Неологизмы в сфере информационных технологий

Язык как активная лексическая система, в которой стабильно возникают новые слова и исчезают архаические. Критерии классификации неологизмов. Семантические и лексические неологизмы IT-сферы. Номинативная функция неологизмов информационных технологий.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 18.03.2019
Размер файла 15,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Краснодарское высшее военное училище им. генерала армии С.М. Штеменко

Неологизмы в сфере информационных технологий

Бостан В.Д.

Основное содержание исследования

Язык - активная лексическая система, в которой стабильно возникают новые слова и исчезают архаические. Темп появления этих перемен непостоянен. И сейчас русский язык испытывает пору, когда в результате крутых изменений предстала нужда в обозначении массы новых понятий.

Быстро формирующееся общество, непрерывные трансформации и новшества в социальной, экономической, научно-технической областях жизни сказываются на языке. Словарный состав языка все время дополняется новыми элементами.

Новые слова, или неологизмы (от греч. neos - новый, logos - слово) возникают постоянно. Но не все из них остаются в человеческой памяти, во всякого рода справочниках.

Для всякого поколения какие-то слова некогда были новыми. Люди прошлых поколений хорошо ощущали несколько десятилетий назад свежесть таких слов, как универсам, телевизор, видеомагнитофон. В наше время мы привыкли к таким словам, как сотовая связь, ноутбук, блендер. Но существуют еще немало новых слов, которым предстоит либо укрепиться, либо исчезнуть.

Главными факторами возникновения неологизмов предстают научно-технический прогресс и взаимодействие с западной культурой. Значительная часть неологизмов не имеют аналогов в нашем языке.

По направлению неологизмы можно разбить на три группы:

• Неологизмы необходимые для определения понятий, которые до этого не существовали: гаджет, ноутбук, SMS, терабайт и т.д.

• Неологизмы, обозначающие понятия, которые не бытуют в реальности, но мыслимые в фантазиях либо предполагаемые при дальнейшем развитии науки и техники: телепорт, космический ретранслятор и т.д.

• Неологизмы относящиеся к лексическим единицам, которые повторяют слова с тем же значением: ноутбук - лэптоп.

Неологизмы IT-сферы - явление в нашем языке довольно новое. Новизна его обусловливается тем, что носители и творцы данной лексики - представители относительно молодых профессий: программисты, IT-специалисты, веб-дизайнеры и других, связанных с информационной сферой.

На сегодняшний день очень активно используется сеть Интернет, которая становится отдельным государством, со своими собственными правилами и языком. Все сложнее становится отследить язык интернет-пользователей, т.к. либо старые слова получают новый смысл, либо возникают англицизмы, получившие новые формы в русском языке.

Неологизмы IT-сферы делятся на семантические и лексические.

К семантическим неологизмам можем отнести такие неологизмы:

• Зеркало

Это слово имело значение "гладкой отполированной блестящей поверхности, дающей отражение находящихся перед ней предметов". Сейчас же, неологизм зеркало имеет значение "сайт, на котором дублируется информация с основного сайта".

• Пиратство

Разграбление кораблей, разбой. За последнее время слово приобрело иной смысл: "незаконная деятельность на рынке компьютерных услуг в издательском деле".

• Пост

Все порученное для охраны часового, а также место или участок местности, на котором он исполняет свои обязанности. Теперь добавилось еще одно значение: "авторская статья, отдельное сообщение в форуме".

• Закладка

Предмет, вложенный в книгу, для отметки необходимой страницы. Новое значение - "ссылка на какой-либо ресурс, сохраненная в браузере для быстрого доступа".

• Пакет

1) бумажный сверток с вещами;

2) бумажный мешок для продуктов;

3) конверт с письмом официального назначения;

Теперь - "информация в локальной сети, которая передается блоками определенной длины".

Использование компьютера и телефона:

• Карусель

Еще недавно, слово "карусель" означало вращающийся механизм для катанья по кругу с сиденьями. В качестве неологизма, слово имеет значение "распределение ресурсов для нескольких процессов в цикле".

• Чтение

1) Процесс восприятия человеком письменной информации;

2) о собрании, на котором читают вслух;

3) неологизм - "Выбор данных из памяти устройства"

К лексическим же неологизмам относятся прочие, непредставленные, неологизмы из вышеперечисленных групп.

