Фонетика и орфография русского языка
Классификация гласных и согласных звуков. Средства выделения фразы. Основные компоненты русской интонации. Типы синтагматического ударения. Деление слога на фонетические звенья. Особенности русского словесного ударения. Разграничение фонетики и орфоэпии.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | шпаргалка |
Язык | русский |
Дата добавления | 06.02.2019 |
Размер файла | 24,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Классификация гласных звуков
Разл: функционально, акуст, артикул, а также напряж. и отсутствием или наличием фокуса. При обр.гласных -- реч.канал открыт, слаб. возд. струя не встр. преград;
При обр.согласных -- напряжение в месте обр. преграды, сильная возд.струя преод. преграду, взрывая ее или проходя через щель (эти шумы составляют хар-ку согл).
Классификация гласных: 1. Подъем спинки языка (по верт) (верхний -- [ы], [и], [у]; средний -- [э],[о]; нижний - [а])
2. Ряд (по гор) -- передний -- [и], [э]; средний -- [ы], [а]; задний -- [у], [о]
3. Лабиализация (вып. или округ. губ -[о],[у])
Фонема -- мин. единица. звук. строя языка., служ. для образ. оболочки слова и морфемы, их различения на слух и по смыслу.
Дифференциальные признаки фонемы -- признаки, использ. для смыслоразличения.
Классификация согласных звуков
1. По акустическим признакам (соотн. шума и тона): шумные и сонорные.
2. Физиол. классификация:
Место образования.
а) губные:
1. губно-губные (ниж.губа-верх.губа, обр. препятствие [м][б][п]),
2. губно-зубные (ниж.губа-верх.зубы [в][ф])
б) язычные
1. переднеяз.: 1) зубные (д,з,л), 2) альвеолярные (ч,р), 3) небные (ж,ш)
2. среднеяз. (й)
3. заднеяз. (х,к,г)
Способ обр:
а) щелевые (в,ф)
б) смычные: 1) смычно-взрывные (д,б), 2) смычно-щелевые (ц, ч), 3) смычно-дрожащие (р), 4) смычно-проходные: боковые (л) и носовые (м,н)
Палатализация.
Назализация. звук ударение фонетика орфоэпия
С ритмико-интонационной точки зрения наша речь представляет собой речевой поток, который членится на фонетико-смысловые и фонетическое звенья (сегменты речевого потока): фразы, речевые такты (синтагмы), фонетические слова, слоги, звуки.
Фраза - самая крупная единица речевого потока, законченная по смыслу, объединенная в произношении особой интонацией и отделенная от других фраз паузой.
В основе выделения фразы лежит смысл. Средством выделения фразы является фразовое ударение, которое падает на последнее фонетическое слово фразы. В оформлении фразы большую роль играет интонация. Доказательством этого является следующее. В нашей речи существуют коммуникативно многозначные фразу (такие, которые, один и тот же лексико-грамматический состав, выражают неодинаковый смысл) и коммуникативно однозначные (такие, в которых передается один и тот же смысл). Первые передают смысл только при помощи интонации. Например, преподаватель пришел. (Интонация понижения: фраза передает сообщение). «Преподаватель пришел?» (интонация повышения: фраза передает сообщение).
Основными компонентами русской интонации являются основной тон, интенсивность и длительность произношения звуков.
По характеру движения основного тона выделяются фразы, содержащие вопрос, и фразы без вопроса.
Ср. Лекция началась
Лекция началась? Степень интенсивности интонации неодинакова во фразах, содержащих логическое ударение, и во фразах, не имеющих его.
Ср. Ты говорил это.
Ты говорил это. Поэтому для фраз с логическим ударением характерна большая интенсивность, чем для фраз, не содержащих ее.
По длительности произношения звуков различается интонация законченной и незаконченной фразы. Меньшая длительность звуков у законченной фразы.
Ср. 1. Напишу письмо, прочитаю газету, схожу на почту.
2. Напишу письмо…
Таким образом, характер русской интонации зависит от цели высказывания, от смысловой нагрузки его компонентов, от законченности и незаконченности фразы
Фраза членится на ритмико-интонационном отношении на более мелкие отрезки: речевые такты (синтагмы).
Речевой такт (синтагма) - слово или группа слов во фразе, объединенных по смыслу и интонационно. Средством выделения речевого такта является синтагматическое ударение, которое падает на последнее слово речевого такта. Таким образом, в основе выделения речевого такта лежит смысловая сторона высказывания, которая передается при помощи различных интонационных средств. Поэтому нарушение смыслового деления на речевые такты приводит к искажению смысла высказывания, а иногда и к полной бессмыслице.
Типы синтагматического ударения:
· I тип синтагматического ударения имеет следующий интонационный рисунок: интонационным центром синтагмы является ударный слог выделенного слова, который характеризуется резким повышения тона голоса, предударная и заударная части синтагмы произносятся на более низком тоне по сравнению с ударным слогом, к концу синтагмы понижение тона голоса.
· II тип синтагматического ударения имеет следующую интонационную фигуру: интонационным центром синтагмы также является ударный слов выделенного слова, который делит синтагму на предударную и заударную части и определяет основное изменение тона синтагмы - относительно ровное повышение тона голоса на конечном ударном слоге синтагмы, постепенное повышение тона на заударной части синтагмы.
