Словесное ударение в английской речи на примере речи Елизаветы II на Генеральной Ассамблее

Изучение словесного ударения и особенностей данного ударения в английском языке. Определение степени и позиции ударения по звуковой соотнесенности в многосложном слове. Характеристика основных функций ударения. Анализ особенностей речи носителя языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 22.02.2019
Размер файла 34,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Кафедра «Перевод и переводоведение»

Курсовая работа

по дисциплине “Основы теории 1 иностранного языка”

на тему “Словесное ударение в английской речи на примере речи Елизаветы II на Генеральной Ассамблее”

Направление подготовки - 03.57.00 Лингвистика

Профиль подготовки - Перевод и переводоведение

Выполнила студентка: Никитина А.Д.

Группа: 16ИЛ1

Руководитель:

к.ф.н., доцент Ратушная Л.Г.

2018

Содержание

Введение

1. Понятие словесного ударения; типы и место словесного ударения в английском языке

2. Степени и позиция ударения в слове. Функции ударения

3. Анализ речи

Заключение

Список литературы

Приложение

Введение

Словесное ударение - это более сильное произношение одного слога в слове, которое служит для фонетического объединения этого слова. Оно является одной из важнейших фонетических характеристик. У каждого языка существуют определенные правила постановки ударения в слове. Для грамотной постановки ударений в английском языке нужно четко понимать систему разделения слов на слоги. Также стоит отметить, что в этом плане английский язык сильно схож с русским, так как они оба имеют свободное ударение.

Ударение является таким же обязательным элементом слова, как и его звуковой состав. Опознание слова, особенно в затрудненных условиях общения, тесно связано с правильным восприятием ударного слога. В плане выявления его типологии существуют множество подходов (американских, отечественных, британских) и в плане выявления его многочисленных функций.

Словесное ударение объединяет ударные и безударные слоги в слова, чем и обуславливается актуальность данной курсовой работы. Ежедневно мы встречаемся с таким явлением, как ударение, составляющим важную часть человеческого общения, ошибкой же является неправильная постановка ударения, которая снижает уровень грамотности, и ведет к недопониманию между собеседниками при восприятии устной речи.

Словесное ударение в английском языке имеет очень долгую историю, причем если на протяжении всего этого формирования английский язык был разделен на диалекты, то и ударения в словах, следовательно, в этих диалектах существенно разнятся. В связи с этим, при изучении английского языка внимание обращают на два варианта произношения слов, а конкретно на произношение слов в американском и британском диалектах.

Целью данной работы является изучение словесного ударения и особенностей данного ударения в английском языке. Объектом исследования является английской язык. Предметом исследования является словесное ударение в лексике английского языка.

Задачи курсовой работы:

дать определение словесного ударения;

установить различные типы ударения;

изучить особенности словесного ударения в английском языке.

Структура данной курсовой работы заключается в введении, первом параграфе: «Понятие словесного ударения; типы и место словесного ударения в английском языке», втором параграфе: «Степени и позиция ударения в слове. Функции ударения», анализе речи носителя языка, заключения, списка литературы и приложения с текстом анализируемой речи.

1. Понятие словесного ударения; типы и место словесного ударения в английском языке

Словесное ударение - это выделение, или свойство выделенности, слогов на фоне других слогов в слове [18]. Ударение в английском языке, так же как и в русском языке, осуществляется силой выдоха, и может сопровождаться продлением ударного слога. Ударением, или акцентом, мы также можем назвать выделение слога путем усиления мускульного напряжения и напора воздушной струи или изменения высоты голоса, то есть голосового тона.

Языки отличаются друг от друга средствами достижения выделенности слога в слове. Выделение слога в слове может быть:

1) силовым, т. е. определенный слог произносится громче по сравнению с другими слогами в слове;

2) музыкальным или тональным, т. е. достигается за счет произнесения ударного слога на другом тональном уровне по сравнению с другими слогами в слове или путем изменения направления движения тона ударного слога;

3) количественным или квантитативным, т.е. достигается за счет удлинения ударного гласного;

4) качественным (выделяется некоторыми лингвистами, в частности, Г.П. Торсуевым [17]). Выделение достигается за счет сохранения качества гласного в ударном положении. В безударной же позиции гласный редуцируется.

Эффект акцентной выделенности слога может достигаться не только путем его произнесения с большей интенсивностью или силой на акустическом уровне или большей громкостью на перцептивном уровне (уровне восприятия), но и за счет долготы - установили последние инструментальные исследования в области акустической природы словесного ударения в английском языке. Словесное ударение представляет собой определенную модель взаимоотношений всех слогов слова, которые регулируются с помощью силы высоты тона, качества и количества.

Рассмотрим подробнее каждый вид ударения.

Как мы знаем, силовое ударение называют также динамическим или экспираторным. Оно основано на большей интенсивности, силе звука (например, в русском «водам», английском «waмter», немецком «Waмsser» и др. языках). Ударение характеризуется тем, что ударный слог отличается большей силой выдоха и интенсивностью артикуляции. Слог произносится с большей силой или напряженностью артикуляции. В языках с сильным динамическим ударением для произнесения ударного слога используется практически вся сила выталкиваемой из лёгких струи воздуха. Безударные слоги ослабляются и изменяются, так как для них не хватает силы.

Изменение звучания безударных слогов, и особенно их сонорного центра, называется редукцией.

Музыкальное ударение также называется тоническим. Это ударение основано на понижении или повышении тона. Если ударный слог выделяется среди прочих слогов путем изменения тона, то это музыкальное ударение. В языках с музыкальным ударением существует определенный набор возможных мелодических характеристик для ударного слога, согласно которым мы можем различать смысл слова. Ударный слог служит временной единицей реализации мелодических характеристик, либо мора -- минимальная временная просодическая единица. Музыкальное ударение отличается от мелодического компонента словесного ударения в языках с монотоническим ударением, где тип выделения ударного слога мелодическими средствами не связан со смысловой заданностью. В китайском, корейском, японском языках представлено чисто музыкальное ударение.

Количественное ударение, или квантитативное, основано на удлинении звука. Ударный слог, чаще всего за счёт гласного звука, может отличаться от других увеличением длительности звучания. Довольно редко встречаются языки с чисто количественным ударением. Современный греческий язык служит примером языка с таким ударением.

