Структурно-семантическая и прагматическая характеристики эпистемических высказываний с глаголами sculan и willan в "Беовульфе"
Проблема прагмалингвистического изучения речевого общения в исторических текстах. Исследование эпистемических высказываний с древнеанглийскими глаголами sculan и willan в контексте англо-саксонского эпоса "Беовульф". Анализ оттенков модальной семантики.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 29.04.2019 |
Размер файла | 27,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Структурно-семантическая и прагматическая характеристики эпистемических высказываний с глаголами sculan и willan в "Беовульфе"
Цвинариа Марина Евгеньевна
Аннотации
Статья посвящена актуальной в настоящее время проблеме прагмалингвистического изучения речевого общения в исторических текстах. Исследование эпистемических высказываний с древнеанглийскими глаголами sculan и willan в контексте англо-саксонского эпоса "Беовульф" имело целью описать их структурно-семантические и прагматические аспекты, релевантные для понимания специфического по своему содержанию и мировоззрению элементов эпико-героического дискурса. Особое внимание уделяется контекстному анализу оттенков модальной семантики и контекстно-дискурсивным значениям глаголов sculan и willan, используемых в качестве маркеров эпистемических высказываний, представленных как речевые акты утверждения, предсказания и предположения. Исследование показало как сходство, так и различие в передаваемых ими функциональных смыслах, влияющих на контекстную прагматику эпистемического высказывания. речевой текст исторический
Ключевые слова: эпистемический, модальность, героический дискурс, контекстная прагматика, "Беовульф"
Structural-semantic and pragmatic characteristics of the epistemic utterances with the verbs `sculan' and `willan' in "Beowulf"
Tsvinaria Marina Yevgenyevna
Tsvinaria Marina Yevgenyevna, PhD in Philology, Docent, Associate Professor at the Department of English Philology and Translation of Saint-Petersburg State University, Russia, Saint-Petersburg
Abstract: The article is devoted to the current issue of pragmalinguistiс research in the verbal communication in historical texts. The study of the epistemic utterances with the Old English verbs `sculan' and `willan' in the context of the Anglo-Saxon poem "Beowulf" was attempted with the aim to feature their structural, semantic and pragmatic aspects relevant for the perception of the specific contents and ideological constituents of the epic-heroic discourse. Special attention is paid to the contextual analysis of the shades of modal semantics and context-discourse meanings of the verbs `sculan' and `willan' used as markers of epistemic utterances presented as the speech acts of assertion, prediction and supposition. The study showed both similarity and difference in the rendered functional senses as affecting the context pragmatics of an epistemic utterance.
Keywords: epistemic, modality, heroic discourse, context pragmatics, "Beowulf"
Одним из приоритетных и актуальных направлений современного языкознания является активно развивающийся историко-прагматический прагматический подход к описанию примеров речевой коммуникации в диахронии и в отдельные периоды существования языка. Тексты исторических памятников при этом подходе рассматриваются не только как источники примеров лексических и грамматических употреблений компонентов языковой структуры, но изучаются с точки зрения их дискурсно-прагматических характеристик. Исследование прагматики речи, зафиксированной в письменных памятниках отдаленных от нас эпох, базируется на понимании речевой коммуникации как протяженного деятельного процесса, основными единицами которого являются высказывания. Прагматический анализ высказываний включает критерии их выделения, определение их коммуникативных смыслов, а также набора и функций их отдельных элементов как части целого при создании связного текста и дискурса [3, с. 3-6; 9, p. 3-8; 15]. В этой связи особую роль приобретает контекстно-дискурсивный анализ высказывания с целью по возможности наиболее точного определения его прагматического значения и выраженных в нем коммуникативных смыслов.
Эпистемические высказывания относятся к числу наиболее важных компонентов эпического дискурса, поскольку в них наиболее полно раскрываются исторические, идеологические, культурологические, социальные и другие установки, важные для понимания особенностей мировоззрения и мироустройства, описанного в нем общества. В данном исследовании анализ способов языковой репрезентации эпистемических высказываний и их коммуникативных составляющих направлен на выявление структурных, смысловых и прагматических аспектов, характерных для англо-саксонского эпоса "Беовульф", принимаемого с учетом его содержательной и идеологической составляющих за образец героического дискурса. Отраженные в нем идеалы и установки эпохи героического были еще в значительной степени близки англо-саксонскому обществу во времена создания письменного текста [13, p.30].
