Назви мисливців у середньоанглійській мові: детермінантний аналіз синонімічного ряду

Досліджена проблема реконструкції мовної еволюції в аспекті історичної динаміки процесів у лексико-семантичній системі середньоанглійської мови. Проведено реконструкцію розвитку лексико-семантичної підсистеми назв мисливців у середньоанглійській мові.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 30.08.2020
Размер файла 29,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Назви мисливців у середньоанглійській мові: детермінантний аналіз синонімічного ряду

Добровольська О.Я.,

доктор філологічних наук, професор кафедри іноземної філології та перекладу Національного транспортного університету

Анотація. Статтю присвячено науковій проблемі реконструкції мовної еволюції в аспекті історичної динаміки процесів у лексико-семантичній системі середньоанглійської мови. Актуальним є дослідження розвитку окремих синонімічних рядів у складі лексико-семантичної групи в аспекті детермінантного аналізу, зокрема встановлення специфіки підтримки внутрішньої детермінанти лексико-семантичної групи назв осіб за професією в середньоанглійській мові та підпорядкування детермінанті англійської мови на рівні окремого синонімічного ряду як її підсистеми. Мета статті - реконструювати розвиток лексико-семантичної підсистеми назв мисливців у середньоанглійській мові, встановивши специфіку підтримки внутрішньої детермінанти лексико-семантичної групи назв осіб за професією в середньоанглійській мові на рівні синонімічного ряду назв мисливців. Завдання в межах детермінантного аналізу: виокремити синонімічний ряд назв мисливців у межах лексико-семантичної підгрупи назв осіб, зайнятих промислами; проаналізувати етимологічний склад твірних основ назв мисливців; визначити функційну диференціацію назв мисливців; здійснити хронологічну стратифікацію перших письмових згадок назв мисливців. У дослідженні використано методичний алгоритм системно-функційної реконструкції розвитку лексико-семантичної системи, який поєднує методику та комплекс методів, що охоплює традиційні методи, загальнонауковий індуктивно-дедуктивний і лінгвістичний порівняльно-історичний, та методи сучасної системної лінгвістики як нові методи системно-функційної реконструкції розвитку лексико-семантичної системи, а також методичні системно-функційні прийоми реконструкції розвитку лексико-семантичної системи. Синонімічний ряд назв мисливців у середньоанглійській мові налічує 47 лексем, утворюючи 2% від загальної кількості 2417 агентивно-професійних назв. Якісний склад синонімічного ряду назв мисливців формувався протягом усього середньоанглійського періоду (XI-XV ст.), проте максимум перших письмових згадок назв мисливців припадає на ХІІІ ст.; п'ять лексем (11%) беруть свій початок у давньоанглійському періоді. П'ять неологізмів функціонують у середньоанглійський період виключно із функцією ідентифікації і як апелятиви є зафіксованими в письмових джерелах більш пізньої доби. За етимологічним складом, синонімічний ряд назв мисливців становить співвідношення 80,5% англійських лексем (у т. ч. 25,5% гібридизмів) до 19,5% запозичених лексем. Співвідношення 83:17 лексики, що виконувала функцію ідентифікації, до лексики, що виконувала виключно функцію класифікації, свідчить про підпорядкування синонімічного ряду назв мисливців внутрішній детермінанті лексико-семантичної групи назв осіб за професією у середньоанглійський період її функціонування та розвитку.

Ключові слова: агентивно-професійна лексика, мовна детермінанта, назви мисливців, середньоанглійська мова, функційна диференціація, хронологічна стратифікація.

Постановка проблеми. Проблеми мовної еволюції та її причинної зумовленості отримали в історії мовознавства різне трактування, зокрема у працях В. фон Гумбольдта, Я. Грімма, Ф. Шлегеля, А. Шлейхера, В. Вундта, Г Штайнталя, О.О. Потебні, Г Пауля, Б. Дельбрюка, Г Остгофа, К. Бругмана, А. Мейе, Ш. Баллі та інших представників різних лінгвістичних напрямів та шкіл. Актуальним є поглиблення теорії мовної еволюції і теорії сучасної системної лінгвістики (Г.П. Мельни-ков, Л.Г Зубкова, А.А. Полікарпов, О.О. Кретов та ін.) новими даними щодо словникового складу як найбільш динамічного мовного рівня.