Четвертый, качественный тип, подразумевает отсутствие редукции гласного. Выделение достигается за счет сохранения качества гласного в ударном положении.

Все эти виды ударения в большинстве языков обычно используются в комбинации друг с другом. Все названные способы звукового выделения выступают обычно не изолированно, как «чистые» типы, а в тех или иных комбинациях.

Ударения различаются по звуковой соотнесенности в многосложном слове: словесный ударение английский носитель

главное ударение, или основное. Собственно ударение, т. е. ударение, которое выполняет свою непосредственную функцию выделения одного из слогов в составе слова;

второстепенное ударение - это побочное ударение. Более слабое, встречающееся наряду с основным в многосложных, образованных из двух и более основ словах: organization, realization [8].

Наряду с фонетическими видами словесного ударения выделяют его структурные типы - по месту ударения в слове. По этому признаку различают ударение свободное (нефиксированное, разноместное) и связанное (фиксированное, одноместное).

Ударение, которое может стоять на любых слогах акцентного слова (начальных, серединных, конечных) называется свободным ударением. Конечно, в каждом слове и в каждой грамматической форме такого языка место ударения обычно закреплено строго. К данному типу относится английский язык. Существуют случаи, когда два разных слова или две разные формы, обладающие одинаковым фонемным составом, различаются лишь местом ударения (to in'suit -- оскорблять, 'insult -- оскорбление).

Свободное ударение может падать на любой слог: в этом случае каждое слово имеет в языке свое закрепленное ударение, то есть ударение для всей лексики языка не фиксируется на каком-то одном по счету слоге или нескольких слогах. Место ударения в слове в таких языках определяется, по сути, только сложившейся традицией.

Связанное ударение - это словесный акцент в тех языках, где он всегда падает на один слог слова, например: только начальный, только последний, только предпоследний слог. Начальное ударение можно найти в финно-угорских языках, а также в индоевропейских - словацком, чешском, латышском. Если при образовании форм слова или производных слов количество слогов изменяется, и слог, на который падало ударение, перестает быть соответственно первым или последним, то фиксированное ударение становится подвижным,. Таким образом, в языках с напряженным языком место стресса определяется по границе слова, а не зависит от его морфемного состава, и, следовательно, служит индикатором точного местоположения этой границы или показатель его близости.

Во многих языках существуют сложные слова, которые могут быть написаны одним словом, двумя, или через дефис. В английском языке есть сложные слова с двумя главными ударениями, так как оба элемента семантически важны:

слова с префиксами, имеющими значение, например:

Anti- ; non- ?non-?party

Ex- ?ex-?minister

Under- ?under?do

Over - ?over?build

составные прилагательные, например:

?well-?known, ?double-?stressed

глаголы с послеслогами (фразовые глаголы), например:

to ?get ?up

to ?put ?off

сложные числительные, например:

?fif?teen

?twenty-?nine

Свободное ударение может быть подвижным или неподвижным (при образовании форм слова и производных слов). Неподвижное ударение мы можем рассмотреть на примере слова «горомх». Сравним: горомх, горомха, горомху, также горомшина, горомшек, горомховый - ударение везде падает на один и тот же слог - «рох-» или «-ро-». Рассмотрим также постоянное ударение на примере форм английского слова ?finish, ?finishes, ?finishing, ?finished. Во всех производных от ?finish ударение приходится на первый слог [9]. Неподвижное ударение характеризует определенным образом не только данную нам словоформу, а также и данную корневую морфему: в слове «горох» и его производных оно без изменений падает на второй слог корня. Ударение в подобных случаях является такой же характерной и четкой чертой данной корневой морфемы, как и фонемный состав ее показателя. То есть, неподвижное ударение - это такое ударение, которое вне зависимости от своей словоформы всегда падает на один и тот же слог.

Словесное ударение в английском языке, как и в русском, может являться ещё и переменным. В данном случае оно представляет семантическую функцию лексических единиц, грамматических форм, частей речи. Стоит отметить, что в английском языке словесное ударение используется как способ словообразования, а в русском языке оно используется и для словообразования, и для формообразования, например:

`Contrast - con`trast

`Habit - ha`bitual

`Music - mu`sician

`дома - дом`а, `чудная - чуд`ная, `воды - во`ды, `козы - ко`зы.

2. Степени и позиция ударения в слове. Функции ударения

Английский язык анализируется не только с позиции увеличения интенсивности гласных звуков, но также благодаря изменениям качества гласных, согласных и тона голоса. Русское словесное ударение не только динамичное, но в основном количественное и качественное. Длина русских гласных всегда зависит от занимаемой позиции в слове. Качество безударных гласных в русском языке может заметно отличаться от качества тех же гласных под ударением. Трудности постановки ударения, характерные для акцентной структуры английского языка, связаны с особым значением гласных звуков. В одинаковых положениях интенсивность английских гласных отличается. Наибольшей интенсивностью обладает: [a], затем следуют: [з:], [i:], [u:], [ж], [у], [e], [х], [i].

Все английские гласные могут встречаться в акцентированных слогах, единственным исключением является [?], которое никогда не подчеркивается. Английские гласные i, u, u имеют тенденцию встречаться в безударных слогах. Слоги с l, m, n никогда не подвергаются ударению. Безударные дифтонги могут частично потерять качество звучания.

Функциональный подход к ударению позволяет анализировать слово с точки зрения акцентемы - фонологической единицы просодического уровня, которая представляет собой совокупность ударений, различающихся по силе. Например, акцентема слова «combination» [?k?mb??ne??n] представлена 3 определенными слогами, имеющими разную степень ударности: [k?m] - слабоударный, [b?] - безударный, [ne??n] - сильноударный.

Британские фонетисты выделяют три степени словесного ударения:

1) главное ударение падает на основной ударный слог;

2) второстепенное ударение падает на полуударной слог;

3) слабое ударение приходится на безударные слоги.