В рамках данного исследования рассматриваются эпистемические высказывания с глаголами `sculan' и `willan' в тексте эпоса "Беовульф". По результатам изучения значений древнеанглийских модальных глаголов с позиций прагматики можно говорить, что при сохранении присущих им лексических значений они могут выступать как маркеры тех или иных речевых актов, и, таким образом, модальность имеет непосредственную связь с параметрами ситуативно-речевой характеристики высказывания [1; 5; 6]. Контекстно-дискурсивная характеристика отдельных высказываний предусматривает их рассмотрение не только как составляющих тот или иной текст, но и как их существование в дискурсе как их естественной среде, отражающей всю полноту обстоятельств, не только лингвистических (12, с. 181-182).
В частности, одним из основополагающих дискурсных компонентов эпистемических высказываний с глаголом `sculan', главным глаголом долженствования в древнеанглийский период, является отраженный в них в той или иной степени концепт Судьбы (д.а.'Wyrd') и связанная с ним идея неизбежности событий. Концепт Судьбы как один из главных компонентов древнегерманской культуры воплотил языческие представления о ней и как об универсальном фатуме, и как об индивидуальном предназначении [2, c. 14-20; 11, p. 329-31]. Роли Судьбы в непреложном ходе событий в жизни человека посвящено одно из программных по духу эпистемических изречений эпоса:
(1) 455: "G?ю в wyrd swв hоо scel." [с.20] - Идет всегда судьба, как она должна (здесь и далее перевод наш - М.Ц.).
Языческое представление о Судьбе с принятием христианства было, в известной степени, переосмыслено в понятие Божественного Провидения, которое также достаточно широко отражено в тексте эпоса, хотя он во многих аспектах воплощает идеологию дохристианской героической культуры.
В целом, эпистемические высказывания с глаголом `sculan' являются краткими высказываниями, выраженными простыми предложениями, и в прагматическом плане представляют собой утверждения или гномические (мудрые) суждения, приводимые как логические обоснования принятия судьбы и неизбежности смерти, призыва к соблюдению норм героического поведения, общественных законов и обычаев, и касаются других аспектов, определяющих эпическое мировоззрение. Их типичной чертой является употребление `sculan' c обобщенным субъектом, выраженным существительными `man', `guma' - `человек', `eorl' - `благородный воин', `m?g' - `родич', `m?gю'- `женщина' или неопределенно-личного местоимения (`?gwylc'-`каждый'), а также указательного местоимения с относительной частицей (`sз…юe' - `тот…кто'), не имеющим в этом случае уточняющего смысла. Подобные высказывания не привязаны к определенному моменту, что отвечает их коммуникативной цели -Размещено на http://www.allbest.ru/
утверждению истин с оттенком назидательности в плане напоминания о необходимости исполнения воли Судьбы/Бога, воинского долга, приобретения репутации достойного правителя и т.п. Многие из них провозглашают ценности, связанные с аспектами земного бытия человека героической эпохи:
(2) 20-21: "Swв sceal geong guma gфde gewyrcean, / fromum feoh-giftum on f?рer wine" [8, c.20] - Так должен молодой человек добро творить богатыми дарами отца соратникам.
Имеется в виду, что наследник престола должен продолжать традиции щедрого правителя, ибо щедрость вождя в героическом обществе рассматривалась как его необходимое качество. В определенном смысле кодекс поведения героя представлен в целом ряде подобных утверждений:
(3) Beo. 24-25: "… lof-d?dum sceal / in m?gюa gehw?re man geюзon." [8, с.2] - достойным делом должен среди сородичей повсюду человек добиться успеха (См. также: 287-88; 1170-72; 1534-36; 2166-69; 2590-91; 3016-18; 3077-78).
Эпистемические высказывания, связанные с неизбежностью смерти и ожиданием божьего суда встречаются в сложных структурах, сочетающих прагматику утверждения с призывом:
(4) Beo. 1386-88: "Ыre ?ghwylc sceal ende gebоdan / worolde lоfes; wyrce sз юe mфte / dфmes ?r dзaюe" [8, c.59] - Из нас каждый должен конца ожидать земной жизни; пусть заслужит тот, кому суждено, вечную славу до смерти. (См. также: 1002-1004; 1060-63), или предсказанием:
(5) Beo. 183-186: "Wв biр ю?m рe sceal / юurh slорne nор sвwle bescыfan / in f?res f?юm, frфfre ne wзnan, / wihte gewendan." [8, c.8-9]. - Горе будет тому, кто смертельным злом душу ввергнет в огня объятья, покоя не будет ведать, ни во что превратится. (См. также: 977-79).
