Семантическая валентность глагола wackeln на материале текстов авиационной тематики
Результаты анализа семантической сочетаемости немецкого глагола wackeln. Системное изучение немецкой глагольной лексики, репрезентирующей колебательное движение, на материале научно-технической литературы. Выявление основных компонентов языковой единицы.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 22.02.2019 |
Размер файла | 15,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Семантическая валентность глагола wackeln на материале текстов авиационной тематики
Дворникова Л.В.,
Якубовский Е.Ю.
Аннотации
Представлены результаты анализа семантической сочетаемости немецкого глагола wackeln. Анализ проведен на материале текстов авиационной тематики.
Ключевые слова: семантическая валентность, агенс.
SEMANTIC VALENCY OF THE VERB WACKELN IN AERONAUTICAL TEXTS
Dvornikova L.V., Zakubovsky E. Yu.
MESC AF "N.E. Zhukovsky and Y.A. Gagarin Air Force Academy" (Voronezh) Voronezh, Russia
Semantic co-occurrence range of a German verb wackeln has been described. The analysis of German aeronautical texts has been made.
Key words: semantic valency, agent.
Цель данной статьи - определение семантической валентности немецкого глагола wackeln на материале текстов авиационной тематики. Исследование проводится в рамках системного изучения немецкой глагольной лексики, репрезентирующей колебательное движение, на материале научно-технической литературы.
Поскольку областью науки, изучающей движение, является физика, мы опираемся в своей работе на физическое определение колебательного движения. Физическая энциклопедия рассматривает термин колебательное движение, которое заключается в повторяющихся изменениях положения (или состояния) тела, системы в ту и другую стороны (относительно) положения равновесия. Колебательное движение является циклическим (повторяющимся) во времени и пространственно локализованным (ограниченным) [3]. семантический глагол лексика
При определении глагольных лексем, репрезентирующих колебательное движение, мы опирались на дефинитивный анализ. Данный метод анализа проводится с целью выявления основных компонентов структуры языковой единицы. При дефинитивном анализе выделяются компоненты словарных дефиниций толкового словаря и интерпретируются как отдельные дифференциальные признаки значения слова - семы.
Компонентный анализ на основе словарных дефиниций, однако, не лишен недостатков, один из которых, как справедливо отмечает О.Н. Селивестрова, заключается в том, что "в словарных статьях наряду с верными имеются неверные сведения и, кроме того, словарные дефиниции часто неполны" [1, c.358]. Данный недостаток возможно отчасти преодолеть за счет использования достаточно большого количества словарей, которые отбираются из числа наиболее авторитетных и современных лексикографических словарей. Это позволяет в определенной степени преодолеть субъективизм составителей и получить объективную картину семантического объема лексических единиц.
В своей работе мы опираемся на словарные дефиниции нескольких лексикографических источников. Это Большой словарь немецкого языка Duden в 10 томах, Справочная система немецкого языка исторического и современного, Лексикон Немецкого научного портала.
Большой словарь немецкого языка Duden определяет денотативное значение глагола wackeln следующим образом: - "sich wiederholt (od. ein wenig) hin u. her bewegen" /Duden: 4400/ - (неоднократно (или слегка) двигаться туда-сюда).
Справочная система немецкого языка исторического и современного определяет значение глагола wackeln так: "- nicht fest auf dem Boden, auf der Unterlage stehen" /Das Wortauskunftssystem zur deutschen Sprache in Geschichte und Gegenwart/- (нетвердо стоять на полу, на подставке).
Большой лексикон Немецкого портала знаний дает следующее определение глагола wackeln: "(bei Berьhrung, StoЯ) sich rasch hin und her oder auf und nieder bewegen, nicht fest stehen"/Das GroЯe Wissen.de-Lexikon/ - (при прикосновении, толчке) быстро двигаться из стороны в сторону или сверху вниз, стоять непрочно).
Анализ, проведенный на основе представленных словарных дефиниций глагола wackeln, позволил выделить следующие компоненты значения данного глагола: "двигаться на месте всей массой (предмета, тела) относительно центра тяжести c непостоянной незначительной амплитудой, не утрачивая равновесие".
На следующем этапе работы мы собрали языковой материал - 48 примеров употребления глагола wackeln в текстах авиационной тематики. Языковой материал был извлечен из интернет - источников и специальной литературы.
На данном языковом материале был проведен анализ семантической валентности глагола wackeln. Понятие "семантическая валентность" ввел в лингвистику французский ученый Л. Теньер. Под валентностью он понимал способность глагола "притягивать к себе большее или меньшее число актантов в зависимости от большего или меньшего количества крючков, которыми он обладает, чтобы удерживать эти актанты при себе" [2, с. 250]. Анализ языкового материала позволил определить следующее.