Наше дослідження присвячуємо науковій проблемі реконструкції мовної еволюції в аспекті історичної динаміки процесів у лексико-семантичній системі середньоанглійської мови [1; 2; 6-8]. Актуальним є дослідження розвитку окремих синонімічних рядів у складі лексико-семантичної групи в аспекті детермінантного аналізу, зокрема встановлення специфіки підтримки внутрішньої детермінанти лексико-семантичної групи назв осіб за професією в середньоанглійській мові та підпорядкування детермінанті англійської мови на рівні окремого синонімічного ряду як її підсистеми. Предмет дослідження етимологічний склад, функційна диференціація та хронологічна стратифікація семантичної підсистеми (синонімічного ряду) назв мисливців у середньоанглійській мові. Об'єкт дослідження лексико-семантична група назв осіб за професією (апелятивна і пропріальна агентивно-професійна лексика), зокрема синонімічний ряд назв мисливців як підсистема лексико-семантичної підгрупи назв осіб, зайнятих промислами. середньоанглійська мова лексика сематника

Аналіз останніх досліджень і публікацій. На базі основних комплементарних принципів теорії сучасної системної лінгвістики та дослідження мови як динамічного об'єкта дійсності [4; 5] у руслі загальної системологічної методології наукових досліджень розглянуто проблему мовної еволюції лексико-семантичної системи англійської мови на матеріалі лексико-семантичної групи агентивно-професійних назв середньоанглійської мови розроблено новий системно-функційний підхід до вивчення лексико-семантичної системи в історикоетимологічному ракурсі та сформовано новий напрям лінгвістичного пошуку системно-функційну історичну лексикологію, побудовану на інтерпарадигмальних принципах історизму й системності, інтегрованих до визначення підпорядкування розвитку окремої лексико-семантичної групи її детермінанті та дії законів діалектики в руслі закономірностей мовної еволюції і впливів різнорівневих чинників; розвинуто поняття мовної детермінанти на рівні лексико-семантичної системи у вигляді сукупності детермінант окремих її складників (лексико-семантичних груп) у проявах на глибших ярусах (у взаємодії між фонологічним, морфологічним і лексико-семантичним ярусами) [1; 2].

На теоретико-методологічній базі системно-функційної історичної лексикології специфіковано методи і гносеологічні прийоми сучасної системної лінгвістики для формування методичного алгоритму системно-функційної реконструкції розвитку лексико-семантичної системи теоретико-методологічної й методико-емпіричної процедури, що полягає в об'єднанні результатів детермінантного аналізу її підсистем (лексико-семантичних груп в їх сукупності) та охоплює інтегроване до вивчення загальних законів, закономірностей і тенденцій розвитку окремої лексико-семантичної групи в ракурсі дії чинників мовного еволюції багатовекторне дослідження взаємної узгодженості й підпорядкування онтологічних та функційних властивостей лексико-семантичної групи певного періоду мовного розвитку її детермінанті [2].