В последнем случае в значении формы наст. вр. `sceal' присутствует футуральный оттенок, реализуемый в прагматическом контексте предсказания. Передаваемый им смысл имеет опору и в его семантике, поскольку передача долженствования как неизбежной необходимости - один из его главных функциональных смыслов в описываемый период [7, p.843-845].
Основной сферой употребления глагола `willan' в сочетании с инфинитивом в древнеанглийский период являлась передача наряду с его основным значением желания таких функциональных смыслов как намерение, планирование, цель, готовность, склонность и др. [7, p.1227-1228]. В то же время в исследованиях, посвященных анализу его значений с позиций определения логико-семантических типов модальности и передаваемых им коммуникативно-прагматических смыслов, большое внимание уделено эпистемическим оттенкам, реализуемым `willan' в высказываниях, имеющих характер предсказания или прогноза. При этом исследователи различают случаи выражения с его помощью "общего предсказания" (`general prediction') типа "Oil will float on water", базирующегося на понятии о характерной предрасположенности (`characteristic predisposition') или свойства субъекта, и предсказательного будущего (`predictive future), когда предсказание выражено в рамках широкого контекста [14, p. 69-70; 16, p. 167-168]. Отмечается также, что эпистемический смысл предсказания у `willan' проявился очень рано в рамках его корневого значения как лексического глагола волеизъявления. В результате этого раннего сдвига непосредственно от волеизъявления к предсказанию в эпистемической функции `willan' не передавал субъективного отношение говорящего ко всему высказыванию с точки зрения его собственной воли, а участвовал в оценке предсказываемой ситуации как объективно возможного или необходимого положения дел в будущем [10]. При этом следует отметить, что инвариантным содержанием подобных употреблений являлось не следование действия за моментом речи, а его предсказательный характер ? ожидание события, основанное на знании, вере, надежде или мотивированное внешними и внутренними факторами, одним из которых являлось желание. Большая или меньшая степень грамматизации значения будущего времени определяется контекстными условиями: в случае несовпадения модального содержания контекста с лексическим значением `willan' или их противоречия можно говорить о начавшемся процессе десемантизации [4, c. 99-100].
Примеры передачи предсказания с помощью `willan' в "Беовульфе" встречаются в сложных синтаксических структурах, передающих характерные для эпического дискурса утверждения, предсказания, уверенные предположения, пожелания и обещания с эксплицитно выраженным обоснованием убежденности, веры или надежды говорящего на неизбежность или возможность некой будущей ситуации. Типичным лексическим контекстом представления подобных эпистемических высказываний являются глаголы знания (`cunnan', `wоtan' знать), полагания (`wзnan' - полагать, ожидать, надеяться), обещания (`ge-hвtan' обещать). Во всех случаях прогноз неизбежных или возможных будущих событий можно определить как предсказательное будущее.
Так, предсказание Беовульфа о грядущих злодействах Гренделя основано на его осведомленности о ситуации в прошлом и настоящем (никому еще не удалось одолеть монстра). Однако его личное мнение отражает и общее для всех знание о присущей Гренделю привычке убивать людей, поэтому в обозначаемой `willan' ситуации присутствует и смысл ее неизбежности. Иными словами его значение здесь включает и оттенок характеризующей эпистемической модальности, которая, как указывалось выше, может возникать непосредственно из корневого значения:
(6) 443-45: "Wзn ic южt he wille, gif hз wealdan mфt, / in южm gыю-sele Gзatena lзode /etan unforhte, swв hз oft dyde." [8, c.19-20]. - Я полагаю, что он, если ему удастся взять верх, в том боевом зале гаутов будет пожирать беспрепятственно, как он часто делал.
