янських мов. Переконлива відмінність української мови у її фонетиці.

    реферат [24,8 K], добавлен 01.03.2009

  • Основні групи лексики української мови. Розгляд еволюціонування української лексики до розмовно-скороченого жаргонного стилю на прикладах пісень. Порівняння кількості естетичної наповненості та змістовності творів, які належать до різних лексичних груп.

    курсовая работа [106,1 K], добавлен 25.12.2014

  • Розвиток української літературної мови давньої і середньої доби. Доба відродження української літературної мови. Розвиток урядової мови в напряму зближення з живою мовою із впливом мови центральноєвропейських канцелярій: латинської, німецької, польської.

    реферат [21,1 K], добавлен 14.10.2011

  • Особливості творчої спадщини Гете. Театральність як засіб вираження почуттів героїв. Аналіз перекладів творів Гете українською мовою. Адаптація образу Гретхен до української дійсності в перекладах І. Франка і М. Лукаша. Дискурс української гетеани.

    дипломная работа [96,8 K], добавлен 05.07.2011

  • Розгляд найменувань податкової сфери лексичної системи української мови. Базові поняття податкової системи України в контексті мовознавчих досліджень. Причина та фактори рухливості складу системи податкових найменувань в українській лексичній системі.

    статья [293,6 K], добавлен 21.09.2017

  • Характерні риси сучасної української літературної мови та особливості її використання. Історія становлення української графіки й орфографії, видання "Українського правопису" 1945 р. Походження іноземних слів, що використовуються в літературній мові.

    реферат [24,7 K], добавлен 04.07.2009

  • Давня та сучасна українська лексикографія. Поняття словника. Орфографічний словник української мови. Тлумачний словник української мови. Словник синонімів української мови. Винекнення лексикографії з практичних потреб пояснення незрозумілих слів.

    реферат [33,0 K], добавлен 25.01.2009

  • Висвітлення й аналіз лексико-стилістичних та структурних особливостей існуючих перекладів поетичних творів Гійома Аполлінера. Розгляд та характеристика підходів різних перекладачів щодо збереження відповідності тексту перекладу первинному тексту.

    статья [26,0 K], добавлен 07.02.2018

  • Загальна характеристика концепції формування єдиної української літературної мови І. Франка. Розгляд конструкцій з дієслівними формами. Аналіз української церковно-полемічної літератури XVI-XVII століть. Сутність поняття "анатомічний фразеологізм".

    контрольная работа [45,2 K], добавлен 04.01.2014

  • Проблема лінгвістичного аналізу художнього твору як одна з найактуальніших у сучасній філології. Функціональна літературно-книжкова лексика як неоднорідні групи слів, роль та значення в ній поетизмів. Місце фразеологічних поетизмів в англійській мові.

    контрольная работа [21,9 K], добавлен 28.07.2009

  • Дослідження утворення української словесності від давньоукраїнської міфології як джерела українського національного характеру, способу мислення, світогляду. Аналіз розвитку української словесності у радянськи часи. Її сучасний шлях на тлі незалежності.

    реферат [15,8 K], добавлен 21.09.2008

  • Протилежність: форма і зміст. Трактування значення «протилежність» з погляду філології. Критерії та класифікація антонімів. Засоби вираження категорії "протилежність". Загальна характеристика кореневих та афіксальних антонімів. Практичні аспекти вивчення

    дипломная работа [47,2 K], добавлен 01.06.2006

  • Постать Б. Грінченка як різнопланового діяча. Традиційні методи упорядкування довідкових видань. Основна організаційно-творча робота над "Словарем української мови". Використання "Словаря української мови" Бориса Грінченка у сучасній лексикографії.

    курсовая работа [1,1 M], добавлен 10.06.2011

  • Поняття "термін" у лінгвістичній науці. Джерела поповнення української термінології. Конфікси в афіксальній системі сучасної української мови. Специфіка словотвірної мотивації конфіксальних іменників. Конфіксальні деривати на позначення зоологічних назв.

    дипломная работа [118,0 K], добавлен 15.05.2012

  • Лексикографія як розділ мовознавства, пов’язаний зі створенням словників та опрацюванням їх теоретичних засад. Староукраїнська лексикографія. Українська лексикографія з кінця XVIII ст. по ХХ ст. Етапи розвитку концепції і принципів укладання словників.

    статья [25,8 K], добавлен 14.02.2010

  • Теоретичні проблеми ареального варіювання української мови: закономірності розподілу лексики в межах українського континуума; межі варіативності лексики у зв’язку з проблемою лінгвістичного картографування; семантичні варіанти у говорах української мови.

    реферат [20,5 K], добавлен 02.04.2011

  • Проблема розвитку сучасної української термінології, вимоги до створення термінів. Зміни в лексичному складі, стилістиці усного і писемного мовлення. Сучасний стан україномовної термінології окремих галузей: музичної, математичної, науково-технічної.

    реферат [23,1 K], добавлен 09.12.2009

  • Роки навчання в школі, педагогічному училищі, вищих навчальних закладах. Трудова діяльність доктора філологічних наук В.О. Горпинича. Його наукові праці, присвячені питанням граматики. Аналіз досліджень, присвячених питанням граматики української мови.

    дипломная работа [7,2 M], добавлен 04.11.2013

  • Сучасна українська криміналістична та кримінально-процесуальна термінологія. Ресурси української правничої термінолексики. Синтагматичні властивості гібридних дериватів та композити у правничій термінології. Термінологічні "Псевдодрузі перекладача".

    контрольная работа [43,6 K], добавлен 22.11.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.