Понятие концепта в лингвокультурологии: история развития, структура, классификация

Концепт как многомерное ментальное образование, что обусловливает существование различных подходов к его определению. Свойства и функции концепта как базового понятия лингвокультурологии. Обзор и анализ истории изучения концептов в лингвистической науке.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 01.03.2019
Размер файла 19,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Система представлений о мире, складывающаяся у человека на протяжении всей жизни, постепенно обогащается новыми знаниями, которые формируются в общие понятия. Данная совокупность состоит из концептов, так как человек в процессе деятельности и общения мыслит и действует в мире концептов, которые обладают определенными признаками и свойствами. Концепт является объектом изучения целого ряда наук, таких как когнитивная лингвистика, культурология, лингвокультурология, политология, социология и этнопсихология. Лингвокультурология рассматривает набор основных понятий, в совокупности характеризующих проявления культуры в языке и позволяющих анализировать взаимосвязь языка с культурой в развитии. В настоящее время концепт является одним из базовых понятий лингвокультурологии.

История развития термина «концепт» в отечественной науке начинается с заимствования данного понятия из математической логики (труды Г. Фреге и А. Черча). Слово «концепт» в переводе с латинского слова conceptus (от глагола concipere - «зачинать») означает буквально «понятие, зачатие». В русском языке это слово как термин впервые используется С. А. Аскольдовым (псевдоним С. А. Алексеева) в 1928 году в статье «Слово и концепт», опубликованной в журнале «Русская речь», где автор главным свойством концептов указывает функцию заместительства [1, с. 269]. Эта статья являлась началом концептуально-культурологического подхода в современной науке, однако данный термин длительное время не употреблялся в русском языкознании, только через несколько десятилетий «концепт» появляется в трудах представителей когнитивной лингвистики (Р. И. Павиленис, М. А. Холодная), в которых изучаются подсистемы человеческого знания.

Термин «концепт» стал общепринятым в лингвистической литературе с начала 1990-х годов благодаря научным трудам Д. С. Лихачева и Ю. С. Степанова. Д. С. Лихачев положительно отзывается о новаторской статье С. А. Аскольдова, но определяя сущность концепта, в отличие от него, пишет, что концепт существует не для слова, а для каждого основного, то есть словарного значения слова отдельно, и предлагает рассматривать концепт как алгебраическое выражение значения (или алгебраическое обозначение), которое мы используем в своей речи. Как утверждает ученый, человек не успевает либо не может выразить значение полностью, иногда понимает его по-своему в зависимости от социальных особенностей и условий [2, с. 281]. Ю. С. Степанов концепт характеризует как культурно-ментально-языковое образование, сгусток культуры в человеческом сознании. Исследователь рассматривает концепт как «пучок» представлений, понятий, знаний и воображений, которым сопровождается слово [3, с. 14]. По мнению ученого, в виде концепта культура умственно воспринимается человеком. С другой стороны, как считает Ю. С. Степанов, посредством концепта человек сам входит в культуру, иногда и оказывает влияние на нее [3, с. 43].

В лингвокультурологии исследованию концептов посвящены труды Н. Д. Арутюновой, З. Х. Бижевой, А. Вежбицкой, С. Г. Воркачева, В. И. Карасика, В. А. Масловой, Г. Г. Слышкина, Ю. С. Степанова, В. Н. Телия, Г. В. Токарева, Р. М. Фрумкиной и др., которые рассматривают концепт в качестве мыслительной единицы, которая формируется в сознании человека под влиянием многих факторов.

Концепт - ключевое понятие лингвокультурологии, прочно утверждавшееся в языкознании, но оно до сих пор не имеет однозначной трактовки, несмотря на существование огромного количества определений и подходов к ее изучению.

Концепт в трудах Н. Д. Арутюновой трактуется как понятие обыденной философии, которое является результатом взаимодействия фольклора, религии, национальных традиций, ощущений и ценностей; ученый рассматривает концепт в качестве аналога мировоззренческих терминов, которые закрепились в языке и способствуют передаче духовной культуры народа [4, с. 3-6]. В таком понимании концепты представляют собой культурно значимые и ценностные понятия обыденного сознания.

З. Х. Бижева определяет концепт как сформулированное представление идеального понятия, отражающее видение носителем языка окружающей действительности, которая определяется традициями данной культуры. Она выделяет следующие лингвокультурологические свойства, которы-ми обладает концепт: постоянство существования, художественная образность, сохранение синкретизма значений корня, встроенность в систему составляющих данной культуры [5, с. 14].

