О грамматической омонимии наречий и прилагательных (с диахронической точки зрения) в английском языке
Диахроническое исследование грамматической омонимии английского языка. Анализ гомогенности отдельных разновидностей многозначности в лингвистических исследованиях. Характеристика проблемы отграничения лексической омонимии от лексической полисемии.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 16.04.2020 |
Размер файла | 59,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Явление же существования в современном английском языке параллельных вариантов наречий полностью совпадающих по форме с прилагательным и образующихся при помощи прибавления к основе суффикса -ly объясняется тем, что в процессе развития языка произошла смысловая и стилистическая дифферециация этих наречий, то есть эти параллельные формы наречий имеют разные значения или принадлежат к разным стилистическим регистрам (см. словарные статьи). Некоторые наречия на -ly, например cleanly и deadly совсем не соотносятся ни с прилагательным ни с наречием омонимичной пары, так как произошли они от других прилагательных: соотв. cleanly и deadly.
Ниже мы приводим сводную таблицу А. 1 статистического анализа частотности омонимичных пар прилагательных и наречий, а также параллельных форм наречий на -ly. Статистический анализ был проведен по 10-ти литературным произведениям англоязычных авторов. Из таблицы следует, что параллельные формы наречий на -ly составляют в большинстве случаев меньшую долю, чем наречия, совпадающие по форме с прилагательными. В ряде случаев наибольший контраст между процентом употребления наречий, грамматических омонимов прилагательных и процентом употребления наречий, параллельных форм на -ly наблюдается в диалогической речи. В этом случае мы имеем дело с разными стилистическими вариантами наречий напр.: close - closely, direct - directly, quick - quickly. В остальных случаях мы сталкиваемся с ситуацией, когда исконно английские наречия, совпадающие по форме с прилагательными, оказываются сильнее своих параллельных форм, образованных посредством прибавления к основе прилагательного суффикса -ly. Представляется, что причиной этого является то, что эти наречия-омонимы, будучи более древними, имеют более сильную “валентностью” в плане употребления, в результате чего им удалось “зарезервировать” наиболее употребительные значения.
Выводы
1. Грамматическая омонимия -- явление, непосредственно вытекающее из факта неизоморфности плана выражения и плана содержания.
Понятие асимметрии, имманентно присущей языковым знакам, раскрывается в двух рядах явлений, тесно связанных между собой: 1) качественная асимметрия - несоответствия, которые наблюдаются между сторонами знака, несмотря на их нерасторжимое единство; 2) количественная асимметрия, возможная в силу известной автономности сторон знаков и детерминированная экстралингвистическими факторами, она проявляется в отсутствии однозначных соответствий между составляющими двух множеств, представляющих совокупный потенциал естественного языка; реализуется количественная асимметрия в виде двух противоположных феноменов -- многозначности и синонимии.
2. Грамматическая омонимия -- это закономерный результат развития языка.
3. Грамматическая омонимия прилагательных и наречий английского языка -- результат взаимодействия и взаимопроникновения различных частей речи (конкретно прилагательного и наречия).
Сглаживание морфологических различий между прилагательным и наречием, находящимся на стыке изменяемых и неизменяемых классов, так же как и расширение состава неизменяемых составляющих внутри частей речи, формально относимых к изменяемым, не может не способствовать морфологическому сближению обеих рассматриваемых групп и их взаимопроникновению.