Внутрішню детермінанту мовного розвитку сформульовано на рівні окремої лексико-семантичної групи (агентивно-професійних назв у середньоанглійській мові), яка визначає функційно значущі характеристики компонентів системи та зв'язків між ними і розвивається під впливом зовнішньої детермінанти (фактора, що визначає функційну характеристику всієї системи); на основі вивчення змін мовної ситуації середньоанглійського періоду встановлено зовнішню детермінанту як функційний запит мовного колективу, що є надсистемою лексико-семантичної групи, на виконання нею певного різновиду номінативної функції, зокрема функції ідентифікації; внутрішню детермінанту встановлено на підставі визначення функційної диференціації як прояву мовної детермінанти (зокрема, детермінанти англійської мови комунікативного ракурсу події) в межах окремої лексико-семантичної групи шляхом дослідження процесу мовних змін у системі досліджуваної лексики в різних її функційних різновидах, визначених за виконанням функцій класифікації та ідентифікації, на основі вивчення специфіки варіювання (зокрема функційної варіативності, а також фонографічної, лексико-морфологічної, лексико-семантичної і номінативної варіантностей) протягом досліджуваного періоду мовного розвитку, залучаючи дані попереднього та наступного періодів, а також шляхом установлення підпорядкування мовній детермінанті усього комплексу характеристик досліджуваної лексико-семантичної групи (її лексико-семантичного складу, функційної диференціації, етимологічного складу, структурно-семантичної характеристики словотворчих полів, якісних змін та динаміки мовних процесів у межах лексико-семантичної групи) [1; 2].

Мета статті реконструювати розвиток лексико-семантичної підсистеми назв мисливців у середньоанглійській мові, встановивши специфіку підтримки внутрішньої детермінанти лексико-семантичної групи назв осіб за професією в середньоанглійській мові на рівні синонімічного ряду назв мисливців. Завдання в межах детермінантного аналізу: 1) виокремити синонімічний ряд назв мисливців у межах лексико-семантичної підгрупи назв осіб, зайнятих промислами; 2) проаналізувати етимологічний склад їх твірних основ; 3) визначити їх функційну диференціацію; 4) здійснити хронологічну стратифікацію їх перших письмових згадок. Фактичний матеріал дослідження лексико-семантична група апелятивних та пропріальних агентивно-професійних назв середньоанглійської мови (2417 семем, у т. ч. 2015 антропонімних основ 7429 графічних варіантів назв прізвищевого типу, зафіксованих у 10 204 слововживаннях). Джерельною базою фактичного матеріалу є історико-етимологічні словники англійської мови.

У нашому дослідженні використано методичний алгоритм системно-функційної реконструкції розвитку лексико-семантичної системи [2], який поєднує методику та комплекс методів, що охоплює традиційні методи, загальнонауковий індуктивно-дедуктивний і лінгвістичний порівняльно-історичний, та методи сучасної системної лінгвістики [2] як нові методи системно-функційної реконструкції розвитку лексико-семантичної системи, а також методичні системно-функційні прийоми реконструкції розвитку лексико-семантичної системи: 1) розмежування лексики на функційні різновиди на підставі виконання двох видів номінативної функції лексичної одиниці функції класифікації та функції ідентифікації; 2) розмежування лексики на функційні різновиди узусу; 3) багатоаспектний комплексний аналіз лексики у трьох функційних різновидах у межах трьох складових частин лексико-семантичної групи питомої, гібридної (у групах за етимологією основ), запозиченої (в етимологічних групах); 4) хронологізація мовних фактів; 5) дослідження мовної інтерференції в межах окремої лексико-семантичної групи; 6) дослідження якісного складу лексико-семантичної групи певного періоду мовного розвитку.

Виклад основного матеріалу. Досліджуємо специфіку підтримки внутрішньої детермінанти лексико-семантичної групи назв осіб за професією в середньоанглійській мові на рівні синонімічного ряду назв мисливців у послідовності етапів детермінантного аналізу.

Функційну диференціацію семем досліджуваного синонімічного ряду визначаємо за виконуваними в мовленнєвому колективі функціями класифікації та ідентифікації, а різновиди узусу (кодифікованої норми), зокрема неусталений, обмежено-нормований, усталений, за ступенем їх усталеності (наближенням до норми на етапі входження до системи мови).

Розподіляємо семеми досліджуваного синонімічного ряду за двома розрядами розрядом загальних назв (апелятивів), що виконують функцію класифікації, та розрядом власних назв (онімів, зокрема назв прізвищевого типу періоду активного формування прізвищевої системи), що виконують функцію ідентифікації особи як додаткового до особового власного імені компонента антропонімної формули.

