Когнитивная лингвистика тридцать лет спустя

Теория концептуальной метафоры - наиболее востребованный предмет исследования современной когнитивной лингвистики. Анализ проблем внутриязыковой вариативности в когнитологическом аспекте - одно из важнейших направлений когнитивной социолингвистики.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 04.03.2020
Размер файла 32,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Размещено на http://www.allbest.ru

Заголовок настоящей статьи, как кажется, нуждается в некоторых комментариях. Любая оценка того, как давно существует в науке то или иное течение, неизбежно носит приблизительный характер. Научное направление не возникает вдруг, в определенный день: его официальному признанию всегда предшествует период становления, истоки которого, как правило, теряются в прошлом. Так и с когнитивной лингвистикой. Как известно, официальное «рождение» когнитивной лингвистики приурочивают к Международному лингвистическому симпозиуму, состоявшемуся весной 1989 г. в Дуйсбурге (Германия) и ставшему одновременно Первой международной конференцией по когнитивной лингвистике. Однако, по существу, когнитивная лингвистика возникла раньше, и конец 1980-х -- это период не ее зарождения, а расцвета, время публикации многочисленных работ, выполненных в духе новой идеологии. Что же касается исследований, заложивших фундамент данного направления и впоследствии признанных его классикой, они появились раньше [Lakoff, Johnson 1980; Johnson-Laird 1983; Fauconnier 1985; Lakoff 1987; Langacker 1987]. Как бы то ни было, о тридцати годах существования когнитивной лингвистики можно говорить с уверенностью.

Поскольку главные успехи первых двух десятилетий развития когнитивной лингвистики нашли отражение в нашем курсе лекций [Скребцова 2011], в настоящей статье хотелось бы обратиться к современному положению дел в этой области и обозначить новые тенденции, которые за последние годы стали достаточно явными.

Институционализация

Вполне закономерной выглядит дальнейшая институционализация рассматриваемого направления, связанная с созданием соответствующих объединений и ассоциаций, учреждением периодических изданий, выходом в свет учебной литературы. К настоящему моменту существует уже целый ряд англоязычных учебных пособий по когнитивной лингвистике [Ungerer, Schmid 1996; Lee 2001; Croft, Cruse 2004; Evans, Green 2006; The Oxford Handbook 2010; The Bloomsbury Companion 2014; Handbook 2015], в том числе хрестоматии [Cognitive Linguistics; The Cognitive Linguistics Reader 2008].

Список специализированных изданий тоже пополнился: к зарекомендовавшим себя «Cognitive Linguistics» и «Cognitive Linguistics Research» добавились (из наиболее заметного) журналы «Cognitive Linguistic Studies» и «Constructions and Frames», а также серии монографий «Advances in Cognitive Linguistics», «Applications of Cognitive Linguistics», «Human Cognitive Processing». В России была основана Российская ассоциация лингвистов-когнитологов, стали выходить в свет журнал «Вопросы когнитивной лингвистики» и научная серия «Когнитивные исследования языка».

Концептуальная метафора и метонимия

Из тех тем, что находились в центре внимания когнитивной лингвистики с самого начала, наиболее востребованной в наши дни остается теория концептуальной метафоры Дж. Лакоффа и М. Джонсона [Lakoff, Johnson 1980]. Количество публикаций, посвященных концептуальным метафорам в различных языках и культурах, просто необозримо. Ряд авторов пытаются не только расширять материал исследования, но и далее развивать саму теорию, что приводит иногда к критике, ставящей под сомнение некоторые ее положения.

Переосмысление философских предпосылок затрагивает, в частности, выраженный акцент на теле человека как базовой сфере-источнике. Выдвигается тезис, что ситуационные, дискурсивные и концептуально-когнитивные аспекты также могут служить контекстами, порождающими метафору: воплощенность -- лишь один из способов, при помощи которых когниция закреплена в опыте. Заметное внимание уделяется методологическим вопросам сбора материала и его достоверности [Csatar 2014], которые в книге Лакоффа и Джонсона вообще не поднимались. Тщательный анализ реального функционирования метафор в дискурсе вскрывает расхождение отдельных теоретических постулатов с эмпирическими данными [Metaphor and Discourse 2015].

Излюбленная тема когнитивной лингвистики -- баланс между универсальностью и вариативностью -- реализуется в сравнительном анализе метафор в разных языках, тем самым внося вклад в исследования межкультурной коммуникации [Metaphor and Intercultural Communication 2014]. В связи с этим представляется важным зафиксировать метафоры в малых, исчезающих языках [Endangered Metaphors 2012]. Примечательно, что вариативность метафор может быть обнаружена даже внутри одного языка -- в разных регионах, этнических и социальных группах [Kovecses 2005], что имеет непосредственное отношение к такой дочерней области, как когнитивная социолингвистика (подробнее см. ниже).

