К вопросу о неологизмах

Неологизмы как слова, которые являются совершенно новыми лексическими единицами для каждого исторического этапа. Предпосылка возникновения неологизмов - общественное и научно-техническое развитие. Показатель неологизма - новизна слова для носителей языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 18.03.2019
Размер файла 12,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Краснодарское высшее военное училище им. генерала армии С.М. Штеменко

К вопросу о неологизмах

Якупов Р.Р.

Основное содержание исследования

Актуальность этой статьи определена потребностью исследования новейшей лексики равно как ресурсов отображения модификаций, совершающихся в современной лингвокультуре под воздействием подобных социально важных условий как компьютеризация, информатизация, глобализация и т.п. В переходные времена социального и экономического формирования проблема языковых модификаций становится одной с основных в проблематике научных изысканий, так как справедливо считается показателем динамики общественных и производственных преобразований.

Неологизмы - это слова, которые являются совершенно новыми лексическими единицами для каждого исторического этапа. (8,23). Подобные слова ещё никак не успели вступить в интенсивный лексический резерв, по этой причине имеют все шансы быть не понятыми.

Термин "неологизм" применяется к вновь разработанному слову на материале языка, в абсолютном согласовании с имеющимися в языке словообразовательными моделями, означающим новейшее, прежде незнакомое, несуществующие понятие, объект, сферу науки, род занятий, профессию и т.д. (7,92). К примеру: reactor - ядерный реактор, biocide - биологическая война.

Непосредственно неологизмы - это собственно заново образованные синонимы имеющимся в языке словам с целью обозначения знакомого понятия с сопутствующими смысловыми и стилистическими оттенками слова, которые накладываются на его главное значение. К примеру, слово boffin (профессор, занимающийся конфиденциальной деятельностью, чаще всего в военных целях) считается синонимом слова scientist, но обладает иным смысловым оттенком. (6,56). Кроме того, наблюдается определенная разнородность состава данных лексических инноваций согласно обстоятельствам собственно возникновения, стойкости в языке, частоте использования, последующему применению. Когда одни из них основательно вступают в язык, то прочие считаются меньше устойчивыми и имеют все шансы выйти из употребления спустя небольшой промежуток времени.

Предпосылкой возникновения неологизмов считается общественное и научно-техническое развитие: возникновение новейших социально-экономических реалий, открытия в сфере науки и техники, успехи в области культуры. (3,89). Показателем неологизма считается совершенное новшество слова для многих носителей языка. Слово считается неологизмом весьма короткий промежуток времени. (9,80). Как только слово начинает стремительно использоваться, оно утрачивает критерий новизны и становится общеупотребительным. В наше время слова луноход, космодром, радар, ракета-носитель, программирование не считаются неологизмами. Данные слова были новейшими для своего исторического этапа, но в настоящее время освоены языками других стран и не воспринимаются носителями языка как новейшие.

Человек образующий новейшее слово (originator) склонен к индивидуализации и уникальности. (9,56). Далее слово проходит ряд стадий социализации (утверждение его в мире) и лексикализации (фиксирование в языковой концепции). Слово принимается посредниками (purveyors), которые распространяют его из числа масс. (7,118). Это, как обычно, преподаватели университетов, школьные педагоги, репортеры, сотрудники средств массовой информации. Слово закрепляется в периодической прессе. Очередной этап социализации - утверждение слова широкими массами носителями языка. Затем проходит процедура лексикализации, а далее - получение способностей адекватного использования новейшего слова, то есть получение коммуникативно-прагматической компетенции носителями языка.

Условно “цепочку неологизации” предмета действительности возможно показать соответствующим способом:

неологизм лексическая единица

Человек создающий новейшее слово (originator) - Социализация слова (утверждение его в мире) - Лексикализация фразы (фиксирование его в языковой системе). (7,42).