А. Вежбицкая приводит несколько определений концепта [6, с. 549]. В ее понимании концепт описывается как объект идеального мира, который имеет имя, определяется с помощью набора семантических данных и отражает культурные представления о действительности.

С. Г. Воркачев определяет концепт как отдельный предмет коллективного сознания, направляющий к высшим сущностям, имеющий выражение в языке и отмеченный этнокультурным свойством. Как считает ученый, единственным смыслом терминологизации слова «концепт» считается необходимость в соотнесении семантических единиц с языковой личностью, которая является представителем национального менталитета [7, с. 51].

В. И. Карасик определяет концепт как многостороннее смысловое образование, в котором можно выделить ценностную, образную и понятийную стороны. Ученый отмечает, что о концептах следует говорить в том случае, если данная область осмысливается в языковом сознании и получает обозначение одним словом [8, с. 109].

В. И. Карасик и Г. Г. Слышкин считают, что соотношение концепт - язык - сознание - концепт выглядит следующим образом: 1) сознание является областью пребывания концепта; 2) концепт - ментальное отражение культуры; 3) язык и/или речь - сферы опредмечивания концепта. Ученые указывают, что данная схема относительна, так как взаимоотношение между языком и культурой - сложное явление, также существует двусторонняя связь между языком и сознанием. По их мнению, лингвокультурный концепт от других используемых в лингвокультурологии понятий отличается ментальностью, поэтому они понимают концепт как ментальное образование с привелигирующим ценностным свойством [9, с. 76 - 77].

В. И. Карасик и Г. Г. Слышкин, анализируя важнейшие свойства лингвокультурных концептов, выявили их базовые характеристики: комплексность бытования, основанная на комплексном изучении языка, сознания и культуры; ментальность, которая отличает концепт от других единиц в лингвокультурологии; аксиологичность, так как лингвокультурный концепт от других ментальных единиц отличается ценностным элементом; условность (членение сознания производится с целью исследования) и размытость (концепт не имеет конкретных границ); изменчивость, поскольку с течением времени восприятие содержания концепта может меняться; ограниченность сознанием носителя, обусловленное существованием концепта в индивидуальном или коллективном сознании; трехкомпонентность - в составе концепта выделяют ценностный, образный и понятийный компоненты; полиапеллируемость (существование множества путей апелляции к любому лингвокультурному концепту); многомерность - традиционные единицы лингвокультурологии используются для моделирования концепта; методологическая открытость и поликлассифицируемость (в рамках лингвокультурологии допустимо использование как лингвистических, так и нелингвистических методов; концепты могут классифицироваться на основе различных признаков) [10, с. 15].

В.А. Маслова под концептами подразумевает обусловленные культурой основные элементы картины мира, которые обладают значимостью и для языковой личности, и для лингвокультурного сообщества. Исследователь к ключевым культурным концептам относит такие абстрактные имена, как воля, грех, родина, совесть, судьба и т.п. Она также отмечает, что исследование этих слов очень актуально, так как ключевые концепты культуры занимают важное место в языковом сознании наро-да [11, с. 51].

Г.В. Токарев концепт описывает в качестве исторически развивающегося элемента концептосферы. С точки зрения культурно-семиотического подхода концепт рассматривается как глобальная, многосторонняя ментальная единица, которой характерны следующие признаки: обусловленность культурно-историческими событиями; наличие внутренней структуры, состоящей из более простых смыслов; неоднородность содержания; широкий объем; выражение разнообразными знаковыми репрезентациями [12, с. 15].

Концепт является многомерным образованием, необходимым условием существования которого и отнесения к концептосфере того или иного народа является наличие определенной структуры. Ученые высказывают различные точки зрения относительно структуры лингвокультурного концепта. Например, С. Х. Ляпин отмечает, что концепт является многомерным культурно-значимым социопсихическим образованием в коллективном сознании, которое опредмечивается в языковой форме [13, с. 55]; С. В. Иванова в структуре концепта выделяет лингвистическую, когнитивную, культурологическую и психологическую компоненты и подчеркивает, что ценностная оценка считается основным условием формирования концепта [14, с. 184].