Таблица А.1. Статистический анализ частотности омонимичных пар прилагательных и наречий в английском языке
Alice in Wonderland |
The Time Machine |
Dr. Jekyll and Mr.Hyde |
The Hound of the ті--i.~-- |
Portrait of the Artist |
Tom Sawyer |
Uncle Tom's Cabin |
Moby- Dick |
The Land of Oz |
The Scarlet Letter |
X cp AKO |
|||
lean |
0,3 1,375 |
||||||||||||
lean |
1,225 0,8 |
||||||||||||
leanly |
0,640 0,3 |
||||||||||||
lear |
6 |
4,632 0,6 |
|||||||||||
lear |
2,186 0,4 |
||||||||||||
learly |
4 |
4,400 0,4 |
|||||||||||
lose |
2,400 0,6 |
||||||||||||
lose |
4 |
2 |
6,515 0,1 |
||||||||||
losely |
1,371 0,2 |
||||||||||||
ead |
2 |
6,103 0,5 |
|||||||||||
ead |
1,345 0,9 |
||||||||||||
eadly |
1 |
3,305 0,4 |
|||||||||||
ear |
3 |
6,428 0,6 |
|||||||||||
ear |
0,300 0,1 |
||||||||||||
early |
0,300 0,1 |
||||||||||||
eep |
7 |
2 |
6,981 0,9 |
||||||||||
eep |
2,960 0,4 |
||||||||||||
eeply |
1,942 0,9 |
||||||||||||
irect |
1,118 0,5 |
||||||||||||
irect |
0,300 0,1 |
irectly |
1 |
3,33(5 0,1 |
||||||||||
asy |
6 |
6 |
0 |
5,70(5 0,2 |
||||||||
asy |
2,100 0,9 |
|||||||||||
asily |
0,600 0,2 |
|||||||||||
air |
3 |
1 |
2 |
6,531 0,5 |
||||||||
air |
1,414- |
|||||||||||
airly |
8 |
5,040 0,8 |
||||||||||
ast |
2 |
0 |
0 |
9 |
9,611 0,6 |
|||||||
ast |
5 |
3 |
8 |
3 |
9,879 |
|||||||
ree |
4 |
3,885 0,7 |
||||||||||
ree |
0,883 0,6 |
|||||||||||
reely |
1,74(5 0,9 |
|||||||||||
ard |
6 |
3 |
6,681 0,4 |
|||||||||
ard |
3 |
5 |
4 |
7,490 |
||||||||
ardly |
2 |
2 |
8 |
6,067 0,9 |
||||||||
igh |
6 |
4 |
3 |
0 |
2 |
9,254 0,6 |
||||||
igh |
0 |
0 |
5,678 0,4 |
|||||||||
ighly |
2 |
6,451 0,9 |
||||||||||
ust |
1,204 0,5 |
|||||||||||
ust |
0 |
2 |
6 |
5 |
2 |
7 |
1 |
15,794 2,5 |
||||
ustly |
0,458 0,3 |
|||||||||||
ate |
0 |
2 |
3,718 1,6 |
|||||||||
ate |
7 |
1 |
4,965 1,5 |
|||||||||
ately |
1,473 0,1 |
|||||||||||
ong |
1 |
1 |
4 |
6 |
5 |
2 |
5 |
10,955 1,4 |
||||
ong |
4 |
5 |
5 |
9 |
8 |
9 |
2 |
8,485 1,6 |
||||
oud |
2,267 1,8 |
oud |
1,233 1,8 |
|||||||||||
oudly |
1,204 1,5 |
|||||||||||
uick |
2,326 1,7 |
|||||||||||
uick |
9 |
5,593 1,2 |
||||||||||
uickly |
0 |
9 |
8,43(5 2,6 |
|||||||||
harp |
5 |
4,319 1,3 |
||||||||||
harp |
1,497 1,6 |
|||||||||||
harply |
1,360 1,5 |
|||||||||||
hort |
9 |
5,35(5 2,9 |
||||||||||
hort |
3 |
3,995 2,4 |
||||||||||
hortly |
1,952 1,3 |
|||||||||||
low |
0 |
3,002 2,3 |
||||||||||
low |
2,655 1,5 |
|||||||||||
lowly |
0 |
4 |
6,488 2,9 |
|||||||||
traight |
2,948 1,9 |
|||||||||||
traight |
3 |
3,801 1,1 |
||||||||||
ide |
2 |
3,569 1,2 |
||||||||||
ide |
2,490 |
|||||||||||
idely |
1,200 1,4 |
Литература
1. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. М.: Айрис-Пресс, 2002. 448 с.
2. Виноградов В. В. Об омонимии и смежных явлениях / Вопросы языкознания, № 5. М., 1960. С. 3 - 17.
3. Будагов Р. А. Введение в науку о языке. М., 1965.
4. Цыпышева М. Е. К вопросу о разграничении полисемии и омонимии / Вопросы романо-германской филологии. Ташкент, 1967. С. 77 - 85.
