Ядерные средства выражения значения равенства функционально-семантической категории компаративности

Исследование особенностей функционирования ядерных компонентов микрополя равенства функционально-семантической категории компаративности в якутском языке. Установление синтаксической многоплановости показателей сравнения для выражения равенства.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 29.04.2019
Размер файла 22,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук

Ядерные средства выражения значения равенства функционально-семантической категории компаративности

Харабаева В.И. ORCID: 0000-0002-4803-1805

Якутск, Россия

Аннотация

Статья посвящена особенностям функционирования ядерных компонентов микрополя равенства функционально-семантической категории компаративности в якутском языке - сравнительных конструкций с эталоном сравнения, оформленным аффиксом -лыы и послелогом курдук ?подобно, словно, как?.

В рамках категории компаративности наряду с микросистемой неравенства выделяется микросистема средств, служащих выражению значения равенства. Микрополе равенства категории компаративности характеризуется выражением сходства признаков предметов и явлений действительности.

Установлена синтаксическая многоплановость показателей сравнения для выражения равенства, которая проявляется в том, что они способны оформлять очень разнообразные типы синтаксических конструкций компаративного типа. Данные маркеры могут образовать именные сравнительные конструкции, конструкции с причастными формами в простом предложении, также выступают как средство выражения связи придаточного сравнительного предложения с главным.

Ключевые слова: якутский язык, функционально-семантическая категория компаративности, микрополе равенства, функционирование, эталон сравнения.

Abstract

NUCLEAR MEANS OF EXPRESSING IMPORTANCE OF EQUALITY OF FUNCTIONAL SEMANTIC CATEGORY OF COMPARATIVITY

Research article

Kharabaeva V.I. ORCID: 0000-0002-4803-1805, The Institute for Humanities Research and Indigenous Studies of the North, Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Yakutsk, Russia

The article is devoted to the peculiarities of the functioning of the nuclear components of the microfield of the equality of the functional-semantic category of comparativity in the Yakut language - comparative constructions with the standard of comparison drawn up by the affix -lyy (-лыы) and postposition kurduk (курдук) is like the word “like”.

In the framework of the category of comparativity, along with the microsystem of inequality, the microsystem of means serving the expression of the value of equality is singled out. The microfield of equality of the category of comparativity is characterized by the expression of the similarity of signs of objects and phenomena of reality.

The syntactic multiplicity of comparison indices for expressing equality, which manifests itself in the fact that they are capable of shaping very diverse types of syntactic constructions of a comparative type, is established. These markers can form nominal comparative constructions, constructions with participial forms in a simple sentence, also act as a means of expressing the connection of the relative sentence with the main one.

Keywords: Yakut language, the functional-semantic category of comparativity, microfield of equality, functioning, comparison standard.

Сравнение - познавательная операция, лежащая в основе суждений о сходстве и различии объектов; с помощью сравнения выявляются количественные и качественные характеристики предметов, классифицируется, упорядочивается и оценивается содержание бытия и познания [4, С. 34]. Результат сравнения, т.е. выявленное сходство/различение между вещами (предметами, объектами, явлениями) в современном языкознании объединяется под термином компаративность. Средства различных уровней языка (морфологические, синтаксические, лексические), служащие для выявления сходства и различия между предметами, лицами, явлениями действительности, и составляют функционально-семантическое поле категории компаративности.