На підставі аналізу мовної приналежності твірних основ апелятивів та антропооснов назв прізвищевого типу досліджуємо етимологічну модель синонімічного ряду назв мисливців у середньоанглійській мові.

Фактичний матеріал у межах кожної етимологічної групи розподіляємо за функційним принципом, виокремлюючи три підгрупи середньоанглійської лексики: а) агентивно-професійні назви, зафіксовані в пам'ятках як апелятиви і як назви прізвищевого типу у складі антропонімних формул (тлумачимо їх як назви з усталеним узусом); б) агентивно-професійні назви, відображені пам'ятками виключно як назви прізвищевого типу у складі антропонімних формул, які тлумачимо як назви з неусталеним узусом; в) агентивно-професійні назви, відображені пам'ятками виключно як апелятиви, що тлумачимо як назви з обмежено-нормованим узусом.

Синонімічний ряд назв мисливців подаємо за функційними різновидами та етимологічними підгрупами: як апелятив агентивно-професійна назва наводиться зі словниковою дефініцією (лексико-семантичний варіант) із датою його першої письмової згадки у пам'ятках. У разі відсутності даних щодо вжитку слова як апелятив наводимо його без датування із формулюванням семантики, виведеної лексикографами або нами на основі вжитку слова як назви прізвищевого типу та однокореневих слів середньоанглійської доби, або ж на основі словникових даних новоанглійського періоду.

Хронологічну стратифікацію перших письмових фіксацій назв мисливців у межах функційних різновидів етимологічних груп подаємо за століттями середньоанглійського періоду (XI-XV ст.) на підставі періодизації історії англійської мови на давньоанглійський (449 р. 1066 р.), середньоанглійський (1066 р. 1475 р.) та новоанглійський (з 1476 р. до нашого часу) періоди [3, с. 54].

Систематизуємо агентивно-професійні назви мисливців середньоанглійської мови на підставі принципу хронологічної фіксації фактичного матеріалу [2] і наводимо першу, за хро-нологією, письмову фіксацію лексико-семантичного варіанта слова, вжитого як апелятив; усі фіксації лексико-семантичного варіанта слова як назви прізвищевого типу у складі антропонімних формул із подальшим їх групуванням: за фонографічними варіантами та у хронологічній послідовності вживання з метою вивчення історії запозичень та появи в англійській мові питомої та гібридної лексики.

Англійські агентивно-професійні назви, що виконують функцію класифікації та ідентифікації:

boue~man `an archer, a hunter with a bow' 1300 MED > Bouman 1279, 1300, 1415, Bowemon 1286, Boughman 1319, Boweman 1348, 1465;

flier `a birdcatcher, a fowler' 1440 MED > Flier 1289, Flyer 1289-93, Vlyer 1363;

fouler(e [OE fugelere] `one who traps or snares birds, bird catcher, bird hunter' 1200 MED, `hunter of wild birds, fowler' 893 NED > Fugelere 1218, Fugler 1227, Fogelere 1275, Fowelere 1275, Foghelere 1278, Vouler 1279, Foygler 1301, Vowelar 1327, Foweler 1329;

hauker [OE hafocere] `one who hunts with a hawk; ?also, one who trains and cares for a lord's hawks' 1463 MED; `one who hawks, or engages in the sport of hawking; one who tends or trainshawks; a falconer' 975 NED > Hauekere 1214, 1346, Haueker 1221, 1319, Haveker 1230, 1275, Hauker 1283, 1327, 1374, 1380, Hauekare 1327, Hawker 1327, Haweker 1332, Haukare 1334;

herberwer `the huntsman in charge of tracking the hart to his lair' 1410 MED > Herbervir 1244;

hunte [OE hunta] `one who hunts wild beasts, a hunter' 1131 MED, 1000 NED > Hunte 1203, 1219, Hount 1285, Hounte 1332, Honte 1364-5;

hunter(e `a hunter; esp. one who hunts deer, boar, hare, etc; also, a fowler' 1250 MED, `one engaged in the chase of wild animals; a huntsman' 1250 NED > Huntere 1220, Hunter 1276, 1310, 1312, 1381, Honter 1301;