Основная же сложность при переводе неологизмов - это понимание значимости новейшего слова. Непосредственно перевод неологизма, решается посредством применения методов, приведенных далее, в зависимости от того к какому типу слов относится этот неологизм.

Если нового слова нет в англо-русском словаре, то необходимо попробовать отыскать его, в английском толковом словаре. Во многих широко известных словарях имеются разделы "Новые слова" (New Words Section).

Итак, на основе вышеизложенного возможно сделать итог, что неологизм - новейшее слово, языковое нововведение (оборот речи), грамматическая отличительная черта, появляющаяся в языке. Предпосылкой возникновения неологизмов считается общественный и научно-технический прогресс: возникновение новейших социально-экономических реалий, открытия в сфере науки и техники, достижения в области культуры. Показателем неологизма считается совершенная новизна слова для многих носителей языка. Слово считается неологизмом очень короткий промежуток времени. Как только слово начинает стремительно использоваться, оно утрачивает критерий новизны и становится обыкновенным. Таким образом, понятие неологизма переменчиво во времени и относительно: неологизмом слово остается до тех пор, пока разговаривающие чувствуют в нем новизну.

Список использованной литературы

1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. - М.: Просвещение. 1990

2. Брагина А.А. Неологизмы в русском языке. М., 2003

3. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. М., 1992

4. Козырев В.А., Черняк В.Д. Вселенная в алфавитном порядке. - В кн.: Очерки о словарях русского языка. СПб, 2000

5. Козырев В.А., Черняк В.Д. Словари неологизмов. - В кн.: Очерки о словарях русского языка. СПб, 2000

6. Лопатин В.В. Рождение слова. Неологизмы и окказиональные образования. М., 2003

7. Мельников, Геннадий Прокопьевич. Системная типология языков: принципы, методы, модели/ Г.П. Мельников. - М.: Наука, 2003.

8. Попова, Татьяна Витальевна. Неология и неография современного русского языка: учеб. пособие/ Т.В. Попова. - М.: Флинта: Наука, 2005

9. Алексеева И.С. Введение в переводоведение. Учебное пособие. Серия: Высшее профессиональное образование, 2008. - 368 c.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Историзмы и архаизмы устаревшей лексики. Неологизмы как новые слова, которые еще не стали привычными, причины их появления. Особенности применения устаревших слов и неологизмов в научном, официально-деловом, публицистическом и художественном стиле речи.

    реферат [26,9 K], добавлен 03.03.2012

  • Понятие неологизмов в литературе. Функционирование неологизмов в сфере Интернет. Неологизмы как названия пользователей или программистов. Новые слова и их функция в работе на компьютере и телефоне. Неологизмы, характеризующие составные части техники.

    курсовая работа [37,6 K], добавлен 24.03.2015

  • Новые слова, которые появляются в языке для обозначения новых вещей и понятий (в связи с развитием науки, техники, культуры и других сторон социальной жизни общества) - лексические неологизмы. Проблемы лексической стилистики неологизмов и культуры речи.

    реферат [42,7 K], добавлен 11.05.2008

  • Характеристика новообразований современного английского языка. Типы новообразований в английском языке. Неологизмы. Потенциальные слова. Окказиональные слова. Способы образования неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [23,0 K], добавлен 11.09.2003

  • Понятие и состав неологизма как способа пополнения словарного состава, классификация неологизмов. Способы образования фонологических неологизмов, заимствований, семантических и морфологических неологизмов. Использование неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [181,4 K], добавлен 01.11.2014

  • Явление лексикализации внутренней формы слова. Лексикализация внутренней формы слова в текстах Цветаевой. Историзмы или устаревшие слова, неологизмы. Образование новых слов. Основной словарный фонд. Ядро словарного состава языка.

    реферат [19,5 K], добавлен 09.10.2006

  • Научный вклад в науку о неологизмах лингвистов Англии, Америки, Франции и России. Проблематика и классификация новой лексики. Анализ способов создания морфологических неологизмов: словосложение, сокращение, аффиксальные и конвертированные неологизмы.