Очевидный интерес для изучения когнитивных механизмов порождения и понимания языка представляют случаи гибридизации метафор, для анализа которых с успехом привлекается теория концептуальной интеграции Ж. Фоконье и М. Тернера. Вообще, современная лингвистическая литература, посвященная метафорам, демонстрирует широкое взаимодействие различных теорий и подходов к анализу этого феномена [Steen 2007; Sullivan 2013]. Можно заметить, например, растущий интерес специалистов в области компьютерной обработки естественного языка к автоматическому распознаванию и анализу метафорических выражений на основе специально разработанного инструментария -- размеченных корпусов текстов. Применение методов корпусной лингвистики к анализу метафор описано, в частности, А. Дейгнаном и Дж. Мишлером [Deignan 2005; Mischler 2013].

Под влиянием явных успехов когнитивной лингвистики в изучении метафоры научное сообщество обратилось к исследованию другого вида проекций между понятийными областями -- концептуальной метонимии [Kovecses, Radden 1998; Metonymy and Pragmatic Inferencing 2003; Bierwiaczonek 2013; Denroche 2014]. Заслуживают внимания работы, поднимающие вопросы теоретического порядка, а именно: какие типы смысловых связей охватываются данным понятием?; является ли метонимия отношением между понятийными областями или отдельными сущностями?; служит ли она исключительно целям референции?; является ли она по своей сути отображением?; можно ли рассматривать ее как прототипически организованную категорию?; следует ли стремиться к строгому разграничению метонимии и метафоры? и пр. [Peirsman, Geeraerts 2006; Barnden 2010; Defining Metonymy 2011].

Все больше исследований посвящено сопоставительному анализу механизмов метафорического и метонимического переносов и их взаимодействию (из заметных публикаций отметим: [Metaphor and Metonymy 2000; Metaphor and Metonymy 2002; Metonymy and Metaphor 2009; Windows to the Mind 2011; Metaphor and Metonymy 2014]). Основываясь на эмпирических данных психо- и нейролингвистики, исследователи пытаются в целом разобраться, каким образом люди понимают фигуральные выражения в дискурсе [Gibbs, Colston 2012]. Высказывается предположение о концептуальной обусловленности метонимических переносов метафорическими (ср., например, статьи А. Барселона и Г. Раддена в коллективной монографии [Metaphor and Metonymy 2000]). Другие авторы, впрочем, пишут о первичности метонимии по сравнению с метафорой в онтогенезе и филогенезе, причем последнее позволяет говорить о предметафорической стадии развития языка [Елоева и др. 2014].

Когнитивные исследования в области лексической семантики

Когнитивная лингвистика продолжает проявлять заметный интерес к вопросам лексической семантики, тем самым компенсируя недостаток внимания к ней в зарубежном (в особенности американском) языкознании на протяжении большей части XX в. Основные направления исследований, заявленные еще в 1990-е годы, сохраняют свою значимость. В частности, много работ посвящено анализу лексической многозначности и попыткам ее сетевого представления.

Из отечественных исследований следует отметить монографию Г. И. Кустовой, в которой предлагается понятие семантического потенциала слова, позволяющего на основе исходного значения в некоторой степени предсказывать возникновение новых значений [Кустова 2004]. Схожее стремление -- предсказывать семантическое развитие слова -- отчетливо видно и в книге Л. М. Лещёвой, где делается попытка, опираясь на закономерности семантической деривации у английских существительных, выстроить потенциальную структуру многозначного существительного kettle и сопоставить ее с реально существующей [Лещёва 2014].

Характерная для когнитивной лингвистики установка на экспланаторность проявляется в подобных исследованиях очень ярко: авторы склонны задаваться не только вопросом как?, но и вопросом почему? Исходный тезис состоит в том, что количество способов образования значений «не может быть бесконечным, и эти способы не могут быть „любыми“, какими угодно» [Кустова 2004: 21]. Соответственно, большое внимание уделяется обусловленности производных значений слова спецификой его основного значения.

Лексико-семантические исследования затрагивают и диахроническую, и типологическую перспективы. Начало этому также было положено еще в 1990-е годы, когда зарубежные когнитивисты обратились к изучению закономерностей семантических изменений. На сегодняшний день можно констатировать, что первоначальный энтузиазм, связанный с предположительной универсальностью ряда семантических переходов, сменился более взвешенной и осторожной позицией. Так, привлечение данных неиндоевропейских языков (языков Африки, Австралии, Океании, Южной Америки и др.) выявило широкую вариативность в том, как может реализовываться связь между перцептивными и когнитивными значениями (см., например: [Плунгян 1991; Evans, Wilkins 1998; Арутюнова 1999: 415-416; Perception and Cognition 2013]), что опровергает более ранние гипотезы И. Свитсер [Sweetser 1990].

В этом контексте заслуживает внимания проект «Каталог семантических переходов» [Зализняк 2001], который предполагает прежде всего фиксацию регулярно воспроизводимых лексико-семантических изменений, наблюдаемых в языках мира. Первоначальная цель «Каталога...» видится его авторам в том, чтобы инвентаризировать и систематизировать языковые факты. Что касается построения типологии, то это дело будущего, причем ситуация осложняется тем, что направление семантического развития со временем может стереться и даже начать осознаваться наоборот. Как указывают создатели «Каталога.», на материале 319 языков мира им удалось выявить около 3000 семантических переходов [Zalizniak et al. 2012].