· III тип синтагматического ударения характеризуется относительно ровным понижением тона голоса на последнем синтагмы.
Таким образом, с интонационной точки зрения I и III типы синтагматического ударения имеют общее: к концу речевого такта происходит понижение тона голоса. Отличаются они тем, что при первом типе наблюдается резкое повышение тона голоса на ударном слоге с последующим понижением к концу речевого такта. Второй тип отличается от I и III тем, что в конце синтагмы сохраняется повышение тона голоса.
Речевые такты делятся на фонетические слова. Это самостоятельные слова или самостоятельные слова вместе с примыкающими к ним служебными словами, имеющие одно словесное ударение. Следовательно, средством выделения фонетического слова в потоке речи является словесное ударение.
С фонетической точки зрения фонетические слова делятся на слоги. Слог - это звук максимальной звучности или сочетание звуков, среди которых одни максимальной звучности (т.е. гласный).
Например, в слове спо-кой-но три слога, в каждом их которых есть звук максимальной звучности. В слове а-ка-ци-я четыре слога (четыре звука максимальной звучности). Средством выделения слога является звук максимальной звучности, то есть гласный.
Деление слога на фонетические звенья дает последнее фонетическое звено речи - звуки. Это отрезок речи, произносимой с помощью определенной артикуляции речевого аппарата. Следовательно, средством выделения звука является та или иная артикуляция речевого аппарата. Например, в слове [б] [к] [а'] [ц] [ы] [и неслоговое] [ь] - 7 звуков.
Фразы, речевые такты, фонетические слова - это фонетико-смысловые сегменты нашей речи; слоги и звуки - фонетические звенья речи.
Фонетическое слово - самостоятельное слово вместе с примыкающими к нему служебными словами, имеющее одно словесное ударение.
С физиологической точки зрения, слог - это звук или несколько звуков, произносимых одним выдыхательным толчком.
С акустической точки зрения, слог - это звуковой отрезок речи, содержащий звук максимальной звучности. С точки зрения звучности звука в русском языке неодинаковы, и они делятся на группы:
Звуки максимальной звучности - гласные;
Звуки средней звучности - сонорные и j;
Звуки наименьшей звучности - шумные согласные.
Средством выделения слога в потоке речи является звук максимальной звучности (гласный).
Основным законом строения слога в современном русском языке является закон восходящей звучности, сущность которого заключается в том, что в пределах слога звуки располагаются от наименее звучного к наиболее звучному. Впервые этот закон был открыт и сформулирован в 50-е гг. XX века Р.И. Аванесовым.
Закон находит свое полное осуществление в начале неначального и неконечного слога. Из этого закона вытекает несколько закономерностей. Укажем наиболее важные для школьной практики - это слогоделение при сочетании согласных между гласными.
При сочетании двух шумных согласных слогоделение происходит перед согласными.
Например, [ко'/фтЪ/ чкЪ].
При сочетании шумного согласного с сонорным с сонорным слогоделение также происходит перед согласным.
Например, [и/гра/во'й].
При сочетании сонорного согласного с последующим шумным слогоделение наблюдается внутри этого сочетания.
Например, [ба'н/кЪ].
При сочетании звука (j) с последующим шумным слогоделение наблюдается внутри сочетания. Например, [тай/га']
При сочетании двух сонорных слогоделение обычно происходит перед этим сочетанием. Например, [ба/л'н'и'/цЪ]. Однако, как отмечает Р. И. Аванесов, в этом случае возможно слогоделение и между сонорными, так как оно также обеспечивает возрастающую звучность неначального слога, а неконечный слог на сонорный перед согласным нисколько не нарушает свойственных русскому языку типов слов. Например, [бал'/н'и'/цЪ]
При сочетании звука j с последующим сонорным согласным между гласными слогоделение происходит внутри сочетания, так как звук j является более звучным, чем сонорный. Например, [пай/ма'т'].
При сочетании нескольких согласных между гласными это сочетание отходит к последующему слогу. Например, [л'и'/с'т”цЪ].
Типы слогов:
· Начальный слог прежде всего строится по принципу возрастающей звучности. Например, [мА/шы'/нЪ].
· Начальный слог может строиться по принципу восходяще-нисходящей звучности. Например, [ба'н/кЪ].
· Начальный слог может отражать принцип нисходяще-восходящей звучности. Например, [ржа'/вый].
· Начальный слог строится по принципу нисходящей звучности. Например, [а'р/кЪ].
В этих случаях начальные слоги состоят из:
Шумного согласного и гласного (например, [ду/га'])
Шумного согласного + шумного + гласного (например, [ска/м'jа']
Сонорного и гласного (например, [ма'/мЪ]
Шумного + гласного + сонорного. Начальный слог может отличаться от неначального тем, что он может иметь нисходяще-восходящую звучность, то есть состоять из сонорного + шумного + гласного.
Конечные слоги строятся по тем же принципам, что и начальные.
Слогоделение на стыке морфем, связано с частыми закономерностями структуры слова в РЯ: невозможно произнесения более двух одинаковых согласных между гласными и невозможно произнесения двух одинаковых согласных перед третьим согласным в пределах одного слога.