В зависимости от целей формирования новых слов, предназначения их в речи все неологизмы делятся на номинативные и стилистические. Первые прямо называют понятия: утилита; вторые дают образную характеристику предметам: девайс. Их появление, связано, прежде всего, с потребностями развития науки и техники. Номинативные неологизмы возникают как названия новых понятий, таких как: крэк, фреймворк, субноутбук и др. Эти неологизмы обычно не имеют синонимов, хотя допустимо одновременное возникновение конкурирующих наименований (космонавт - астронавт). В составе номинативных неологизмов много узкоспециальных терминов: викиальность, хостинг, анбоксинг и др. Изобретатели стараются ввести в употребление и новые предметы, и их наименования. Этому содействует реклама новых товаров и продуктов.

Неологизмы информационных технологий выполняют в языке исключительно номинативную функцию, называя понятия: "Киберсквоттер перепродает доменные адреса" [saferunet.org/adult/news/548/] - в данном случае, киберсквоттер - человек, который занимается продажей доменных адресов. "Компания “Макхост” предоставляет широкий спектр качественных хостинг-услуг с 2004 года" [www.mchost.ru/]. Хостинг - услуга по предоставлению дискового пространства для физического размещения информации на сервере, постоянно находящемся в сети. "На прессконференции Гуттенберга спросили, не воспринимает ли он свободу в интернете, как “копипаст для всех”". Копипаст - использование путем механического копирования информации с чужих web-ресурсов на своих web-страницах.

К сожалению, в литературе мало примеров для того, чтобы продемонстрировать в полной мере факт выполнения неологизмами информационных технологий стилистической функции в языке. Это позволяет нам сделать вывод, что данная сфера требует от лингвистов дальнейшего исследования.

Лексика является самой гибкой частью любого языка, поскольку именно на нее оказывают влияние различные факторы, которые непосредственно связаны с жизнью. Таким образом, тему употребления неологизмов в сфере информационных технологий, можно считать весьма актуальной, т.к., сейчас любой язык активно пополняется новыми лексическими единицами за счет средств информации. Главным источником возникновения новых слов является Интернет, т.к. в этой среде неологизмы появляются с устойчивым постоянством.

неологизм информационная технология семантический лексический

Литература

1. Алаторцева С.И. Проблемы неологии и русская неография [Текст]: автореф. дис. д-ра филолог. наук / С.И. Алаторцева; РА, ин-т ЛИ. - СПб., 1999. - 40 с.

2. Котелова Н.З. Первый опыт лексикографического описания русских неологизмов [Текст] / Н.З. Котелова // Новые слова и словари новых слов. - Л.: Наука ЛО, 1983. - С.71 - 81.

3. Плотникова Л.И. Процесс порождения нового слова в условиях коммуникации // Язык. Система. Личность / Материалы Международной научной конференции [Текст] / Л.И. Плотникова. - Екатеринбург, 1998. - С. 124-128.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие неологизмов в литературе. Функционирование неологизмов в сфере Интернет. Неологизмы как названия пользователей или программистов. Новые слова и их функция в работе на компьютере и телефоне. Неологизмы, характеризующие составные части техники.

    курсовая работа [37,6 K], добавлен 24.03.2015

  • Историзмы и архаизмы устаревшей лексики. Неологизмы как новые слова, которые еще не стали привычными, причины их появления. Особенности применения устаревших слов и неологизмов в научном, официально-деловом, публицистическом и художественном стиле речи.

    реферат [26,9 K], добавлен 03.03.2012

  • Новые слова, которые появляются в языке для обозначения новых вещей и понятий (в связи с развитием науки, техники, культуры и других сторон социальной жизни общества) - лексические неологизмы. Проблемы лексической стилистики неологизмов и культуры речи.

    реферат [42,7 K], добавлен 11.05.2008

  • Причины появления и широкого распространения неологизмов. Лексические (вновь созданные), семантические и индивидуально-стилистические (окказиональные) неологизмы. История сайта "upachka.ru". Интернет как один из основных источников появления новых слов.