Высокая степень уверенности говорящего в наступлении той или иной ситуации передается с помощью глаголов знания. Например, Беовульф не сомневается в поддержке своего вождя и покровителя в случае будущей необходимости помочь Хродгару:
(7) 1830-35: "Ic on Higзlace wвt, / … южt hз mec fremman wille / wordum and weorcum, южt ic юз wel herige, / ond юз tф gзoce gвr-holt bere, / …южr рз biр manna юearf." [8, c.77] ? Я о Хигелаке знаю, что он меня поддержит словом и делом, чтобы я тебе славу добыл и тебе помощь оружием оказал, …если тебе будет нужда в людях.
Похожая ситуация возникает в словах королевы Вельхеов, вводимых "Ic mоne can" (1180-1182) [8, c.50]. - `Мне известно'. В них выражается уверенность, что племянник Хродгара Хрофульф окажется его достойным преемником. Меньшая степень уверенности предается ею в выражении надежды на то, что он будет добр к ее и Хродгара детям, следующим за глаголом полагания в сослагательном наклонении: "Ic wзne" (1184-85) [8, c.50] - `Я надеюсь'.
Значение возможности события может быть усилено за счет включения предсказательной части высказывания в контекст обещания в виде уступки:
(8) 1392-1394: "Ic hit юз gehвte: nф hз оn helm losaю, / ne on foldam fжюm, / …gв южr hз wille." [8, c.59]. - Я тебе обещаю: ни в убежище она не скроется, ни в земли объятиях, /…куда-бы она ни пошла. (Речь идет о матери Гренделя, которую Беовульф обещает убить).
Последний пример представляет использование `willan' в ситуации обобщения ? в утверждении незыблемых истин, связанных с известными мотивами проповеди христианских мировоззрения в канве героического эпоса:
(9) 977-78: "…южr abоdan sceal / maga mвne miclan dфmes, / hы him scоr Metod scrоfan wille." [8, c.41]. ? … там ожидать должен будет человек грешный великого суда, какой ему пресветлый Господь приговор захочет вынести (вынесет).
Заметим, что в данном примере в рамках сложного предложения можно наблюдать контекстное сближение `sculan'и `willan' в плане передачи ими эпистемической будущей ситуации, высказываемой в контексте предсказания. При этом глагол `sculan' передает неизбежное будущее в рамках, в том числе, своего модального значения неизбежной необходимости, тогда как `willan' приобретает этот смысл только благодаря прагматике высказывания: для верующего христианина нет сомнений в том, что будущее его в руках Бога.
Итак, проведенный анализ структурно-семантического и прагматического употребления глаголов `sculan' и `willan' в контексте героического дискурса позволяет, на наш взгляд, говорить об их достаточно репрезентативном и устойчивом употреблении в функции коммуникативных маркеров эпистемических высказываний, типичных для эпико-героического дискурса. Для глагола`sculan' характерно употребление в кратких обобщенных высказываниях, имеющих целью утверждение ценностей героического мира и христианской веры без прямой ссылки на говорящего. При этом в большинстве случаев он передает значение долженствования и/или неизбежной необходимости в настоящем. Основной сферой использования `willan' являются предсказательные или предположительные высказывания конкретного лица относительно очень возможных/неизбежных событий, имеющих отношение к ситуативному контексту, что ведет к проявлению в большей или меньшей степени признаков его десемантизации как глагола волеизъявления. Маркируемая им будущая ситуация может быть описана как ожидаемое на основании знания или уверенности говорящего положение дел в будущем. Присутствующая при этом в значении `willan' сема эпистемической по своей сути характеризующей модальности способствует восприятию будущей ситуации не только как вероятной, но и неизбежной. Таким образом, в эпистемических высказываниях с глаголами `sculan' и `willan' в эпосе "Беовульф" можно обнаружить две прагматические составляющих концепта неизбежности: идущее от веры в силу божественных сущностей представление о неизбежности как долге исполнить их волю и как об обязательном проявлении известных говорящему характеристик предмета высказывания в предполагаемых обстоятельствах.
Список литературы
1. Бармина Е.Г. Прагматическая характеристика речевых эпизодов в древнеанглийской эпической поэме "Беовульф". Дисс. … канд. филол. наук.? СПб., 2004.? 161 с.
2. Гуревич А.Я. Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов // Мифологема женщины-судьбы у древних кельтов и германцев. ? М.: Индрик, 2005. С.12-24.
3. Очерки по исторической прагматике германских языков / отв. ред. Г.А. Баева. ? СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 2012. ? 272 с.