Глагола wackeln в научных текстах авиационной тематики реализуется при сочетании с существительными в позиции агенса, обозначающими самолет: Wenn Sie sich am Boden befinden, stellen Sie ein Gyroskop so ein, dass seine Achse vertikal ausgerichtet ist. Dann gehen Sie in die Luft und das Flugzeug schaukelt und wackelt hin und her /Feynmann, Gottlieb, Leighton/. Manche Leute werden nervцs, wenn das Flugzeug wackelt /Sommerberg/.
Позицию агенса занимают существительные, обозначающие части самолета: Und von all den Problemen mit dem Fliegen sind Turbulenzen die schlimmsten. Ein wackelndes Flugzeug lцst eine ganz bestimmte Art von Hilflosigkeit aus, besonders wenn du nicht weiЯt, warum es wackelt /Morgans /.
In meine diffuse Angst vor dem Fliegen mischen sich reale Erlebnisse: Auf unserer Hochzeitsreise vergangenes Jahr im Flugzeug von New York nach San Francisco hat es ьber weite Strecken so stark gewackelt, dass die Stewardessen den Service einstellen mussten /Baumgarten/. DrauЯen rauschen die Wolken vorbei. Wir sind in der Luft, es wackelt, meine Ohren gehen zu, mein Herz rast/ Baumgarten/.
Проведеный анализ позволил сделать следующие выводы:
1. Глагол wackeln обозначает колебательное движение.
2. При употреблении в текстах авиационной тематики глагол wackeln обладает избирательной сочетаемостью. Позицию агенса занимают неодушевленные существительные, обозначающие самолеты, части самолета.
Список литературы
1. Селивестрова О.Н. Некоторые типы семантических гипотез и их верификация/ О.Н. Селивестрова// Гипотеза в современной лингвистике / Отв.ред. Степанов Ю.С.: АН СССР. Ин-т языкознания. - М.: Наука, 1980, с. 262-319.
2. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. - М.: Прогресс, 1988. - 656 с.
3. Физический энциклопедический словарь/Гл. ред. А. М, Прохоров. Ред. Кол. Д. М, Алексеев, А.М. Бонч Бруевич, А. С, БоровикРоманов и др. - М.: Сов. Энциклопедия, 1983. - 928 с.
4. Baumgarten, J. Ьber die Angst, mit einem Flugzeug zu reisen, und wie man lernt, sie zu bekдmpfen. Schwдbisches Tagblatt. 14.07.2012. - URS: http://www.tagblatt.de/Nachrichten/Ueber-die-Angst-mit-einem-Flugzeug-zureisen-und-wie-man-lernt-sie-zu-bekaempfen-151479.html. (дата обращения: 23.12.2016).
5. Das GroЯe Wissen.de-Lexikon. - URS:http://www.wissen.de/lexikonsuche/stoerig/all. (дата обращения: 23.12.2016).
6. Das Wortauskunftssystem zur deutschen Sprache in Geschichte und Gegenwart.- URS:https://www.dwds.de/wb/wdg/wackeln. (дата обращения: 23.12.2016).
7. Duden Das groЯe Wцrterbuch der deutschen Sprache : in 10 Bd. - Mannheim ; Leipzig ; Wien ; Zьrich : Dudenverl, 1999. - B. 10. S. : 4400.
8. Feynmann, R.P. Gottlieb, M.A., Leighton, R. Tipps zur Physik. Eine Ergдnzung der Feynmann-Vorlesungen ьber Phьsik. 2015, Walter de Gruyer GmbH, Berlin/Boston.
9. Morgans J. Piloten erklдren, warum wir keine Angst vor Turbulenzen haben mьssen. 30.07. 2015. - URS: http://www.vice.com/de/read/warum-wir-keine-angst-vor-turbulenzen-habenmuessen-392. (дата обращения: 12.11.2016).
10. Sommerberg, A. Nach dem Absturz musst du dich nicht fьrchten//Duda.news. 26. 03. 2015. - URS: http://www.duda.news/welt/hab-keineangst-vorm-fliegen/. (дата обращения: 20.11.2016).
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Периоды истории немецкого языка и их морфологические особенности. Временные формы немецкого глагола и их историческое развитие. Современная классификация немецкого языка. Употребление и значение временных форм. Изучение грамматических категорий глагола.
курсовая работа [50,0 K], добавлен 05.10.2012Процесс языковой категоризации мыслительного содержания. Отношения между действием (состоянием) и субъектом действия (состояния), эксплицируемые на уровне функционирования словоформ. Функционально-семантическая категория персональности русского глагола.
контрольная работа [49,7 K], добавлен 06.01.2011Сущность эврисемии как особой лексико-семантической категории. Особенности функционирования широкозначных единиц языка. Семантическая структура, лексические и грамматические характеристики глагола немецкого языка "machen"; его фразеологические потенции.
