Прецедентные тексты в публицистическом дискурсе

Изучение роли прецедентных текстов в структуре и функционировании языковой личности. Рассмотрение пословиц и поговорок в публицистическом дискурсе. Исследование разновидности прецедентных текстов, встречающихся в современной российской журналистике.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 18.03.2019
Размер файла 19,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http: //www. allbest. ru/

Астраханский государственный университет Астрахань, Россия

Astrakhan State University Astrakhan, Russia

Прецедентные тексты в публицистическом дискурсе

Precedent text in journalustic discourse

Леушкина Е., Ивашкович Т.И.

Leushkina E., Ivashkovich T.I.

Современная лингвистика признает одним из главных объектов своего исследования текст, так как языковая личность всегда выражает себя, создавая текст, устный или письменный. Вся наша жизнь проходит в текстовом окружении, из текстов различных типов мы получаем большую часть информации о мире. Справедливо утверждает профессор Л. Н. Мурзин, что «культура вообще существует в форме текстов - знаковых произведений духовной деятельности человека» ( Мурзин,1994,с.161).

«Я живу в мире чужих слов, - писал М. М. Бахтин. - И вся моя жизнь является ориентацией в этом мире, реакцией на чужие слова бесконечно разнообразной реакцией, начиная от их освоения (в процессе первоначального овладения речью) и кончая освоением богатств человеческой культуры, выраженных в слове или в других знаковых материалах » (Бахтин,1986,с.276).

Среди словесных текстов, оказывающих наиболее сильное влияние на формирование языковой личности, как индивидуальной, так и коллективной, т. е. нации, самое важное место принадлежит прецедентным текстам.

Следует заметить, что в современной лингвистике все более актуальным становится изучение роли прецедентных текстов в структуре и функционировании языковой личности. Основоположником этой концепции является известный лингвист Ю.Н. Караулов. Прецедентными текстами, хорошо знакомыми любому среднему представителю национальнокультурного сообщества, он называл «репродуцируемый продукт речемыслительной деятельности, законченная и самодостаточная единица, которая может быть или не быть предикативной, сложный знак, сумма значений компонентов которого не равна его смыслу и который неоднократно воспроизводится в речи носителями русского языка» (Караулов, 1987, с.17).

Впоследствии в современной лингвистике предпринимались попытки детализации и классификации прецедентных текстов, причем в их круг вводились единицы, находящиеся за пределами собственно речекоммуникативной деятельности. В настоящее время в состав подобных феноменов входят прецедентные тексты, прецедентные высказывания, прецедентные имена и прецедентные ситуации.

Прецедентные тексты часто используются в публицистическом дискурсе. Выделяются следующие разновидности прецедентных текстов, встречающихся в современной журналистике: стихотворные, прозаические цитаты, названия художественных произведений, кинофильмов, пословицы и поговорки, устойчивые выражения, политические лозунги разных эпох, ходячие цитаты из произведений марксизма-ленинизма, библейские выражения.

Особенно часто употребляются в СМИ пословицы и поговорки, как в прямой цитации, так и в трансформированном виде: « Служить бы рад, отчитываться тошно» называется статья, в которой говорится о представлении декларации о миллионных доходах российских чиновников (« Комсомолец Каспия» от 27.01.2016г). Это трансформированная цитата из комедии А. Грибоедова « Горе от ума» Служить бы рад - прислуживаться тошно. Название статьи « Не по Сеньке взятка» , посвященной уголовному делу министра Улюкаева, - это трансформированная русская пословица Не по Сеньке шапка.

«За одного битого 400 «лимонов» дают» - так озаглавлена статья в «Спорт - экспресс» от 14.03.2015г., в которой говорится о провальной игре наших футболистов, которые получают зарплату в иностранной валюте, а «играют по-русски: ни шатко, ни валко». В этом тексте приводится трансформированная русская пословица: За одного битого двух небитых дают.

О том, кто претендует на ключевые посты в Белом доме , пишет

А.Васильев в статье «Не так страшен Трамп, как его «малютки» ( «Астраханские ведомости» №41, 2016г.), перефразируя поговорку Не так страшен черт, как его малюют.

«Кому суп жидкий, а кому жемчуг мелкий» называется статья в газете « Комсомолец Каспия» (№ 95, 2016 г.), в которой журналист Соколовский пишет, что, несмотря на экономический кризис, правительство планирует резко увеличить и без того высокие зарплаты депутатов. Здесь же можно найти еще один прецедентный текст: « Когда работают над бюджетом страны, чиновники наши действуют вопреки известной поговорке : семь раз отрежут, один раз отмерят». Хотя, согласно пословице, надо наоборот: Семь раз отмерь - один раз отрежь.

«Финансы поют романсы» - так называется статья о современном финансовом положении в России и третьей волне денежных пирамид (« Комсомолец Каспия» № 99, 2016 г.).