Главное (основное) ударение обозначается вертикальной чертой сверху перед началом слога, а второстепенное - чертой снизу. Слабое ударение не выделяется отдельными значками. К примеру, слово infinitive [?n-?f?-n?-t?v] состоит из четырех слогов, третий от конца слог является ударным, остальные три слога безударны. Слово indivisibility [??n-d?-?v?-z?-?b?-l?-t?] состоит из семи слогов, третий и седьмой от конца слова слоги имеют главное ударение, пятый от конца слова слог имеет второстепенное ударение, остальные четыре безударны.

Необходимо знать, что в каждом пяти- или шестисложном слове с главным ударением на третьем слоге от конца должно стоять второстепенное ударение на первом или втором слоге от начала слова.

Некоторые слова, состоящие из двух морфем, имеют два главных ударения: re-write [?r?-?ra?t], fourteen [?f?:-?ti:n]. Это свидетельствует о семантической значимости этих морфем.

Такая система существенно отличается от свойств второстепенного ударения в русском языке, которое:

1) слабее английского;

2) встречается только в многосложных словах, образованных из двух и больше основ (момрепламватель, домлгоиграмющий).

Это свойство английского второстепенного ударения служит источником постоянных ошибок студентов, которые вместо [,dem?ns'trei??n] произносят [,dem?ns'trei??n], или вместо [,rez?'lu:??n] произносят [,rez?'lu:?n], т.е. вместо двух ударений - главного и второстепенного - используют только главное, что в результате меняет звуковой облик слова.

Большинство английских слов имеют два основных ударения, которые возникают за счет префиксов и суффиксов. Одно из ударений лежит на корневом слоге, другое падает на префикс или суффикс [`tr?s'ti:] - trustee, [`i'm ?:t(?)l] - immortal.

Позиция словесного ударения в английском языке - продукт в основном исторического развития, который обуславливается влиянием двух тенденций: рецессивной и ритмической.

Рецессивная тенденция является наиболее древней. Она заключается в выделенности корневого слога. Таким образом, большинство слов германского происхождения имеют ударение на первый слог: ?clever, ?body, ?water, ?singing. Если в состав слова входит приставка с референциальным значением, ударение сдвигается на первый корневой слог: be?gin, mis?take [14].

Рецессивная тенденция является результатом влияния германской и французской акцентных моделей. Подразумевается, что ударным является третий слог с конца слова: ar-?ti-cu-late. Ритмическое ударение характерно для слов c суффиксами -ate, -fy, -ize: app?ropriate, ?simplify, ?legalize.

Большинство двусложных слов имеют рецессивное ударение на корневом слоге: ?finish, ?answer.

Некоторые французские заимствованные слова сохраняют ударение на последнем слоге: em?pire, gou?ache.

В трехсложных словах ударным является третий слог с конца: ?energy, ?irony. Четырехсложные слова могут иметь как рецессивное, так и ритмическое ударение: ?architect, re?markable, ?criticism.

Представители американской фонологической школы Б.Блок, Дж. Трейджер, Г.А. Глисон помимо трех названных степеней ударения выделяют дополнительно четвертую степень ударности - третичное ударение (tertiary stress). Третичное ударение по степени выделенности равно второстепенному и отличается от последнего лишь позицией в слове. Третичное ударение занимает положение за главным ударением, в то время как второстепенное ударение предшествует главному. Третичное ударение наиболее часто ассоциируется с американским вариантом английского языка, где в словах с суффиксами -ary, -ory, -ony предпоследний слог получает данный тип выделенности: dictionary [?d?k???ner?], territory [?ter??t?:r?], ceremony [?ser??m??n?].

Определение словесного ударения в английском слове зачастую представляет определенную трудность для изучающих язык.

Во-первых, необходимо определить наличие в слове префиксов, или приставок, и суффиксов, так как префиксы глаголов, прилагательных, наречий, предлогов не принимают на себя ударения, а смещают его на корень, и некоторые суффиксы влияют на положение ударения в слове.

Во-вторых, в английском языке, особенно в многосложных словах, существует расхождение между количеством графических слогов, которое формально равно количеству гласных букв, читаемые комплексно и всегда входящие в состав одного слога, за одну букву, и количеством фактически произносимых слогов, каждый из которых содержит один гласный звук или дифтонг. Прежде всего, на распределение ударения влияют фактически произносимые слоги. Например: `literature - литература; `interesting -интересный. Однако большинство наиболее употребительных английских слов одно-трехсложные и распределение ударения в них подчиняется следующим правилам. Ударение в подавляющем большинстве английских двусложных слов падает, как правило, на начальный слог, если только он не представляет собой префикс. Во многих трехсложных и многосложных словах ударным является третий слог, отсчитываемый от конца слова. Если слово двусложное, то ударен второй от конца слог.

Для правильного определения ударения требуется знать суффиксы и, прежде всего, префиксы английского языка. В словах, оканчивающихся на суффикс типа «-ion», ударение падает на слог непосредственно предшествующему суффиксу. К суффиксам этого типа относятся: -i+on, -i+ous, -i+al, -i+an, -i+ant, -i+ance, -i+ent, -i+ence.

Всегда ударен слог, предшествующий суффиксу -ic (-ical): re`public - республика, peri`odical - периодический.

Ударение сохраняет свое первоначальное место в словах, если они образованы с помощью присоединения суффиксов и окончаний: -ly, -ful, -less, -nees, -ism, -ing, -er, -or, -(e)d, -(e)s, например: `use - `useless.

Префиксы наиболее часто встречаются у глаголов, прилагательных, наречий и предлогов. Эти префиксы остаются безударными: (de-) defend - защищать(ся), (for-) forgive- прощать, (mis-) mistake - ошибаться; ошибка, (per-) permit - позволять, (pre-) prescribe - прописывать, (pro-) produce - производить, (re-) repeat - повторять, (un-) unhappy - несчастный.

Для распознавания префикса в случае удвоенной согласной в середине слова существует следующее правило: удвоение звонких согласных после co-, i-, глухих согласных после o-, su-, di-, e-, любых согласных после a- сигнализирует о наличии префиксов con-, in-, ob-, sub-, dis-, ex-, ad-. Например: connect, collect, immerse, oppose, suppose, diffuse, attest.

