Семантика и функции обращения в поэтической речи (на материале поэзии Б.Ш. Окуджавы)

Проведение лингвостилистического исследования в области поэтической художественной речи на материале идиостиля, применяемого в поэзии Б. Окуджавы. Исследование обращений, употребляемых в поэтических текстах. Обращение в разговорной и художественной речи.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 24.04.2019
Размер файла 38,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

СЕМАНТИКА И ФУНКЦИИ ОБРАЩЕНИЯ В ПОЭТИЧЕСКОЙ РЕЧИ (на материале поэзии Б.Ш. Окуджавы)

Специальность 10.02.01- русский язык

Али Нажва Фуад

Москва - 2009

Работа выполнена на кафедре общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Соколовская Татьяна Дмитриевна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Аннушкин Владимир Иванович

кандидат филологических наук, доцент Морослин Петр Василевич

Ведущая организации: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова

Общая характеристика работы

В основе исследований использования обращения в художественной речи (Мальцев, 1986; Костылев, 1987; Ковтунова, 1986) лежат приемы функционально-синтаксического и лексико-семантического анализа обращения как структурно-синтаксической единицы предложения. Анализ обращения как стилистической и риторической фигуры художественной речи учитывает структурно-композиционную функцию обращения (Розенталь, 1987). На сегодняшний день созданы устойчивые семантическая, структурно-грамматическая и функционально-стилистическая типологии обращений.

Недостаточно изученным является вопрос об использовании обращений в художественных текстах, в том числе функций обращений в создании художественного образа. Среди исследователей существует единое мнение, что роль обращений в реализации замысла поэта-творца выявляется на основе функционально-семантического анализа.

Актуальность исследования заключается в соответствии его объекта и предмета современной тенденции в лингвостилистике - росту интереса к анализу использования семантического потенциала языковых форм для усиления художественной образности идиолекта.

Цель диссертационной работы проведение лингвостилистического исследования в области поэтической художественной речи на материале идиостиля; а именно: в поэзии Булата Окуджавы.

Поставленная цель предполагает решение следующих основных задач:

1. Сформулировать рабочую концепцию для описания предмета исследования.

2. Отобрать речевой материал методом сплошной выборки: обращения, употребляемые в поэтических текстах Булата Окуджавы.

3. Провести анализ отобранного материала на основе сформулированной рабочей концепции: исследовать функционально-семантические аспекты употребления обращения в поэтическом идиостиле Булата Окуджавы.

Научная новизна исследования состоит в системном анализе функций обращения в поэтической речи, в которой обращения имеют ярко выраженную специфику, а именно: полифункциональность как отличительное свойство поэтического обращения в творчестве Булата Окуджавы. Семантика обращений в поэтической речи рассматривается в связи с их контекстуальным значением, а также с учетом экстралингвистических факторов.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что результаты исследования могут способствовать дальнейшему осмыслению проблем, связанных с изучением семантики обращений в художественном произведении, их текстообразующих и других функций.

Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в разработках для преподавания курса стилистики художественной речи в вузах и поствузовском обучении.

В работе используются следующие методы:

1. Метод функционально-стилистического анализа, имеющего целью описание закономерностей функционирования языковых форм для создания речевой системности стиля и его разновидностей (текстов).

2. Общефилологический метод интерпретации.

3. Элементы текстового анализа, используемого в лингвостилистике как анализ структурно-семантической особенности текста во взаимосвязи с экстралингвистическими основами конкретной речевой сферы: на материале поэзии Булата Окуджавы.

Объектом исследования является идиостиль в стихотворной речи поэта Булата Окуджавы.

Материал исследования составляет выборка обращений из поэтических текстов Булата Окуджавы (см. Приложение). Объем картотеки - 600 единиц.

Предмет исследования Предметом данного исследования являются функционально-семантические характеристики обращений в поэтическом тексте Булата Окуджавы в различных формальных разновидностях: одиночные обращения, обращения-словосочетания и апеллятивные высказывания, используемые в различных фрагментах стихотворного текста.

Апробация исследования. Основные положения и выводы диссертационного исследования обсуждались на кафедре общего и русского языкознания Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина. Основные положения и выводы диссертационного исследования отражены в 4 публикациях.

Положения, выносимые на защиту:

1. Обращения в поэтических текстах Булата Окуджавы составляют органичный функционально-семантический компонент идиолекта поэта.

2. В корпусе обращений, представленном в нашей картотеке, функционируют все основные типы "предметных" обращений, выделяемых современной лингвостилистикой. Основные предметные типы, которые предпочитает поэт, - это личные обращения, обращения-индексы и обращения, имеющие референтом концепты и лингвокультурные константы.

3. Обращения в поэтическом тексте Булата Окуджавы полифункциональны, они не только формируют художественный образ через номинацию, но и несут модально-эмоциональную нагрузку: содержат оценку и передают отношение автора к адресату обращения, служат средством регулирования читательского внимания и восприятия, участвуют в формировании текстовой структуры, стилизации, выявляют специфику языковой картины мира поэта.

4. Обращения в поэзии Булата Окуджавы участвуют в создании следующих аспектов его художественного идиолекта:

- изобразительного,

- выразительного,

- этического,

- эстетического.

В системной целостности данные аспекты создают функциональную семантику данного идиостиля.