«Не вырубишь топором…» (« Комсомолец Каспия» №34,2015г.) - статья, в которой автор с большой иронией рассказывает, как немецкий бургомистр, желая помочь беженцам интегрироваться в Европе, написал инструкцию по выживанию, где описываются даже правила пользования общественным туалетом. Название статьи отсылает нас к русской пословице: Что написано пером - не вырубишь топором.

Чтобы описать трудное положение Европы из-за наплыва беженцев, журналист использует в роли прецедентного текста название картины И. Айвазовского « Девятый вал»: « Девятый вал» - так можно назвать происходящее в Европе. Кто же виноват? Немцы винят А. Меркель» (« АиФ» № 39, 2016 г.).

В статье « Рыба - наше все» (« Комсомолец Каспия» № 34,2015г.) говорится, как в администрации губернатора обсуждались проблемы путины в Астраханском крае. Вспоминается известное выражение Пушкин - наше все.

Кроме пословиц и поговорок в публицистическом дискурсе часто употребляются цитаты из стихотворений. Например, В « Астраханских ведомостях» от 30.01.2016года приводятся слова В.Путина, который в ироничной манере прокомментировал негативный разговор вице-премьера Юрия Трутнева с П.Порошенко: « Обнажил я бицепс ненароком, даже снял для верности пиджак. Это не про вас написано?». Президент процитировал строчки из стихотворения В.Высоцкого.

Название статьи « Душа обязана трудиться…» в этом же номере газеты отсылает нас к строчкам из стихотворения Н. Заболоцкого: …Что б воду в ступе не толочь, / Душа обязана трудиться и день, и ночь.

Прецедентными текстами могут быть строки из песен. Так, в статье « В ожиданье чудес невозможных» речь идет о том, что россияне все еще верят в предсказания и колдовство (« Комсомолец Каспия» от 20.01.2016г).

Прецедентными могут быть названия книг. Журналист описал в газете случай спасения рыбаков со льдины. Название статьи « Четверо на льдине, не считая удочек» («Комсомолец Каспия» от 27.01.2016г.) отсылает нас к знаменитой книге Д.Джерома « Трое в лодке, не считая собаки». Статья

« Война и мир чукчи - снайпера» рассказывает о жизни майора Кравченко из Чукотки, воевавшего в Чечне, а потом ставшего священником (« АиФ» № 8, 2016г.). прецедентный языковой публицистический пословица

Библеизмы тоже могут выступать в роли прецедентных текстов, например, название статьи « Грехи наши тяжкие. Грозит ли России великая депрессия? » ( « АиФ» №8, 2016г.).

Названия кинофильмов нередко употребляется в публицистическом дискурсе в качестве прецедентных текстов, например, название статьи « Полеты в планах и наяву. Авиапром: второе дыхание или последний вздох?» перефразирует название знаменитого фильма С.Балабанова

« Полеты во сне и наяву» с О. Янковским в главной роли (« АиФ», № 6,2013г.). Статья « Миссия выполнима» об Ассамблее движения « Русский мир» в Петербурге воспроизводит название знаменитого во всем мире голливудского фильма « Миссия невыполнима», только с положительной коннотацией (« Комсомолец Каспия» от 23.09.2013г.).

Политические лозунги тоже могут выступать в роли прецедентных текстов, например, статья «Дело смертников живет и убивает» (« Комсомолец Каспия» от 23. 09.2013г.) о теракте в Волгограде заставляет вспомнить один советизм: Дело Ленина живет и побеждает.

Таким образом, прецедентные феномены часто используются в публицистическом дискурсе как средство художественной выразительности текста, они, бесспорно, становятся факторами культуры и релевантными маркерами « языкового вкуса эпохи», как отмечал В. Г. Костомаров, поскольку выражают прагматическое отношение языковой личности к познаваемому миру.

Литература

1.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.,1986

2.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М.,1987

3.Мурзин Л.Н. Язык, текст и культура. - Екатеринбург,1994

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Классификация прецедентных текстов по степени известности. Подходы к пониманию прецедентности. Тематические группы прецедентных феноменов. Лингво-прагматический анализ речи различных возрастных групп. Возрастные группы, употребляющие прецедентные тексты.

    курсовая работа [299,2 K], добавлен 20.03.2011

  • Лингвистическая, прагматическая и социокультурная значимость прецедентных феноменов. Использование прецедентных феноменов в романах "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок". Определение места прецедентных феноменов в структуре вторичной языковой личности.

    дипломная работа [89,8 K], добавлен 22.06.2012

  • Анализ прецедентных текстов в лингвокультурологическом аспекте. Выявление круга рассказов Акутагава Рюноскэ, опирающихся на прецедентные тексты сэцува. Модификация вербально-семантического и мотивационного компонентов, прецедентных образов и ситуаций.

    дипломная работа [88,3 K], добавлен 12.06.2013

  • Причины возникновения гендерных исследований в языкознании. Описание исторических факторов, повлиявших на происхождения гендерных стереотипов в обществе. Прагматическая необходимость гендерно-обусловленных стереотипов в публицистическом дискурсе.