Слогоделение и перенос слова взаимосвязаны, т.к. один из факторов переноса слоговой, но это не одно и тоже т.к. в основе переноса лежит не только фонетический фактор, но и еще 3 фактора - морфологический, графический и психологический.
Позиционные изменения согласных фонем в слабых позициях в современном русском языке как проявление фонетического закона чередования звуковых единиц. Понятие фонемного ряда. Значение изучения этого материала в школьной практике.
В СРЯ выделяются 2 типа изменений на фонетическом уровне: позиционные (вызванные действующим в современном языке фонетическими законами) фонематические чередования ( изменения фонем , не зависящих от современных фонетических законов)
Для гласных абсолютно сильной позицией является позиция в начале слова под ударением перед тв. согл. фонемой. (ОН)
В РЯ 5 гласных фонем (а,о,у,э,и)
В других ударных позициях характер реализации фонем зависит от качества рядом стоящих согласных фонем: мягк. или тв. фонема.
Поз. изменения глас. фонем в слабых позициях отражают фонетический закон чередования звуковых единиц.
Поз. изм. в 1 предуд. поз.
Выделяются 3 позиции:
1) начало слова
2) после тв.согл.
3) после мягк.согл.
В основе их выделения лежит характер согласной, после которой находится глас. фонема (тв. или мягк.)
Поз. изм. фонем У и И в системе языка относятся к параллельному типу поз. изм., т.к. у парадигм этих фонем нет общих членов.
Поз. изм. глас. во 2 предуд. поз.
Изменения Э,А,О относятся к перекрещивающемуся типу. И, У к параллельному.
В СРЯ есть историч. чередования в обл. глас. Напр: обусловить обуславливать образуется не только при помощи суфф. ВА, но и с помощью чередования гласных А-О и согласных В-ВЛ.
Фонемный ряд - чередование сильной и слабой фонемы в пределах одной и той же фонемы. Таким фонемным рядом является <б> - <п>. По одному фонемному ряду нельзя определить тип позиционного изменения в системе языка. Поэтому составим второй фонемный ряд так, чтобы фонемы в сильной позиции были противопоставлены, а в слабой совпадали в одном звуковом варианте. Например, <п> - <п>: [су'п] [су'пЪ]. У приведенных фонемных ярдов фонемы в сильной позиции противопоставлены по звонкости - глухости, а в слабой позиции они совпадают в одном варианте изучения.
Ударение - выделение одного из слогов фонетического слова теми или иными фонетическими средствами: силой, изменением тембра, изменением тона голоса. типы: музыкальное (высота тона), количественное(длительность произношения), динамическое (большая напряжённость) русское - количественно-динамическое.
С фонетической точки зрения ударение - это прежде всего средство выделения фонетических слов в потоке речи. Большая часть служебных слов не имеет на себе ударения. Одни из них являются предударными, то есть употребляются перед знаменательными частями речи, имеющими ударение, и называются проклитиками. Например, в тексте [н'ьскажу'], [пЪлуга'м]. Проклитиками обычно бывают односложные предлоги и союзы, которые примыкают к следующему за ними самостоятельному слову. Другие служебные слова являются послеударными (они стоят после знаменательных слов, имеющих ударение). Они называются энклитиками.
В фонетическом потоке речи выделяются слабоударные слова, имеющие не полновесное, а слабое ударение. Например, [jэ'сл' и мо'жнъ/ узна'йть]. Слабоударяемыми бывают двухсложные и трехсложные союзы, некоторые двухсложные и трехсложные предлоги (например, после, около), некоторые категории местоимений (притяжательных). Слабоударяемыми являются также простые числительные в сочетании с существительными; связки быть, стать; вводные слова. Например, [jа' вз'а'л п'а'т'рубл'е'й],
Есть в русской речи и фонетические слова, имеющие не одно ударение, а несколько. Например, англо-франко-ру'сский словарь.
Особенностью русского словесного ударения является разноместность и подвижность. Разноместность заключается в том, что в русском языке ударение не прикреплено к определенной части слова, то есть оно нефиксированное. Например, молоко', вы'вести, передава'ть. Подвижность ударения проявляется в том, что при словоизменении ударение может перемещаться с одного слога на другой. Например, окно' - о'кна, ходи'те - хо'дите.
Другая традиция описания русского словесного ударения - младограмматическая, согласно которой разноместность и подвижность русского ударения рассматривались как наследие праславянского состояния. Разноместность ударения, не сводимая к праславянскому, истолковывалась как результат разнородных психологических и социальных факторов:
1. Аналогии
2. Омонимического отталкивания
3. Влияния родственных языков и диалектов
Психологическое обоснование (аналогия и омонимическое отталкивание) не указывает место, которое занимает ударение в системе языка. Тот же недостаток и у объяснения ударения диалектным влиянием (ре'монт - ремо'нт). Таким образом, указанные методы изучения ударения не устанавливали закономерностей ударения в определенных группах слов и сводили изучение к поискам нелингвистических причин XX делается попытка рассмотреть русское ударение в связи со словообразованием и словоизменением (морфологический подход к ударению).