Основное содержание работы

Во введении представлены предмет и объект исследования, источник исследуемого материала, теоретические положения, которые легли в основу рабочей концепции.

Глава I "Теоретические основы описания функций обращения в поэтической речи" посвящена общим вопросам методологии лингвостилистического описания идиостиля поэтической речи и обращению как речевой форме и как поэтическому художественному приему.

В отечественной стилистике длительное время язык художественной литературы рассматривался как один из функциональных стилей.

Однако к середине 70-х годов прошлого века появляется подход к этому языку не просто как к одному из функциональных стилей, а как к особому явлению национального языкового существования. Ведущую роль в этом направлении сыграли труды А.Н. Васильевой, В.В. Виноградова, В.П. Григорьева, А.И. Ефимова, М.Н. Кожиной, Л.А. Новикова и других.

В работах русских филологов указывается на "двойственность" языка художественных текстов, которые, обладая общенациональной конвенциональной семантикой, используются в художественной литературе для создания особой образной семантики.

Такая "двойственность" художественной речи основывается на существенно отличной от "практической речи" функциональной направленности. А.Н. Васильева так постулирует эту направленность: Базовой специфической функцией художественной речи является функция создания "вторичной действительности" - целостного мира образов, через соотношение и движение которых прокладывает себе путь авторская идея, обычно прямо не декларируемая. Этот образный мир, формирующийся в творческом сознании писателя и проникнутый его отношением, как бы "кодируется" в словесных формах, чтобы потом " декодироваться" в творческом сознании читателя в соответствующий мир образных понятий.

В лингвистике вопросы использования обращения разрабатываются на различном материале - от разговорной речи до художественной. Большую часть исследований использования обращения в художественной речи посвесшены собой исследования поэтической художественной речи. В исследованию обращения наметились несколько направлений: лексико-синтаксическое (Костылев, 1987), функционально-синтаксическое (Мальцев, 1986, Проничев 1971; Костылев, 1987; Бейлина, 1974), функционально-прагматическое (Арутюнова, 1976; Гольдин, 1978, 1982, 1987; Формановская, 1982, 1987, 2002, 2004, 2007), функционально-стилистическое (Васильева, 1982, Ковтунова, 1986), экспрессивно-стилистических особенностей (Галлис, 1978).

Дискуссионным остается вопрос о синтаксическом статусе обращения, его функциональной нагрузке: от взглядов на обращение как на осложнитель грамматической структуры предложения до признания его распространителем ("Русская грамматика" 1980), детерминантом (Полонский, 1999, 2000), ведущим членом предложения (Федорова, 1998) и свернутым однословным предложением (Проничев, 1965, 1971; Попов, 1958).

Функционально-семантический подход к исследованию обращений реализуется в трех аспектах:

- в исследовании семантики обращений и ее роли в создании языковой картины мира;

- в исследовании функций обращений: художественных, функционально-стилистических, семантико-структурирующих и организующих;

- в исследовании авторской позиции, выраженной в художественном произведении.

Обращения в художественной речи, как показал в своем исследовании В.Е. Гольдин, выполняют иные функции и по-другому участвуют в реализации авторского замысла, нежели в разговорной спонтанной диалогической речи, поскольку основные текстовые характеристики данных сфер существенно различны. В разговорной речи обращение является главным образом средством явного выделения (обозначения) адресата, установления речевого контакта. В художественной речи обращения преимущественно являются средствами организации и направленности речи, а также средством выражения авторской интенции. Обращения являются средствами организации и направленности высказывания и в разговорной спонтанной речи, но там они не подчинены творческому замыслу художественного произведения. Из художественного произведения мы извлекаем, кроме "семантической", "эстетическую" информацию, поэтому в художественной речи важна форма обращения, его стилистическая окраска, его место в высказывании.

Наряду с псевдоапеллятивной и характеризующей функциями (аппеллятивная функция обращения в поэтических текстах может ослабляться и исчезать при усилении характеризующей функции), обращение в поэтической речи выполняет дополнительные функции, главными из которых являются функция номинативная (называние, выделение референта поэтической речи) и экспрессивно-характеризующая функция. Не менее важна в поэтической речи и функция текстообразующая. Особенно в поэтической речи важно подчеркнуть, что "любой текст отличается единством обращенности" (Гольдин, 1987. С. 101)

Функционально-семантическая нагрузка обращения реализуется в поэтическом тексте в двух аспектах - в создании поэтического образа и структурировании самого текста.

В Главе II "Выразительные и модально-оценочные функции предметных типов обращений в поэзии Булата Окуджавы" описываются функциональные особенности (включая и модально-оценочную семантику) предметных типов обращений в поэтической речи, выделенных И.И. Ковтуновой, (Ковтунова, 1986).

Выделяются обращения к лицам и не к лицам. Среди обращений к лицам различаются, помимо именования самого адресата, некоторые наиболее типичные для лирики следующие типы обращений:

-обращения метафорические,

-обращения - характеристики, описательные обращения, иногда включающие высказывания или фрагменты высказываний.

Распространенный в лирике тип обращений -- обращение к лицам, отдаленным в пространстве и во времени. Это могут быть обращения к героям, политическим деятелям, историческим лицам.

Распространенным в поэтической речи типом обращений, является тип обращений к лицам и живым существам -- обращения к образам, созданным воображением и фантазией.