4. Сухомлина Т.А. Семантика формы Future в истории английского языка // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Лингвистика и коммуникация. Вып.14. ? Воронеж: Изд-во ВГАСУ, 2014. ? C. 97-101.
5. Третьякова Т.П., Цвинариа М.Е. Прагмалингвистические аспекты речевого общения в эпосе "Беовульф". Филологические науки. Вопросы теории и практики. №10-1(52). ? Тамбов: Грамота, 2015. - С.177-180.
6. Цвинариа М.Е. Когнитивные и коммуникативные аспекты значения глагола'sculan' в эпосе "Беовульф" // Романо-германистика. Сб. статей по материалам XLVI Международной филологической конференции. 13-22 марта 2017 г. ? СПб: Изд-во СПбГУ, 2017. ? С. 149-160.
7. An Anglo-Saxon Dictionary: Based on the Manuscript Collection of the Late J. Bosworth / ed. and enlarged by T.N. Toller. ? London: Oxford Univerity Press, 1898. ? 1302 p.
8. Beowulf / ed. with Textual Notes, Index of Proper names, and Alphabetical Glossary by A.J. Wyatt. ? Cambridge: Cambridge University Press, 1894. . ? 242 p.
9. Jacobs A., Jucker A.H. The Historical Perspective in Pragmatics // Historical Pragmatics: Pragmatic Development in the History of English / ed. by A.H. Jucker. - Amsterdam, Philadelphia: Benjamins, 1996. - P. 3-37.
10.Lowrey B. Grammaticalization and the Оld English Modals // Quaderna. Recherche: A Multilingual and Transdisciplinary Journal. №1. ? 2013. ? [Электронный ресурс]. URL:https://quaderna.org/grammaticalisation-and-the-old-english-modals/ (дата обращения 24.03.19).
11. McNish J. Wyrd, Causality and Providence: A Speculative Essay // Mankind Quarterly. Vol.44. №3/4. ? London: Council for Social and Economic Studies.? 2004. ? P.329-336.
12. Mey J.L. Pragmatics: An Introduction. ? Cornwall: Blackwell publ., 1993. ? 392 p.
13.Robinson F.C. Beowulf and the Appositive Style. ? Knoxville: The University of Tennessee Press, 1985. ? 120 p.
14. Traugott E.C. A History of English Syntax: A Transformational Approach to the History of English Sentence Structure. ? N.Y.: Rinehart and Winston, 1972. ? 216 p.
15. Traugott E.C. From Etymology to Historical Pragmatics // Studies in the History of the English Language: A Millenial Perspective. ? Berlin, New York: De Greyter publ., 2002. ? P.19-51.
16. Warner A.R. The Developing Modal Semantics of Early English Modals // English Auxiliaries: Structure and History ? Cambridge: Cambridge. University Press., 1993. ? P. 157-184.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Лексико-семантическая характеристика частицы в русском языке. Проблема правописания частицы "не" с глаголами и отглагольными образованиями. Классификация частиц по семантическому признаку. Грамматическое разграничение типов написаний "не" с глаголами.
курсовая работа [31,1 K], добавлен 27.06.2011Отличительные черты драматургического произведения. Понятие иронии и ее роль в произведении. Ирония как намеренная передача неискренности. Условия успешности иронической игры и иронические неудачи. Прагматическая интерпретация иронических высказываний.
дипломная работа [105,5 K], добавлен 16.05.2012Модальность в логике и лингвистике. Формирование модальной логики и эвиденциальности, отношение говорящего к содержанию высказывания. Классификации модусных предикатов, подход словообразовательных мотиваций и их лексикографическое представление.
дипломная работа [122,7 K], добавлен 11.10.2011Видеоблог как средство массовой коммуникации и жанровая категория блога, его функции, типология и функционально-семантическая специфика. Монологический текст видеоблогов и его структурные и лингвистические особенности, характерные признаки высказываний.
дипломная работа [85,6 K], добавлен 28.07.2017Виды и функции комплимента, его место в теории речевых актов. Проблема эффективности его использования в процессе коммуникации. Национальная специфика похвалы в английской культуре. Восприятие комплиментарных высказываний и возможные реакции на них.