В. И. Карасик концепт рассматривает как многомерное лингвистическое образование, которое содержит понятийную основу, внутреннюю форму, дистрибутивные свойства, валентностные связи и культурологические свойства [8, с. 29]. Он также выделяет три стороны в структуре концепта: понятийная - обозначение концепта в языке; образная - восприятие особенностей существующих в памяти или представлений предметов и событий через зрение, слух, вкус и обоняние; ценностная сторона определяется актуальностью концепта для человека и общества [15, с. 76].

Отдельного внимания заслуживают рассуждения Ю. С. Степанова о структуре концепта, по мнению которого, структура концепта включает все, что превращает его в факт культуры: этимологию, историю в виде основных признаков содержания, представления, оценки и др. [16, с. 41]. Ученый отмечает, что у концепта «слоистое» строение, каждый из «слоев» является результатом культурной жизни разных времен, то есть концепт составляют исторически разные слои, различные и по этимологии, и по времени формирования, и по значению. Концепт, как считает исследователь, включает в себя следующие компоненты: основной, актуальный признак - значимый для всех носителей языка и культуры, который, выражаясь вербально, является средством общения представителей определенного народа; дополнительный, пассивный признак - доступный для определенной социальной группы; этимологический признак или внутреннюю форму - происхождение слова не осознается во внешней форме, поэтому и является наименее важным для носителей культуры, однако, как отмечает ученый, на этом признаке возникают и существуют остальные значения [11, с. 44-45].

Г. В. Токарев в структурной модели концепта выделяет два основных типа содержания: первый тип включает в себя элементы знания, которые обладают ценностью и важностью для всех - слой концепта, в котором содержатся знания такого типа, как считает ученый, называется универсальным; второй тип включает в себя национально-специфические знания, которые свойственны определенной группе, объединенной общим языком, историей и культурой - этот неоднородный слой концепта, содержащий такие знания, называется культурным [12, с. 16].

В. А. Маслова концепт описывает как комплекс, который, кроме содержания, оценки и отношения человека к описываемому объекту, включает в себя следующие компоненты: общечеловеческий (универсальный); национально-культурный, обусловленный жизнью в определенных культурных условиях; социальный - данный компонент определяет принадлежность к какому-либо социальному слою; групповой, определяющийся принадлежностью к некоторой возрастной или половой группе; индивидуально-личностный, на формирование которого оказывают влияние личностные особенности (образование, воспитание, индивидуальный опыт, психофизиологические особенности) [18, с. 45].

В современной лингвистике структура концепта также представляют в виде круга, состоящего из ядра, приядерной зоны и периферии. Принадлежность к той или иной зоне определяется восприятием признака носителем языка. Описание концепта производится как перечисление признаков по мере уменьшения яркости от ядра к периферии. Эту точку зрения разделяют многие ученые. Например, как утверждают В. И. Карасик и Г. Г. Слышкин, концепт появляется вокруг ценностно подчеркиваемой точки сознания, вокруг которой находятся воображаемые векторы. Наиболее значимые из этих векторов определяют ядро концепта, менее важные - периферию. С увеличением расстояния от ядра ассоциации становятся менее яркими. Имя концепта определяется единицей языка или речи, актуализирующей центральную точку [10, с. 76-77].

Основой для классификации концептов могут служить различные критерии. Например, Т. В. Гоннова предлагает разделение концептов по внутренней либо внешней оценке: регулятивные концепты («труд», «подвиг», «счастье») выражают внутреннюю оценку; параметрические - связаны с культурными понятиями при помощи посредствующего звена («возраст», «статус», «время», «пространство») [19, с. 483]. А. Я. Гуревич с прагматической точки зрения лингвокультурные концепты разделяет на универсальные (время, пространство, причина, изменение, движение) и социальные (культурные) (свобода, право, справедливость, труд, богатство, собственность) [20, с. 89]. Авторы дискурсной классификации исходят от принципа способов освоения мира - научный, художественный и обыденный [см. 1, с. 268-276; 8, с. 156-158], следовательно, выделяются научные, художественные и обыденные концепты. Д. С. Лихачев предлагает классификацию, основанную на социологическом критерии. Ученый разделяет концепты на универсальные («смерть», «жизнь»), этнические («отчизна», «интеллигенция»), групповые («сцена» для актера и зрителя), индивидуальные (определяющие уровень культуры и систему ценностей определенного человека) [2, с. 284-285]. Принадлежность к обслуживающей сфере сознания также является критерием классификации лингвокультурных концептов. Как считает Ю. С. Степанов, единицы языка, которые участвуют в образовании содержания культурных ценностей, могут быть отмечены не только внутри одного языка, но и в рамках межъязыкового стиля мышления [3, с. 51].

