О некоторых особенностях языка Верхнеколымских эвенов

Фонетические и морфологические особенности говора верхнеколымских эвенов Республики Саха. Дифференциальные признаки фонетики и лексики неблагополучных диалектов эвенского языка. Использование лексических заимствованний из юкагирского и якутского языков.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 07.08.2020
Размер файла 25,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.Allbest.Ru/

Размещено на http://www.Allbest.Ru/

Размещено на http://www.Allbest.Ru/

Российская академия наук

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера

Сибирское отделение

О некоторых особенностях языка Верхнеколымских эвенов

Кузьмина Р.П.

Якутск, Россия

Аннотация

В статье рассматриваются некоторые особенности Верхнеколымского говора, относящегося к одному из наиболее неблагополучных говоров эвенского языка, находящегося на грани исчезновения. По всем дифференциальным признакам в области фонетики и лексики данный говор занимает переходное положение. Новизна работы состоит и в том, что вводится в научный оборот ранее неизданный языковой материал говора. Статья написана на основе полевых исследований, проведенных в 2014 г., 2017 г. в Верхнеколмском районе Республики Саха (Якутия).

Ключевые слова: эвенский язык; говор; фонетические особенности; лексика; интерференция.

Kuzmina R.P. About some features of language of upper Kolyma evens

Abstract. The article discusses some features of the Upper Kolyma dialect, which belongs to one of the most disadvantaged dialects of the Even language, it is on the verge of extinction. According to all the differential features in the field of phonetics and dictionary, this language has a transitional position. The novelty of the work is in the fact that the previously unpublished language material of the dialect is introduced into scientific circulation. The article is written on the basis of field research conducted in 2014, 2017 in the Verkhnekolmsky district of the Republic of Sakha (Yakutia).

Keywords: Even language; dialect; phonetic features; dictionary; interference.

Введение

В существующих классификациях как отдельная единица данная языковая формация была выделена А.А. Бурыкиным только в 2004 году под названием «верхнеколымский диалект» [1, C. 76]. Некоторые из собранных в 2014 г, 2017 г. лингвистические материалы по вехнеколымскому говору были опубликованы в статьях С.И. Шариной, Р.П. Кузьминой.

Верхнеколымский говор распространен среди эвенов, проживающих в селах Утая и Верхнеколымск Верхнеколымского улуса (района) Якутии. На территории района эвены составляют этническое меньшинство, из 4715 человек, проживающих в Верхнеколымском районе, эвенов - 72 человека (1,5% всего населения). Доминирующим языком общения в районе является якутский язык, имеющий статус официального языка в Республике Саха (Якутия). Проведенные полевые исследования методом анкетирования, интервьюирования обнаружили, что по всему району эвенским языком владеют всего около 10 человек (13,8%). Эвенский язык как предмет преподают в 2 школах (села Верхнеколымск и Утая), где изучают эвенский язык более 20 учеников.

В ходе экспедиционной работы в населенных пунктах улуса были зафиксированы и документированы лингвистические материалы данной этнической группы эвенов. Информантами выступили эвены в возрасте от 62 до 78 лет, среди которых характерным является билингвизм. Основным языком коммуникативного общения респондентами выбран якутский язык.

Основные результаты

В ходе исследований обнаружилось, что интерференция наблюдается на всех уровнях языка. Особенно это заметно в области фонетики и лексики. В речи верхнеколымских эвенов отмечается использование большого количества лексем, заимствованных из якутского языка.

Итак, в говоре обнаруживается редуцирование гласных а, э. В отдельных случаях происходит огубление гласных предшествующего слога под влиянием губного гласного последующего слога: умудэй `принести` (в восточных говорах - эмудэй), гунду?утун `сказанное (ими)` (в вост. г?ндэ?утэн). В заимствованных словах из якутского языка используется огубленный гласный ?, приближенный к якутскому гласному ?, но менее огубленный: ?лэлэрит?н `работали` от як. ?лэ `работа, труд, занятие; служба, деятельность`; б?т?нни `весь` от як. б?т?нн?? `совершенно, целиком`. Вариантом долгой фонемы ф в верхнеколымском говоре является дифтонгоидный гласный уо: уонна `еще` от як. уонна, муоми `лодка` [Кузьмина, С.].