Среди обращений не к лицам выделяются распространенные в лирической поэзии типы обращений: обращения к странам и континентам, к городам, к явлениям природы, стихиям, к явлениям космической жизни, к пространству и времени, к явлениям эмоционального и интеллектуального мира человека, к явлениям человеческой культуры.

Обращения к явлениям духа, абстрактным понятиям, чувствам. Судьба, Воля, Любовь попадают в ряд слов, становящихся обращениями.

Обращения к пространству и времени, к этапам жизни человека, к историческим эпохам.

У Булата Окуджавы функции личных обращений, используемых в поэтических посланиях и посвящениях, отличаются от обращений других типов. Они полнее всего интегрированы в реальные отношения автора с адресатом, поэтому в интерпретацию поэтического текста включается информация о факты биографии поэта и его творческой жизни, факты истории стороны.

Номинативно-характеризующая функция при использовании таких обращений связна с предполагаемыми репликами адресата в структуре диалога художественного типа- это поэтический прием, часто встречающийся в поэзии Булата Окуджавы.

Такие персональные обращения, среди адресатов которых преобладают друзья и близкие автору люди, а также "приглашённые к беседе" исторические персонажи, занимают в структуре стихотворного текста определяющее место, выступая часто в роли лейтмотива стихотворения. Такие обращения, как правило, повторяются либо выступают в качестве рефрена, анафоры или эпифоры.

Так, в стихотворении "Нянька" поэт использует распространенное обращение Акулина Ивановна, нянька моя дорогая,…, которое выполняет в тексте сразу несколько функций: адресации, репрезентативную (номинативную и характеризующую), эмотивно-регулятивную и текстообразующую. Такая ярко выраженная полифункциональность делает обращение особо значимым компонентом художественного текста.

Обращаясь к уже ушедшему из жизни человеку, Булат Окуджава беседует с ним как с живым. Это как бы продолжающийся диалог с покинувшим этот мир человеком. Такая псевдоапеллятивность в поэтической речи носит характер художественного приема, помогающий автору воссоздать образ человека, к которому он обращается, что выполняется при помощи репрезентативной функции обращения, которая, в свою очередь, может быть представлена номинатиной функцией (называния по имени, званию), характеризующей функции обращения.

Акулина Ивановна, нянька моя дорогая,

В закуточке у кухни сидела, чаек попивая,

Напевая молитвы без слов золотым голоском,

Словно жаворонок над зеленым еще колоском.

Акулина Ивановна, около храма Спасителя

Ты меня наставляла, на тоненьких ножках просителя,

А уже после я душу сжигал, и дороги месил…

Не на то, знать, надеялся, и не о том, знать, просил.

…………………………………………

Акулина Ивановна, все мне из бед наших помнится.

Оттого-то и совесть моя трепетанием полнится.

Оттого- то и сердце мое перебои дает,

И не только когда соловей за окошком поет.

Акулина Ивановна, нянька моя дорогая,

Все, что мы потеряли, пусть вспыхнет ещё, догорая,

все, что мы натворим, и все, что ещё сотворим,

словно утренний дым над тамбовским надгробьем твоим.

(Под управлением любви: Лирика 70-х - 90-х. Екатеринбург, 2005. - С. 188-189)

Обращения, представляющие собой собственно антропонимы - это имена людей, наименования людей по степени родства, близости, личностным и прочим характеристикам.

Поэтический жанр посвящения сохранил во многом основу коммуникативного акта, переосмысленную художественно. Поэтому обращения в стихах-посвящениях выполняют особо важные функции.

Многочисленные посвящения друзьям у Булата Окуджавы включают личные обращения: Агнешка (Осецка), Белла (Ахмадулина), Павел Григорьевич (Антокольский), Володя (Владимир Максимов), Володя (Высоцкий), Дезик (Давид Самойлов), Зяма (Зиновий Гердт), Инна (Инна Лисянская) - это не просто друзья поэта, но и литераторы, поэты, представители одного цеха, к которым, по выражению самого поэта, он был "пристрастен". С этими людьми его связывали общие взгляды, убеждения и вкусы, так что он называет их братом или сестрой, как Беллу Ахмадулину или Давида Самойлова. Поэтическому собрату, Ю. Левитанскому посвящены строки:

Мой брат по перьям и бумаге,

Мы связаны одной судьбой.

В одном из стихотворений, посвященных Б. Ахмадулиной, он пишет:

Я люблю вас, мои товарищи, - боль и нежность в моей крови.

Столь близкие дружеские отношения позволяют использовать поэту короткие формы имен (Юра, Володя), характеризующие отношения короткой дистанции, т.е. дружеские, приятельские. Иногда поэт позволяет себе "домашние"формы имен "Дезик" вместо "Давид":

Дезик, мне дороги наши традиции:

Верность, виктория, вобла, война,

Воля, восторг, вероятность везения,

Все, что угасло, как детские сны…

(Памяти Давида Самойлова. Под управлением любви: Лирика 70-х - 90-х. Екатеринбург, 2005. - С. 238)

Такие стихи отличает тон задушевной беседы, доверительного разговора «по душам», который ведут старые друзья, хорошо понимающие друг друга ("Давайте понимать друг друга с полуслова, чтоб ошибившись раз, не ошибиться снова", "Они сидят в кружок под низким потолком. Освистаны их речи и манеры. Но вечные стихи затвержены тайком, и сундучок сколочен из фанеры" - «Прогулки фраеров»).