Сравнение в языке имеет два принципиально разных результата - установление равенства или установление неравенства. Равенство подразумевает, что некий признак представлен у сравниваемых объектов в одинаковой степени, в противоположность этому, конституенты микрополя неравенства устанавливают различные типы степеней качества по сравнению с исходной формой [12, С. 72]. Таким образом, план содержания функционально-семантического поля компаративности распадается на микрополя равенства и микрополя неравенства. Данные микрополя моделируются с «учетом системности их составляющих элементов (оппозиции «центр-периферия») и необходимых критериев ядерности, таких как обязательность, регулярность» [3, С. 7]. План выражения данной категории представляют формальные средства выражения компаративных отношений. семантический якутский компаративность

Ядро исследуемого функционально-семантического поля в рамках морфологического уровня (подсистемы) микрополя равенства образуют такие элементы маркеры, как сравнительные конструкции с формой на -лыы, послелоги курдук ?вроде кого-чего-либо, подобно кому-чему-либо?, дылы ?по, подобно?, конструкции с показателем кэриэтэ со значением ?словно, подобно, вроде, как, все равно как?, конструкции с показателем са?а со значением ?равный, подобный кому-чему-либо, с, с величиной, столько?, обладающие четкими системообразующими семантическими признаками компаративности.

В данной статье рассмотрим функционирование наиболее распространенных в якутском языке компонентов микрополя равенства компаративности - сравнительных конструкций с эталоном сравнения, оформленных аффиксом -лыы и конструкций с послелогом курдук ?подобно, словно, как?.

Из морфологических средств выражения микрополя неравенства категории компаративности ядерными свойствами обладают сравнительные конструкции с эталоном сравнения, оформленные аффиксом -лыы. Форма на -лыы в якутоведении занимает переходное, промежуточное положение между падежными формами и наречными образованиями [2, С. 48] и близка по содержанию к русскому ?подобно тому, как, словно?. Данный аффикс, присоединяясь к существительным, причастиям, сообщает значение образа сравнения. Форма на -лыы функционально близка падежным аффиксам, способна выполнять разные функции в предложении и формировать разные типы сравнительных конструкций.

Широко распространены в якутском языке конструкции с -лыы, где в роли эталона сравнения выступает имя существительное или местоимение. Ю.И. Васильев их сгруппировал следующим образом [2, С. 49-50]: 1). Конструкции, где модулем сравнения становится имя прилагательное, которое функционирует в предложении как сказуемое: Ки?итэ таас дь?лэй ки?илии ибир да гыммата [5, С. 54] ?Он, словно глухой, даже не шевельнулся?; 2). Конструкции, где модулем сравнения выступает глагольная форма: Курустаал таастыы к?л?мнээтэ ?Как хрустальсверкнула?; 3). Конструкции, где в роли модуля сравнения выступает глагольная форма с наречием: Уоллаах кыыс ити курдук ?рэх ба?ын хара?а тыатын быы?ыгар, бургунас муо?унуу, ??рэ-дь??рэ, тэ??э ??нэн испиттэрэ [1, С. 9] ?Вот так девочка с мальчиком в диком устье реки, подобно рогам теленка, вместе росли?.

Присоединяясь к причастным формам, аффикс -лыы вносит во фразу модально-сравнительное значение: Тута т?рд??н сырсан кэлэн, аны куотуо диэбиттии, и?ирдьэ олорунан кэбиспиттэрэ[5, С. 8] ?Вчетвером прибежали и, словно подумав, что уедет, расселись?; Тыа ба?а, Ньургу?уну суохтаабыттыы, суугунуу айманара [1, С. 17] ?Лес, словно скучая по Нюргусуну, колыхался?. Такие конструкции в основном встречаются в художественной литературе.

Аффикс -лыы также может присоединять примыкающее придаточное сравнительное предложение к главному предложению, где он соответствует русским сравнительным союзам «как», «подобно тому как», «так же, как», «как будто»: - Хайа, нохоо, бу то?о сыта?ын? - у?аат и?иттэн са?арардыы, суон бутэ?и куолас л??к?нээтэ [1, С. 46] ?Ну что, парень, почему лежишь? - прогремел глухой широкий голос, как будто говорят из ушата?.