С морфонологической точки зрения русское словесное ударение может быть охарактеризовано как добавочное средство образования форм слов и новых слов, сопровождающее основное средство образования - аффиксацию. Например, вин. П. существительного голова образуется одновременно при помощи окончания -у, предлога в и переноса ударения с окончанием на основу: в го'лову. Глагол красне'ть образуется от прилагательного кра'сный посредством суффикса -е(ть) и переноса ударения с корня на суффикс.
Используя этот метод, лингвисты пришли к выводу, что для акцентологической системы русского языка характерно противопоставление двух типов ударения: в производном слове ударение падает на тот же элемент, что ив производящем, или при формообразовании ударение сохраняется на одной и той же морфеме. Например, ла'мповый - ла'мпа - ла'мпы.
2 тип хар-ся подвижностью ударения при словоизм. и словообраз. напр: в производных ударение на корне или окончании, а в производящих перемещается с корня на окончание (вечный-век).
Наличие в слове ударения на данной морфеме связано со многими элементами языка, например, структура ударения в производных словах тесно связана с морфологической структурой слов. Так, место ударения в производном слове зависит от типа суффиксов, образующих это слово. Например, суффикс -ач (сила'ч, силача'), суффикс -ист (очерки'ст) образуют слова с закрепленным ударением на определенной морфеме слова (на окончании в слове с суффиксом -ач, на суффиксе в словах с суффиксом -ист).
Изменение ударение - сложный и длительный процесс, он начинается с появления двоякого ударения, новое воспринимается как отступление от нормы и признаётся неправильным. А затем остается одно ударение.
С фонологической точки зрения ударение является средством разграничения звуковых оболочек слов. Среди примеров различения посредством ударения разных слов есть чисто случайные совпадения звучания и различия в ударении. Например, а'тлас - «собрание карт» (слово пришло в русский язык из немецкого языка, в немецкий из греческого: Атлан держал на своих плечах небесный свод), atla's - «материя» (слово заимствовано в XV из тюркского языка, восходит к арабскому а'тлас - «гладкий»).
А есть примеры, исторически обусловленные и связанные с семантическим развитием слов. Например, о'тзыв - «высказанное мнение о ком-чем-либо», оценка кого, чего-либо// критическая статья, рецензия» и отзы'в - «действие по глаголу отзывать: заставлять покинуть место назначения, прекратив выполнение прежних функций».
Использование ударения как средства разграничения звуковых оболочек слов исторически возможно при наличии двух условий:
1)Должен произойти распад многозначного слова на омонимы
1)В литературной традиции должна наличествовать исторически обусловленная возможность двоякого произношения данного слова.
Разноместность и подвижность русского ударения объясняется тем, что ударение в русском языке выполняет морфонологическую и фонологическую функции.
Орфоэпия - раздел науки о языке, изучающий вариантные формы произношения литературного языка и вырабатывающий произносительные рекомендации.
Традиционно выделяются два основных подхода к определению границ орфоэпии. По мнению одних исследователей, понятие орфоэпии включает произношение в широком смысле слова - «фонетическую систему языка, то есть состав фонем, их качество и реализацию в определенных условиях, а также звуковое оформление отдельных слов и грамматических форм» (Аванесов).
По мнению других исследователей, необходимо разграничить предмет изучения фонетики (фонетическая система языка, ее законы и способы реализации в речи) и предмет изучения орфоэпии, который определяется учеными по-разному: Реформатский считал, что орфоэпия, опираясь на знания фонетики конкретного языка, должна давать индивидуальные нормы для разных случаев.
Наиболее четко эти понятия разграничены в работах М.В. Панова, который впервые поставил вопрос о разграничении фонетики и орфоэпии в соответствии с двумя типами звуковых закономерностей русского языка. По его мнению, орфоэпия должна изучать «варьирование произносительных норм литературного языка и вырабатывать произносительные рекомендации (орфоэпические правила), фонетика же изучает фонетические законы, то есть правила реализации фонем в речи, не знающие исключений в данной системе языка». При таком подходе фонетика и орфоэпия различаются спецификой изучаемого ими языкового материала. Законы позиционных фонетических изменений строго обязательны для любого говорящего на русском литературном языке. Это область фонетики. Например, звонкая согласная фонема на конце слова должна реализовываться в глухом звуке [ду'п] - <ду'б; фонема <о> в первой предударной позиции после твердых согласных должна реализовываться в звуке [альфа].
Итак, фонетика изучает то, что безвариантно и универсально; орфоэпия - область вариантности. Такой подход позволяет разграничить фонетические и орфоэпические нормы языка в соответствии с принятой в лингвистике типологией норм. Формы нормы - это нормы императивные (то есть строго обязательные), нарушение таких норм говорит о невладении русским литературным языком. Орфоэпические нормы - это нормы диспозитивные (то есть восполнительные): они допускают параллельные способы выражения одного и того же языкового содержания.
Проблемным является вопрос о правомерности отнесения к орфоэпии случаев варьирования фонем в аффиксах типа прилагательных на -гий, -кий, -хий, глаголов на -гивать, -кивать, -хивать: легкий, помахивать. Но у вариантных фонем в аффиксах и орфоэпической вариантности фонем есть одно общее свойство, которое их объединяет: несмотря на возможность разного произношения и разного фонемного состава, пишутся аффиксы (как и все морфемы с орфоэпической вариантностью) всегда одинаково.