Личные обращения оправданы и значимы в текстовой структуре поэтического текста, диалогического по своей основе. Они выполняют функцию диалогизации поэтической речи, характерную для поэзии Булата Окуджавы.

Нередко личное обращение в поэтической речи включено в вопросительную конструкцию, что является еще одним средством диалогизации поэтической речи:

Что нам досталось, Инна, как поглядеть окрест?

Прекрасная картина сомнительных торжеств,

Поверженные храмы и вера в светлый день…

(И. Лиснянской. Под управлением любви: Лирика 70-х - 90-х. Екатеринбург, 2005. - С. 243)

Медсестра Мария, Ольга (жена поэта), тетя Оля, брат Гиви, отец, Надежда, сестра Натела, няня поэта - люди родные и близкие для поэта, много сделавшие для него, близкие ему по крови или по духу. К ним он обращается как в посвящениях, так и в стихах-воспоминаниях. Функция адресации, или вокативная функция обращения сохраняется в поэтических посланиях, так как они максимально приближены по жанровой природе к частному письму. В ткани художественного произведения обращения выполняют псевдоапеллятивную функцию, отражающую условность такого обращения, поскольку художественная функция превращает обращение в средству художественного приема, служащего диалогизации поэтического текста:

Тетя Оля, ты--уже история:

Нет тебя--ты только лишь была.

(Свадебное фото. Под управлением любви. Под управлением любви: Лирика 70-х - 90-х. Екатеринбург, 2005. - С. 251)

С помощью обращений-регулятивов мы «выражаем свое отношение к адресату, создаем определенную тональность общения, как правило, непринужденную, дружескую, иногда фамильярную» (Формановская, 2007.С.201). В поэтическом тексте регулятивы выражают отношение автора к адресату, чаще всего к лицу, которому посвящено данное стихотворение и служат средствами регулятивной функции. В поэтической речи Булата Окуджавы обращения-регулятивы характеризуются высокой частотностью. К своим друзьям поэт часто обращается посредством обращений-регулятивов (мой дорогой, дорогая, друг мой старинный, брат и пр.). Так, в строках: Ликуй, мой друг старинный, сдаваться не спеши…; Мой дорогой, пока с тобой мы живы, все будет хорошо у нас с тобой…- обращение не имеет иного значения, кроме регулятивного, -выражения отношения автора к адресату (Зиновию Гердту, Кайсыну Кулиеву). Обращения: друзья, дружок, друг мой, мой друг старинный, мой друг сердечный, братья, братцы, брат, ребята, мои товарищи, мои дорогие проходят лейтмотивом сквозь всё творчество поэта.

Они встречаются в поэзии Окуджавы часто: от ставшего крылатым выражением" Возьмемся за руки, друзья, чтоб не пропасть поодиночке!" до основанного на использовании реминисценции этого текста, полного горькой иронии стихотворении "Взяться за руки не я ли призывал вас, господа?", в котором официально- дипломатическое обращение выражает стратегию отдаления, дистанцируя поэта от референтов-адресатов (в противоположность стратегии сближения).

В поэзии Булата Окуджавы мы сталкиваемся с феноменом "регулирования дистанции общения" с адресатом посредством выбора той или иной формы обращений (имеем в виду "поэтическое общение"). Обратим внимания на динамику отношений при которой формы обращений в пределах одного стихотворения могут быть вариативны. Ах, Надя, Наденька,- мы были б счастливы… Куда же гонишь ты своих коней!

Обращения-индексы представляют адресата по социальным характеристикам, называя их по роду занятий (музыкант, скрипач, трубач, маэстро, поэты, барабанщик, солдат, художник, маляр, живописцы), по званию, титулу (старшина, лейтенант, генерал, генералиссимус, граф, господа юнкера, кавалергарды, вельможи, кавалеры, царь, княжна). Некоторые исследователи относят такие обращения к разновидностям регулятивов (Арутюнова, 1976; Гольдин, 1978). В отличие от разговорно-бытовой и официальной речи, потребность в социальной индексации адресата в поэзии вызывается не столько целью обозначить его социальный статус, сколько создать поэтический образ, лирическое настроение, т.е. такие обращения в поэтическом тексте носят не конкретный, а условный характер. Такие обращения имеют обобщенного адресата:

Живописцы, окуните свои кисти

В суету дворов арбатских и в зарю,

чтобы были ваши кисти словно листья,

Словно листья, словно листья к ноябрю.

(Живописцы. Надежды маленький оркестрик: Лирика 50-х - 70-х. Екатеринбург, 2004. - С. 69)

Профессиональный индекс в данном случае условен и семантически размыт. Это обобщенный поэтический образ художников, творцов, которые видят то, что скрыто от обывательского глаза, которые могут передать в своих работах чувства, настроения и переживания людей. Это можно проиллюстрировать и следующими примерами:

Ах, флейтист, флейтист, в старом пиджаке,

С флейтою в послушной руке,

Вот уж день прошел, так и жизнь пройдет,

Словно лист осенний опадет.

(Старый флейтист. Надежды маленький оркестрик: Лирика 50-х - 70-х. Екатеринбург, 2004. - С. 158)

Ах, музыкант мой, музыкант, играешь, да не знаешь,

Что нет печальных и больных и виноватых нет,

Когда в прокуренных руках так просто ты сжимаешь,

Ах, музыкант мой, музыкант, черешневый кларнет!