Словоформы с аффиксом -лыы могут определяться: а) именами прилагательными: кыра о?олуу?как маленький ребенок?, т?ргэн ?р?ст?? ?словно быстрая река?; б) именами существительными: т?? мээчиктии ?словно пуховой мяч?, сайылыгым тыалыныы ?словно летний ветерок?; в) именами числительными: биэс тарба?ыныы ?как свои пять пальцев?, биир дьиэ кэргэннии ?как одна семья?; г) наречиями: т????у куоскалыы ?словно ночная кошка?, сааскы дьыбардыы ?словно весенние заморозки?; д) причастиями: мууска быра?ыллыбыт балыктыы ?словно выброшенная на лед рыба?, ууну испит сылгылыы ?словно лошадь, напившаяся воды?.

Все словоформы с -лыы могут спрягаться по лицам и числам: балыктардыы ?словно рыбы?, балыктарбыныы ?словно мои рыбы?, сылдьарбыныы ?словно так, как я ходила?, са?араргыныы?также как ты говоришь? и т.д.

Самым распространенным маркером сравнения в якутском языке является служебное слово курдук ?подобно?. Н.Е. Петров оценил данное слово как послелог при именах и частицу при глагольных формах [8; 9, С. 131-134]. По его мнению, показатель курдук образован от глагола к?р- ?видеть, смотреть?+афф. -лык: к?р+лык >к?рд?к >курдук [9, С. 131]. Данный показатель в якутском языке очень универсален в семантическом и синтаксическом плане. В русском переводе ему соответствуют собственно-сравнительные союзы ?как будто', ?подобно тому как' и модально-сравнительные союзы ?как будто', ?будто', ?словно', ?будто бы' [13, С. 191-192].

Синтаксическая многоплановость показателя курдук проявляется в том, что он способен оформлять очень разнообразные типы синтаксических конструкций компаративного типа. Показателем курдук могут образоваться именные сравнительные конструкции, конструкции с причастными формами в простом предложении, также показатель курдук может выступать как средство выражения связи придаточного сравнительного предложения с главным.

Имя существительное как образ сравнения наиболее употребительное для конструкций с курдук: Кыыс буспут моонньо?он курдук харахтарынан ?г?р?к-т?г?р?к к?р?тэлээтэ [1, С. 83] ?Девушка посмотрела глазами, похожими на черную смородину?.

Служебное слово курдук также образует сравнительные конструкции с причастиями. В данном случае показатель курдук вносит в предложение модальное значение предположения, потенциальности и соответствует русским показателям «как будто», «словно», «вроде». Курдукможет сочетаться с причастиями на -ар, -быт, -ыах, -ыахтаах, -ааччы, -а илик. Данный тип конструкций делится на два вида: 1). Конструкции, где показатель курдук является компонентом глагольного сказуемого: Кыыс олус ??рб?т курдук буолбута ?Девушка была (такой), словно очень обрадовалась?; Конструкции, где курдук с причастной формой функционирует в предложении в качестве обстоятельства действия: Саас кэлиитэ сир-дойду барыта, са?а быкпыт ньургу?ун курдук, нарын-намчы буолара [1, С. 81] ?По приходу весны вся земля становилась нежной, словно выглянувший подснежник?.

Послелог курдук в якутском языке способен претерпевать грамматические изменения. Присоединяясь к имени, т.е. эталону сравнения, может образовать вместе с ним составное сказуемое и спрягается по лицам и временам: И?игэр ?сс? букатын киинэ?э курдукпун диэн, бэйэтигэр бэйэтэ ки?иргии санаан эрэргэ дылыта [6, С. 43] ?Он при себе еще подумал, что он как будто в кино играет?. В качестве неконечного компонента сказуемого послелог предшествует какому-либо вспомогательному глаголу: Кинилэр са?а дьоллоох ыал суох курдук этэ [10, С. 47] (курдук ?подобно? + вспомогательный глагол этэ ?было?) ?Как будто было так, что не было столь счастливее семьи, чем они?.