Несмотря на то что исследования в области лексико-семантической типологии пока охватили сравнительно небольшое число языков и полученные результаты не позволяют осуществлять широкомасштабные сравнения [Koptjevskaja-Tamm 2016: 3], уже очевидно, что модели полисемии подвержены гораздо большим межкультурным вариациям, чем это ранее предполагалось.

Огромная заслуга когнитивной лингвистики состоит в том, что она отдает должное ономасиологическим исследованиям, которых в языкознании всегда было несравненно меньше, чем семасиологических. По-видимому, сказывается то, что проще иметь в качестве отправной точки материальную сущность, чем идеальную: ведь и число толковых словарей существенно превышает число идеографических. Когнитивистов в подобных исследованиях привлекает не столько выявление особенностей национального мировидения, сколько возможность анализировать, как те или иные признаки вещей (признаков, процессов и т. д.) обусловливают выбор способа номинации среди членов соответствующей лексико-семантической парадигмы.

Из заметных публикаций следует отметить продолжение обсуждения семантики позиционных предикатов на страницах специального выпуска журнала «Linguistics» [Linguistics 2007], а также в книге А. Д. Кошелева [Кошелев 2015]. Сравнительные ономасиологические исследования на материале неродственных, разноструктурных и неконтактных языков проводятся также усилиями сотрудников Института психолингвистики Общества Макса Планка. Из конкретных проектов отметим работы, посвященные изучению и сопоставлению наименований частей человеческого тела в языках мира [Enfield et al. 2006]. Помимо самостоятельной ценности, полученные результаты имеют значение для изучения того, как в том или ином языке концептуализируются пространственные отношения: ведь нередко за основу берутся названия некоторых частей тела.

Новые тенденции: сдвиг в сторону прикладных исследований

Если говорить о новых путях развития когнитивной лингвистики, обращает на себя внимание переход от построения теорий к практическим исследованиям: возникло даже особое направление -- прикладная когнитивная лингвистика [Applied Cognitive Linguistics 2001], а в 2006 г. был дан старт новой серии монографий «Applications of Cognitive Linguistics». Сдвиг в сторону прикладных работ проявляется, в частности, в том, что существенно возросло число авторов, относящих себя к когнитивной лингвистике, подавляющее большинство публикаций последних лет представляют собой коллективные монографии, а наиболее распространенным жанром стали исследования отдельных случаев (case studies). Судя по всему, время фундаментальных построений сменилось временем их верификации и корректировки на широком эмпирическом материале. Из новых теорий, возникших в последние годы, можно вспомнить разве что теорию дискурсивного пространства (discourse space theory) П. Чилтона [Chilton 2014] и теорию метафорического воздействия (metaphor power theory) К. Де Ландсхер (см., например: [De Landtsheer 2010]); последняя, впрочем, непосредственно связана с традициями анализа концептуальных метафор и политического дискурса и развивает их не столько в теоретическом, сколько методологическом отношении. В отечественной науке заслуживает внимания эволюционно-синтетическая теория языка А. Д. Кошелева [Кошелев 2015; 2017].

Поскольку в западной традиции прикладная лингвистика охватывает преимущественно сферы преподавания и усвоения языка (родного или иностранного), речь идет, в частности, о новых подходах, которые когнитивная лингвистика может предложить для решения педагогических задач. Число публикаций по этой тематике неуклонно растет, отражая как популярность обеих областей по отдельности, так и стремление к их сближению (ср., например: [Applied Cognitive Linguistics 2001; Cognitive Linguistics 2004; Cognitive Approaches 2008; Applied Cognitive Linguistics 2010; Fostering Language 2010; Tyler 2012; Cognitive Linguistics 2015]). Среди прочих прикладных направлений, пытающихся применять достижения когнитивной лингвистики, упомянем переводоведение [Deckert 2013; Cognitive Linguistics 2013] и исследования би- и мультилингвизма [Cognitive Perspectives 2016; Cognitive Control 2016].

Свидетельством тяготения когнитивной лингвистики к прикладным областям является и наметившееся в последние годы взаимодействие двух влиятельных подходов в области гуманитарных наук -- когнитивного и критического. Речь идет об использовании понятийного аппарата когнитивной лингвистики (концептуальной метафоры, бленда, фрейма и пр.) для целей критического анализа дискурса, направленного на выявление неравенства и дискриминации тех или иных социальных групп посредством языкового употребления (ср.: [Hart 2010; Cognitive Linguistics 2010].

Еще одно проявление указанной тенденции -- поворот когнитивной лингвистики к эмпирическим методам исследования. В настоящее время можно наблюдать внедрение количественных методов и широкое применение возможностей корпусной лингвистики в когнитивных исследованиях языка [Corpus-based Approaches 2006; Quantitative Methods 2010].