    курсовая работа [34,9 K], добавлен 18.07.2011

  • Особенности лексики русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса. Активный словарь — лексика и фразеология языка, употребительная в данный период в той или иной речевой сфере. Устаревшие слова и неологизмы, как слова пассивного запаса.

    реферат [33,7 K], добавлен 24.02.2011

  • Стилистические особенности неологизмов советской эпохи. Использование лексических неологизмов в СМИ. Развитие советского "политического" языка. Специфика языка советского типа. Формы проявления стилистической либерализации русского языка советской эпохи.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 17.04.2011

  • Теоретические принципы иллюстрирования значений слова в словарях: литературного языка, диалектных, языка писателей, исторического профиля. До настоящего времени толковые словари остаются наиболее ценными и сложными лексикографическими трудами.

    курсовая работа [32,7 K], добавлен 02.03.2004

  • Роль неологизмов в лингвистике креатива. Основные способы реализации креативности в словах. Типы креативных неологизмов в системе немецкого языка, функционально-стилевая принадлежность и эмоционально-экспрессивная окраска данных новообразований.

    дипломная работа [103,3 K], добавлен 25.07.2017

  • Исторические изменения в лексической системе языка. Деривационные отношения в современном языке. Заимствование как способ пополнения языка новыми словами. Место компьютерного сленга в языке. Компьютерный жаргон как подсистема языка.

    курсовая работа [36,2 K], добавлен 30.11.2006

  • Слово как важнейшая единица языка. Лексическое значение слова, что такое лексическая сочетаемость. Синонимы, антонимы, омонимы. Многословие и лексическая неполнота. Слова с ограниченной сферой употребления. Слова иноязычного происхождения, афоризмы.

    контрольная работа [32,1 K], добавлен 11.12.2011

  • Исторический характер морфологической структуры слова. Полное и неполное опрощение; его причины. Обогащение языка в связи с процессом переразложения. Усложнение и декорреляция, замещение и диффузия. Исследование исторических изменений в структуре слова.

    курсовая работа [68,0 K], добавлен 18.06.2012

  • Иноязычные слова в современной русской речи. Заимствования из тюркских, скандинавских и финских, из греческого, латинского и западноевропейских языков. Образование слов русского языка, речевая культура. Аграмматизмы, словобразвательные и речевые ошибки.

    контрольная работа [35,5 K], добавлен 22.04.2009

  • Слово как комплекс звуков речи. Видоизменение в части звуков одного и того же слова. Признаки предметов мысли по Фортунатову. Формы отдельных полных слов. Сущность понятия "основа слова". Классификация частичных отдельных слов. Междометия как знаки языка.

    статья [9,9 K], добавлен 17.12.2010

  • Рассмотрение понятия и свойства слова. Изучение фонетической, семантической, синтаксической, воспроизводимой, внутренней линейной, материальной, информативной и других характеристик слова в русском языке. Роль речи в жизни современного человека.

    презентация [83,8 K], добавлен 01.10.2014

  • Стилистическая роль и пути образования неологизмов последних лет, зафиксированные словарем. Аффиксальный способ их формирования, расширение значения, словосложение, заимствование, аббревиация и сокращение. Роль разговорного языка современной молодежи.

    реферат [29,3 K], добавлен 18.07.2011

  • Рассмотрение элементарного, структурного и системного подходов к исследованию объекта. Примеры синтагматических отношений между единицами языка при последовательном употреблении в реальной речи. Понятие фонемы, морфемы, лексемы (слова) и предложения.

    презентация [94,7 K], добавлен 15.02.2013

  • Прослеживание употребления слова "вкрадчивый" в тексте и в словарях русского языка. Анализ статистики употребления слова "вкрадчивый" в Национальном корпусе русского языка и приведение примеров его употребления. Определение значения слова в тексте.

    творческая работа [67,1 K], добавлен 08.04.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.