В английском языке существуют глаголы с префиксами, графически не отличающиеся от существительных. Единственным средством различия служит ударение, которое в глаголе падает на корень, а в существительном - на префикс, например: dic`tate диктовать - `dictate предписание, in`crease возрастать - `increase возрастание, con`duct вести - `conduct поведение.

Как любое фонетическое явление ударение должно быть проанализировано с функциональной (лингвистической) точки зрения.

Говоря о позиции ударения в слове и ее значимости для определения языковой единицы в речи, нельзя не упомянуть функции, которые выполняет постановка ударения.

Первая функция словесного ударения - конститутивная. Словесное ударение придает слову четкую, определенную форму, организует слово в сложную звуковую единицу, вместе с тем выделяя в нем какой-либо слог или слоги.

Вторая функция словесного ударения - дифференциальная. Эта функция делает словесное ударение отдельной супрасегментной (сверхсегментной) фонологической единицей, которая может быть названа акцентемой. Оппозиция главных и безударных слогов акцентем иллюстрирует дифференциальную функцию словесного ударения: 'import (noun) - im?port (verb). В данных паромерах ударение различает части речи.

Словесное ударение играет существенную роль в смысловом различении слов: a ?blackbird (дрозд) - a ?black ?bird (черная птица), a ?blackboard (классная доска) - a ?black ?board (черная доска), a ?goldfish (золотая рыбка) - a ?gold ?fish (рыбка золотистого цвета).

Третья функция словесного ударения - рекогнитивная. Она заключается в правильной акцентуации слов, которая облегчает их узнавание и понимание. Неправильная акцентуация слов не только указывает на акцент говорящего, но и затрудняет понимание его речи.

3. Анализ речи

Для речевого анализа я выбрала выступление Елизаветы II перед Генеральной Ассамблеей, и на примере данного тексты хотела бы показать, какие тенденции поставки ударения преобладают в английской речи.

Говоря о месте ударения, можно выделить ударение в начале, середине и конце слова.

Ударение в начале слова можно проиллюстрировать такими словами, как: mister [?m?st?], president [?pr?z?d?nt], members [?m?mb?z], general [???n?r?l], widely [?wa?dli], travelled [?trжvld], leaders ['li?d?z], statesmen ['ste?tsm?n], nations [?ne???nz], also [???ls??], witnessed [?w?tn?st], better [?b?t?], social [?s????l ], governments [?g?vnm?nts ], central [?s?ntr?l], millions [?m?lj?nz], changes [??e?n??z], Commonwealth [?k?m?nw?lи], failure [?fe?lj?], prospered [?pr?sp?d], attitudes ['жt?tju?dz], leadership ['li?d???p], Charter ['???t?], justice ['??st?s], hunger ['h??g?], poverty ['p?v?ti], liberties ['l?b?tiz], citizen ['s?t?zn], conflict ['k?nfl?kt], natural ['nж?r?l], constant ['k?nst?nt], surgeon ['s????n], practice ['prжkt?s], terrorism ['t?r?r?zm], climate ['kla?m?t], vulnerable ['v?ln?r?bl], talent ['tжl?nt], public ['p?bl?k], colleagues ['k?li?gz], predecessors ['pri?d?s?s?z], formula ['f??mj?l?], efforts ['?f?ts].

Ударение в середине слова присутствует в таких словах, как: assembly [??s?mbli ], ambassadors [жm'bжs?d?z], around [?'ra?nd], address [?'dr?s], remarkably [r?'m??k?bli], advances [?d'v??ns?z], committee [k?'m?ti], directives [d?'r?kt?vz], significant [s?g'n?f?k?nt], responding [r?s'p?nd??], adapting [?'dжpt??], important [?m?p??t?nt], security [s??kj??r?ti], relive [ri??l?v], achievements [???i?vm?nts], foreshadow [f??'?жd??], assistance [?'s?st?ns], disasters [d?'z??st?z], emergencies [?'m????nsiz], effects [?'f?kts], former ['f??m?], attention [?'t?n?(?)n], September [s?p't?mb?], development [d?'v?l?pm?nt], distinctive [d?s't??kt?v], congratulate [k?n'grжtj?le?t], encouraging [?n'k?r????], enthusiasm [?n'иju?z?жzm], inspiration [?nsp?'re???n], diplomatic [d?pl?'mat?k].

Ударение в конце слова определяется в таких словах, как: believe [b??li?v], today [t??de?], instead [?n?st?d], approach [??pr???], demise [d??ma?z], remove [r??mu?v], disease [d??zi?z], protect [pr??t?kt], supply [s??pla?], agree [??gri?], contribution [k?ntr??bju??(?)n], organization [???(?)n???ze??(?)n], admiration [adm?'re??(?)n], perhaps [p?'hжps], combine [k?m'ba?n].

Из чего следует, что в английском языке преобладают слова, в которых ударение падает на первый слог или середину слова.

Особенностью английской системы акцентуации является существование отчетливо выраженного второстепенного ударения в многосложных словах, имеющих более четырех слогов. Второстепенное ударение ставится, как правило, на втором или третьем слоге от главного. Это свойство связано с ритмическим характером чередования ударных и неударных слогов в английском слове и фразе. Данную закономерность можно проиллюстрировать такими словами, как: operations [??p??re???nz], overseas [???v??si?z], international [??nt??na?(?)n(?)l], humanitarian [hj??man??t??r??n], high-minded [?ha??ma?nd?d], reminisce [?r?m??n?s], whole-hearted [?h??l?h??t?d], resolutions [?rez??lu???nz].

Заключение

Словесное ударение является одним из важнейших компонентов речи. В каждом языке существуют определенные правила его постановки, исходя из которых можно выделить четыре типа ударения: силовое, музыкальное, количественное и качественное.

Словесное ударение английского языка относится к силовому типу. Это значит, что в словах один слог произносится громче по сравнению с остальными слогами. Помимо того, в них присутствует главное и второстепенное ударение, которое выражено не так ярко, как основное.

Словесное ударение английского языка имеет определенные схожие черты с русским. В них присутствует как фиксированное ударение, когда вне зависимости от изменения производных слова выделяется один и тот же слог, так и свободное ударение, когда выделяемый слог переходит в разные части слова. Стоит отметить, что в английском языке словесное ударение используется как способ словообразования, а в русском языке оно используется и для словообразования, и для формообразования.