Интеграция с традиционными областями лингвистических исследований

Заметной тенденцией последних 10-15 лет можно считать стремление когнитивистов встроиться в существующую научную парадигму: на смену желанию выделиться, привлечь внимание приходит поиск точек соприкосновения и взаимовыгодного сотрудничества с другими областями филологических исследований. В связи с этим многие ученые пытаются переосмыслить содержание уже сложившихся областей знания под новым углом зрения. Так на стыке когнитивной лингвистики и литературоведения возникают когнитивная стилистика [Cognitive Stylistics 2002; Genre in Language 2016], когнитивная поэтика [Stockwell 2002; Cognitive Poetics 2009; Cognitive Grammar 2014], когнитивные исследования нарратива [Blending 2012; Dancygier 2015], и даже выходит в свет общий учебник по когнитивному литературоведению [The Oxford Handbook 2015]. На глазах обретает реальность предсказанная Е. С. Кубряковой (см., например: [Кубрякова 2000: 8]) когнитивнодискурсивная парадигма, предполагающая применение когнитивных теорий к широкому спектру текстов -- устных, письменных, электронных, мультимодальных [Textual Choices 2012]. В продолжение начинаний Фоконье и Тернера, происходит взаимодействие когнитивной лингвистики с мультимодальными исследованиями, где в качестве материала исследования выступают образцы невербальной или смешанной коммуникации в виде рисунков, карикатур, комиксов и пр. [Multimodality 2015].

Усилиями Д. Герартса и коллег формируется когнитивная социолингвистика, рассматривающая проблемы межъязыковой и внутриязыковой вариативности в когнитологическом аспекте, прежде всего с точки зрения теории прототипов [Cognitive Sociolinguistics 2008; Advances 2010; Cognitive Sociolinguistics 2014]. Провозглашается когнитивная этнолингвистика [Bartminski 2009; From Conceptual 2014], -- впрочем, остается не вполне ясным, какие вопросы относятся к ее ведению и чем она отличается от традиционной этнолингвистики. Под влиянием исследований Свитсер продолжается осмысление семантических изменений в свете когнитивных теорий языка и намечаются контуры исторической когнитивной лингвистики [Historical Cognitive Linguistics 2010]. Уместность рассмотрения вариативности и языковых изменений с позиций когнитивной лингвистики обосновывается ссылкой на то, что когнитивная лингвистика позиционирует себя как подход, основанный на употреблении языка (ср.: [Usage-based Approaches 2014]). Когнитивные исследования в области лексической семантики способствуют становлению когнитивной лексикографии, в рамках которой исследователи пытаются усовершенствовать структуру словарной статьи толкового словаря за счет усиления антропоцентрического компонента [Ostermann 2015]. Восполняя известную ограниченность, присущую начальному этапу становления когнитивной лингвистики, ее понятийный аппарат применяется теперь не только при анализе индоевропейских языков [Cognitive Linguistics 2003; Thiering 2014]. В целом трудно представить себе такую область языкознания, где невозможно было бы получить свежий взгляд и интересные результаты благодаря новой, когнитивной, перспективе.

На фоне отмеченного разнообразия возникает закономерный вопрос: сохранится ли когнитивная лингвистика как самостоятельное направление или растворится в других областях, обогатив их новыми идеями и подходами (ср.: [Cognitive Linguistics 2011])? Учитывая ее изначальную внутреннюю неоднородность, уверенно ответить на этот вопрос едва ли возможно. С одной стороны, фундаментальные принципы, разделяемые всеми приверженцами когнитивной лингвистики, служат ее консолидации, с другой -- растущая интеграция с широким кругом научных областей способствуют расщеплению единства, причем вектор противопоставления, возможно, вскоре будет направлен уже не вовне, как на начальном этапе, а вовнутрь, от одного кружка исследователей к другому.

Литература

когнитивный метафора лингвистика

1. Арутюнова 1999 -- Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999, 896 с.

2. Елоева и др. 2014 -- Елоева Ф. А., Перехвальская Е. В., Саусверде Э. “Метафора и эвристическая функция языка: (Бывает ли язык без метафор)” Вопросы языкознания. 1, 2014: 78-89.

3. Зализняк 2001 -- Зализняк А. А. “Семантическая деривация в синхронии и диахронии: Проект «Каталога семантических переходов»” Вопросы языкознания. 2, 2001: 13-25.

4. Кошелев 2015 -- Кошелев А. Д. Когнитивный анализ общечеловеческих концептов. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2015, 280 с.

5. Кошелев 2017 -- Кошелев А. Д. Очерки эволюционно-синтетической теории языка. М.: Языки славянской культуры, 2017, 527 с.

6. Кубрякова 2000 -- Кубрякова Е. С. “О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике”. Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты: сб. обзоров. Ромашко С. А. (ред.). М.: Ин-т науч. информации по общественным наукам РАН, 2000, сс. 7-25.

7. Кустова 2004 -- Кустова Г. И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. М.: Языки славянской культуры, 2004, 472 с.

8. Лещёва 2014 -- Лещёва Л. М. Лексическая полисемия в когнитивном аспекте. М.: Языки славянской культуры, 2014, 256 с.

9. Плунгян 1991 -- Плунгян В. А. “К описанию африканской «наивной картины мира»: (Локализация ощущений и понимание в языке догон)”. Логический анализ языка: Культурные концепты. Арутюнова Н. Д. (ред.). М.: Наука, 1991, сс. 155-160.

