Застосування методичного прийому "сенкан" на заняттях з української мови як іноземної

Важливість творчої функції у процесі вивчення мов. Обґрунтування доцільності розроблення завдань на основі прийому сенкан для студентів із достатнім лексичним запасом слів. Розгляд притекстових і післятекстових завдань, створених на основі прийому.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 29.06.2020
Размер файла 22,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Міжнародного інституту освіти, культури та зв'язків з діаспорою Національного університету «Львівська політехніка»

Застосування методичного прийому «Сенкан» на заняттях з української мови як іноземної

Горда О.М.

Постановка проблеми. Сучасна лінгводидактика, як і будь- яка інша педагогічна наука, перебуває в постійному пошуку інноваційних методик для задоволення навчальних потреб.

Поняття інновацій в педагогіці є багатокомпонентним, адже воно «об'єднує усі ті нові й ефективні способи навчання (здобуття, передачі й продукування знань), які сприяють інтенсифікації та модернізації навчального процесу, розвивають творчий підхід і особистісний потенціал його учасників» [1, с. 6].

Аналіз останніх досліджень і публікацій. Проблему застосування нових підходів, методик, технологій, методичних прийомів тощо у процесі вивчення мов розкрито у працях А. Біліченко (акцентовано увагу на методичній доцільності й ефективності використання методів, спрямованих на активізацію процесу пізнання, стимуляцію інтересу та підвищення мотивації студентів до вивчення іноземних мов: методу проєк- тів, кейс-методу, мозкового штурму, методу рольової гри й ін.) [2], А. Виселка (розкрито особливості застосування методики занурення у процесі навчання УМІ з опорою на знання змісту профільних дисциплін) [4], І. Кочан (зосереджено увагу на креативних, когнітивних, інтерактивних методах викладання УМІ, описано моделі застосування рольових і лінгвістичних ігор в іншомовній аудиторії) [6], Г. Швець (обґрунтовано доцільність використання у процесі навчання УМІ короткометражних художніх фільмів, окреслено принципи добору кіноматеріалів, запропоновано варіанти опрацювання фільмів зі студентами [14] та ін.

Учені в галузі педагогічної науки переконують, що «домінантою сучасного освітнього процесу має стати його творча функція» [10, с. 40]. Саме це, на нашу думку, передбачає застосування методичного прийому «сенкан» у навчальному процесі.

У дидактиці цей прийом використовують із метою синтезування вивченого матеріалу, оскільки «лаконічність форми розвиває здатність резюмувати інформацію, висловлювати думку в декількох значущих словах і коротких висловах» [8]. Його також уважають одним зі способів розвитку образності мовлення, що спрямований на швидке досягнення результату; хорошим інструментом оцінювання понятійного і словникового запасу; ефективним методичним прийомом у технології критичного мислення на етапі рефлексії й інтегральної освітньої технології тощо [13, с. 8; 7, с. 166-167].

У науково-методичній літературі описано приклади застосування зазначеного прийому на заняттях з іноземних мов [7, с. 166-167], української мови та літератури [9; 11], зарубіжної літератури [3], історії [13] тощо в загальноосвітній школі. Проте майже немає розробок прикладного характеру, що містять рекомендації та варіанти використання його у процесі викладання української мови для іншомовної аудиторії, що свідчить про актуальність порушеної теми.

Мета статті - запропонувати ідеї застосування методичного прийому «сенкан» на заняттях з української мови як іноземної.

Ранок

Роса

Жасмин

Сонячний, теплий.

Чиста, срібляста.

Білий, ніжний.

Будить, ніжить,

Блищить, освіжає,

Цвіте, пахне, п'янить.

бадьорить.

вмиває.

Ліс наповнюється

Світ від сну

Трави стають

пахощами.

прокидається.

День.

чистими. Краса.

Незабутній аромат.

Слово з тексту

Синоніми

зЄлень

зеленощі, зело, зелення, рунь, руно, май, розмай, клечання, пазелень [5, с. 134].

курява

пил, пилЮка, порох, копіт [5, с. 178].

дорога

шлях, путь, гостйнець, тракт, шосе, траса, магістраль, автострада та ін. [5, с. 84].

Розмай

Пил

Шлях

Яскравий, кучерявий.