В области морфологии говор характеризуется следующими особенностями. Отмечается наличие только одной формы личного местоимения I л. мн. ч. мут `мы`. Отсутствуют самостоятельные формы притяжательных местоимений 1 и 2 лица, вместо которых используются личные местоимения, например: Би? абагабу аманни, энинни иланмиар оралкан нулгибатти ?б?н бэилни бич?л. `Моего деда отец, мать были кочевыми эвенами с тридцатью оленями`. hи? гиа?с н'?ка гу? `Твой муж якут?`

Множественное число существительных с неусеченной основой на -н образуется при помощи суффикса -л, как и в западных говорах эвенов Якутии: оргн - оргл `олень - олени`, мургн - мургл `лошадь - лошади`. В говоре не используются направительно-местный и направительно-продольный падежи, вместо которых употребляются послеложные конструкции со словами h??ли`по берегу`, истала`до`, hат`около`.

Наиболее употребительной является детерминативная форма бэйд'и `сам, сами`, которая имеет лично-выделительное значение и указывает на непосредственное участие в произведении действия самого производителя.

Порядковые числительные в говоре образуются от основ количественных числительных с помощью суффикса -т, например: илит `третий`, дигит `четвертый`. Повторительные числительные образуются несколько иначе, чем в других говорах: в значении `три раза, трижды` используется форма илилай `три раза`, в значении `второй раз` употребляется гиавргкан.

В верхнеколымском говоре выделяются три основных разряда наречий: места, времени и качественно-относительные. В говоре в значении `на улице, возле дома` наиболее часто употребляется парное словосочетание, заимствованное из якутского языка д'у тастун. В речи верхнеколымских эвенов отмечается не зафиксированное ранее в других говорах наречие времени д'улдэлэ ан?гнила `в следующем году`. Активное функционирование в говоре имеют наименования времен года, заимствованные из якутского языка: от ыйыгар `в июле`, бэс ыйыгар `в июне`. фонетический лексический верхнеколымский эвенский

В настоящее время в языке верхнеколымских эвенов функционируют не все разряды частиц, зафиксированные в других говорах. Наиболее часто используются вопросительные частицы -гу/-ку, усилительныечастицы -ккы, -та/-тэ, ограничительные частицы -такан/-тэкэн, -ткын/-ткан, -ккын/ккан, утвердительная частица и?э, соединительные частицы -да/-дэ, -та/-тэ, условная частица -н'ун. В говоре используется заимствованный от якутского языка послелог туhлин `о ком, о чем, про, об`.

В верхнеколымском говоре в роли соединительных союзов чаще всего выступает наречие н'ан `опять, еще` и частица -да/-дэ. В роли подчинительных союзов в говоре употребляются наречия н'ан `опять`, наречия тадук `откуда, после, потом`, таракгм `тогда, в ту пору, в то время`, тиэми `потому что`, тиг?ми `поэтому`. Весьма частотным является якутское заимствование ол иhин `поэтому`.

В лексическом составе верхнеколымского говора зафиксировано небольшое количество лексем, которые представлены в литературном языке синонимами с иным корнем. Ряд лексем имеют параллели в отдельных говорах эвенов Якутии: д'антан `горит`, аба?а `дедушка`, hо?гди `хвост`, h?кэн `корова`, упэ `бабушка`.

Длительные языковые контакты предопределили появление в языке верхнеколымских эвенов лексических заимствований из юкагирского и якутского языков. Например, в говоре зафиксированы некоторые лексемы юкагирского происхождения, например: в-к., у-я., алл, н-к нолима ? юк. кол. налимэ, юк. тундр. лалимэ? - лит. турки `нарта`; в-к, н-к, том., тюг. лам. абгга -лит. этэ `дедушка`; в-к., том, тюг., н-к. лам. упэ- лит. ата `бабушка`; в-к, н-к, алл. олд'э `лодка`? юк. тундр. ?л?д?э? -лит. моми `лодка`.

