Человеческое и собачье в повести М.А. Булгакова "Собачье сердце"
Лингвистический анализ употребления прилагательных человечий, человеческий и звериный, собачий в повести Булгакова "Собачье сердце". Возможности применения методики исследования значений слов в данном контексте на уроках русского языка и литературы.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 02.03.2019 |
Размер файла | 15,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Человеческое и собачье в повести М.А. Булгакова "Собачье сердце"
Сафронова Олеся Витальевна,
Соловьева Наталья Сергеевна
Аннотация
Человеческое и собачье в повести М.А. Булгакова "Собачье сердце"
Сафронова Олеся Витальевна, студентка ОГБОУ СПО "Смоленский педагогический колледж",
Соловьева Наталья Сергеевна, руководитель, преподаватель ОГБОУ СПО "Смоленский педагогический колледж", e-mail: lia.skvortsova@gmail.com.
В статье анализируются употребления прилагательных человечий, человеческий и звериный, собачий в повести М. Булгакова "Собачье сердце". Методика исследования значений слов в контексте, при определенной адаптации и на другом материале, может применяться в школе как на уроках русского языка, так и на уроках литературы. Произведение входит в школьную программу.
Ключевые слова: литература, Булгаков, прилагательные, оттенки значений, оценочность, контекст.
Summary
Human and dog in the story by M. Bulgakov "The Heart of a Dog"
Safronova Olesya,a student at Smolensk, State Smolensk pedagogical college,
Solovyeva Natalia Sergeevna, director, a teacher State Smolensk pedagogical college, e-mail: lia.skvortsova@gmail.com.
In the article we analyze the use of words human, mankind and animal, dog in the story by Bulgakov "The Heart of a Dog". The method of the issue of word meanings, under a condition of some adaptation and for other material, can be used in school as well at the lessons of literature and Russian language. This story is studied at school.
Keywords: literature, Bulgakov, adjective,shades of word meanings, connotation, context.
Содержание статьи
Вопрос о том, чем человек отличается от животного и что вообще значит - быть человеком, давно волновал людей. В поиске ответа на этот вопрос М.А. Булгаков написал повесть "Собачье сердце", придумав эксперимент по превращению собаки в человека путем пересадки ей гипофиза.
Мы рассмотрим две группы прилагательных, встречающихся в этой повести и описывающих, с одной стороны, человека (человечий, человеческий), а с другой - собаку (звериный, собачий).
Слова первой группы встречаются в повести 16 раз, второй - 19 раз. Мы видим, что прилагательных, относящихся к собаке, несколько больше. Насколько велика разница в значениях и употреблении между этими двумя группами?
Во-первых, человечий и человеческий различаются оттенками значений: человечий - принадлежащий, свойственный человеку; человеческий - связанный, соотносящийся по значению с существительными человек, люди [1, 783]. Человеческий, таким образом, оказывается более общим по значению, чем человечий. Эти прилагательные прежде всего используются 1) непосредственно рядом с медицинскими терминами (человеческий желудок, гипофиз, мозг), обозначая части тела человека, и не имеют ни положительной, ни отрицательной оценочности; 2) относясь к обществу (часто с негативным оттенком значения): "Дворники из всех пролетариев - наигнуснейшая мразь. Человечьи очистки, низшая категория" [2, 343].
Слова этой группы употреблены в прямом значении. Они принимают участие в описании человеческого тела и тех тайн человеческого организма, которые еще не изведаны, а также человека как социального существа. Именно социально окрашенное употребление слова человеческий приобретает негативную окраску и противопоставляется природному (собачьему): "Сообразите, что весь ужас в том, что у него уже не собачье, а именно человеческое сердце. И самое паршивое из всех, которые существуют в природе" [2, 438].
Прилагательные звериный и собачий имеют в языке как прямое, так и переносное значение, но в повести Булгакова в переносном значении (имеющем ярковыраженную негативную окраску) они встречаются лишь однажды. Звериный относится ко всем вообще зверям и встречается в повести всего 2 раза. Собачий характеризует конкретный вид и прежде всего - конкретную особь и встречается 17 раз. Лишь однажды звериный выступает как негативная характеристика человеческих поступков: "...вы еще только формирующееся, слабое в умственном отношении существо, все ваши поступки чисто звериные..." [2, 412]. Здесь человек сближается с животным, теряя общечеловеческие нормы поведения. Пример наводит на мысль о том, что человеком недостаточно родиться, нужно еще вырасти из звериного состояния.
Употребления же прилагательного собачий появляется в основном в трех контекстах: 1) совпадая с употреблением слова человечий ("уму собачьему непостижимо" - "уму непостижимо человеческому"), 2) обозначая части собачьего тела (как в первой группе описывались части тела человека: собачье сердце, желудок, голова, мозг); 3) относясь ко внутреннему миру собаки (собачьи слезы, долготерпение, доля, дух).
Таким образом, анализ употребления прилагательных человечий, человеческий, с одной стороны, и звериный, собачий - с другой, выявил, что: 1) в контексте, относящемся к телу, обе группы прилагательных совпадают, что сближает человека с животным; 2) негативные оттенки появляются преимущественно у прилагательных, характеризующих человека, и часто бывают связаны не с отдельной личностью, а с социумом; 3) к внутреннему миру относятся только прилагательные, характеризующие собаку, иронически обнаруживая в ней тот самый дух, который человеком был утрачен. прилагательное человеческий собачий булгаков
Библиографический список
1. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М.: "Русский язык", 1983. 816 с.