Послелог курдук может изменяться по падежам: Э?иги курдуктарга олоххут уларыйыа ?У таких, как вы, жизнь поменяется?. Также данный показатель нередко может принимать посессивные аффиксы: ??рб?т курдукпуттан ?от того, что я словно обрадовалась?.

Рассмотрим синтаксическое функционирование показателя курдук в составе сравнительной конструкции. Послеложные конструкции в предложении могут выполнять функцию: а) подлежащего: Мин курдуктар манна суохтар ?Подобных мне здесь нет?; б) сказуемого: ?кч? а?ан курдуккун [5, С. 28] ?Ты очень похож на отца?; в) дополнения: Манна ма?а?ыын курдугу а?ыахха баар эбит ?Здесь можно открыть что-либо подобное магазину?; Кыыс са?ата суох биирдэ ?ч?гэйдик кини диэки к?рб?т?н, басты? дьолун курдук, с?рэ?эр и?эрэр [2, С. 88] ?(Он) оставляет в своем сердце как самый счастливый момент то, как однажды девушка так хорошо посмотрела на него?; г) обстоятельство образа действия: Кыргыттар сибилигин хаартыскаттан т?сп?т курдуккэрэлэр [10, С. 57] ?Девушки так прекрасны, словно только сошедшие с картины?; д) определения: Миитэрэй к?р? т?сп?тэ, ыйда?атаа?ы тиит к?л?г?н курдук ки?и кэлэн, кинини ???эттэн та?нары ???й?н турар эбит [1, С. 46] ?Дмитрий посмотрел: стоит над ним человек, похожий на тень лиственницы при лунном свете?.

В сложном предложении якутского языка служебное слово курдук «употребляется для выражения подчинительного отношения сравнительного зависимого предложения» [11, С. 192]. В роли сказуемого придаточного сравнительного могут выступать все якутские причастия, которые оформляются личными аффиксами: Киэн толооннорго, нэлэмэн алаастарга, ?ст??к?лэ таастарын ?лт?р?тэн ыспыт курдук, чалбах уулара к?н уотугар килбэлдьи?э сылдьаллар [1, С. 81] ?Лужи сверкают на солнце так, как будто по широким аласам и полям рассыпали стекляшки?; Санаа-оноо бары ?тт?ттэн хам тутан, дьэбин тимири сиирин курдук, кини этин-сиинин анардастыы бы?а сиир [6, С. 29] ?Словно тому, что ржавчина разъедает железо, грустные мысли, зажимают со всех сторон, разъедают его тело?.

При помощи аффикса -лыы в якутском языке образуются многочисленные устойчивые сравнения, напр.: кэлиилии кэп ?беспрестанно твердить одно и то же?, ыттыы ?лб?т ?погиб как собака? и т.д. Со словом курдук часто образуются неразложимые сочетания из двух и более компонентов. Первый компонент данных сочетаний - это устаревшее слово. Например: тор курдук бытыктаах[1, С. 390] ?с черными короткими усами? (букв. с (черными), как тор, усами); тап курдук та?ын [7, С. 2559] ?одеться ловко-легко? (букв. одеться как тап); кустук курдук куо?ан [13, С. 193] уподобиться боевой стреле, быть совершенно готовым. Данные устаревшие слова обычно употребляются только в сочетании с послелогом курдук.

Итак, сравнительные конструкции с эталоном сравнения, оформленным аффиксом -лыы, и конструкции с послелогом курдук имеют схожие черты в своем функционировании и выражении семантики образа сравнения. Данные ядерные средства выражения равенства синонимичны и в некоторых случаях могут быть взаимозаменяемы. Аффикс -лыы и показатель курдук,присоединяясь к именам и причастиям, передают эквативные отношения, способствуют качественной характеристике предмета, явления или действия.

Список литературы / References

1. Барыта эн эбээт, олох…: кэпсээннэр. - Дьокуускай: Бичик, 2013. - 320 с.

2. Васильев Ю. И. Способы выражения сравнения в якутском языке / Ю. И. Васильев. - Новосибирск: Наука, 1986. - 112 с.