Чорний, густий.

Довгий, далекий.

Буяє, клечає, манить.

Здіймається, стоїть,

Пролягає, тягнеться,

Сад і поле зеленіють.

стелиться.

біжить.

Неповторна мить.

Світ довкола тьмяніє. Курява.

Місто вдалині

видніється.

Подорож.

Виклад основного матеріалу. Сенкан, або синквейн (із фр. cinq - «п'ять») - короткий опис із п'яти рядків, що нагадує вірш. Його складають за такою схемою:

Варіант 1

Варіант 2

Ліхтар

Гарний, .

, палає, горить.

Сонце

Чорне, яскраве.

Світить, палає, стелиться. Добром усіх зігріває.

Ніч.

Дорогу людям.

Світло.

Слово (найчастіше іменник), що виражає тему.

Опис за допомогою двох прикметників.

Дія, виражена трьома дієсловами.

Фраза приблизно із трьох-чотирьох слів, що показує ставлення автора до теми.

Синонім або інше підсумкове слово, що узагальнює суть теми на емоційно-образному рівні [7, с. 166-167].

Допустимим у процесі складання навчального сенкану є порушення цієї схеми. Наприклад, збільшення кількості слів у двох останніх рядках, додаткове використання службових частин мови (прийменники, сполучники, частки) та ін. творчий сенкан лексичний слово

Як зазначають дидакти, «структура сенкану водночас є й схемою навчальної діяльності», оскільки у процесі виконання завдання відбувається і вивчення матеріалу, і його повторення [13, с. 9].

Коли найкраще застосовувати сенкан? Це може бути актуалізація теми уроку, опрацювання нової лексики, синтез і узагальнення вивченого матеріалу тощо. Найчастіше таке завдання виконують індивідуально (протягом 5-7 хв.), хоча в науково-методичній літературі маємо цікаві приклади застосування зазначеного прийому під час роботи в парі та групі [7, с. 166-167]. Описано й різні організаційні форми групової роботи із сенканом, наприклад, проведення конкурсу творців сенкану на конкретну тему чи аналіз неповного сенкану з метою визначення частини, якої не вистачає. Запропоновано варіанти застосування зазначеного прийому у процесі підготовки контрольних завдань (визначення теми неповного сенкану; написання міні-твору або складання короткої розповіді за готовим сенканом; коригування й удосконалення запропонованого сенкану) тощо [13, с. 8-9]. Доречно давати сенкани й на домашнє завдання [15].

На заняттях з УМІ завдання на створення сенканів радимо давати, коли студент чи учень вже має достатній лексичний запас слів (маємо на увазі вивчення мови на рівні В2). Якщо працюємо з текстом, то це можуть бути різні типи вправ: дотек- стові, притекстові чи післятекстові. Покажемо це на прикладі художнього тексту.

Завдання 1. Прочитайте текст. Знайдіть у тексті три слова, виражені іменниками, та складіть із ними сенкани.

Ранок

Ранок був ясний, бадьорий. Гострою свіжістю дихало повітря. Роса блищала на травах, прибивши куряву на дорозі, затіненій дубами й грабами. Соковита зелень сліпила очі, а сонячні блищинки розсипалися в лісі золотими дукатами.

- Ку-ку! Ку-ку! - лунало в гущавині.

Чорноголові дятли діловито дерлися корою, вистукуючи й вислухуючи хворі дерева. Бризками сонця перелітали з гілки на гілку золотаві іволги.

Дорога йшла лісом. По балках дзюрчали струмки, бубонцями стрибало по камінцях їхнє балакуче скло.

У долині блищав став, а далі вився в кам'янистому руслі Буг, народжений у карпатських снігах. Ставало парко. Сонце випило світанкову свіжість. У траві густо скрекотіли коники. Пахтіло бузиною й жасмином [12].

Завдання 3. Зверніть увагу, за допомогою яких епітетів описано назви ранок, роса, розмай, жасмин, пил, шлях. Поміркуйте, які ще предмети та явища можна так описати. Складіть із назвами цих предметів сенкани.

Завдання 4. Складіть сенкан про свою улюблену частину доби.

Завдання 5. Знайдіть у тексті три іменники та складіть із ними сенкани.