10. Скребцова 2011 -- Скребцова Т. Г. Когнитивная лингвистика: курс лекций. СПб.: Филол. ф-т Санкт- Петербургского гос. ун-та, 2011, 256 с.

11. Advances 2010 -- Advances in Cognitive Sociolinguistics. Geeraerts D., Kristiansen G., Peirsman Y. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2010, 321 p.

12. Applied Cognitive Linguistics 2001 -- Applied Cognitive Linguistics. Pьtz M., Niemeier S., Dirven R. (eds.). Vol. 1, 2. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2001, XXIV, 273 p. (vol. 1) + XXV, 263 p. (vol. 2).

13. Applied Cognitive Linguistics 2010 -- Applied Cognitive Linguistics in Second Language Learning and Teaching. Littlemore J., Juchem-Grundmann С. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2010, 178 p.

14. Barn den 2010 -- Barnden J. A. “Metaphor and Metonymy: Making Their Connections More Slippery”. Cognitive Linguistics. 21 (1), 2010: 1-34.

15. Bartminski 2009 -- Bartminski J. Aspects of Cognitive Ethnolinguistics. London: Equinox, 2009, 250 p.

16. Bierwiaczonek 2013 -- Bierwiaczonek B. Metonymy in Language, Thought and Brain. London: Equinox, 2013, 300 p.

17. Blending 2012 -- Blending and the Study of Narrative: Approaches and Applications. Schneider R., Hartner M. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2012, 253 p.

18. Chilton 2014 -- Chilton P. Language, Space and Mind: The Conceptual Geometry of Linguistic Meaning. Cambridge: Cambridge University Press, 2014, 325 p.

19. Cognitive Approaches 2008 -- Cognitive Approaches to Pedagogical Grammar. De Knop S., De Rycker A. T. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2008, 444 p.

20. Cognitive Control 2016 -- Cognitive Control and Consequences of Multilingualism. Schwieter J. W (ed.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2016, 453 p.

21. Cognitive Grammar 2014 -- Cognitive Grammar in Literature. Harrison C., Nuttall L., Stockwell P., Yuan W (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2014, 255 p.

22. Cognitive Linguistics 2003 -- Cognitive Linguistics and Non-Indo-European Languages. Casad E. H., Palmer G. B. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2003, 453 p.

23. Cognitive Linguistics 2004 -- Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Language Teaching. Achard M., Niemeier S. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2004, 283 p.

24. Cognitive Linguistics 2006 -- Cognitive Linguistics: Basic Readings. Geeraerts D. (ed.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2006, 485 p.

25. Cognitive Linguistics 2010 -- Cognitive Linguistics in Critical Discourse Analysis: Application and Theory.

26. Hart C., Lukes D. (eds.). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2010, 275 p.

27. Cognitive Linguistics 2011 -- Cognitive Linguistics: Convergence and Expansion. Brdar M., Gries S. Th., 2ic Fuchs M. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2011, 362 p.

28. Cognitive Linguistics 2013 -- Cognitive Linguistics and Translation: Advances in Some Theoretical Models and Applications. Rojo A., Ibarretxe-Antunano I. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2013, 421 p.

29. Cognitive Linguistics 2015 -- Cognitive Linguistics and Sociocultural Theory: Applications for Second and Foreign Language Teaching. Masuda K., Arnett C., Labarca A. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2015, 283 p.

30. Cognitive Perspectives 2016 -- Cognitive Perspectives on Bilingualism. Reif M., Robinson J. A. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2016, 241 p.

31. Cognitive Poetics 2009 -- Cognitive Poetics: Goals, Gains and Gaps. Brцne G., Vandaele J. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2009, 560 p.

32. Cognitive Sociolinguistics 2008 -- Cognitive Sociolinguistics: Language Variation, Cultural Models, Social Systems. Kristiansen G., Dirven R. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2008, 545 p. Cognitive Sociolinguistics 2014 -- Cognitive Sociolinguistics: Social and Cultural Variation in Cognition and Language Use. Pьtz M., Robinson J. A., Reif M. (eds.). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 2014, 214 p.

33. Cognitive Stylistics 2002 -- Cognitive Stylistics: Language and Cognition in Text Analysis. Semino E., Culpeper J. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2002, 333 p.

34. Corpus-based Approaches 2006 -- Corpus-based Approaches to Metaphor and Metonymy. Gries S. Th., Stefanowitsch A. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2006, 352 p.

35. Croft, Cruse 2004 -- Croft W, Cruse D. A. Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 356 p.

36. Csatar 2014 -- Csatar P. Data Structure in Cognitive Metaphor Research. Frankfurt-am-Main et al.: Peter Lang, 2014, 154 p.

37. Dancygier 2015 -- Dancygier B. The Language of Stories: A Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press, 2015, 242 p.

38. De Landtsheer 2010 -- De Landtsheer C. “Crisis Style or Radical Rhetoric?: The Speech by Diab Abou Jahjah, Leader of the Arab European League (AEL)”. Cognitive Linguistics in Critical Discourse Analysis: Application and Theory. Hart C., Lukes D. (eds.). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2010, pp. 57-80.

39. Deckert 2013 -- Deckert M. Meaning in Subtitling: Toward a Contrasting Cognitive Semantic Model. Frankfurt-am-Main et al.: Peter Lang, 2013, 274 p.