В говоре отмечено довольно большое количество заимствований из якутского языка: в-к улэлэдэй `работать` ? як. ?лэ работа; ??рэндэй `учиться` ? як. ??рэх учеба; hоспок `кладовка` <як. хоспох кладовая, кухня (во двое); ??рэх учеба <як. ??рэхучеба; в-к, лам, тюг. hерга `нарта` ? як. сыар?а; в-к, лам., тюг. оhок `печь` ? як. о?ох камин, камелек, печь [Кузьмина, с. ].

При освоении семантики заимствованных слов языком-рецептором в некоторых словах могут происходить смещение и сужение значений слов.

В говоре в якутских словах наблюдается смещение значений таких слов: абгга `родной дед, дедушка` от як. аба?а `дядя (старший брат отца)`, бутунни `все` от як. б?т?нн? `совершенно, целиком`.

Также в говоре при переходе слова из якутского языка в эвенский, значение слова осваивается частично и происходит сужение значения слова, например: олокток `местный житель` от як. олохтоох` 1) имеющий сиденье, основание, основательный; 2) имеющий жительство, оседлый; 3) имеющий жизнь, у?скэчэл `зародились` от як. ??скээ `появляться, зарождаться; плодиться, размножаться`, кэргэн `супруг, супруга` от як. кэргэн `семья, семейство, фамилия; член семьи; супруг, супруга`.

Заключение

Таким образом, верхнеколымский говор по своим фонетическим, морфологическим и лексическим показателям, совместивший в себе черты и восточного, и западного наречий эвенского языка в соответствии с принятой классификационной системой эвенских диалектов занимает переходное положение между восточным и западным наречием, в большей степени все же тяготея к говорам западного наречия.

Список литературы

1. Бурыкин А.А. Язык малочисленного народа в его письменной форме (на материале эвенского языка) / А.А. Бурыкин //. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2004. -384 с.

2. Кузьмина Р.П. Особенности функционирования эвенских говоров в современных условиях / Р.П. Кузьмина // Вестник Хакасского университета им. Н.Ф. Катанова. -2018. -№26. -С. 47-49.

3. Кузьмина Р.П. Особенности функционирования частиц в нижнеколымском и верхнеколымском говорах эвенского языка / Р.П. Кузьмина // Социосфера. -2016. -№4. -С. 44-46.

4. Кузьмина Р.П. Особенности функционирования числительных в нижнеколымском и верхнеколымском говорах эвенского языка / Р.П. Кузьмина // Filologicke vedomosti. -2016. -№4. -С. 30-33.

5. Кузьмина Р.П. Эвены Верхней Колымы: сохранение традиций предков / Р.П. Кузьмина // Социосфера. -2015. -№39. -С. 36-39.

6. Кузьмина Р.П. Система гласных фонем верхнеколымского говора эвенского языка / Р.П. Кузьмина // Альманах современной науки и образования. -2014. -№12 (90). -С. 64-66.

7. Шарина С.И. Причастие в верхнеколымском говоре эвенского языка / С.И. Шарина // Северо-Восточный гуманитарный вестник. - 2017. -№3 (20). -С. 129-133

8. Шарина С.И. Наклонение глагола в верхнеколымском говоре эвенского языка / С.И. Шарина // Общественные науки. - 2016. -№1. -С. 209-219

9. Шарина С.И. Состав согласных фонем верхнеколымского говора эвенского языка / С.И. Шарина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2015. -№1-1 (43). -С. 204-206.

10. Шарина С.И. Диалекты эвенского языка: состояние исследований и классификация / С.И. Шарина // Материалы XVII Всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы диалектологии языков народов России». - М., 2017. С. 308-312.

References in English

1. Burykin A.A. Yazyk malochislennogo naroda v ego pis'mennoj forme (na materiale evenskogo yazyka) [The language of a small nation in its written form (on the material of the Even language)] / A.A. Burykin //. SPb.: Petersburg Orientalism, 2004. -384 p.

2. Kuzmina R.P. Features of the functioning of Even dialects in modern conditions / R.P. Kuzmina // Vestnik Hakasskogo universiteta im. N.F. Katanova [Bulletin of the Khakass University]. N.F. Katanova. -2018. -№26. -WITH. 47-49.