Крім того, іноземцям, які вивчають УМІ, можна запропонувати готові сенкани, у яких пропущено окремі слова (див. варіант 1), та дати завдання ці слова дібрати. Чи, наприклад, подати сенкани, у яких окремі слова вжито у значеннях, що не відповідають загальному змісту (див. варіант 2) тощо.

Висновки

Запропоновані ідеї застосування методичного прийому «сенкан», які розкрито в поданих вище завданнях, можуть стати підґрунтям для презентації результатів інших педагогічних розробок, спрямованих на пошук способів збільшення словникового запасу, розвиток творчого потенціалу, образності мовлення тощо тих, хто вивчає УМІ чи інші іноземні мови.

Література

1. Богосвятська А. Сенкан. Роздуми про один творчий прийом. Зарубіжна література у школах України. 2011. № 12. С. 18-20.

2. Караванський С. Практичний словник синонімів української мови. Вид. 3-тє, опрац. і доповн. Львів : БаК, 2008. 512 с.

3. Кочан І. Нові освітні технології у викладанні української мови як іноземної. Українська мова у світі : збірник матеріалів ІІІ Міжнародної науково-практичної конференції, м. Львів, 6-7 листопада 2014 р. Львів, 2014. С. 49-60.

4. Пантелеймонова-Плакса І. А. Використання технології розвитку критичного мислення на уроках англійської мови. URL: http:// imso.zippo.net.ua/wp-content/uploads/2019/01/І.А.-Пантелей- монова-Плакса-Використання-технології-розвитку-критично- го-мислення-на-уроках-англійської-мови.pdf (дата звернення:

5. Пилипенко О. Ознаку дій вінназиває... Узагальнення та систематизація вивченого за темою «Прислівник» : урок з української мови у 7 кл. Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. 2011. № 6. С. 12-16.

6. Погоріла О. Упровадження інноваційних форм навчання - складова успіху і педагогічної майстерності викладача. Розвиток сучасної освіти: теорія, практика, інновації : збірник матеріалів ІІ Міжнародної науково-практичної конференції, м. Київ, 25-26 лютого 2016 р. Київ, 2016. С. 39-40.

7. Твердоступ А. Шляхи підвищення ефективності уроків української літератури. Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. 2011. № 9. С. 47-51.

8. Швець Г. Короткометражний художній фільм у навчанні української мови як іноземної. Українська мова у світі : збірник матеріалів ІІІ Міжнародної науково-практичної конференції, м. Львів, 6-7 листопада 2014 р.. Львів, 2014. С. 165-178.

9. Яцик І. Використання інтерактивних методів навчання при викладанні гуманітарних дисциплін з метою виховання толерантності. Вісник Вінницького політехнічного інституту. 2008. № 4. С. 114-118.

Анотація

У статті акцентовано увагу на важливості творчої функції у процесі вивчення мов. Наголошено на необхідності застосування на заняттях інноваційних методичних прийомів, спрямованих на стимуляцію інтересу учасників навчального процесу до предмета, який вони вивчають, розвиток їхньої креативності й образності мовлення, навичок синтезу навчального матеріалу та резюмування інформації, уміння коротко та влучно висловлювати думку тощо.

За допомогою методів спостереження, аналізу, систематизації й узагальнення з'ясовано стан вирішення в педагогічній науці, зокрема в лінгводидактичному дискурсі, проблеми застосування нових підходів, методик, технологій, методичних прийомів у процесі навчання мов та актуальність окресленої теми в розрізі викладання курсу української мови як іноземної (далі - УМІ).

Автор схиляється до думки, що одним із методичних прийомів, базованих на творчості як домінанті сучасної навчальної діяльності, є сенкан, і звертає увагу на відсутність розробок прикладного характеру, що містять рекомендації та варіанти використання цього прийому у процесі викладання української мови для іншомовної аудиторії. Мета - запропонувати ідеї застосування сенкану на заняттях з української мови як іноземної.

На підставі аналізу науково-методичних праць з'ясовано, на яких етапах навчального процесу варто застосовувати сенкан. Обґрунтовано доцільність розроблення завдань на основі згаданого прийому для студентів / учнів із достатнім лексичним запасом слів. Подано приклади застосування сенкану на заняттях з іншомовцями, що вивчають українську мову на рівні В2. Запропоновано адаптований для читання в іншомовній аудиторії уривок художнього тексту та низку притекстових і післятекстових завдань, створених на основі вищезазначеного методичного прийому.