40. Defining Metonymy 2011 -- Defining Metonymy in Cognitive Linguistics: Towards a Consensus View. Ben- czes R., Barcelona A., Ruiz de Mendoza F. J. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2011, 284 p.

41. Deignan 2005 -- Deignan A. Metaphor and Corpus Linguistics. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 236 p.

42. Denroche 2014 -- Denroche C. Metonymy and Language: A New Theory of Linguistic Processing. London: Routledge, 2014, 218 p.

43. Endangered Metaphors 2012 -- Endangered Metaphors. Idstrцm A., Piirainen E. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2012, 376 p.

44. Enfield et al. 2006 -- Enfield N. J., Majid A., Staden M. van “Cross-linguistic Categorization of the Body: Introduction”. Language Sciences. 28, 2-3, 2006: 137-147.

45. Evans, Green 2006 -- Evans V., Green M. Cognitive Linguistics: An Introduction. Hillsdale (NJ): Lawrence Erlbaum Associates, 2006, 830 p.

46. Evans, Wilkins 1998 -- Evans N., Wilkins D. The Knowing Ear: An Australian Test of Universal Claims about the Semantic Structure of Sensory Verbs and Their Extension into the Domain of Cognition. Kцln: Institut fьr Sprachwissenschaft, Universitдt zu Kцln, 1998, 63 p. (Institut fьr Sprachwissenschaft Universitдt zu Kцln. Arbeitspapier № 32).

47. Fauconnier 1985 -- Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Languages. Cambridge (MA): M. I. T. Press, 1985, 240 p.

48. Fostering Language 2010 -- Fostering Language Teaching Efficiency through Cognitive Linguistics. De Knop S., Boers F., De Rycker A. T. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2010, 410 p.

49. From Conceptual 2014 -- From Conceptual Metaphor Theory to Cognitive Ethnolinguistics. Kuzniak M., Libura A., Szawerna M. (eds.). Frankfurt-am-Main et al.: Peter Lang, 2014, 288 p.

50. Genre in Language 2016 -- Genre in Language, Discourse and Cognition. Stukker N., Spooren W, Steen G.

51. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2016, 429 p.

52. Gibbs, Colston 2012 -- Gibbs R. W, Colston H. L. Interpreting Figurative Meaning. Cambridge: Cambridge University Press, 2012, 384 p.

53. Handbook 2015 -- Handbook of Cognitive Linguistics. Dabrowska E., Divjak D. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2015, 640 p.

54. Hart 2010 -- Hart C. Critical Discourse Analysis and Cognitive Science: New Perspectives on Immigration Discourse. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2010, 219 p.

55. Historical Cognitive Linguistics 2010 -- Historical Cognitive Linguistics. Winters M. E., Tissari H., Allan K. L.

56. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2010, 360 p.

57. Johnson-Laird 1983 -- Johnson-Laird P N. Mental Models: Towards a Cognitive Science of Language, Inference, and Consciousness. Cambridge: Cambridge University Press, 1983, 528 p. Koptjevskaja-Tamm 2016 -- Koptjevskaja-Tamm M. “The Lexical Typology of Semantic Shifts: An Introduction”. The Lexical Typology of Semantic Shifts. Juvonen P, Koptjevskaja-Tamm M. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2016, pp. 1-20.

58. Kцvecses 2005 -- Kцvecses Z. Metaphor in Culture: Universality and Variation. Cambridge: Cambridge University Press, 2005, 314 p.

59. Kцvecses 2015 -- Kцvecses Z. Where Metaphors Come From: Reconsidering Context in Metaphor. Oxford: Oxford University Press, 2015, 232 p.

60. Kцvecses, Radden 1998 -- Kцvecses Z., Radden G. “Metonymy: Developing a Cognitive Linguistic View”. Cognitive Linguistics. 9, 1, 1998: 37-78.

61. Lakoff 1987 -- Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: University of Chicago Press, 1987, 632 p.

62. Lakoff, Johnson 1980 -- Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press, 1980, 256 p.

63. Langacker 1987 -- Langacker R. W Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1: Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press, 1987, 540 p.

64. Lee 2001 -- Lee D. Cognitive Linguistics: An Introduction. Oxford: Oxford University Press, 2001, 240 p. Linguistics 2007 -- Linguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences. 45, 5-6, 2007: 8471163.

65. Metaphor and Discourse 2015 -- Metaphor and Discourse. Musolff A., Zinken J. (eds.). Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015, 269 p.

66. Metaphor and Intercultural Communication 2014 -- Metaphor and Intercultural Communication.

67. Musolff A., MacArthur F., Pagani G. (eds.). London: Bloomsbury, 2014, 248 p.

68. Metaphor and Metonymy 2000 -- Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A Cognitive Perspective. Barcelona A. (ed.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2000, 356 p.

69. Metaphor and Metonymy 2002 -- Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast. Dirven R., Pцrings R. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2002, 605 p.

70. Metaphor and Metonymy 2014 -- Metaphor and Metonymy across Time and Cultures: Perspectives on the Sociohistorical Linguistics of Figurative Language. Diaz-Vera J. E. (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter, 2014, 350 p.