Одним из главных свойств орфоэпической вариантности является то, что сосуществующим синхронно произносительным вариантам всегда соответствует одинаковая форма письменной записи. Например, написание букв чн может соответствовать произношению [ч'н]: точный, дачный и [шн]: булочная, конечно. Возвратный постфикс -ся всегда пишется одинаково вне зависимости от того, твердый или мягкий согласный в нем произносится. Например, училс[ъ] или учил[с']я; тих'[и]й.
Поэтому характерной особенностью орфоэпии, как и орфографии, кодифицированная дисциплина, так как проблема нормы возникает только там, где есть выбор.
Л.А. Вербицкая разграничила орфоэпию и орфофонию (первая содержит правила, определяющие нормативный фонемный состав слова, вторая - правила произношения аллофонов фонем). При орфоэпической вариантности возможность двоякого произношения связана с изменением фонемного состава той или иной морфемы. Например, [улыба'jус]. При орфофонической вариантности морфемы различаются звуками, принадлежащими одной фонеме. Например, [в'иэсна'], [в'эсна'] - <в'о'сн[ы]>.
Таким образом, вводится понятие орфоэпическая вариантность звуков. В отличие от фонетических позиционных чередований орфоэпическая вариантность звуков происходит в одной и той же фонетической позиции. Например, [в'иэсна'], [в'эсна']. При фонетических позиционных чередованиях звуки всегда позиционно распределены. Например, [в'о'сны] - ударная позиция, [в'исна] - первая безударная позиция.
Орфоэпическая вариантность фонемного состава одних и тех же морфем связана с непозиционными заменами фонем. Например, в словах конгр[э]сс и конг[р'э]сс возможность двоякого произношения одной и той же морфемы связана с изменением в их фонемном составе: <р> , <р'>.
Орфоэпические варианты - это сосуществующие синхронно в языке звуковые или фонемные видоизменения морфем, происходящие в одной и той же фонетической позиции и соответствующие одинаковой форме письменной речи.
Для изучения орфоэпических вариантов важным является понятие орфоэпической позиции, так как сосуществующие в языке произносительные варианты употребляются в разных условиях.
Орфоэпические позиции - это любые факторы, влияющие на появление того или иного варианта произношения при тождестве фонетических позиций. От фонетических позиций они отличаются одним важным свойством: фонетическая позиция требует обязательной реализации фонемы в том или ином звуке. Орфоэпическая позиция предсказывает появление звука вероятностно, статистически.
Орфоэпические позиции могут быть социолингвистическими и собственно лингвистическими.
К социолингвистическим позициям относятся:
1. Наличие разных территориальных разновидностей литературного языка. Например, существует московский и ленинградский варианты литературного произношения: [иш'у'], [н'иэсу'] - московский вариант, [иш'ч'у'], [н'эсу'] - ленинградский вариант; фактором, влияющим на выбор произносительного варианта, является местожительство говорящего.
2. Наличие двух орфоэпических подсистем (старомосковской и новомосковской), связанных с развитием языка, с основной тенденцией в развитии орфоэпии: приближением произношения к написанию. Например, от чего зависит, звуком [с] или звуком [с'] будет представлена согласная фонема приставки в слове съездить? От того, какой разновидностью орфоэпической системы (старомосковской или новомосковской) пользуется носитель языка. Следовательно, использование определенной подсистемы является единственным фактором, влияющим на появление того или иного звука (фонетические условия в том и другом случае одинаковы).
3. К социолингвистическим орфоэпическим позициям относится и стиль произношения, так как выбор того или иного произносительного варианта, имеющего стилистическую окраску. Зависит от внешних условий речи (в одних случаях уместно произношение [поэ'т] - академический стиль, в других [паэ'т] - нейтральный стиль, в третьих - [тада'].
К собственно лингвистической позиции относится действие закона аналогии. Например, из двух произносительных вариантов: [жара'] и [жыра'] выбор первого связан аналогией со словами типа [трава'], где в первой предударной позиции гласная фонема <а> находится не после шипящей фонемы, как в словах типа [жара'].
Орфоэпические варианты, формирующие конкретную произносительную норму, позиционно распределены. Но позиции здесь особые - орфоэпические.
До сих пор в науке стоит проблема дальнейшего детального описания и классификации орфоэпических позиций, что даст возможность представить орфоэпическую систему языка как подсистему звукового яруса, оперирующую парадигмами позиционно распределенных орфоэпических вариантов, наряду с фонетической подсистемой, имеющей дело с парадигмами позиционно распределенных звуков.
Орфография - совокупность правил, устанавливающим написание значимых частей слова; слитное, раздельное, дефисное написание слов и их частей; перенос слов; употребление прописной буквы.
В русской орфографии четыре раздела.
Основа первого раздела (написание значимых частей)
Например, трава, травы, травяной один корень -трав, поэтому он пишется одинаково независимо от произношения, например, звука обозначаемого буквой а: [альфа], [а], [ъ]. фонематический принцип, сущность которого заключается в том, что одна буква в русской орфографии передает видоизменения фонемы в пределах одной и той же морфемы. Другими словами, одна буква передает один фонемный ряд. Например, дом, дома, домовитый. В этих словах одна буква передает один фонемный ряд в корне: [о-альфа-ъ]. Таким образом, фонематический принцип лежит в основе написания всех морфем. А так как при нем используется одна буква для передачи одной фонемы, как бы она не изменялась, а морфемы состоят из одних и тех же фонем, они пишутся одинаково.