Большинство английских слов имеют два основных ударения, которые возникают за счет префиксов и суффиксов. Одно из ударений лежит на корневом слоге, другое падает на префикс или суффикс. Ударение в подавляющем большинстве английских двусложных слов падает, как правило, на начальный слог, если только он не представляет собой префикс. Во многих трехсложных и многосложных словах ударным является третий слог, отсчитываемый от конца слова. Если слово двусложное, то ударен второй от конца слог. Для правильного определения ударения требуется знать суффиксы и, прежде всего, префиксы английского языка. Префиксы наиболее часто встречаются у глаголов, прилагательных, наречий и предлогов.

Словесное ударение несет в себе определенные функции. Конститутивная функция отвечает за организацию слова в сложную звуковую единицу путем придания ему четкой формы. Дифференциальная функция помогает различать слова между собой, поскольку даже слова, имеющие одинаковый фонетический состав, но различные ударения, могут нести совершенной иной смысл. Рекогнитивная функция заключается в правильной акцентуации слов, которая облегчает их узнавание и понимание. Неправильная акцентуация слов не только указывает на акцент говорящего, но и затрудняет понимание его речи.

Список литературы

1. Beckman M. E. Stress and Non-Stress Accent. -- Dordrecht: Foris, 1986.

2. Hancock M. English Pronunciation in Use. -- Cambridge University Press, 2003.

3. Hewings М. English Pronunciation in Use. Advanced. -- Cambridge University Press, 2007.

4. Kelly G. How to teach pronunciation. Pearson Education Limited, 2002.

5. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. -- Московский Университет, 1956.

6. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. -- Изд. Санкт-Петербургского университета, 1991.

7. Бурая Е.А., Галочкина И.Е., Шевченко Т.И. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс. -- М.: 2006.

8. Васильев В.А., Катанская А.Р., Лукина Н.Д., Маслова Л.П., Торсуева Е.И. Фонетика английского языка. Нормативный курс. -- М.: 1980.

9. Вольфсон И.И. Словесное ударение в английском языке. -- М.: 1960.

10. Зиндер Л.Р. Общая фонетика, изд.-2. -- М: Высшая школа, 1979.

11. Карневская Е.Б., Раковская Л.Д., Мисуно Е.А., Кузьмицкая З.В. Практическая фонетика английского языка. -- Вышэйшая школа, 2012 г.

12. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. -- Изд.: РГГУ, 2001.

13. Леонтьева С.Ф. Теоретическая фонетика современного английского языка. -- М.: 2004.

14. Леонтьева С.Ф. A theoretical course of English phonetics. -- М.:1980.

15. Лукина Н.Д. Фонетический вводно-коррективный курс английского языка. -- Москва: Высшая школа, 1985.

16. Соколова М.А, Тихонова, Е.Л.Фрейдина Е.Л. Theoretical phonetics of English. -- Феникс+, 2010.

17. Торсуев Г.П. Константность и вариативность в фонетической системе (на материале английского языка). -- М.: Наука, 1977.

18. Шевченко Т.И. Теоретическая фонетика английского языка. -- М: Высшая школа, 2006.

19. Шевченко Т.И. Фонетика и фонология английского языка. -- Феникс +, 2011.

20. http://slovari.yandex.ru/~книги/БСЭ/

Приложение

Queen Elizabeth II Speaks Before the UN General Assembly

Mr. President,

Secretary-General,

Members of the General Assembly,

I believe I was last here in 1957. Since then, I have travelled widely and met many leaders, ambassadors and statesmen from around the world. I address you today as Queen of sixteen United Nations Member States and as Head of the Commonwealth of 54 countries.

I have also witnessed great change, much of it for the better, particularly in science and technology, and in social attitudes. Remarkably, many of these sweeping advances have come about not because of governments, committee resolutions, or central directives -- although all these have played a part -- but instead because millions of people around the world have wanted them.

For the United Nations, these subtle yet significant changes in people's approach to leadership and power might have foreshadowed failure and demise. Instead, the United Nations has grown and prospered by responding and adapting to these shifts.

But also, many important things have not changed. The aims and values which inspired the United Nations Charter endure: to promote international peace, security and justice; to relieve and remove the blight of hunger, poverty and disease; and to protect the rights and liberties of every citizen.

The achievements of the United Nations are remarkable. When I was first here, there were just three United Nations operations overseas. Now over 120,000 men and women are deployed in 26 missions across the world. You have helped to reduce conflict, you have offered humanitarian assistance to millions of people affected by natural disasters and other emergencies, and you have been deeply committed to tackling the effects of poverty in many parts of the world. But so much remains to be done. Former Secretary-General Dag Hammarskjold once said that "constant attention by a good nurse may be just as important as a major operation by a surgeon."

Good nurses get better with practice. Sadly the supply of patients never ceases.

This September, leaders will meet to agree how to achieve the Millennium Development Goals when each nation will have its own distinctive contribution to make. New challenges have also emerged which have tested this organization as much as its member states. One such is the struggle against terrorism. Another challenge is climate change, where careful account must be taken of the risks facing smaller, more vulnerable nations, many of them from the Commonwealth.

Mr. President, I started by talking about leadership. I have much admiration for those who have the talent to lead, particularly in public service and in diplomatic life -- and I congratulate you, your colleagues and your predecessors on your many achievements.

It has perhaps always been the case that the waging of peace is the hardest form of leadership of all. I know of no single formula for success, but over the years I have observed that some attributes of leadership are universal, and are often about finding ways of encouraging people to combine their efforts, their talents, their insights, their enthusiasm and their inspiration, to work together.

Since I addressed you last, the Commonwealth, too, has grown vigorously to become a group of nations representing nearly two billion people. It gives its whole-hearted support to the significant contributions to the peace and stability of the world made by the United Nations and its agencies. Last November, when I opened the Commonwealth Heads of Government Meeting in Trinidad and Tobago, I told the delegates that the Commonwealth had the opportunity to lead. Today I offer you the same message.