71. Metonymy and Metaphor 2009 -- Metonymy and Metaphor in Grammar. Panther K.-U., Thornburg L. L., Barcelona A. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2009, 423 p.

72. Metonymy and Pragmatic Inferencing 2003 -- Metonymy and Pragmatic Inferencing. Panther K.-U., Thornburg L. L. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2003, 280 p.

73. Miller, Johnson-Laird 1976 -- Miller G., Johnson-Laird P. Language and Perception. Cambridge (MA): Harvard University Press, 1976, 760 p.

74. Mischler 2013 -- Mischler J. J., III. Metaphor across Time and Conceptual Space: The Interplay of Embodiment and Cultural Models. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2013, 237 p.

75. Mixing Metaphors 2016 -- Mixing Metaphors. Gibbs R. W, Jr. (ed.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2016, 269 p.

76. Multimodality 2015 -- Multimodality and Cognitive Linguistics. Pinar Sanz M. J. (ed.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2015, 212 p.

77. Ostermann 2015 -- Ostermann C. Cognitive Lexicography: A New Approach to Lexicography Making Use of Cognitive Semantics. Berlin: de Gruyter, 2015, XII, 380 p. (Lexicographica. Series Maior. Vol. 149).

78. Peirsman, Geeraerts 2006 -- Peirsman Y., Geeraerts D. “Metonymy as a prototypical category”. Cognitive Linguistics. 17, 3, 2006: 269-316.

79. Perception and Cognition 2013 -- Perception and Cognition in Language and Culture. Aikhenvald A. Y., Storch A. (eds.). Leiden; Boston: Brill, 2013, 279 p.

80. Quantitative Methods 2010 -- Quantitative Methods in Cognitive Semantics: Corpus-Driven Approaches. Glynn D., Fischer K. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2010, 395 p.

81. Steen 2007 -- Steen G. J. Finding Metaphor in Grammar and Usage: A Methodological Analysis of Theory and Research. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2007, 430 p.

82. Stockwell 2002 -- Stockwell P. Cognitive Poetics: An Introduction. London: Routledge, 2002, 208 p.

83. Sullivan 2013 -- Sullivan K. Frames and Constructions in Metaphoric Language. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2013, 184 p.

84. Sweetser 1990 -- Sweetser E. From Etymology to Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 1990, 174 p.

85. Textual Choices 2012 -- Textual Choices in Discourse: A View from Cognitive Linguistics. Dancygier B., Sanders J., Vandelanotte L. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2012, 198 p.

86. The Bloomsbury Companion 2014 -- The Bloomsbury Companion to Cognitive Linguistics. Littlemore J., Taylor J. R. (eds.). London et al.: Bloomsbury, 2014, 384 p.

87. The Cognitive Linguistics Reader 2008 -- The Cognitive Linguistics Reader. Evans V., Bergen B. K., Zinken J. (eds.). London: Equinox, 2008, 992 p.

88. The Oxford Handbook 2010 -- The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Geeraerts D., Cuyckens H. (eds.). Oxford: Oxford University Press, 2010, 1368 p.

89. The Oxford Handbook 2015 -- The Oxford Handbook of Cognitive Literary Studies. Zunshine L. (ed.). Oxford: Oxford University Press, 2015, 680 p.

90. Thiering 2014 -- Thiering M. Spatial Semiotics and Spatial Mental Models: Figure-Ground Asymmetries in Language. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2014, 291 p.

91. Tyler 2012 -- Tyler A. Cognitive Linguistics and Second Language Learning: Theoretical Basis and Experimental Evidence. London: Routledge, 2012, 264 p.

92. Ungerer, Schmid 1996 -- Ungerer F., Schmid H.-J. An Introduction to Cognitive Linguistics. London: Longman, 1996, 400 p.

93. Usage-based Approaches 2014 -- Usage-based Approaches to Language Change. Cousse E., Mengden F. von (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2014, 275 p.

94. Windows to the Mind 2011 -- Windows to the Mind: Metaphor, Metonymy and Conceptual Blending. Handl S., Schmid H.-J. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2011, 314 p.

95. Zalizniak et al. 2012 -- Zalizniak A., Bulakh M., Ganenkov D., Gruntov I., Maisak T., Russo M. “The Catalogue of Semantic Shifts as a Database for Lexical Semantic Typology”. Linguistics. 50, 3, 2012: 633-669.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Возникновение и этапы развития когнитивной лингвистики. Лингвистические эксперименты и существования структур сознания разных форматов знания. Когнитивная лингвистика как научное направление. Сознание как предмет изучения в когнитивной лингвистике.

    реферат [27,4 K], добавлен 10.08.2010

  • Некоторые вопросы теории метафоры. Языковая метафора. Когнитивная метафора. Классификации когнитивной метафоры. Роль метафоры в вербализации эмоций. Метонимическая феноменологическая стратегия и метонимическая ноуменологическая стратегия.

    дипломная работа [44,4 K], добавлен 13.12.2006

  • Природа, усвоение и использование языкового знания; концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики: становление и этапы формирования науки, сущность основных теорий и направлений исследования, психосемантика; проблемы, задачи и перспективы.