(В городском саду. Надежды маленький оркестрик: Лирика 50-х - 70-х. Екатеринбург, 2004. - С. 159)

Уважайте маляров - звонких красок мастеров!

Лейтесь, краски, пойте, кисти,

Крась, маляр, и будь здоров!

(Песенка про маляров. Надежды маленький оркестрик: Лирика 50-х - 70-х. Екатеринбург, 2004. - С. 182-183)

Основной функцией индексных обращений в поэтических текстах Булата Окуджавы являются художественные функции: создание обобщенного образа, что обусловлено символическим характером семантики номинаций в поэтическом тексте, формированием поэтического настроения.

Среди неличных обращений в поэзии Булата Окуджавы преобладают существительные с предельно обобщенной семантикой: надежда, любовь, вера, война, дорога, удача, фортуна, жизнь, разлука, чужбина, лира, музыка, женщина, которые складываются в константы картины мира поэта, (хотя в сознании носителей языка они существуют и как устойчивые понятия).

В поэтической картине мира Булата Окуджавы актуализируются потенциальные компоненты значения, что было отмечено исследователями (Бойко, 1998, Жук, 1990). Такие концепты, как вера, надежда, любовь, душа, Ю.С. Степанов относит к так называемым «духовным» концептам, связанным с духовными поисками человека. М.И. Жук в своей статье «Концепты вера и надежда в языковой картине мира Булата Окуджавы» пишет, что концепты вера и особенно надежда представляют сублимацию религиозного чувства поэта. С.С. Бойко, полагает что «место, которое в религиозном мировоззрении должна занимать вера, у Окуджавы по принципу восполнения занимает надежда», Надежда на иррациональное, на высшую силу, которая может «спасти», гармонизировать мир и душевное состояние, разрешить проблемы, не могущие найти разрешения в действительности, становится адресатом обращения.

Не грусти, не печалуйся, матерь Надежда, -

Есть еще на земле у тебя сыновья!

(Три сестры. Надежды маленький оркестрик: Лирика 50-х - 70-х. Екатеринбург, 2004. - С. 100)

Надежда, я вернусь тогда, когда трубач в трубу сыграет,

Когда трубу к губам приблизит и острый локоть отведет.

Надежда, я останусь цел: не для меня земля сырая, а для меня твои тревоги и добрый мир твоих забот.

В лингвистике выделяются разные типы концептов: общечеловеческие, национальные, индивидуальные, авторские. В поэзии Булата Окуджавы можно встретить концепты всех типов.

Обращения-концепты, встречающиеся в поэзии Булата Окуджавы, подчеркивают философскую направленность его творчества. Таких обращений в его поэзии значительное количество, они выстраиваются в целостную систему, определяющую мировоззренческие и художественные позиции автора.

Обращения в поэзии могут выполнять концепто-образующую функцию благодаря фокусированию значения концепта в высказывании. Особенно наглядно это можно проследить на примере обращения-концепта «Арбат», занимающего особое место в языковой картине мира Булата Окуджавы и относящегося к индивидуальным авторским концептам.

В поэтическом творчестве Окуджавы проходит лейтмотивом тема дружбы как спасительного средства от невзгод, гонений и зла окружающего мира. Тема «братства», духовного единения людей, с честью прошедших через самые драматические испытания, превращенная в тему «арбатства, растворенного в крови». Такая "сверка" самых важных личностных качеств человека ("Совесть, благородство и достоинство - вот оно святое наше воинство…") отражает основы мировоззрения поэта.

Арбату посвящено одно из самых задушевных стихотворений поэта, в котором московский урбаноним становится адресатом:

Ты течешь, как река. Странное название!

И прозрачен асфальт, как в реке вода.

Ах, Арбат, мой Арбат, ты мое призвание,

Ты и радость моя и моя беда

Пешеходы твои - люди не великие,

Каблуками стучат - по делам спешат

Ах, Арбат, мой Арбат, ты моя религия,

Мостовые твои подо мной лежат.

От любови твоей вовсе не излечишься,

Сорок тысяч других мостовых любя.

Ах, Арбат, мой Арбат, ты мое отечество,

Никогда до конца не пройти тебя!

(Песенка об Арбате. Надежды маленький оркестрик. Лирика 50-х - 70-х. - Екатеринбург, 2004. - С. 70)

Структура семантики ассоциативного пространства обращения «Арбат» оказывается самой сложной, объемной, насыщенной и значимой в творчестве поэта.

Обзор функций, которые обращения выполняют в поэтической речи Булата Окуджавы, был бы неполным без рассмотрения целой группы обращений, выполняющих дополнительные художественные нагрузки. К ним относится функция стилизации, придания особого, часто исторического или фольклорного колорита поэтическому тексту. Такие обращения, как господа юнкера; кавалеры; кавалергарды; княжна; ваше величество; Донна Анна, входят в систему этикета ушедших эпох, в которых у поэта есть собеседники.

Сакральная функция - это функция обращения к высшему существу, к Богу с целью передачи просьбы, мольбы. В знаменитом стихотворении Булата Окуджавы «Молитва» обращение используется именно в такой функции:

Пока земля еще вертится, пока еще ярок свет,

Господи, дай же ты каждому, чего у него нет:

Мудрому дай голову, трусливому дай коня,

Дай счастливому денег… И не забудь про меня.