    курсовая работа [40,0 K], добавлен 27.06.2019

  • Роль метафоры в публицистическом дискурсе. Рассмотрение функционирования метафор как одного из инструментов мышления. Лексико-семантическое поле "воды", особенности функционирования метафоры "воды" в прессе и в работах российских и западных ученых.

    курсовая работа [34,9 K], добавлен 24.04.2011

  • Продуктивные модели словообразования в русском языке. Источники и сферы заимствования лексики. Актуализация узкоупотребительной, устаревшей лексики. Особые лексические средства манипуляции общественным сознанием в современном публицистическом дискурсе.

    дипломная работа [264,1 K], добавлен 12.10.2015

  • Исследование лексических и стилистических особенностей английской и русской публицистики. Изучение способов образования публицистических текстов. Анализ лексико-семантических средств в публицистическом тексте на основе газет "Вечерняя Казань" и "Times".

    курсовая работа [48,7 K], добавлен 25.09.2015

  • Исследование свойств публицистического текста, его структура, лингвистические и когнитивные особенности. Комплексное изучение особенностей создания и функционирования метафорических моделей в структуре публицистических текстов и газетных заголовках.

    дипломная работа [79,8 K], добавлен 05.06.2019

  • Факторы речевой организации текста. Характеристика текста как особой речевой единицы. Основные типы текстов. Построение текстов различных стилей. Особенности построения текстов в научном, публицистическом, официально-деловом и художественном стилях.

    курсовая работа [46,9 K], добавлен 22.05.2015

  • Предпосылки создания теории языковой личности. Лексемы "мать" и "отец" как универсальные доминанты в дискурсе Н.А. Дуровой. Лексико-семантическое поле "мать" в дискурсе мемуарной прозы "Записки кавалерист-девицы". Особенности идиостиля писательницы.

    курсовая работа [57,5 K], добавлен 15.05.2014

  • Прецедентный феномен, его роль как носителя культурной информации. Знание универсальных и национально-прецедентных феноменов является показателем принадлежности к данной эпохе и к культуре страны изучаемого языка. Источник прецедентных феноменов.

    научная работа [31,9 K], добавлен 25.02.2009

  • Соотношение понятий "текст" и "дискурс". Особенности неформального общения в военной среде. Примеры проявления языковой личности военнослужащего в дискурсе на примерах диалогов между курсантами, в рамках "курсант-офицер" и через монологическую речь.

    дипломная работа [188,9 K], добавлен 13.05.2015

  • Исследование экспрессивной составляющей дискурса публицистических текстов, детерминация технологий преодоления переводческих трудностей в части устойчивых фразеологических единиц (фразеологизмов и идиоматических выражений) в текстах англоязычной прессы.

    дипломная работа [108,8 K], добавлен 15.06.2012

  • Теоретические основы изучения феномена "языковая личность". Языковые способы реализации прецедентных текстов в романе Д. Стахеева "Обновленный храм". Описание специфики лексико-семантических полей концептов "храм, душа, деньги", способов их репрезентации.

    дипломная работа [147,1 K], добавлен 18.04.2011

  • Категория побудительности в языковедении. Анализ особенностей предписывающих немецких текстов на примере рекламы. Изучение текстов директивно-регулятивного типа, их места в системе речевой коммуникации. Немецко-русский перевод предписывающих текстов.

    курсовая работа [33,0 K], добавлен 10.04.2013

  • Исследование лингвостилистических особенностей повтора в художественном тексте. Изучение специфики функционирования повтора в диалогическом дискурсе. Анализ дискурсивно-регулятивной роли диалогического повтора. Классификация повторов у различных авторов.

    курсовая работа [79,1 K], добавлен 26.09.2014

  • Понятие дискурса, его типы и категории. Разновидности онлайн-игр с элементами коммуникации и их характеристики. Жанровая классификация виртуального дискурса. Способы построения игрового коммуникативного пространства. Использование прецедентных текстов.

    дипломная работа [87,7 K], добавлен 03.02.2015

  • Понятие и структура языковой личности, ее мировоззренческий и культурологический компоненты. Конструирование модели и анализ коммуникативных знаний языковой личности. Исследование прагматической направленности "конфликтного" дипломатического дискурса.

    реферат [34,9 K], добавлен 08.01.2017

  • Определение прецедентности в лексико-графическом материале. Прецедентные имена, высказывания, текст, ситуации и символы. Репертуар прецедентных ситуаций, высказываний, ситуаций в речи современных старшеклассников. Характеристика разговорной речи.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 16.03.2010

  • Исследование пословиц и поговорок в отечественном и зарубежном языкознании, лингвостилистические аспекты их изучения. Семантический анализ английских и русских пословиц и поговорок с зоонимическим компонентом, их лексические и морфологические особенности.

    дипломная работа [107,0 K], добавлен 19.10.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.