5. Вардуль И. Ф. Основы описательной лингвистики (синтаксис и супрасинтаксис). М., 1977.
6. Задорожный М. И. О границах полисемии и омонимии. М., 1971.
7. Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологии. М., 1957.
8. Корчагина Т. И. Омонимия в современном японском языке. М., 1984.
9. Виноградов В. В. О грамматической омонимии в современном русском языке / Исследования по русской грамматике (Избранные труды). М., 1975.
10. Шайкевич А. Я. Источники лексической омонимии в германских языках: Автореферат дис. ...кандидата филол. наук: 10.01.02. М., 1962.
11. Шепель Ю. А. Взаимодействие и взаимопроникновение грамматической омонимии прилагательных и наречий / Мова. - 2013. - № 19. - С. 139-146 .
12. Шепель Ю. О., Вотінцева М. Л. Співідношення однозначності та багатозначності слова в системі мови та лексикографії] : монографія / За заг. ред. проф. Ю. О. Шепеля. - Дніпро : Акцент ПП, 2017.- Т. 11. Частина 2. - 306 с.
13. Шепель Ю. А. Антропоцентрический подход области дериватологии современного русского языка (на материале морфологической асимметрии и изоморфизма словообразовательных рядов) / Лингвистика. Лингвокультурология. - Т. 7. - 2014. С. 110 - 121.
14. Шепель Ю. О., Секрет І. В. Міжгалузева термінологічна омонімія в сучасній англійській мові / За ред. Шепеля Ю. О. - Дніпродзержинськ: ДДТУ. 2010. 245 с.
15. Шепель Ю. О. Щодо питання постанови близькості лексичних значень слів (синонімія та омонімія) / Філологічні науки. Збірник наукових праць студентів та викладачів факультету / Упорядник О. І. Панченко. С. 263-269.
16. Маулер Ф. И. Грамматическая омонимия в английском языке. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского н/Д ун-та. 1993.136 с.
17. Ильиш Б. А. История английского языка. М., 1968. 420 с.
18. Блумфилд Л. Язык. М., 1968. 608 с.
19. Бархударов Л. С. Очерки по морфологии современного английского языка. М.: Высшая школа. 1975. 156 с.
20. Смирницкий А.И. Некоторые замечания по английской омонимике / Иностранные языки в школе. 1948. -- № 5. -- С. 10-15.
21. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956. 260 с.
22. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М., 1959. 440 с.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Особенности грамматической омонимия прилагательных и наречий английского языка: явление неизоморфности плана выражения и плана содержания, взаимодействие и взаимопроникновение различных частей речи (прилагательного и наречия), ассиметрия языковых знаков.
дипломная работа [43,2 K], добавлен 07.06.2009Омонимы и их место в системе английского языка. Трудности разграничение омонимии и полисемии, словообразовательные конверсивы. Источники омонимии в английском языке. Подходы к классификации омонимов в английском языке: Лайонз, Скит, Смирницкий, Арнольд.
курсовая работа [193,6 K], добавлен 26.03.2011Положение имени существительного в системе частей речи. Возникновение и проблемы полисемии и омонимии существительных в английском языке. Стадии развития и значения одного слова, характеристика его формальных черт. Наличие внутреннего строения лексики.
контрольная работа [40,3 K], добавлен 11.09.2010Процесс совпадения орфографической формы и звуковой оболочки слова. Определение частотности употребления омонимов в английском языке на примере лексического контекста. Построение каламбуров на полисемии, омонимии, омографах, шуточной этимологизации слов.
дипломная работа [689,4 K], добавлен 04.01.2014Понятие и проблема омонимии, порядок и принципы ее разграничения с полисемией, классификация и типы. Сравнительный анализ омонимии в русском и английском языке, особенности проявления данной категории и направления лингвистического исследования.
курсовая работа [38,8 K], добавлен 15.06.2014Понятие и содержание омонимии, ее место и значение в языкознании. Исследование существующих проблем омонимии в языке хинди и в русском языке. Основные причины и предпосылки возникновения омонимов в хинди. Выявление особенностей межъязыковой омонимии.