(Молитва. Надежды маленький оркестрик. Лирика 50-х - 70-х. - Екатеринбург, 2004. - С. 146)

В этом стихотворении обращение к Богу включено в текст являющийся стилизацией молитвы. Кроме канонических форм обращения Господи!; Господи, твоя власть!, поэт использует нетрадиционное обращение Господи мой Боже, зеленоглазый мой!. Эта необычная для молитвы форма придает индивидуальный, авторский колорит стихотворению, которое можно с полным правом отнести к духовной лирике, имеющей в русской поэзии глубокую традицию (духовная лирика Г.Р. Державина, А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, А.К. Толстого).

Определяя ядро семантического поля поэзии Окуджавы, (на материале используемых в ней форм обращений), выдвигаем положение: Основной темой поэзии Окуджавы является тема любви. Это любовь к друзьям, товарищам, коллегам-поэтам, художникам, любовь к женщине, любовь к Арбату в том концептуальном понимании, которое вбирает в себя это понятие, любовь к «родине вечной», любовь к поэзии. Это поле обслуживает комплекс художественно-выразительных средств, в первую очередь лексических: выражение этого чувства в лексемах любимый, хороший, драгоценный, милые, дорогой.

К сопутствующим зонам поля относятся следующее: «уважение» к идеальному адресату и адресату-читателю; «ностальгия» по прошлому, по Старому Арбату, по старым друзьям; тема «одиночества» не как "исключённости" из социума, а как состояние души, как тема трагической участи поэта; тема "дороги" как прохождение сквозь испытания, поиск нового и обреченность на этот поиск, духовная неудовлетворенность, тема "творчества". Данные поля расширяется за счет семантический групп, как темы «мужества» и "испытаний" (А где же твое мужество, солдат…; Солдат, прощайся с ней, прощайся с ней…), тема "возмездия" в историческом ракурсе, тема «героизма» и «ценности человеческой жизни».

Языковая картина мира поэтического наследия Окуджавы оказывается сложно структурированной и многополярной. Она дает представление о судьбе и личности поэта, отражает испытания, выпавшие на его долю, его жизненные приоритеты, его мировоззрение.

"Анализ текстообразующих форм и функций обращения в поэтических текстах Б. Окуджавы" в Главе III приводит к следующим выводам.

В поэтических текстах Булата Окуджавы, обращения служат как внутритекстовым связям, так и межтекстовым. Для идиолекта Булата Окуджавы характерна "погруженность" в определенную временную, территориальную и этическую среду.

Наиболее активной текстообразующей функцией обращений в стихах Булата Окуджавы является функция тематической детерминации. Различная стилистическая окраска обращений - от торжественной до фамильярной - настраивает читателя на соответствующую тональность общения. (Надежда, я вернусь тогда…; Женщина, ваше величество, как вы решились сюда?; О чем, красотка современная, ты вдруг вздохнула тяжело; Ах, флейтист, флейтист, в старом пиджаке…; Пора, пора, усталая пехота!; Красный клён, моё почтение!; Ах, война, что ж ты сделала, подлая; Ваше величество женщина, как вы решились сюда; Капли Датского короля, пейте, кавалеры!; Живописцы, окуните ваши кисти…; Отчего ты печален, художник; Возьмёмся за руки, друзья!; Шестидесятники Варшавы, что вас заботило тогда; Надежда, ты крылатое такое существо).

Принцип раскрытия темы у Булата Окуджавы основан на последовательном развёртывании и раскрытии основной характеристики темы, заявленной в обращении, открывающем текст как, например, в стихотворении Смилуйся, быстрое время, бег свой жестокий умерь:

Смилуйся, быстрое время, бег свой жестокий умерь.

Не по плечу это бремя, бремя тревог и потерь.

Будь милосердней и мягче, не окружай меня злом.

Вот уж и Лета маячит прямо за ближним углом.

Плакать и каяться поздно. Тропка на берег крута.

Там неприступно и грозно райские смотрят врата.

Не пригодилась корона, тщетною вышла пальба…

И на весле у Харона замерли жизнь и судьба.

(Смилуйся, быстрое время. Под управлением любви. Лирика 70-е - 90-е. Екатеринбург, 2005. - С. 166)

В этом стихотворении тема "быстротекущего времени", столь характерная для поэзии, и для поэзии Булата Окуджавы в частности, получает своё последовательное раскрытие, будучи обозначена в обращении, открывающем текст, а также в заглавии.

Такие обращения открывают текст выступают в качестве рефрена: До свидания, мальчики; Живописцы; моя Гитара; Смилуйся, быстрое время; Прощайте, стихи, ваши строки, и ваши намёки, и струны…; Красный клён; Отчего ты печален, художник…; Мой брат по перьям и бумаге, одной мы связаны судьбой.

Рефрены, характерны для поэзии Блата Окуджавы служат эффекту ритмизации и акцентуации.

Вот скоро дом она покинет,

Вот скоро вспыхнет бой кругом,

Но комсомольская богиня…

Ах, это, братцы, о другом!

На углу у старой булочной,

Там, где лето пыль метет,

В синей маечке-футболочке

Комсомолочка идет.

А её коса острижена,

В парикмахерской лежит.

Лишь одно колечко рыжее

На виске её дрожит.