For over six decades the United Nations has helped to shape the international response to global dangers. The challenge now is to continue to show this clear and convening leadership while not losing sight of your ongoing work to secure the security, prosperity and dignity of our fellow human beings. When people in fifty-three years from now look back on us, they will doubtless view many of our practices as old-fashioned. But it is my hope that, when judged by future generations, our sincerity, our willingness to take a lead, and our determination to do the right thing, will stand the test of time.

In my lifetime, the United Nations has moved from being a high-minded aspiration to being a real force for common good. That of itself has been a signal achievement. But we are not gathered here to reminisce. In tomorrow's world, we must all work together as hard as ever if we are truly to be United Nations.

[?m?st?] [?pr?z?d?nt],

[?s?kr?tri-???n?r?l],

[?m?mb?z] [?v] [р?] [???n?r?l] [??s?mbli],

[a?] [b??li?v] [a?] [w?z] [l??st] [h??r] [?n] [?na?n?ti?n] [?f?fti] [?s?vn].

[s?ns] [р?n], [a?] [hжv] ['trжvld] ['wa?dli] [жnd] [m?t] ['m?ni] ['li?d?z] [жm'bжs?d?z] [жnd] ['ste?tsm?n] [fr?m] [?'ra?nd] [р?] [w??ld]. [a?] [?'dr?s] [ju?] [t?'de?жz] [kwi?n] [?v] ['s?ks'ti?n] [j?'na?t?d] ['ne???nz] ['m?mb?] [ste?ts] [жnd] [жz] [h?d] [?v] [р?] ['k?m?nw?lи] [?v] [?f?fti] [f??] [?k?ntriz].

[a?] [hжv] ['??ls??] ['w?tn?st] [gre?t] [?e?n?], [m??] [?v] [?t] [f??] [р?] ['b?t?], [p?'t?kj?l?li] [?n] ['sa??ns] [жnd] [t?k'n?l??i], [жnd] [?n] ['s????l] ['жt?tju?dz]. [r?'m??k?bli], ['m?ni] [?v] [рi?z] ['swi?p??] [?d'v??ns?z] [hжv] [k?m] [?'ba?t] [n?t] [b??k?z] [?v] [?g?vnm?nts], [k??m?ti] [?r?z??lu???nz], [??] [?s?ntr?l] [d?'r?kt?vz] --[??l'р??] [??l] [рi?z] [hжv] [ple?d] [?] [p??t] -- [b?t] [?n'st?d] [b?'k?z] ['m?lj?nz] [?v] ['pi?pl] [?'ra?nd] [р?] [w??ld] [hжv] ['w?nt?d] [р?m].

[f??] [р?] [j?'na?t?d] ['ne???nz], [рi?z] ['s?tl] [j?t] [s?g'n?f?k?nt] ['?e?n??z] [?n] ['pi?pl][?'pr???] [tu?] ['li?d???p] [жnd] ['pa??] [ma?t] [hжv] [f??'?жd??d] ['fe?lj?r] [жnd] [d?'ma?z]. [?n'st?d], [р?] [j?'na?t?d] ['ne???nz] [hжz] [gr??n] [жnd] ['pr?sp?d] [ba?] [r?s'p?nd??] [жnd] [?'dжpt??] [tu?] [рi?z] [??fts].

[b?t] [???ls??], [?m?ni] [?m?p??t?nt] [и??z] [hжv] [n?t] [?e?n?d]. [рi] [e?mz] [жnd]['vжlju?z] [w??] [?n'spa??d] [р?] [j?'na?t?d] ['ne???nz] ['???t?r] [?n'dj??:] [tu?] [pr?'m??t] [??nt?(?)'nж??nl] [pi?s], [s?'kj??r?ti] [жnd] ['??st?s]; [tu?] [r?'li?v] [жnd]

[r?'mu?v] [р?] [bla?t] [?v] ['h??g?], ['p?v?ti] [жnd] [d?'zi?z]; [жnd] [tu?] [pr?'t?kt] [р?] [ra?ts] [жnd] [?l?b?tiz] [?v] [??vri] [?s?t?zn].

[рi] [?'?i?vm?nts] [?v] [р?] [j?'na?t?d] ['ne???nz] [??] [r?'m??k?bl]. [w?n] [a?] [w?z] [f??st] [h??], [рe?] [w??] [??st] [иri?] [j??na?t?d] [?ne???nz] [??p??re???nz] [???v??si?z]. [na?] [???v?] [w?n] [?h?ndr?d] [?tw?nti] [?иa?z?ndz] [m?n] [жnd] ['w?m?n] [??] [d?'pl??d] [?n] ['tw?nti] [s?ks] ['m???nz] [?'kr?s] [р?] [w??ld]. [ju?] [hжv] [h?lpt] [tu?] [r?'dju?s] ['k?nfl?kt], [ju?] [hжv] ['?f?d] [hju(?)?mжn?'te?r??n] [?'s?st?ns] [tu?] ['m?lj?nz] [?v] ['pi?pl] [?'f?kt?d] [ba?] ['nж?r?l] [d?'z??st?zжnd] ['?р?r] [?'m????nsiz], [жnd] [ju?] [hжv] [bi?n] [?di?pli] [k??m?t?d] [tu?] ['tжkl??] [рi] [??f?kts] [?v] [?p?v?ti] [?n] [?m?ni] [p??ts] [?v] [р?] [w??ld].

[b?t] [s??] [m??] [r??me?nz] [tu?] [bi?] [d?n]. ['f??m?] ['s?kr?tri-'??n?r?l] [dжg] [Hammarskjold] [w?ns] [s?d] [ржt] "[?k?nst?nt] [??t?n?(?)n] [ba?] [?] [g?d] [n??s] [me?] [bi?] [??st] [жz] [?m'p??t?nt] [жz] [?] ['me???r] [??p?'re???n] [ba?] [?] ['s????n]."

[g?d] [?n??s?z] [g?t] [?b?t?] [w?р] ['prжkt?s]. ['sжdli] [р?] [s??pla?] [?v] [?pe???nts] [?n?v?] [?si?s?z].