курсовая работа [28,3 K], добавлен 22.11.2010Правописание звонких и глухих согласных. Прямая и косвенная речь. Языковая игра у М.Е. Салтыкова-Щедрина. Звуковые законы в русском языке. Оглушение звонких согласных. Обыгрывание лексической многозначности или омонимии. Принципы сочетаемости слов.
контрольная работа [25,1 K], добавлен 15.08.2013Проблема многозначности слова, наряду с проблемой структуры его отдельного значения как центральная проблема семасиологии. Примеры лексико-грамматической полисемии в русском языке. Соотношение лексических и грамматических сем при многозначности слова.
статья [42,0 K], добавлен 23.07.2013Паронимия на материале современного английского языка. Соотношение и взаимодействие внешней и внутренней сторон слова на фоне более широкой проблемы нарушения "закона знака". Отличие паронимии от однокоренной синонимии, однокоренной антонимии и омонимии.
курсовая работа [46,0 K], добавлен 31.03.2009Фразеология - раздел науки о языке. Происхождение и признаки фразеологизмов русского языка. Понятие идиомы. Характеристика фразеологизмов единства, сочетания, выражения, употребление их в речи. Явление их многозначности, омонимии, синонимии, антонимии.
презентация [1,6 M], добавлен 08.04.2014Место, занимаемое омонимами в современном английском языке. Возникновение омонимов, их изменение с течением времени и различные классификации. Явление "столкновения омонимов". Анализ частотности употребления омонимов на примере лексического контекста.
дипломная работа [130,8 K], добавлен 19.11.2013Омонимия как языковое явление, представляющее собой совпадение написания или звучания языковых единиц с разным смысловым значением. Процесс возникновения омонимии в английском языке, существующие в лексикологии взгляды на него, классификации и типы.
курсовая работа [30,8 K], добавлен 05.03.2015Лексическое значение слова, его лексико-семантическая структура. Проблема полисемии и омонимии в лингвистике. Ассоциации в основе развития значения. Анализ глаголов мыслительной деятельности в русском и английском языках методом компонентного анализа.
дипломная работа [139,0 K], добавлен 11.10.2014Понятие полисемии, ее семантическая неоднозначность. Факторы, определяющие развитие полисемии, ее основные функции. Типы семантических изменений. Метонимия и синекдоха, метафора и функциональный перенос. Омонимы и полисемия в лексической системе.
курсовая работа [57,9 K], добавлен 18.05.2014Пути возникновения омонимов в русском языке. Типы формальных связей значений многозначных слов: радиальная, цепочечная и смешанная полисемия. Способы разграничения омонимии и полисемии в современном русском языке, их функционально-стилистическая роль.
курсовая работа [42,9 K], добавлен 01.12.2014- Иноязычные инновации в современном русском языке (лексикографический и социолингвистический аспекты)
Уникальность истории иноязычного слова в принимающем языке. Признаки иноязычных вкраплений в лингвистической литературе. Графический облик слова. Разграничение случаев омонимии и полисемии. Общие тенденции в сфере укоренения заимствованной лексики.
реферат [11,8 K], добавлен 06.05.2011 Предпосылки возникновения французского языка. Специфика фонетической, грамматической, лексической ассимиляции. Корни французского языка. Особенности ассимиляции английских, арабских, русских, испанских и американских заимствований во французском языке.
курсовая работа [43,8 K], добавлен 20.04.2013Проблемы тождества слова. Способы разграничения омонимии и полисемии, применение словообразовательного и синонимического критериев, компонентного анализа. Поведение омонимов на различных уровнях языка (лексическом, грамматическом, синтаксическом).
дипломная работа [200,2 K], добавлен 01.05.2016Основные этапы истории развития немецкого языка. Особенности развития грамматического строя немецкого языка. Сильное и слабое склонение прилагательных. Образование степеней сравнения прилагательных. Развитие склонения прилагательных в немецком языке.
курсовая работа [54,0 K], добавлен 22.08.2015Пути формирования современной лексической системы английского языка. Определение эвфемизмов в научной литературе. Функциональные особенности эвфемизмов в современном английском языке. Использование эвфемизмов в публичных выступлениях Джорджа Карлина.
курсовая работа [54,9 K], добавлен 13.10.2017