И никаких богов в помине,

Лишь только дела гром кругом,

Но комсомольская богиня…

Ах, это, братцы, о другом!

(Надежды маленький оркестрик. Лирика 50-х - 70-х. - Екатеринбург, 2004. - С. 38)

Для поэзии Булата Окуджавы более характерны обрушения в формы повторов-зачинов, они составляют основной корпус повторов в песенной лирике поэта. Стилистическое своеобразие стихов с повтором-зачином заключается в заявке и акцентировании темы, вводимой обращением. см. "Сентиментальный марш", "До свидания, мальчики", "Старый флейтист", "Молитва", "Ваше благородие, госпожа разлука", "Песенка кавалергарда", "Прощальная песня волковских актёров", "Вечера французской песни", "Дерзость, или разговор перед боем", "Ах, что-то мне не верится, что я, брат, воевал", "Ну, что, генералиссимус прекрасный", "Ребята, нас вновь обманули", "Благородные жёны безумных поэтов", "Акулина Ивановна, нянька моя дорогая", "Красный клён, моё почтение!", "Матушки Нонна и Анна".

Повторы лексико-грамматических и синтаксических апеллятивных конструкций также выполняют важные текстообразующие функции. В целом ряде стихотворений в творчестве Б. Окуджавы повторы синтаксических конструкций с разными адресатами обращения создают особую смысловую глубину и повышенную ассоциативность смыслового пространства текста. См. песня к кинофильму «Белое солнце пустыни»:

Ваше благородие госпожа чужбина

……………….

Ваше благородие госпожа разлука

………………

Ваше благородие госпожа удача

………………

(Надежды маленький оркестрик. Лирика 50-х - 70-х. - Екатеринбург, 2004. - С. 96)

В следующем стихотворении Булата Окуджавы функция рефрена, в который включено обращение, акцентирует тему прихода весны. Сетка повторов, в которую включено обращение, формирует высказывание, повторяющееся в различных контекстах, что создает своеобразную художественную Речею.

На арбатском дворе веселье и смех.

Вот уже мостовые становятся мокрыми.

Плачьте, дети!

Умирает мартовский снег.

Мы устроим ему весёлые похороны.

По кладовкам по тёмным поржавеют коньки,

Позабытые лыжи по углам покоробятся…

Плачьте, дети!

Из-за белой реки скоро-скоро кузнечики к нам заторопятся.

Будет много кузнечиков. Хватит на всех.

Вы не будете, дети, гулять в одиночестве…

Плачьте, дети!

Умирает мартовский снег.

Мы ему воздадим генеральские почести.

(На арбатском дворе - и веселье и смех. Надежды маленький оркестрик. Лирика 50-е - 70-е. Екатеринбург, 2004. - С. 50)

В заключении подводятся итоги работы. Настоящее исследование доказывает, что обращения являются одной из важнейших характерных черт поэтической речи Булата Окуджавы. Не только количественные показатели - среди хорошо известных стихотворений поэта нами было выявлено более 600 стихотворений, в которые входят обращения - но и их структурное и семантическое разнообразие отличают его творчество. Обращения в исследуемом материале полифункциональны. Главные функции обращений в поэзии Булата Окуджавы следующие:

1. Изобразительная функция реализуется через номинацию героев стихотворений, использование номинации для формирования художественного образа лирических героев.

2. Выразительная функция реализуется через индивидуальные эстетические образы.

3. Этическая функция реализуется через выражение нравствственной позиции автора и его героев.

4. Стилистическая функция реализуется через использование обращении как средства диалогизации стихотворного общения с героями стихотворения и читателем; а также функция стилизация, которая реализуется через обращения к историческим лицам и образам давно ушедших эпох.

5. Текстообразующая функция реализуется через использование различных форм обращений в структуре тексты.

В приложении представлены контексты, в которых имеются обращения.

обращение поэтический лингвостилистический

Публикации по теме диссертации

1. Али Нажва Фуад. Обращение-концепт "Арбат мой, Арбат" в поэтическом творчестве Б.Ш. Окуджавы // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. Аспирантские тетради СПб., 2008. - № 29 (65). - С. 11-15.

2. Али Нажва Фуад. Личные обращение в поэзии Булата Окуджавы // Вестник Воронежского государственного университета. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Воронеж, 2008. - № 3. - С. 36-39.

3. Али Нажва Фуад. О жизни и творчестве Б.Ш.Окуджавы // Лингвистический журнал Улан-Баторского государственного университета. Улан-Батор, 2008. - № 17. - С. 86-89.

4. Али Нажва Фуад. Средства поэтической образности в русской поэзии (на примере образа кузнечика) // Международной научно-практической конференции "Риторика и культура общения в общественном и образовательном пространстве". Москва. Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2009. - С. 333-338.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Особенности и поведение компаративных тропов в поэзии Булата Шалвовича Окуджавы. Выделение в текстах компаративных троп. Определение их типов. Закономерности в выборе объекта сравнения в поэзии Окуджавы. Роль эпитетов в сравнении. Элементы сравнения.

    реферат [36,5 K], добавлен 05.12.2008

  • Характеристика коммуникативного процесса с позиций современной лингвистики, основные функции языка и речи. Коммуникативно-прагматический и функциональный потенциал обращения в диалогической речи. Позиционно-структурная характеристика и значение обращений.