Зроблено висновки, що запропоновані у статті ідеї застосування сенкану можуть стати підґрунтям для презентації результатів інших педагогічних розробок, спрямованих на пошук способів збільшення словникового запасу, розвиток творчого й особистісного потенціалів, образності мовлення тощо тих, хто вивчає українську мову як іноземну чи інші іноземні мови.

Ключові слова: лінгводидактика, українська мова як іноземна, іншомовна аудиторія, методичний прийом, сенкан.

The article focuses on the importance of creative function in the process of learning languages. It emphasizes the necessity of applying innovative techniques during the classes aimed at stimulating the interest of the participants of the educational process in the subject they are studying, developing their creativity and imagery of speech, the skills of the synthesis of educational material and summarizing information, the ability to express briefly and accurately, etc.

Using the methods of observation, analysis, systematization and generalization, the paper describes the state of decision in pedagogical science, in particular linguistic-didactic discourse, the problem of applying new approaches, methods and techniques in the process of language teaching and the relevance of the outlined topic in terms of teaching the course of Ukrainian as a foreign language.

The author is inclined to think that one of techniques based on creativity as a dominant feature of modern educational activity is “cinquain” and draws attention to the lack of applied tasks which include recommendations and options for using this method in the process of teaching Ukrainian as a foreign language. The aim is to propose the use of “cinquain” during the classes of Ukrainian as a foreign language.

On the basis of the analysis of academic and methodological works, it was determined at which stages of the educational process it is necessary to apply “cinquain”. The relevance of developing the tasks on the basis of this technique for students with sufficient lexical reserve of words has been substantiated. Examples are given of the use of “cinquain” during classes with foreign students studying the Ukrainian language at B2 level. The paper offers the literary passage adapted for reading in a foreign language classroom and a series of in-text and post-text tasks created on the basis of the above-mentioned technique.

It is concluded that the ideas of applying “cinquain” proposed in the article can become the basis for presentation of the results of other pedagogical achievements aimed at finding ways to increase the vocabulary, developing creative and personal potentials, imagery of speech, etc. of those who study Ukrainian as a foreign language.

Key words: linguodidactics, Ukrainian as foreign

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Формування навичок користування всіма аспектами мови в основі навчаня іноземним мовам. Особливості методики викладання іноземної мови на початковому етапі - для молодших школярів. Навички аудіювання, читання, письма та говоріння, особливості фонетики.

    курсовая работа [71,2 K], добавлен 23.05.2009

  • Давня та сучасна українська лексикографія. Поняття словника. Орфографічний словник української мови. Тлумачний словник української мови. Словник синонімів української мови. Винекнення лексикографії з практичних потреб пояснення незрозумілих слів.

    реферат [33,0 K], добавлен 25.01.2009

  • Характерні риси сучасної української літературної мови та особливості її використання. Історія становлення української графіки й орфографії, видання "Українського правопису" 1945 р. Походження іноземних слів, що використовуються в літературній мові.

    реферат [24,7 K], добавлен 04.07.2009

  • Найбільш продуктивні способи утворення нових слів в англійській мові, основні сфери вживання неологізмів. Огляд словотворчої системи англійської мови. Способи утворення неологізмів на основі дослідження "Словника нових слів англійської мови" Дж. Ейто.

    дипломная работа [82,9 K], добавлен 07.02.2011

  • Вигук та звуконаслідування як частини української мови, відвигукові одиниці: поняття, особливості, класифікація. Структурно-семантичний зміст та функціональна характеристика вигуків і ономатопоетичних слів. Стилістичне використання вигукової лексики.

    курсовая работа [92,4 K], добавлен 18.09.2014

  • Петро Яцик, як особистість і унікальний українець (на основі спогадів Андрія Товпаша та Михайла Слабошпицького). Внесок мецената у розвиток рідної мови в Україні та за кордоном. Щорічний Міжнародний конкурс знавців української мови імені Петра Яцика.