2. Булгаков М.А. "Багровый остров". М.: "Художественная литература", 1990. 479 с.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Слово как номинативная единица языка, являющаяся строительным материалом для предложения или высказывания. Слова-сорняки - лингвистическое явление, употребление лишних и бессмысленных в данном контексте слов. Примеры слов-сорняков и способы борьбы с ними.
реферат [25,1 K], добавлен 19.12.2010Сущность термина интертекст в лингвистической и литературоведческой практике. Специфический жанр романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита", принцип третьего текста, применение коннотативного поля текста. Качественный состав бестиариев романов Булгакова.
реферат [36,3 K], добавлен 06.09.2009Возникновение и развитие русского языка, его взаимодействие с внешним миром. Принадлежность языка к славянской группе индоевропейской лингвистической семьи. Бытовая письменность: исконно русская и заимствованная лексика. Типы иноязычных слов; словари.
презентация [2,4 M], добавлен 05.12.2014Заимствования иностранных слов как один из способов развития современного русского языка. Стилистическая оценка групп заимствованных слов. Заимствованная лексика ограниченного употребления. Причины, признаки, классификация заимствований в русском языке.
реферат [36,4 K], добавлен 11.11.2010Словообразовательная система русского языка XX столетия. Современное словопроизводство (конец ХХ века). Словарный состав русского литературного языка. Интенсивное образование новых слов. Изменения в семантической структуре слов.
реферат [23,2 K], добавлен 18.11.2006Приемы обучения орфографии на уроках русского языка в научно-методической литературе. Некоторые методические рекомендации по организации орфографии на уроках русского языка в 5 классе. Результаты обучающего эксперимента. Контрольные мероприятия.
курсовая работа [128,9 K], добавлен 30.10.2008Учебная деятельность школьников, направленная на овладение синтаксическими знаниями, пунктуационными и речевыми умениями и навыками. Вводные слова и вставные конструкции в лингвистике, текстоориентированный подход к их изучению на уроках русского языка.
курсовая работа [42,2 K], добавлен 30.03.2014Синонимы - стилистическая фигура речи, расположение слов по степени усиления или ослабления их смыслового или эмоционального значения. Семантические и контекстуальные типы синонимов, примеры их употребления в повести Н.С. Лескова "Очарованный странник".
реферат [24,2 K], добавлен 21.01.2014Прослеживание употребления слова "вкрадчивый" в тексте и в словарях русского языка. Анализ статистики употребления слова "вкрадчивый" в Национальном корпусе русского языка и приведение примеров его употребления. Определение значения слова в тексте.
творческая работа [67,1 K], добавлен 08.04.2018Основные группы исконных русских слов, объединенных по своему происхождению. Причины проникновения иноязычных слов в лексику русского языка. Заимствование слов старославянского и неславянского происхождения, примеры их использования в современной речи.
доклад [33,0 K], добавлен 18.12.2011Знакомство с процессом развития речи младших школьников. Характеристика основных лингвистических словарей русского языка. Нормированность речи как ее соответствие литературно-языковому идеалу. Анализ типов норм современного русского литературного языка.
дипломная работа [130,1 K], добавлен 11.02.2014Растущая национализация русского литературного языка, отделение его от церковно-книжных диалектов славянорусского языка и сближение с живой устной речью. Основные группы слов, "уязвимые" для проникновения иностранных слов; значение реформирования языка.
творческая работа [15,5 K], добавлен 08.01.2010История трактовок понятия "этимология" в разделе лингвистических наук. Список основных этимологических словарей русского языка. Примеры происхождения и смысл слов "апельсин", "бикини", "хулиган", "гандбол", "лабиринт", "невеста", "врач" и "сланцы".
презентация [1,4 M], добавлен 23.03.2015Работа с текстом, повторение правил пунктуации и грамматики русского языка. Порядок определения и доказательства частеречной принадлежности слов. Морфологический анализ данных словоформ. Анализ и доказательство частеречной омонимии исследуемых слов.
контрольная работа [12,1 K], добавлен 13.05.2010Национально-поэтический стиль и мировоззрение словесно-художественного творчества Пушкина. Сопоставление оригинала и белорусского перевода, специфика лексики как отражение эволюции авторского отношения к действительности в языке повести "Дубровский".
курсовая работа [108,8 K], добавлен 20.03.2011Изучение процесса формирования концептуальной деривации при субстантивации имен прилагательных. Анализ значений субстантивированных имен прилагательных при формировании нового смысла, попавших в семантические классы "Интеллект", "Эмоции" и "Оценка".
статья [22,8 K], добавлен 23.07.2013Стилистические функции имён прилагательных. Стилистическое использование имён прилагательных в художественной речи. Употребление имён прилагательных в газетно-публицистическом стиле. Семантические ошибки при употреблении имён прилагательных в текстах СМИ.
реферат [28,1 K], добавлен 17.01.2011Общая характеристика имени прилагательного. Его употребление в переносном значении. Образование кратких форм качественных прилагательных. Системные изменения в сфере частей речи русского языка. Изменение относительных и притяжательных прилагательных.
курсовая работа [28,7 K], добавлен 20.05.2010Исследование использования причастий разных типов в романе М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Анализ языковых особенностей романа, причастие как часть речи, его морфологические и синтаксические особенности. Классификация причастий по разным основаниям.
курсовая работа [47,8 K], добавлен 14.03.2010Понятие русского языка как национального. Характеристика диалекта, литературного языка и просторечия. Проведение анкетирования и выработка алфавитного словника сленговых единиц. Описание возможности практического применения полученных данных в школе.
дипломная работа [484,5 K], добавлен 29.06.2014