    доклад [20,6 K], добавлен 23.08.2010

  • Понятие и состав неологизма как способа пополнения словарного состава, классификация неологизмов. Способы образования фонологических неологизмов, заимствований, семантических и морфологических неологизмов. Использование неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [181,4 K], добавлен 01.11.2014

  • Стилистические особенности неологизмов советской эпохи. Использование лексических неологизмов в СМИ. Развитие советского "политического" языка. Специфика языка советского типа. Формы проявления стилистической либерализации русского языка советской эпохи.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 17.04.2011

  • Научно-технический прогресс и его влияние на жизнь Франции. Неологизмы по источнику появления и по своему предназначению. Морфологические и стилистико-семантические способы образования неологизмов и особенности их функционирования во французской прессе.

    курсовая работа [63,3 K], добавлен 09.04.2014

  • Неологизмы в английском языке и особенности их перевода (на материале экономической лексики). Национально-культурная специфика изучения новой лексики английского языка. Трудности перевода неологизмов в экономических текстах, лексические трансформации.

    дипломная работа [153,3 K], добавлен 12.09.2010

  • Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык. Основные источники английской идиоматики. Английские лексические новообразования в области электроники.

    курсовая работа [39,2 K], добавлен 22.10.2012

  • Определение понятия "неологизм" и его основные характеристики. Способы образования неологизмов в английском языке, особенности нововведений в его лексике. Характеристика тенденции использования эвфемистических неологизмов в современном английском языке.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 01.05.2011

  • История неологизмов и особенности англоязычного интернет-дискурса. Неологизмы как объект изучения современных научных исследований. Структурные особенности и функционально-прагматический анализ использования неологизмов в англоязычном интернет-дискурсе.

    дипломная работа [268,5 K], добавлен 30.07.2017

  • Научный вклад в науку о неологизмах лингвистов Англии, Америки, Франции и России. Проблематика и классификация новой лексики. Анализ способов создания морфологических неологизмов: словосложение, сокращение, аффиксальные и конвертированные неологизмы.

    курсовая работа [34,9 K], добавлен 18.07.2011

  • Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык на примере современной прессы. О некоторых английских лексических новообразованиях в области электроники.

    курсовая работа [41,9 K], добавлен 06.11.2012

  • Роль неологизмов в лингвистике креатива. Основные способы реализации креативности в словах. Типы креативных неологизмов в системе немецкого языка, функционально-стилевая принадлежность и эмоционально-экспрессивная окраска данных новообразований.

    дипломная работа [103,3 K], добавлен 25.07.2017

  • Авторский неологизм как лингвистический феномен и объект перевода. Пути передачи неологизмов: транскрипция, транслитерация, калькирование, функциональная замена. Авторские неологизмы в трилогии Толкиена "Властелин колец". Переводческие окказионализмы.

    дипломная работа [50,8 K], добавлен 07.04.2012

  • Неологизмы как источник пополнения словарного состава языка. Причины появления новой лексики. Классификация неологизмов по способу появления, условиям и целям создания. Источники новой лексики в современном китайском языке. Виды заимствований.

    курсовая работа [37,8 K], добавлен 07.08.2011

  • Методы появления новых слов в языке и способы создания языковых и авторских неологизмов. Новые реалии и явления как основные причины появления неологизмов. Процесс образования сложных дериватов с иноязычным элементом SMS и отношение к неологизмам людей.

    курсовая работа [48,5 K], добавлен 21.08.2009

  • Природа неологизмов, пути их появления в современном русском языке. Экспериментальное исследование появления неологизмов иностранного происхождения в русском языке (за последнее десятилетие). Сферы употребления и источники иностранных неологизмов.

    практическая работа [104,8 K], добавлен 15.10.2010

  • Характеристика новообразований современного английского языка. Типы новообразований в английском языке. Неологизмы. Потенциальные слова. Окказиональные слова. Способы образования неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [23,0 K], добавлен 11.09.2003

  • Стилистическая роль и пути образования неологизмов последних лет, зафиксированные словарем. Аффиксальный способ их формирования, расширение значения, словосложение, заимствование, аббревиация и сокращение. Роль разговорного языка современной молодежи.

    реферат [29,3 K], добавлен 18.07.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.