Русская орфография сложилась исторически, поэтому в ней есть отступления от фонематического принципа. Причины:
1) В результате уступки произношению, наличие в сов.орфог. фонетических написаний.
2) В результате особенностей русской графики. Есть пары букв для обозначения одной и той же фонемы: О,Ё - О. У,Ю - У. (конЁм-врачОм)
3) Сохранение в современной орфрграфии исторических написаний . (кОснуться-кАсаться)
4) Наличие в сов.орф. русских и славянских вариантов в написании морфем (лАдья-лОдка)
5)Наличие в сов.орф семантико-грамматических написаний (поджОг как сущ.- поджЁг как глаг.)
По соотношению с фонемами современного русского языка все написания русского языка могут быть подразделены на следующие типы:
- Фонематические написания (фонематически мотивированны):
а) Абсолютно фонематические написания (в них выбор буквы для передачи фонемы оправдан с точки зрения современного русского языка: выбирается буква с основным значением). Например, дома' - до'м; волы' - во'л.
б) Относительно фонематические написания (в них выбор буквы для пересдачи фонемного ряда может быть оправдан только с точки зрения истории слова). Например, капуста, собака, топор.
- Нефонематические (фонематически не мотивированные). Например, коснуться - касаться, ладья - лодка.
Второй раздел орфографии (слитное, раздельное и дефисное написание слов и их частей).
Написания этого раздела имеют в основе лексико-семантические и грамматические причины. Основной принцип этого раздела следующий: все слова, как самостоятельные, так и служебные, пишутся раздельно. Трудности этого раздела связаны с живыми языковыми процессами, которые отражаются в написаниях этого раздела. Например, процесс образования наречий из предложно-падежных форм существительных. В результате целого ряда причин предложно-именные сочетания превращаются в наречия, при этом создается целый ряд промежуточных образований.
Третий раздел (перенос слов)
Четвёртый (употребление прописной буквы) выделение графическими ср-вами имени собственного
унификация написания - упорядочение правописания, реформа- коренное изменение правописания.
Орфография - совокупность правил, устанавливающим написание значимых частей слова; слитное, раздельное, дефисное написание слов и их частей; перенос слов; употребление прописной буквы.
В русской орфографии четыре раздела.
Основа первого раздела (написание значимых частей) в истории русской орфографии понималась неоднозначно. Одни ученые (Гвоздев, Крючков, Иванова) считали, что основной принцип первого раздела морфологический, сущность которого заключается в том, что одни и те же морфемы пишутся одинаково.
Например, трава, травы, травяной один корень -трав, поэтому он пишется одинаково независимо от произношения, например, звука обозначаемого буквой а: [альфа], [а], [ъ]. фонематический принцип, сущность которого заключается в том, что одна буква в русской орфографии передает видоизменения фонемы в пределах одной и той же морфемы. Другими словами, одна буква передает один фонемный ряд. Например, дом, дома, домовитый. В этих словах одна буква передает один фонемный ряд в корне: [о-альфа-ъ]. Таким образом, фонематический принцип лежит в основе написания всех морфем. А так как при нем используется одна буква для передачи одной фонемы, как бы она не изменялась, а морфемы состоят из одних и тех же фонем, они пишутся одинаково.
Кроме того, фонематический принцип дал возможность связать орфографию с морфемикой, графикой, фонетикой, фонологией. В работах последних лет фонематический принцип получил название морфонематический
Русская орфография сложилась исторически, поэтому в ней есть отступления от фонематического принципа. Причины:
1) В результате уступки произношению, наличие в сов.орфог. фонетических написаний.
2) В результате особенностей русской графики. Есть пары букв для обозначения одной и той же фонемы: О,Ё - О. У,Ю - У. (конЁм-врачОм)
3) Сохранение в современной орфрграфии исторических написаний. (кОснуться-кАсаться)
4) Наличие в сов.орф. русских и славянских вариантов в написании морфем (лАдья-лОдка)
5)Наличие в сов.орф семантико-грамматических написаний (поджОг как сущ.- поджЁг как глаг.)
По соотношению с фонемами современного русского языка все написания русского языка могут быть подразделены на следующие типы:
- Фонематические написания (фонематически мотивированны):
а) Абсолютно фонематические написания (в них выбор буквы для передачи фонемы оправдан с точки зрения современного русского языка: выбирается буква с основным значением). Например, дома' - до'м; волы' - во'л.
б) Относительно фонематические написания (в них выбор буквы для пересдачи фонемного ряда может быть оправдан только с точки зрения истории слова). Например, капуста, собака, топор.
- Нефонематические (фонематически не мотивированные). Например, коснуться - касаться, ладья - лодка.
Орфография - совокупность правил, устанавливающим написание значимых частей слова; слитное, раздельное, дефисное написание слов и их частей; перенос слов; употребление прописной буквы.
В русской орфографии четыре раздела.