3. Казанцева И. В. Функционально-семантическое поле компаративности в марийском литературном языке: дис. канд. филол. наук, 10.02.22. / Казанцева Инна Валерьевна. - Йошкар-Ола, 2005. - 238 с.

4. Кравец О. В. Функционально-семантическое поле компаративности в современном русском языке: дис. … канд. филол. наук, 10.02.01. / Кравец Ольга Вдадимировна. - Таганрог, 2003. - 150 с.

5. Неймохов Е. П. Сайсары к??лгэ т?бэлтэ / Е. П. Неймохов. - Дьокуускай: Бичик, 2013. - 224 с.

6. Иринцеева Е. С. Огдо. Быстах санаа ухханыгар / Е. С. Иринцеева. - Дьокуускай: Бичик, 216. - 96 с.

7. Пекарский Э. К. Словарь якутского языка. Вып. 1-13. / Э. К. Пекарский. - СПб.-Пг.-Л., 1900-1930.

8. Петров Н. Е. Служебные имена и послелоги в якутском языке: автореф. дис. … канд. фил. наук, 10.02.02 / Петров Николай Егорович. - Л., 1963. - 17 с.

9. Петров Н. Е. Частицы в якутском языке / Н. Е. Петров. - Якутск: Кн. изд-во, 1978. - 298 с.

10. Романова Е. П. Таптал: кэтэ?ии, та?нарыы, эрэнии / Е. П. Романова. - Дьокуускай: Бичик, 2016. - 128 с.

11. Убрятова Е. И. Исследования по синтаксису якутского языка. Часть II. Сложное предложение. Кн. 1. / Е.И. Убрятова. - Новосибирск, 1976. - 214 с.

12. Харабаева В. И. Микрополе неравенства категории компаративности в якутском языке / В. И. Харабаева // Северо-восточный гуманитарный вестник. - Якутск.: Изд-во ИГИиПМНС СО РАН, 2018. - №2. С. 72-77.

13. Якутско-русский словарь / Под. ред. П. А. Слепцова. - М.: Советская энциклопедия, - 608 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Категория условия, способы ее выражения во французском языке. Функционально-прагматические особенности французских повествовательных сложноподчинённых предложений с гипотетическим придаточным. Союзные выражения. Другие способы выражения категории условия.

    курсовая работа [49,9 K], добавлен 23.12.2013

  • Анализ функционирования семантической категории пола и способов его выражения в немецком языке. Изучение научной литературы по проблематике, употреблению слов, разнящихся по половому признаку. Особенности гендерной проблемы на примере лексических единиц.

    курсовая работа [52,8 K], добавлен 18.01.2010

  • Лингвистический статус категории побудительности, средства ее выражения и место каждого из них в структуре функционально-семантического поля побудительности. Особенности значения и употребления средств выражения побудительности, выражаемые ими оттенки.

    курсовая работа [95,9 K], добавлен 27.12.2016

  • Процесс языковой категоризации мыслительного содержания. Отношения между действием (состоянием) и субъектом действия (состояния), эксплицируемые на уровне функционирования словоформ. Функционально-семантическая категория персональности русского глагола.

    контрольная работа [49,7 K], добавлен 06.01.2011

  • Языковая модальность как функционально-семантическая категория, ее место в структурно-семантической иерархии модальных значений. Язык газет как объект лингвистического анализа. Способы выражения побудительной модальности в английском и русском языках.

    курсовая работа [1,3 M], добавлен 15.11.2009

  • Природа запаха, его структура и характеристика, влияние на человека. Передача категории запаха в языке при помощи существительных, прилагательных. Основные аналитические формы выражения грамматического значения, преобладающие в английском языке.

    дипломная работа [65,7 K], добавлен 14.10.2014

  • Понятие грамматической категории и грамматического значения в английском языке. Основные подходы к проблеме падежа в современном английском языке. Исследование способов выражения категории падежа на материале романа О. Уайльда "Портрет Дориана Грея".