3. Kuzmina P.P. Osobennosti funkcionirovaniya evenskih govorov v sovremennyh usloviyah [Features of the functioning of particles in the Lower Kolyma and Upper Kolyma dialects of the Even language] / R. P. Kuzmina // Sociosphere. -2016. - №4. -С. 44-46.

4. Kuzmina P.P. Osobennosti funkcionirovaniya chislitel'nyh v nizhnekolymskom i verhnekolymskom govorah evenskogo yazyka / R.P. Kuz'mina [Features of the functioning of numerals in the Lower Kolyma and Upper Kolyma dialects of the Even language] / R.P. Kuzmina // Filologicke vedomosti. -2016. - №4. -С. 30-33.

5. Kuzmina R.P. Eveny Verhnej Kolymy: sohranenie tradicij predkov [Eveny of the Upper Kolyma: preservation of the traditions of their ancestors] / R.P. Kuzmina // Sociosphere. -2015. -№39. -P. 36-39.

6. Kuzmina P.P. Sistema glasnyh fonem verhnekolymskogo govora evenskogo yazyka [The system of vowel phonemes of the Upper Kolyma dialect of the Even language] / R.P. Kuzmina // Almanac of Modern Science and Education. -2014. -№12 (90). -WITH. 64-66.

7. Sharina S.I. Prichastie v verhnekolymskom govore evenskogo yazyka [Communion in the Upper Kolyma dialect of the Even language] / S.I. Sharina // Northeastern Humanitarian Journal. - 2017. -№3 (20). -WITH. 129-133

8. Sharina S.I. Naklonenie glagola v verhnekolymskom govore evenskogo yazyka [Inclination of the verb in the Upper Kolyma dialect of the Even language] / S.I. Sharina // Social Sciences. - 2016. -№1. -С. 209-219

9. Sharina S.I. Sostav soglasnyh fonem verhnekolymskogo govora evenskogo yazyka [Composition of the consonant phonemes of the Upper Kolyma dialect of the Even language] / S.I. Sharina // Philological sciences. Questions of theory and practice. - 2015. -№1-1 (43). -WITH. 204-206.

10. Sharina S.I. Dialekty evenskogo yazyka: sostoyanie issledovanij i klassifikaciya [Dialects of the Even language: state of research and classification] / S.I. Sharina // Proceedings of the XVII All-Russian Scientific Conference “Actual problems of the dialectology of languages of the peoples of Russia.” - M., 2017. p. 308-312.

Размещено на allbest.ru

...

Подобные документы

  • Особенности китайского языка - представителя сино-тибетской языковой семьи. Характеристика ветвей диалектов: хэбэйско-шаньдунская, цзянхуайская, чжунъюаньская, ветвь Цзяо-Ляо, Лань-Инь, мандарин. Анализ фонетики, лексики и фонологии китайского языка.

    реферат [78,1 K], добавлен 24.02.2010

  • Место испанского языка среди языков мира. Образование испанского литературного языка, периоды вестготского, арабского и франко-провансальского влияния. Особенности лексики, словообразования, фонетики и грамматики испанского языка в Латинской Америке.

    курсовая работа [47,3 K], добавлен 20.04.2011

  • Пополнение общественно-политической лексики персидского языка за счет европеизмов. Основные функции лексических заимствований. Участие французских лексических основ в персидском словообразовании. Заимствования из арабского, русского и английского языков.

    реферат [25,5 K], добавлен 09.02.2017

  • Характерные черты итальянского языка, периоды его формирования, развитие грамматики. Особенности фонетики и фонологии. Формы глагола. Становление итальянского языка и фонетические описания в грамматиках первой половины XVI века. Труд по физиологии речи.

    курсовая работа [1,1 M], добавлен 23.06.2015

  • История образования диалектной группы Юэ. Отличия данных диалектов от путунхуа в области фонетики. Специфика становления кантонского диалекта в рамках юэских говоров и его территориальная структура. Особенность использования заимствованных иероглифов.