    дипломная работа [82,7 K], добавлен 11.06.2014

  • Основные функции обращения в устной речи. Описание разнообразия обращений начала ХХ века. Оценка уместности в современном обществе нестабильных обращений товарищ, гражданин, господин. Особенности обращения в официальной и семейно-бытовой сферах общения.

    курсовая работа [76,6 K], добавлен 03.10.2010

  • Понятие, признаки, языковые особенности разговорной речи, основная сфера ее реализации. Место разговорной речи в составе литературного и национального языка. Слоговая редукция, другие фонетические явления. Взаимодействие разговорной речи и книжных стилей.

    реферат [36,5 K], добавлен 20.07.2013

  • Основные функции обращения в устной речи. Разнообразие форм общепринятых обращений начала XX века. Типы речевых культур. Установление речевого контакта, регулирование социальных взаимоотношений. Языковые формы установления контакта с собеседником.

    реферат [27,8 K], добавлен 24.12.2010

  • Обращение как объект лингвистического исследования. Семантическая структура обращений, их прагматическое значение. Информационная насыщенность и функции обращений в высказывании. Особенности функциональности обращений в прозе и в стихотворной речи.

    курсовая работа [100,3 K], добавлен 24.04.2012

  • Взаимосвязь литературного и разговорного языка. Особенности и отличия разговорных и просторечных слов, механизм их проникновения в литературный язык. Анализ применения элементов разговорной речи в текстах телевидения на примере рекламных роликов.

    курсовая работа [49,9 K], добавлен 20.11.2010

  • Стилистическое значение слова. Виды стилистического значения (экспрессивные, эмоциональные, функциональные окраски). Образно-познавательная и идейно-эстетическая функции художественного стиля речи. Изучение синтаксического строя художественной речи.

    курсовая работа [36,4 K], добавлен 23.08.2013

  • Речевая коммуникация как способ межсубъектного взаимодействия. Влияние гендерных стереотипов на восприятие разговорной речи. Лингвистические исследования речевого поведения мужчин и женщин. Описание стилистических особенностей мужской и женской речи.

    презентация [256,4 K], добавлен 19.02.2011

  • Функционирование старославянизмов в русской художественной речи XIX – XX веков. Функционирование старославянизмов в современной устной и письменной речи. Особенности использования старославянизмов в телеэфире, современной прессе и разговорной речи.

    реферат [20,6 K], добавлен 04.08.2010

  • Определение прецедентности в лексико-графическом материале. Прецедентные имена, высказывания, текст, ситуации и символы. Репертуар прецедентных ситуаций, высказываний, ситуаций в речи современных старшеклассников. Характеристика разговорной речи.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 16.03.2010

  • Методика проведения аудитивного анализа южно-американского диалекта в разговорной речи. Понятия и функции речевого ритма. Фонетика английского языка. Сущность понятия интонационный стиль. Специфическая манера артикуляции, дифтонгизация монофтонгов.

    дипломная работа [96,1 K], добавлен 04.02.2014

  • Письменная разговорная речь. Обмен электронными письмами программистов. Традиционное понимание разговорной речи как "разновидности устной литературной речи". Феномен речи, обладающей многими характеристиками разговорной речи в условиях Интернет-дискурса.

    реферат [18,3 K], добавлен 11.05.2014

  • Изучение творчества И.С. Шмелева, особенностей разговорной речи на примере автобиографических повестей "Богомолье", "Лето Господне". Анализ функционирования языковой системы в разговорной речи, в повседневном общении носителей русско-литературного языка.

    курсовая работа [34,6 K], добавлен 21.08.2011

  • Анализ основных выразительных средств английской разговорной речи. Образность разговорной речи и ее эмоциональные параметры. Способы передачи стилистических средств английского языка при переводе художественного текста на примере произведений Эдгара По.

    курсовая работа [48,1 K], добавлен 18.09.2015

  • Диалог в драматургическом дискурсе. Классификация разновидностей разговорной речи. Социально обусловленные варианты языка в пьесе Бернарда Шоу "Пигмалион". Лондонское городское просторечие. Черты городского просторечия кокни в речи Элизы Дулиттл.

    курсовая работа [63,1 K], добавлен 29.03.2011

  • Лексическое значение иностранных слов, употребляемых в области политики, юриспруденции. Функциональные стили речи. Требования к речевой коммуникации в официально-деловых отношениях. Словосочетания, имеющие окраску официально-делового стиля речи.

    контрольная работа [24,4 K], добавлен 24.05.2009

  • Вопросно-ответная форма разговорной речи применяется в разных областях человеческого общения: в разговорной речи, в ораторском искусстве для привлечения внимания аудитории. Классификация вопросов. Виды ответов. Нечестные приёмы. Риторические вопросы.

    реферат [29,9 K], добавлен 12.04.2008

  • Особенности разговорного стиля - фактор варьирования. Соотношение понятий разговорного стиля и живой разговорной речи. Произносительные особенности разговорной речи, их связь с фонетическими законами. Понятие нормы. Факторы, определяющие их происхождение.

    курсовая работа [65,8 K], добавлен 20.03.2014

  • Понятие гендера в современном обществе и основные положения гендерной концепции. Отличия мужской речи от женской, используемые обороты. Исследование мужского типа речи на основе французских журналов, особенности его лексики, грамматики и стилистики.

    дипломная работа [68,7 K], добавлен 03.07.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.