    курсовая работа [58,8 K], добавлен 04.07.2016

  • Грамматическая категория как объединение двух или более грамматических форм, противопоставленных или соотнесенных по грамматическому значению. Рассмотрение средств выражения категории степеней сравнения в английском языке на фактическом материале.

    курсовая работа [72,2 K], добавлен 13.02.2014

  • Наклонение как морфологическое средство выражения модальности. Особенности определения категории модальности. Проблема количества наклонений в английском языке. Характеристика глаголов категории наклонения английского языка в рассказах У.С. Моэма.

    дипломная работа [74,6 K], добавлен 25.11.2011

  • Лингвофилософская интерпретация и когнитивная сущность категории меры и степени качества. Теория синтаксической изофункциональности в изучении данных категорий. Конструкции со значением меры и степени на ярусах синтаксиса, синкретичные способы выражения.

    дипломная работа [105,1 K], добавлен 18.07.2014

  • Характеристика содержательной структуры категории модальности в современной лингвистике. Выражение микрополей ситуативной модальности. Функционально-семантический анализ выражения модальных значений возможности и невозможности в прозе И. Грековой.

    курсовая работа [54,4 K], добавлен 10.02.2016

  • Категория времени, стандартные и нестандартные средства выражения категории времени в английском языке. Реализация способов выражения темпоральных отношений в произведении У.С. Моэма "Бремя страстей человеческих", видовременные средства их репрезентации.

    курсовая работа [97,6 K], добавлен 16.06.2011

  • Лексические маркеры выражения модусной категории аппроксимации. Различные взгляды на классификацию аппроксиматоров. Определение лингвистического статуса данной категории. Категория аппроксимации, лексические средства выражения качества и количества.

    курсовая работа [47,7 K], добавлен 18.02.2014

  • Анализ функционирования лексико-грамматических средств в качестве "показателей" категории вежливости в немецкой речи на примере определенных речевых актов. Выявление соответствий/несоответствий функционирования параллельных вежливых выражений и клише.

    дипломная работа [110,5 K], добавлен 04.06.2013

  • Функционально-семантическое поле средств выражения категории побудительности в английском языке. Косвенные побудительные конструкции: семантико-синтаксические модели английского языка. Упражнения, направленные на освоение побудительных конструкций.

    дипломная работа [2,0 M], добавлен 27.07.2017

  • Понятие эмоциональности в русском языке. Вопрос языкового выражения человеческих эмоций. Глаголы и междометия как средства выражения эмоций. Роль контекста в определении эмоциональности. Примеры позитивной и категоричность негативной оценки в контексте.

    реферат [25,5 K], добавлен 17.10.2011

  • Ознакомление с трактовками отрицания в философии, формальной логике и лингвистике, случаями его употребления в синтаксической структуре английского предложения и морфологическими способами выражения (аффиксация, представленная префиксацией, суффиксацией).

    курсовая работа [46,6 K], добавлен 07.06.2010

  • Исследование синтетических и аналитических способов выражения лексического и грамматического значения внутри знаменательного слова. Анализ особенностей использования аффиксации, чередования, редупликации, ударения и супплетивных форм в русском языке.

    реферат [56,1 K], добавлен 23.10.2013

  • Выражение категории времени в русском, корейском, кхмерском и в современном китайском языках. Синтетические способы его выражения с помощью конструкций, существительных, наречий, дополнительных членов и других показателей. Особенности их употребления.

    курсовая работа [54,1 K], добавлен 22.12.2014

  • Синонимы - близкие по значению, но разно-звучащие слова, выражающие оттенки одного понятия. Анализ определений синонимов, их сопоставление по сходству и различию. Функционально-стилистическая роль синонимов в лексико-семантической системе языка.

    курсовая работа [51,3 K], добавлен 04.08.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.