Наиболее распространенной классификацией, на наш взгляд, считается разделение концептов на универсальные и национальные. Универсальные концепты представляются в виде общечеловеческих знаний, не имеют культурной специфики (добро - зло, радость - горе, любовь - ненависть). Помимо универсальных, выделяются концепты, ориентированные на определенный этнос. По мнению А. Вежбицкой, как мысли могут быть продуманы на одном языке, так и чувства могут быть испытаны внутри одного языкового сознания, а не другого. Ученый выделяет концепты-автохтоны (содержащие в значении общие и национальные составляющие) и протоконцепты (универсальные концепты) [6, с. 23]. В. П. Нерознак считает, что концепты национальной культуры отражаются в безэквивалентной лексике, которая служит материалом для составления списка основных национальных концептов [21, с. 85]. В. А. Маслова приводит примеры категорий русской культуры: «Воля», «Доля», «Интеллигентность», «Соборность» и т.п. [22, с. 51].

Система концептов, в которой проявляются языковая картина мира и коллективное языковое сознание этноса, представляет собой концепто-сферу той или иной культуры. Концептосфера (термин Д. С. Лихачева), представляющая структуру, меняющуюся во времени и пространстве отдельной этнической группы, состоит из универсальных концептов, которые обеспечивают взаимопонимание между народами, и национальных, присущих определенной культуре и закрепленных в языке, традициях и убеждениях. Национальная культура имеет собственные мировоззрения и ценности, на основе которых формируются стереотипы, ассоциирующиеся с данным народом.

В концептосфере каждого этноса выделяются концепты, которые более устойчивы и значимы для национальной культуры - ключевые концепты (константы). Эти основные единицы картины мира важны и для языковой личности, и для лингвокультурного сообщества [22, с. 247].

Несмотря на уверенное становление и быстрое развитие лингвокультурологии как науки, в настоящее время нет единого понимания термина лингвокультурный анализ. Как отмечают Е. И. Зиновье-ва и Е. Е. Юрков, под этим термином подразумевают разные методики: концептуальный анализ, дискурсный анализ, методика аппликации словарных статей и др. [23, с. 101].

Понятие концептуальный анализ в современном языкознании неоднозначно. Это словосочетание, как указывает С. Е. Никитина, может рассматриваться и как анализ концептов, и как определенный вид исследования, например, анализ с использованием концептов или анализ, при котором предельными единицами выступают концепты [24, с. 101]. Е. И. Зиновьева и Е. Е. Юрков, подразумевая под концептуальным анализом анализ концептов, целесообразным считают применение при анализе методики, которая представляет собой совокупность предлагаемых способов исследования: определение связей концепта с остальными концептами этой же культуры (на уровне парадигмы и синтагмы), которую предлагает С. Е. Никитина, и изучение сочетаемости абстрактных названий и воображаемых полей (Л. О. Чернейко, В. А. Долинский).

Исходя из вышеназванных методов, ученые предлагают несколько этапов исследования концепта: изучение происхождения слова-концепта для определения глубокого смысла; анализ словарных данных; выявление дополнительных концептуальных признаков с помощью дистрибутивного анализа сочетаемости данного слова; анализ применений в метафористическом значении; изучение словообразовательных производных основного слова; определение связей концепта в концептосфере языка на уровне парадигм; использование ассоциативных словарей и/или проведение ассоциативного эксперимента для определения воображаемого поля изучаемого слова-концепта [23, с. 101-102].

М. В. Пименова пишет, что исследование концептов проводится в несколько этапов: изучение лексического значения и внутренней формы слова; определение слов-синонимов данного слова; анализ способов осуществления концепта в языковой картине мира; выявление способов концептуализации, изучение метафор и метонимии; исследований событий, происходивших во времени и/или пространстве, при котором предполагается наличие субъекта, объекта, цели, условий, времени и места и обусловленность определенными причинами возникновения [25, с. 18].

Таким образом, в лингвокультурологии язык считается одним из основных способов формирования базовых понятий - концептов в сознании человека. Посредством концепта слово проникает в языковую картину мира и находится в ней, взаимодействуя с другими лексическими единицами. Концепт является центральной категорией в научно-лингвистическом описании языкового отражения мира. Складываясь на основе личного и культурного опыта, концепты являются духовным наследием в сознании народа, результатом познания окружающего мира, отражающим языковую картину и национальный менталитет.