    реферат [27,2 K], добавлен 26.06.2011

  • Проблемы и задачи когнитивной лингвистики, концепт как ее базовое понятие. Реализация концепта в словесном знаке и в языке в целом. Ядро концепта как совокупная языковая и речевая семантика слов. Варианты когнитивистики, концепты в сознании человека.

    реферат [22,3 K], добавлен 24.03.2010

  • Проблема интерпретации значения языкового знака в когнитивной лингвистике и методы его исследования. Понятие лингвокультурологии и когнитивной лингвистики. Методология концептуальных исследований. Теоретические основы сущности невербальной коммуникации.

    дипломная работа [100,0 K], добавлен 03.04.2015

  • Теоретические аспекты формирования когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, контрастивной лингвистики и направлений современного языкознания. Лингвистический анализ картины мира двуязычных индивидов путем когнитивного, традиционного исследования.

    учебное пособие [1,0 M], добавлен 09.11.2010

  • Изучение сущности метафоры, как языковой единицы в современной лингвистике. Проблема определения и функции метафоры, основные приемы метафоризации. Анализ когнитивной метафоры в романе Дж. Голсуорси "Собственник". Особенности вторичной номинации в романе.

    дипломная работа [93,3 K], добавлен 01.06.2010

  • Сущность когнитивной лингвистики. Актуализация концептов в языке. Теории концептуальной метафоры. Анализ синонимического ряда концептов "Вера", "Надежда", "Любовь" на примере произведений современных авторов. Их актуализация в русском и английском языках.

    курсовая работа [45,2 K], добавлен 11.09.2010

  • Текстовые категории в лингвистике. Когнитивная лингвистика как современное направление в языкознании. Функциональная структура категории обращения. Дифференциация обращений с точки зрения нормы. Выявление типов концептов, которые стоят за обращениями.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 14.10.2014

  • Когнитивная лингвистика и лингвокультурология как новые лингвистические направления. Языковая картина мира. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики и концептологии. Лексическая семантика и концептуальные смыслы тела в русском языке.

    курсовая работа [116,3 K], добавлен 13.07.2015

  • Магистральные направления и задачи когнитивной науки. Проблемы, связанные с восприятием и переработкой информации человеческим мозгом. Теория семантических полей и типы ментальных структур. Категоризация, знаковые отношения и языковая картина мира.

    реферат [29,3 K], добавлен 10.08.2010

  • Создание концептуальной метафоры - основной метод концептуализации лексического аспекта времени. Исследование человеческого мышления, отталкиваясь от конкретных словесных форм - цель когнитивной лингвистики. Сущность модели грамматикализации времени.

    дипломная работа [49,8 K], добавлен 26.07.2017

  • Основные этапы становления когнитивной лингвистики как науки. Концепт, как ментальная единица описания картины мира, содержащая языковые и культурные знания, представления, оценки. Понятие "язык" и "мышление", их использование в современной лингвистике.

    курсовая работа [69,1 K], добавлен 25.05.2014

  • Положение семантики в кругу лингвистических дисциплин. Суть когнитивной лингвистики, анализ когнитивной информационной семантики с позиции семасиолога-лингвиста, когнитивное направление в США. Свидетельства относительной автономности языковых механизмов.

    реферат [18,7 K], добавлен 04.09.2009

  • Исследование семантических группировок в рамках классической и когнитивной лингвистики. Принципы построения лексико-семантического поля. Построение и сравнительный анализ лексико-семантических полей "свобода" и "freedom" в русском и английском языках.

    дипломная работа [978,4 K], добавлен 25.03.2011

  • Гендерная лингвистика, как новое направление в изучении языка. Структуралистский подход Соссюра к пониманию языка как дискурса. Понятие и значение языкового знака и его произвольность. Вклад когнитивной традиции в разработку проблемы значения слова.

    реферат [62,8 K], добавлен 14.08.2010

  • Значение вопроса о функционировании метафоры и способах ее репрезентации в различных типах дискурса для когнитивной лингвистики. Использование милитарных метафор в дискурсе для создания христианской картины мира и воздействия на сознание верующих.

    статья [18,7 K], добавлен 05.05.2015

  • Истоки и задачи когнитивной лингвистики, ее терминологическая база. Исследования концепта "насмешка", ее когнитивно-прагматические свойства: насмешка над способностями, незнанием, над внешностью и поведением, ироническая гиперболизация достоинств.

    дипломная работа [107,2 K], добавлен 04.06.2013

  • Основные теоретические положения когнитивной лингвистики. Функции метафоры в политическом дискурсе. Метафорический образ украинского кризиса в российском и англоязычном политическом дискурсе: состязание, представление, заболевание, преступление.

    дипломная работа [559,5 K], добавлен 25.07.2017

  • Когнитивная лингвистика как актуальное направление современной лингвистики: понятие "концепт", его суть и функции, отличительные признаки, структура. Дефиниционный анализ лексемы Secret. Анализ синонимического ряда лексемы Secret, ее сочетаемости.

    курсовая работа [48,6 K], добавлен 16.09.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.