[р?s] [s?p't?mb?], ['li?d?z] [w?l] [mi?t] [tu?] [?'gri?] [ha?] [tu?] [?'?i?v] [р?] [m?'l?n??m] [d?'v?l?pm?nt] [g??lz] [w?n] [i?? ['ne???n] [w?l] [hжv] [?ts] [??n] [d?s't??kt?v] [?k?ntr?'bju???n] [tu?] [me?k]. [nju?] ['?жl?n??z] [hжv] ['??ls??] [?'m???d] [w??] [hжv] ['t?st?d] [р?s] [???g?na?'ze???n] [жz] [m??] [жz] [?ts] [?m?mb?ste?ts]. [w?n] [s??] [?z] [р?] ['str?gl] [?'g?nst] ['t?r?r?zm]. [?'n?р?] ['?жl?n?] [?z] [?kla?m?t] [?e?n?], [we?] [?ke?f?l] [??ka?nt] [m?st] [bi?] ['te?k?n] [?v] [р?r?sks] [?fe?s??] [?sm??l?], [m??] ['v?ln?r?bl] ['ne???nz], ['m?ni] [?v] [р?m] [fr?m] [р?] [?k?m?nw?lи].

[?m?st?] ['pr?z?d?nt], [a?] ['st??t?d] [ba?] ['t??k??] [?'ba?t] ['li?d???p]. [a?] [hжv] [m??] [?жdm?'re??(?)n] [f??] [р??z] [hu?] [hжv] [р?] ['tжl?nt] [tu?] [li?d], [p?'t?kj?l?li] [?n] ['p?bl?k] ['s??v?s] [жnd] [?n] [?d?pl?'mжt?k] [la?f] -- [жnd] [a?] [k?n'grжtj?le?t] [ju?], [j??] ['k?li?gz] [жnd] [j??] [?pri?d?s?s?z] [?n] [j??][?m?ni] [???i?vm?nts]. [?t] [hжz] [p?'hжps] [???lwe?z] [bi?n] [р?] [ke?s] [ржt] [р?] [?we????] [?v] [pi?s] [?z] [р?] [?h??d?st] [f??m] [?v] [?li?d???p] [?v] [??l]. [a?] [n??] [?v] [n??] [?s??gl] ['f??mj?l?] [f??] [s?k's?s], [b?t] ['??v?] [р?] [j??z] [a?] [hжv] [?b'z??vd] [ржt] [s?m] ['жtr?bju?ts] [?v] ['li?d???p] [??] [?ju?n?'v??s?l], [жnd] [??r] ['?f(?)n] [?'ba?t] ['fa?nd??we?z] [?v] [?n?k?r????] [?pi?pl] [tu?] [?k?mba?n] [рe?r] ['?f?ts], [рe?] ['tжl?nts], [рe?r] ['?nsa?ts], [рe?r] [?n?иju?z?жzm] [жnd] [рe?r] [??nsp?'re???n], [tu?] [w??k] [t?'g?р?].

[s?ns] [a?] [?'dr?st] [ju?] [l??st], [р?] ['k?m?nw?lи], [tu?], [hжz] [gr??n] ['v?g?r?sli] [tu?] [b??k?m] [?] [gru?p] [?v] ['ne???nz] [r?pr?'z?nt??] ['n??li] [tu?] ['b?lj?n] ['pi?pl]. [?t] [g?vz] [?ts] ['h??l'h??t?d] [s?'p??t] [tu?] [р?] [s?g'n?f?k?nt] [?k?ntr?'bju???nz] [tu?] [р?] [pi?s] [жnd] [st?'b?l?ti] [?v] [р?] [w??ld] [me?d] [ba?] [р?j?'na?t?d] ['ne???nz] [жnd] [?ts] ['e???nsiz]. [l??st] [n??'v?mb?], [w?n] [a?] ['??p?nd] [р?] [?k?m?nw?lи] [h?dz] [?v] [?g?vnm?nt] [?mi?t??] [?n] ['tr?n??dжdжnd] [t??'be?g??], [a?] [t??ld] [р?] ['d?l?g?ts] [ржt] [р?] ['k?m?nw?lи] [hжd] [рi] [??p?'tju?n?ti] [tu?] [li?d]. [t??de?] [a?] [??f?] [ju?] [р?] [se?m] [?m?s??].

[f??r] ['??v?] [s?ks] ['d?ke?dz] [р?] [j?'na?t?d] ['ne???nz] [hжz] [h?lpt] [tu?] [?e?p] [рi] [??nt?(?)'nж??nl] [r?s'p?ns] [tu?] ['gl??b?l] ['de?n??z]. [р?] ['?жl?n?na?] [?z] [tu?] [k?n't?nju(?)] [tu?] [???] [р?s] [kl??r] [жnd] [k?n'vi?n??] ['li?d???p] [wa?l] [n?t] ['lu?z??] [sa?t] [?v] [j??r] ['???g????] [w??k] [tu?] [s?'kj??] [р?] [s?'kj??r?ti], [pr?s'p?r?ti] [жnd] [?d?gn?ti] [?v] [?a??] [?f?l??] [?hju?m?n] [?bi???z].

[w?n] [?pi?pl] [?n] [?f?fti]-[иri?] [j??z] [fr?m] [na?] [l?k] [bжk] [?n] [?s], [рe?] [w?l] ['da?tl?s] [vju?] ['m?ni] [?v] ['a??] ['prжkt?s?z] [жz] [??ld-'fж??nd]. [b?t] [?t] [?z] [ma?h??p] [ржt], [w?n] [????d] [ba?] [?fju???] [??n??re???nz], [?a??] [s?n?s?r?ti], [?a??] [?w?l??n?s] [tu?] [te?k] [?] [li?d], [жnd] [?a??] [d??t??m??ne??] [?n] [tu?] [du?] [р?] [ra?t] [и??], [w?l] [stжnd] [р?] [t?st] [?v] [ta?m].

[?n] [ma?] ['la?fta?m], [р?] [j?'na?t?d] ['ne???nz] [hжz] [mu?vd] [fr?m] ['bi???] [?] ['ha?'ma?nd?d] [жsp?'re??(?)n] [tu?] [?bi???] [?] [r??l] [f??s] [f??] ['k?m?ng?d]. [ржt] [?v] [?t's?lf] [hжz] [bi?n] [?] [?s?gnl] [???i?vm?nt]. [b?t] [wi?] [??] [n?t] ['gжр?d] [h??] [tu?] [r?m??n?s]. [?n] [t??m?r??z] [w??ld], [wi?] [m?st] [??l] [w??k] [t?'g?р?r] [жz] [h??d] [жz] ['?v?r] [?f] [wi?] [??] [?tru?li] [tu?] [bi?] [j??na?t?d] [?ne???nz].