Литература

концепт лингвокультурология наука

1. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: антология. М.: Языки русской культуры, 1997. С. 267-279.

2. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: антология. М., 1997. С. 280-287.

3. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Академический проект, 2001. 990 с.

4. Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка: Ментальные действия: сб. статей / Под ред. Н. К. Рябце-вой. М.: Наука, 1993. 176 с.

5. Бижева З. Х. Антропоцентризм культуры - антропоцентризм языка / Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы. Казань, 2004. С. 207.

6. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки русской культуры, 1999. 780 с.

7. Воркачев С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М.: Гнозис, 2004. 192 с.

8. Карасик В. И. Языковые концепты как измерения культу-ры (субкатегориальный кластер темпоральности) / Кон-цепты. Выпуск 2. Архангельск, 1997. С. 156-158.

9. Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Базовые характеристики лингвокультурных концептов // Антология концептов / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Волгоград: Па-радигма, 2005. Т. I. С. 13-15.

10. Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сборник научных трудов. Во-ронеж, 2001. С. 76-77.

11. Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. 208 с.

12. Токарев Г. В. Лингвокультурология. Тула: изд-во ТГПУ им. Л. Н. Толстого, 2009. 135 с.

13. Ляпин С. Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды Центрконцепта. Вып. 1. Ар-хангельск, 1977. С. 11-55.

14. Иванова С. В. Лингвокультурологический аспект иссле-дования языковых единиц: дис. … д-ра филол. наук. Уфа, 2003. 364 с.

15. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дис-курс. М., 2004. 390 с.

16. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Языки русской культуры, 1997. 824 с.

17. Самситова Л. Х. Культурные концепты как лингво-культурный феномен // Вестник Башкирского университе-та, 2011. Т. 16. №3(I). С. 1045-1048.

18. Маслова В. А. Когнитивная лингвистика. М.: Тетра Си-стемс, 2004. 256 с.

19. Гоннова Т. В. Русский язык: исторические судьбы и со-временность // Русская языковая картина мира. Труды III Международного конгресса исследователей русского язы-ка. М.: изд-во МГУ, 2007. С. 483.

20. Гуревич А. Я. Человек и культура. Индивидуальность в истории культуры. М., 1990. 192 с.

21. Нерознак В. П. От концепта к слову: к проблеме фило-логического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. С. 80-85.

22. Тхорик В. И., Фанян Н. Ю. Лингвокультурология и меж-культурная коммуникация. М.: ГИС, 2005. 260 с.

23. Зиновьева Е. И., Юрков Е. Е. Лингвокультурология: теория и практика. СПб.: МИРС, 2009. 291 с.

24. Никитина С. Е. Концептуальный анализ в народной куль-туре // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. С. 101.

25. Пименова М. В. Методология концептуальных исследова-ний // Антология концептов / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Волгоград: Парадигма, 2005. Т. I. С. 15-19.

26. Самситова Л. Х. Сущность и специфика культурных концеп-тов в языковой картине мира // Вестник Башкирского универ-ситета, 2012. Т. 17. №3(1). С. 1529-1532.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Анализ концепта - основной единицы исследования в лингвокультурологии. Признаки и структура описания концепта. Основные методы концептов: исторические, социальные, определение буквального смысла, экспериментальные. Сущность концептов "enfant" и "adulte".

    курсовая работа [67,9 K], добавлен 10.11.2011

  • Категориальный аппарат "концепта", как центрального понятия отрасли языкознания – лингвокультурологии. Особенности концепта "женщина", который с одной стороны универсален, но с другой - включает в себя национальную специфику русской языковой картины мира.

    статья [18,7 K], добавлен 23.03.2011

  • Счастье в концептосфере русского языка. Составляющие семантики концепта "счастье" и функционирование его семантического дублета "блаженство" в религиозном и поэтическом дискурсах. Лингвистические взгляды на концепт как на ментальное образование.

    дипломная работа [192,7 K], добавлен 07.05.2009

  • Концепт как базовое понятие лингвокультурологии. Моделирование концептосферы художественного произведения как предварительный этап его перевода. Анализ семантического поля концепта "мечта - dream" в произведении Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби".

    курсовая работа [124,2 K], добавлен 08.04.2016

  • Картина мира и ее реализации в языке. Концепт как единица описания языка. Методы изучения концептов. Семантическое пространство русского концепта "любовь" (на материале этимологических, исторических, толковых словарей). Этимологический анализ концепта.