дипломная работа [72,0 K], добавлен 12.10.2014Речевой этикет как знаковая система в структуре речевой деятельности. Экспрессивы с оценочными прилагательными, существительными и глаголами aller, avoir. Понятие иллокутивной цели. Перформативные акты высказывания. Невербальный контекст комплимента.
дипломная работа [256,2 K], добавлен 14.10.2014Актуальное членение предложения как языковая универсалия, его связь со структурой и семантикой предложения; тема и рема. Функциональные, коммуникативные и верификативные типы высказываний на материале художественного текста произведений Ч. Айтматова.
дипломная работа [515,6 K], добавлен 10.05.2012Методы и приёмы изучения темы. Мотивация к уроку, фронтальный опрос, работа с текстами, работа в парах, проведение словарного диктанта с лексическим заданием, коллективной, самостоятельная работа по изучению правописания частицы "не" в русском языке.
разработка урока [18,8 K], добавлен 18.05.2013Радость как один из базовых концептов англоязычной и русскоязычной языковой картины мира. Анализ его структуры и семантики. Основные и периферийные значения ядерных лексем "радость" и "joy" и их синонимов. Концептуальные признаки лексемы-доминанты.
статья [14,6 K], добавлен 18.05.2016Исследование английских фразовых глаголов, критерии их классификации. Особенности использования конструкций с фразовыми глаголами to keep, to get, to give, to look. Употребление фразовых глаголов в языке средств массовой информации как обычное явление.
курсовая работа [95,9 K], добавлен 26.04.2017Проблема методов лингвистической науки. Основные допущения и термины. Основные экспериментальные приемы, процедуры анализа и типы дистрибутивных отношений на фонетическом уровне. Процедуры отождествления. Анализ пар неэквивалентных высказываний.
реферат [48,1 K], добавлен 14.12.2008Сущность универбатов. Соотношение понятий "универбат" и "словообразовательный тип". Деривация универбатов в диахроническом аспекте. Особенности семантики универбатов. Отличительные признаки словообразовательной и морфемной структуры универбатов.
дипломная работа [122,6 K], добавлен 31.10.2007Основные положения теории речевых актов. Речевой акт, его классификация, косвенные речевые акты, стратегии уклонения. Ориентация высказываний на лицо в косвенных побудительных речевых актах. Способы выражения речевого акта приказа в английском языке.
дипломная работа [68,4 K], добавлен 23.06.2009Исследование речевых актов на современном этапе развития лингвистики. Директивная интенция и ее перфомативы. Факторы, определяющие перлокутивную функцию высказывания. Анализ директив французской разговорной речи в структурном и прагматическом аспектах.
дипломная работа [104,7 K], добавлен 05.07.2009Научно-теоретические основы изучения эргонимов и их структурно-семантическая классификация. Лингвистическое рассмотрение названия фирм и компаний Токийской фондовой биржи. Анализ эргонимического поля Японии и его взаимосвязи с особенностями страны.
курсовая работа [60,8 K], добавлен 22.04.2014Требования к терминам в языке законодательных актов. Правила языка, обеспечивающие адекватное восприятие нормативных высказываний. Стиль нормативных актов в контексте правил юридической техники. Грамматическое и логическое толкование закона и актов.
курсовая работа [47,0 K], добавлен 26.01.2011Формирование навыков диалогической и монологической речи, аудирования. Обучение новым лексическим единицам и употреблению их в речи; использование конструкции с глаголами will, may, might, could. Контроль знаний по грамматической теме First Conditional.
конспект урока [1,4 M], добавлен 23.03.2014Понятие "событие" в языке и науке о языке. Соотношение сложного речевого события и коммуникативной ситуации. Основные характеристики коммуникации в современной науке. Простые и сложные коммуникативные события. Фреймовая и градуальная структура СРС.
реферат [40,9 K], добавлен 12.08.2010Жанровые признаки пословиц и афоризмов - универсальных высказываний, типизирующих жизненные явления. Методы их изучения. Парадокс, как определенная словесная композиция и фигура речи. Отличия афоризмов и пословиц в композиционно-синтаксическом строе.
реферат [37,0 K], добавлен 16.08.2010Причины появления англо-американских заимствований, особенности их использования. Виды рекламного текста и предъявляемые требования. Лингводидактический аспект англо-американизмов и применение в учебной литературе по немецкому языку для изучения в школе.
дипломная работа [118,0 K], добавлен 19.11.2014