Слитные, полуслитные (дефисные) и раздельные написания слов представляют особый раздел правописания. Этот раздел не касается буквенного состава значащих частей слов, а содержит правила применения особых приемов их орфографической дифференциации: слитного, дефисного и раздельного написания.
Вопрос о слитных, дефисных и раздельных написаниях по своему существу является вопросом лексическим, связанным с проблемой отдельного слова. Рассмотренные выше принципы, применяемые в русском правописании, к этому разделу орфографии неприменимы.
Слитное, полуслитное и раздельное написания являются графическим отражением определенных процессов, которые происходят в лексической системе языка. Словарный состав языка непрерывно пополняется новыми образованиями путем объединения лексических элементов, существующих в языке в качестве самостоятельных слов. Этот процесс словообразования характеризуется исключительным многообразием и протекает постепенно и медленно. В силу указанных особенностей словообразования объединение лексических единиц представляет в языке различные фазы движения к слиянию в новую лексическую единицу и отражается в русской орфографии путем дифференцированных написаний - слитного, дефисного и раздельного
Неизбежное отставание орфографии от языка, который находится в состоянии непрерывного изменения, с одной стороны, и ограниченность средств графического обозначения многих частных явлений языка - с другой, приводят к тому, что действующие орфографические правила никогда не находились и не находятся в полном соответствии с реальным делением речевого потока на словесные единицы.
Второй раздел орфографии (слитное, раздельное и дефисное написание слов и их частей).
Написания этого раздела имеют в основе лексико-семантические и грамматические причины. Основной принцип этого раздела следующий: все слова, как самостоятельные, так и служебные, пишутся раздельно. Трудности этого раздела связаны с живыми языковыми процессами, которые отражаются в написаниях этого раздела. Например, процесс образования наречий из предложно-падежных форм существительных. В результате целого ряда причин предложно-именные сочетания превращаются в наречия, при этом создается целый ряд промежуточных образований одни из которых ближе к существительным, другие к наречиям. Напрю работать без устали (без всякой устали) разбить наголову (совсем).
При рассмотрении процесса адвербализации (перехода существительных в наречия) необходимо учитывать многие факторы:
1) лексический характер именной части (сжеть ДОТЛА- нет в СРЯ слова ТЛО, поэтому процесс образования нар. завершился)
2) Грам. хар-р именной части (сел на корточки, сидел на корточках) Раздельное написание связано с незавершённостью процесса аввербализации.
3) семантический хар=р именной части (отказать НАОТРЕЗ и отказать НА ОТРЕЗ материи)
4) хар- предлогов есть сильные, препятствующие этому процессу (БЕЗ, ДО), А ЕСТЬ СЛАБЫЕ (ПО ПОЗАРЕЗ)
Второй раздел включает в себя группы написаний:
1. сложных слов (тёмно-лиловый)
2. слова с частицей НЕ (никем Непобедимая)
3. наречия и наречные выражения
4. союзы (чтобы, что бы)
Орфография - совокупность правил, устанавливающим написание значимых частей слова; слитное, раздельное, дефисное написание слов и их частей; перенос слов; употребление прописной буквы.
В русской орфографии четыре раздела.
Третий раздел (перенос слов)
Способ переноса слова зависит от деления его на слоги, а также от состава слова. Поэтому при переносе:
1) Основной принцип правил переноса слова --фонетический, когда слово членится в cоответствии со слогоделением: во-рота, воро-та. Запрещается оставлять в конце строки или переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога (например, нельзя переносить ст-рах, мо-ст). Нельзя также отделять согласную от следующей за ней гласной: дя-денъка или дядень- ка, лю-бовь, па-стух или пас-тух (а не дяд-енъка, люб- овь, паст-ух).
При стечении нескольких согласных между гласными допускается вариативность переноса, т. е. слогоделения: де-рзкий, дер-зкий, дерз-кий.
2) Морфематический принцип правил переноса: при переносе членение должно проходить между морфемами:
- двумя приставками: без-возвратно (не бе-звозвратно);
- между приставкой и корнем: под-битъ, при-слатъ, со-жжённый (не по-дбитъ, прис-лать)
- между значимыми частями сложных слов: пяти-граммовый, спец- одежда, (пятиг-раммовый, спе-цодежда),
Есть и другие ограничения переноса. Например, русские слова не могут начинаться буквами ы, ъ, ь, й, поэтому переносить часть слова, начинающуюся с этих букв, не разрешается: ра-зыскатъ, боль-ной, подъ-езд, май-op (не раз-ыскатъ, бол-ьной, под-ъезд ,ма-йор). Нельзя оставлять в конце строки одну букву, перенося остальную часть на другую строку .
Четвёртый (употребление прописной буквы) выделение графическими ср-вами имени собственного унификация написания - упорядочение правописания, реформа - коренное изменение правописания
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Предмет и виды фонетики. Классификация гласных и согласных звуков. Понятие и типы слога, основной закон слогоделения в русском языке. Особенности русского ударения. Фонетическое членение речевого потока, расстановка фразовых и тактовых ударений.
контрольная работа [18,6 K], добавлен 20.05.2010Особенности русского словесного ударения. Слабые участки в системе акцентологических норм. Ударения в именах существительных, прилагательных, причастиях и в глаголах. Произносительные нормы русского языка и фонетические законы. Нормы и стили произношения.