курсовая работа [67,3 K], добавлен 16.03.2014Типы новообразований в лексическом составе языка. Виды, условия и причины иноязычных лексических заимствований, классификация их способов. Особенности употребления английских заимствований музыкальной тематики на материале газетно-информационных текстов.
курсовая работа [490,9 K], добавлен 02.02.2012Валентность как семантическая недостаточность глагола. Динамические, статальные и концептуально-дивергентные глаголы. Однородные отношения обладания, включения, "привычной" соотносимости. Примеры употребления конструкции be able to. Глагол ought, should.
презентация [104,5 K], добавлен 27.10.2013Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.
дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013Рассмотрение английского, немецкого и русского языков; их происхождение и краткая характеристика принадлежности к языковым семьям. Понятие глагола как части речи. Общие и различные элементы глагола как грамматической категории в указанных языках.
реферат [43,4 K], добавлен 03.12.2013Характеристика грамматических категорий английского глагола. Категория временной отнесенности. Виды английского глагола. Пассивные конструкции в английском и русском языках. Наклонения английского глагола: изъявительное, повелительное, сослагательное.
курсовая работа [90,0 K], добавлен 16.12.2010Проблемы социальной дифференциации и исторические изменения в немецком языке. Функциональная характеристика немецкого языка и роль языковой ситуации. Единицы стратификационной вариативности немецкой лексики. Возникновение интернациональной терминологии.
курсовая работа [60,7 K], добавлен 07.02.2012Проблема классификации фразеологизмов. Изучение лексики, связанной с темой погоды. Анализ английских фразеологизмов с темой погоды на материале "Большого англо-русского словаря" Кунина А.В. Лексическая, семантическая и синтаксическая устойчивости.
курсовая работа [36,6 K], добавлен 20.05.2016- Сказуемое и способы его выражения (на материале рассказа И.С. Тургенева "Песнь торжествующей любви")
Понятие сказуемого - глагола в личной форме, обозначающего действие или состояние субъекта, названного подлежащим. Характеристика сказуемого в трудах лингвистов. Простое, составное глагольное и именное сказуемое на материале рассказа И.С. Тургенева.
курсовая работа [46,9 K], добавлен 21.04.2011 История изучения инфинитива в отечественном языкознании, его семантическая природа. Главные и второстепенные члены предложения, выраженные инфинитивом. Обоснование синтаксической роли неопределённой формы глагола примерами, взятыми из рассказов Шукшина.
курсовая работа [45,9 K], добавлен 18.09.2014Лингвистическое исследование картины мира. Анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Формирование и отражение в немецкой национальной картине мира концепта огня; его понятийная и образная составляющие.
дипломная работа [74,3 K], добавлен 23.09.2013Системная организация русской лексики как основа изучения тематических и лексико-семантических групп. Лингвистический анализ основных лексем лексико-семантической группы "Театр". Анализ программ и учебников по русскому языку для начальной школы.
дипломная работа [1,1 M], добавлен 22.03.2019Место профессиональной лексики в научно-технической сфере общения. Отличия профессионализмов от терминов, способы образования жаргонной лексики и номенов. Сравнительно-сопоставительный анализ текстов нефтегазовой тематики на английском и русском языках.
курсовая работа [33,7 K], добавлен 03.10.2011Грамматические категории английского глагола. Категория времени английского глагола. Специальные формы английского глагола. Времена глагола. Применение английских глаголов в определенном контексте. Технические отличия английского языка от русского.
курсовая работа [212,7 K], добавлен 30.10.2008Изучение этноспецифических особенностей концепта "Mobilitаt" на материале современного немецкого языка с помощью методов когнитивной лингвистики и смежных с ней дисциплин. Анализ корпуса языковых средств, выступающих в качестве репрезентации концепта.
дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.05.2012Исследование грамматических переводческих трансформаций с точки зрения изменений, которые они вызывают при переводе английской научно-технической литературы. Грамматика английской технической литературы. Особенности перевода научно-технических текстов.
дипломная работа [184,0 K], добавлен 13.06.2013Сравнительный и семантический анализ глагольной лексики в произведении Агаты Кристи "Десять негритят". Сопоставительный анализ семантических признаков языковой картины мира в произведениях Агаты Кристи "Десять негритят" и Теодора Драйзера "Сестра Кэрри".
курсовая работа [43,7 K], добавлен 22.04.2010Исторический аспект проблемы в современной лингвистике, термины для выражения валентных характеристик глагола. Активная и пассивная, обязательная и факультативная валентность. Взаимопроникновение синтаксиса и семантики с точки зрения теории валентности.
реферат [27,7 K], добавлен 21.04.2010