    курсовая работа [30,1 K], добавлен 27.07.2010

  • Понятия культуры, языка, этноса, их неразрывная связь с лингвистикой. Концепт как ментальная единица концептуального пространства и информационной базы человека. Основные подходы в лингвистическом исследовании концепта как языковой картины мира.

    статья [47,0 K], добавлен 04.12.2015

  • Понятие и содержание понятия "концепт", его типология, свойства, структура, элементы. Сопоставительный анализ концепта "воля"/"soul"/"ame" в английском, русском, французском языке. Соответствие значений слов, используемых для вербализации концепта "душа".

    курсовая работа [61,4 K], добавлен 25.04.2011

  • Изучение концептов в лингвокультуре языка как один из самых успешно развивающихся исследований в лингвистике. Рассмотрение особенностей лингвистической концептуализации "счастья" как чувства и понятия в культуре языка. Сущность понятия "концепт".

    курсовая работа [78,4 K], добавлен 21.03.2014

  • Понятие "концепт" в современной науке языка. Структура концепта и его классификации. Концепт "труд" в русской и английской лингвокультурах. Концептуализация мира и проявление менталитета языковой личности в паремиях русского и английского языков.

    дипломная работа [105,5 K], добавлен 29.06.2012

  • Понятие концепта как многомерного сгустка смысла. Концепт "счастье" - состояние полного удовлетворения и везения. Число единиц, репрезентирующих концепт. Лексема "счастье" и ее значение. Признаки концепта, релевантные для всех языков исследования.

    презентация [2,0 M], добавлен 11.06.2014

  • Определение понятия, изучение типов и описание базовых характеристик концепта. Раскрытие содержания национальной концептосферы. Изучение компонентов концепта "Liebe" и его основных изменений. Оценка степени выраженности компонентов концепта "Liebe".

    дипломная работа [107,4 K], добавлен 28.09.2012

  • Понятие времени и концепт "время". Понятие вербализации концепта и фразеологизма. Паремиология как наука, вопрос о ее соотношении с фразеологией. Воплощение концепта "время" в английском и русском языках. Особенности концепта "время" и его вербализации.

    курсовая работа [57,2 K], добавлен 23.04.2011

  • Определение понятия "концепт" и его структура. Рассмотрение понятия "номинативное поле концепта", изучение его видов. Описание структуры концепта "happiness" в американской лингвокультуре. Определение номинативного поля и изучение характерных черт.

    курсовая работа [1,3 M], добавлен 19.07.2014

  • Концепт как основная единица описания языка. Языковое пространство русского концепта "мать" на материале этимологических, толковых и словообразовательных словарей. Особенности семантического пространства и синтаксические организация концепта "мать".

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 05.08.2010

  • Представление культуры в языке и речи. Лингвокультурный концепт как ключевое понятие лингвоконцептологии и культурологической лингвистики. Сущностные характеристики лингвокультурных концептов. Лингвокультурный концепт TRADITION и его объективация.

    курсовая работа [64,1 K], добавлен 12.11.2010

  • Проблемы изучения концептосферы коллективного языкового сознания, культурологические направления в современной науке о языке. Когнитивный анализ фреймовых образований в структуре концептов любовь и ненависть. Современные подходы к понятиям концепта.

    диссертация [1,1 M], добавлен 09.11.2010

  • Концепт как оперативная единица картины мира - совокупности знаний человека. Классификация концептов, их структура. Реализация концепта "душа" в немецком языке на уровне фразеологических и устойчивых сочетаний. Анализ словарных дефиниций и синонимов.

    дипломная работа [249,0 K], добавлен 19.02.2015

  • Понятие "концепт" в современной лингвистике, методы и направления его исследования. Задачи, принципы, и приемы сопоставления. Сопоставительный анализ имени лингвокультурного концепта "религия" в русском и концепта "religion" в английском языках.

    курсовая работа [74,1 K], добавлен 18.06.2013

  • Изучение этноспецифических особенностей концепта "Mobilitаt" на материале современного немецкого языка с помощью методов когнитивной лингвистики и смежных с ней дисциплин. Анализ корпуса языковых средств, выступающих в качестве репрезентации концепта.

    дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.05.2012

  • Репрезентация национальной языковой картины мира и национальных стереотипов в тексте лимериков. Характеристики героев лимериков. Стереотип как составляющая картины мира. Концепт как основное понятие лингвокультурологии. Взаимоотношение героя и общества.

    дипломная работа [88,9 K], добавлен 09.03.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.