    реферат [151,1 K], добавлен 24.01.2013

  • Інтерактивні технології і їх місце у процесі навчання іноземної мови у початкових класах. Використання римування (віршів, лічилок) у вивченні фонетики. Особливості організації навчання англійської мови на ранньому етапі. Формування пізнавальних інтересів.

    дипломная работа [87,8 K], добавлен 18.06.2017

  • Поняття архаїзми, напрямки дослідження архаїзмів в лексикографі. Тематичнi групи архаїзмiв, значення слiв архаїзмiв у тлумачному словнику української мови А. Iвченка. Співвідношення архаїчного значення слів, особливості створення сучасних словників.

    реферат [33,1 K], добавлен 16.08.2010

  • Розгляд поняття, будови та синтаксичних функцій порівняльних конструкцій як структурної одиниці мовної системи. Ознайомлення із формами вираження та типами конструкцій порівняння як прийому художнього зображення, що зустрічаються у творах В. Симоненка.

    реферат [62,5 K], добавлен 04.12.2010

  • Навички, що грають найважливішу роль у вивченні англійської мови. Роль інформаційних технологій в процесі вивчення мови та формуванні умінь. Застосування на уроці відеозапису. План-конспект уроку з англійської мови у 7 класі з теми: My favourite country.

    курсовая работа [38,7 K], добавлен 20.09.2016

  • Прагматичні особливості вживання епітетів у текстах різних функціональних стилів. Вивчення стилістичного прийому епітета, його структурного, семантичного та філологічного аспектів у сучасній англійській мові. Створення лінгвістичної теорії тексту.

    курсовая работа [41,2 K], добавлен 24.11.2015

  • Розгляд аудіювання як виду мовленнєвої діяльності. Визначення умов навчання старшокласників. Розкриття особливостей добору матеріалу для аудіювання на уроках іноземної мови. Аналіз ефективності використання вказаних вправ на уроках німецької мови.

    курсовая работа [46,6 K], добавлен 30.11.2015

  • Ознайомлення із особливостями лексичних одиниць німецької мови. Послідовність їх засвоєння: введення невідомих іншомовних слів, їх первинне закріплення та семантизація. Застосування випереджувального та ситуативного методів до вивчення німецької мови.

    курсовая работа [53,6 K], добавлен 09.12.2010

  • Аналіз проблеми формування професійної культури майбутніх інженерів у процесі вивчення іноземної мови у вищих технічних навчальних закладах. Визначаються умови, які ефективно впливатимуть на формування іншомовної мовленнєвої компетенції студентів.

    статья [21,0 K], добавлен 06.09.2017

  • Виникнення і первісний розвиток української мови. Наукові праці україномовців про виникнення української мови. Дослідження розвитку писемної української мови: діяльність Кирила і Мефодія. Спільність української мови з іншими слов'янськими мовами.

    реферат [29,5 K], добавлен 26.11.2007

  • Формування словникового складу японської мови. Види іншомовних запозичень, "васейейго" як феномен лексики. Відсоток запозичених слів в лексиці японської мови, популярність в її лексичному складі англійських слів на сучасному етапі, обґрунтування.

    курсовая работа [48,6 K], добавлен 02.10.2014

  • Формування комунікативних умінь і навичок вільного володіння всіма засобами літературної мови як одне з основних конкретних завдань сучасної освіти. Проблема взаємодії діалектної та літературної мови, застосування діалектизмів у літературній мові.

    реферат [25,2 K], добавлен 14.04.2011

  • Основні цілі та завдання навчання практичної граматики англійської мови студентів-філологів, співвідношення комунікативних і когнітивних компонентів у цьому процесі. Трифазова структура мовленнєвої діяльності. Формування мовної особистості студентів.

    статья [31,4 K], добавлен 16.12.2010

  • Зміст слів іншомовного походження із обраного фаху. Відокремлення із величезної кількості слів іншомовного походження терміносистеми економічного змісту дає можливість студентам-економістам працювати з ними під час занять із "Української ділової мови".

    методичка [61,2 K], добавлен 08.03.2009

  • Ознайомлення із основними етапами історичного розвитку української літературної мови. Визначення лексичного складу мови у "Щоденнику" Євгена Чикаленка. Вивчення особливостей правопису, введеного автором. Погляди Чикаленка на розвиток літературної мови.

    реферат [65,0 K], добавлен 19.04.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.