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Особенности русского словесного ударения. Слабые участки в системе акцентологических норм. Ударения в именах существительных, прилагательных, причастиях и в глаголах. Произносительные нормы русского языка и фонетические законы. Нормы и стили произношения.

    презентация [751,4 K], добавлен 10.04.2017

  • Понятия правильность речи и языковая норма. Словообразовательные, морфологические, синтаксические нормы и их виды. Словесное, логическое, эмфатическое ударение. Грамматическая правильность и трудности современного русского произношения и ударения.

    реферат [22,1 K], добавлен 18.08.2014

  • Правильность речи как фундамент языковой культуры. Виды языковых норм, их сущностная характеристика. Словообразовательные, морфологические и синтаксические нормы грамматики. Фонетическая природа русского словесного ударения, его характерные признаки.

    реферат [22,5 K], добавлен 10.12.2014

  • Ударение и его виды (фразовое и словесное, силовое, количественное и музыкальное, подвижное и неподвижное, побочное). Фонетическая природа и значение ударения в немецком языке, их количество, ударение в именах собственных и редукция неударных слогов.

    курсовая работа [44,7 K], добавлен 16.10.2012

  • Понятие и цели рассуждения, место и значение данного типа текста в речи. Орфоэпия как совокупность правил литературного произношения, ее характеристика и назначение. Норма ударения, особенности в русском языке. Тенденции в развитии русского ударения.

    контрольная работа [15,8 K], добавлен 03.01.2011

  • Изучение лексикологической и морфологической функций ударения в русском языке. Анализ особенностей фонетического объединения слов в одно целое. Характеристика акцентных систем: монотонии и политонии. Обзор формирования современного русского произношения.

    контрольная работа [44,2 K], добавлен 21.06.2012

  • Теоретические аспекты ударения. Базовые англоязычные термины "stress" и "accent". Семантический и ритмический факторы определения места и степени ударения в английском языке. Акцентные типы многосложных слов. Вариативность как объективное свойство языка.

    курсовая работа [40,8 K], добавлен 14.06.2011

  • Основные свойства ударения в русских словах: разноместность и подвижность. Особенности постановки ударения в именах существительных (в разных падежах и числах), именах прилагательных, глаголах (в различных формах времени), страдательных причастиях.

    реферат [18,3 K], добавлен 17.02.2013

  • Установление понятия и сущности фразового ударения, описание специфики и закономерностей его расстановки в английском предложении. Исследование ритмической структуры английской фразы, а также в рассмотрение связи между ритмом и ударением в предложении.

    курсовая работа [42,5 K], добавлен 24.11.2012

  • Понятие нормы. Признаки нормативного языка. Источники и характерные черты языковой нормы. Словесное ударение. Основные правила литературного произношения. Верные и неверные ударения в словах. Произношение безударных гласных. Иноязычные слова и выражения.

    контрольная работа [18,0 K], добавлен 05.07.2008

  • Закон ассимиляции звуков по мягкости. Закон ассимиляции согласных по звонкости и глухости. Ослабление гласных в безударном положении. Роль ударения в русском языке. Выбор окончания у имен существительных. Стилистическая характеристика различных форм речи.

    контрольная работа [17,6 K], добавлен 22.01.2012

  • Ударение или акцент как выделение отдельных элементов в потоке звуков речи. Виды и функции, фонетическое слово. Характеристики русского словесного акцента. Распространение динамического, квантитативного, тонового, свободного и связанного типа ударения.

    контрольная работа [31,4 K], добавлен 27.07.2015

  • Рассмотрение примеров употребления числительных и глаголов, в современном русском языке как основных морфологических норм. Анализ требований к выбору правильной формы построения словосочетаний и предложений, постановки ударения как элементов синтаксиса.

    реферат [28,1 K], добавлен 29.01.2010

  • Изучение понятия культуры речи, владения нормами устного и письменного литературного языка. Обзор правил произношения, ударения, словоупотребления, грамматики и стилистики. Анализ использования выразительных средств языка в различных условиях общения.

    реферат [164,9 K], добавлен 10.07.2011

  • Исследование основных понятий орфоэпической нормы. Изучение правил устной речи и произношения. Свойства звуков русского языка, процесс их образования и сочетания. Орфоэпические нормы заимствованных слов. Постановка ударения при образовании форм слова.

    презентация [159,6 K], добавлен 05.02.2014

  • Определение понятий "культура речи", "языковая норма". Роль литературного языка в жизни народа. Изучение правил ударения. Составление рекламного текста. Особенности употребления заимствованных слов. Комментирование содержания крылатых выражений.

    контрольная работа [26,5 K], добавлен 19.06.2015

  • Практические навыки освоения норм современного русского языка (поиск синонимов, паронимов, склонение падежей, определение правильности произношения, ударения и построение предложений) с целью повышения уровня речевой культуры русского общества.

    контрольная работа [23,1 K], добавлен 20.02.2010

  • Русское литературное произношение, нормы ударения. Употребление слова без учёта его семантики. Ошибки в употреблении многозначных слов и омонимов. Морфологические нормы. Порядок слов в предложении, нанизывание падежей. Оформление деепричастного оборота.

    учебное пособие [140,3 K], добавлен 03.03.2011

  • Рассмотрение основных характеристик ударения имён существительных мужского рода, имеющих предрасположение к изменению ударения. Акцентный минимум наиболее употребительных имён существительных мужского рода, допускающих колебания в ударении, с вариантами.

    реферат [32,2 K], добавлен 15.07.2014

  • Определение ударения в словах. Образование форм настоящего и прошедшего времени единственного числа от заданных глаголов. Образование составного названия из словосочетания. Анализ нарушения лексической сочетаемости слов. Стилистическая правка предложений.

    практическая работа [14,5 K], добавлен 24.08.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.