    курсовая работа [45,6 K], добавлен 19.05.2016

  • Лингвокультурологический аспект изучения лексики. Система военной лексики якутского языка. Семантическая классификация номинаций и системные отношения в лексике военного дела якутов. Изучение мифологических основ религиозных верований народа саха.

    диссертация [212,0 K], добавлен 04.06.2021

  • Проблемы территориальной дифференциации языка. Территориальная дифференциация лексики с точки зрения этнолингвистической географии. Дифференциация итальянского языка по территориальному признаку. Причины возникновения диалектов итальянского языка.

    курсовая работа [58,6 K], добавлен 06.08.2010

  • Исследование взаимоотношений литературного арабского языка и диалектов различными филологическими школами. Общая характеристика диалектов арабского языка. Общая характеристика диалектов Магриба. Артикуляционная база. Словарный состав, заимствования.

    реферат [34,2 K], добавлен 30.04.2010

  • Определение фонетики. Изучение фонетической системы русского языка, которая состоит из значимых единиц речи - слов, форм слова, словосочетаний и предложений, для передачи и различения которых служат фонетические средства языка: звуки, ударение, интонация.

    реферат [122,0 K], добавлен 06.12.2010

  • История проникновения английского языка на Ямайку. Большинство креольских языков имеет корни в африканских языках. Креольские языки Карибского бассейна более близки в синтаксисе, нежели в структуре языка, несмотря на фонетическую и лексическую схожесть.

    реферат [29,0 K], добавлен 01.03.2009

  • Фонетические и лексические особенности канадского варианта английского языка. Основные грамматические и фонетические особенности австралийского варианта английского языка. Основные фонетические особенности новозеландского варианта английского языка.

    курсовая работа [44,8 K], добавлен 02.03.2008

  • Рассмотрение соотношения литературных слов, диалектов и жаргона в системе русского языка. Исследование роли современных иноязычных заимствований в речи россиян. Изучение бранной и ненормативной лексики как фактора снижения статуса русского языка.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 26.02.2015

  • Происхождение языка, его генеалогическая и типологическая классификация. Предмет и задачи фонетики, теории слога. Системные отношения в лексике, типы синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, онимов. Понятие о фразеологии, лексикографии, орфоэпии.

    шпаргалка [26,4 K], добавлен 24.06.2009

  • Определение искусственных языков и их положение в современной лингвистике. Теория лингвистической относительности в контексте изучения артлангов. Характеристика исследования грамматики новояза. Основные фонетические особенности дотракийского говора.

    дипломная работа [116,9 K], добавлен 26.07.2017

  • Задача: изложить основные фонетические особенности каждого из известных вариантов английского языка, не забывая при этом о грамматических и лексических отличиях. Лексико-грамматические особенности американского английского. Грамматические отличия.

    курсовая работа [21,2 K], добавлен 09.01.2009

  • Особенности лингвистической ситуации современного Китая. Характеристика групп диалектов и говоров нынешнего китайского языка, история их формирования, фонология, грамматика и многообразные связи. Классификация диалектов Гуаньхуа, их распространение.

    курсовая работа [78,0 K], добавлен 25.01.2012

  • Классификация диалектизмов по тематическим группам и их принадлежности к уровням языка: фонетические, морфологические, лексические и синтаксические. Стилистическая роль диалектизмов в авторском повествовании и речи персонажей романа Шолохова "Тихий Дон".

    дипломная работа [93,3 K], добавлен 26.03.2011

  • Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.

    реферат [239,6 K], добавлен 14.10.2014

  • Понятие и виды нелитературной лексики, ее употребление в некоторых вариантах английского языка. Культура общения и постулаты вербальной коммуникации. Проблема табу в современном обществе. Особенности использования запретной лексики. Проблема ее перевода.

    курсовая работа [59,0 K], добавлен 17.08.2015

  • История развития английского языка с давних времен до современности. Иностранные элементы в древнеанглийском наречии, скандинавское влияние в среднеанглийском его варианте. Возникновение и развитие русского языка. Анализ сходства лексики двух языков.

    научная работа [515,8 K], добавлен 23.03.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.