презентация [751,4 K], добавлен 10.04.2017Рассмотрение интонации с точки зрения общей фонетики как просодической характеристики языка. Типы русской интонации по Боянусу: низкое падение, высокий подъем, низкий подъем, восходяще-нисходящий тон. Особенности фразового ударения в английском языке.
курсовая работа [576,7 K], добавлен 20.03.2014Происхождение языка, его генеалогическая и типологическая классификация. Предмет и задачи фонетики, теории слога. Системные отношения в лексике, типы синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, онимов. Понятие о фразеологии, лексикографии, орфоэпии.
шпаргалка [26,4 K], добавлен 24.06.2009Особенности английской фонетики. Звуковой и буквенный состав слова. Классификация гласных и согласных звуков. Транскрипционные значки и их произношение. Основные типы слогов. Постановка ударений в словах. Правила чтения гласных и согласных буквосочетаний.
курсовая работа [33,6 K], добавлен 09.06.2014Действие закона слогового сингармонизма в праславянский период: сочетание согласных и гласных однородной артикуляции; органическое смягчение твердых согласных. Закон открытого слога восточнославянского периода. Фонетические признаки заимствований.
презентация [212,9 K], добавлен 21.03.2014Предмет и объект, основные направления фонетики, ее разделы и их задачи. Место дисциплины в общей системе языка, связь с другими науками. Устройство речевого аппарата. Артикуляционные механизмы речи. Особенности артикуляции гласных и согласных звуков.
контрольная работа [37,6 K], добавлен 28.03.2015Рассмотрение предмета изучения фонетики как научной дисциплины. Изучение классификации звуков речи в зависимости от акустических характеристик, гласных (по артикуляционным особенностям) и согласных (по месту образования и активному органу) звуков.
контрольная работа [23,3 K], добавлен 29.01.2010Порядок системы годзюон. Сравнительный анализ фонетического строя и звукового состава японского и русского языков. Характеристика гласных и согласных, полузвонких и звонких звуков, их произношение. Долгота (количество) звуков, ее обозначение и значение.
курсовая работа [28,8 K], добавлен 27.03.2011Определение фонетики. Изучение фонетической системы русского языка, которая состоит из значимых единиц речи - слов, форм слова, словосочетаний и предложений, для передачи и различения которых служат фонетические средства языка: звуки, ударение, интонация.
реферат [122,0 K], добавлен 06.12.2010Фонетика как наука. классификация звуков (согласных и гласных). Согласные: основные признаки; первое передвижение; нейтрализация; геминация. Гласные: древнеанглийские дифтонги; велярная перегласовка; развитие безударного вокализма; изменение гласных.
курсовая работа [40,2 K], добавлен 03.01.2008Классификация гласных звуков английского языка по различным признакам. Правила артикуляции сочетаний звуков. Принципы классификации английских согласных. Сочетание взрывных согласных звуков с боковым сонантом. Сочетание согласных звуков с гласными.
лекция [6,6 M], добавлен 07.04.2009Понятие об орфоэпии. Определение правильности выбора интонационных норм и ударений. Особенности произношения форм слов, гласных и согласных звуков русского языка. Источники отклонения от норм литературного произношения. Частые ошибки в устной речи.
реферат [18,5 K], добавлен 24.11.2010Особенности гласных и согласных звуков русского языка, их различия с английским языком. Принципы, способы и последовательность введения звуков на уроках русского языка при формировании фонетических и произносительных навыков у англоязычных учащихся.
дипломная работа [114,3 K], добавлен 23.03.2010Консонантный тип русского языка. Звуковая система древнерусского языка. Утрата носовых гласных. Вторичное смягчение полумягких согласных. Падение редуцированных, редукция конечных гласных полного образования. Оформление категории глухости-звонкости.
реферат [44,6 K], добавлен 27.10.2011Выполнение заданий по пунктуации и орфографии русского языка. Расстановка ударения и повторение транскрипции слов. Значение и смысл фразеологизмов. Повторение падежей, лексическое значение слов. Специфика составления заявления, резюме и доверенности.
контрольная работа [18,0 K], добавлен 10.02.2012Ударение или акцент как выделение отдельных элементов в потоке звуков речи. Виды и функции, фонетическое слово. Характеристики русского словесного акцента. Распространение динамического, квантитативного, тонового, свободного и связанного типа ударения.
контрольная работа [31,4 K], добавлен 27.07.2015Изучение лексикологической и морфологической функций ударения в русском языке. Анализ особенностей фонетического объединения слов в одно целое. Характеристика акцентных систем: монотонии и политонии. Обзор формирования современного русского произношения.
контрольная работа [44,2 K], добавлен 21.06.2012Правильность речи как фундамент языковой культуры. Виды языковых норм, их сущностная характеристика. Словообразовательные, морфологические и синтаксические нормы грамматики. Фонетическая природа русского словесного ударения, его характерные признаки.
реферат [22,5 K], добавлен 10.12.2014Произношение заимствованных слов. Некоторые особенности произношения слов иноязычного происхождения. Сценическое произношение и его особенности орфоэпического произношения. Произношение гласных и согласных звуков. Фонетическая система русского языка.
реферат [20,0 K], добавлен 18.12.2007