stalker(e `a person who sneaks about; one who stalks game' 1500 MED, `in early use Sc., one who stalks game illegally, a pocher' 1424 NED > Stalkere 1202, 1235, 1252, 1303-4, Stalker 1280-81, 1326, 1397;

wooder [OE wudere] = woodman `one who hunts game in a wood or forest; a huntsman' 1410 NED > Wodier 1206, Wodere 1275, Wodere 1275, 1280;

wode-man `one adept at hunting in the woods, a master of woodcraft' 1410 MED, 'one who hunts game in a wood or forest; a huntsman' 1410 NED > Vdeman, Odeman 1066, Wudemann 106675, Wudeman 1166, Wudesman 1209, Wodeman 1213, Woodman 1275, Wodeman 1296, Wodeman 1294.

Англійські агентивно-професійні назви, що виконують виключно функцію ідентифікації:

*ber(e~hunte `bear hunter' MED > Berehunte 1278;

*briddere (birder) `bird hunter, fowler', only in names MED > Bryddere 1333, Birder 1441;

*der~hunte `a deer hunter' MED > Derhount 1332; flusshere `?one who flushes birds, a bird hunter' MED > Flusshere 1288;

*fox~hunte (in surnames MED; hunte [OE] `one who hunts wild beasts, a hunter' 1000 NED, 1131 MED, fox [E]) > Foxhunte 1275;

*hunte-man `hunter', in surnames MED > Huntteman 1235, hunteman 1273, Hunteman 1318;

*hunte(s-man `hunter', in surnames MED; huntsman `a man who hunts, a hunter' 1567 NED > Huntesman 1348;

*lax~man `one who fishes for salmon' MED, in surnames MED > Laxman 1281, 1301, 1318, 1327, 1339;

*limer `one who smares with bird-lime' 1611 NED > Limer 1219, 1279, Lymer 1219;

*oter~hunter(e `otter-hunter' DBS, `an otter-hunter, a keeper of otter-hounds' MED, in surnames MED > Oterhunter 1307, 1397, Hotrehunter 1333;

*springer(e `as occupational term: ?one who traps animals' MED > Springer 1185, 1296, Springere 1302, Sprynger 1332, 1346-7;

*wodes-man (in surname MED; пор. wode-man [OE wudumann] `one adept at hunting in the woods, a master of woodcraft' 1410 MED > Wudesman 1209.

Англійські агентивно-професійні назви, що виконують виключно функцію класифікації:

boue [OE boga] `a bowman, an archer, a huntsman with a bow' 1410 MED;

foter [from foten v. < fot [OE] `to walk or travel on foot' MED] `a huntsman who hunts on foot' 1425 MED;

houndes swain `a keeper of hunting dogs, ?kennel groom' 1425 MED, hound [OE hund] MED;

hunteres(se [from hunter(e] `a woman or goddess who follows the chase' 1385 MED.

Гібридні похідні агентивно-професійні назви, що виконують функцію класифікації та ідентифікації

Гібридні похідні з твірними основами давньофранцузького походження:

fereter `one who hunts with ferrets' 1456 MED, feret [OF fuiret, furet] `a ferret (of the weasel family, used in driving rabbits from their burrows)' 1350 MED; ferreter `one who searches for rabbits, etc. with a ferret' 1601 NED; ferret sb. [OF fuiret, furet, mod. F furet] `a half tamed variety of the common polecat, kept for the purpose of driving rabbits from their burrows, destroying rats, etc.' 1398 NED;ferret v. [from sb.] [Ffureter] `to hunt with ferrets' 1450 NED > Fureter 1275, 1391, Furettour 1318.

Гібридні похідні агентивно-професійні назви, що виконують виключно функцію ідентифікації

Гібридні похідні з твірними основами давньофранцузького походження:

*eirer [?OF errier `wanderer] `a hunt official, the master of the harriers' MED, пор. eirer `a small hunting dog, a harrier' 1408 MED > aeirere 1410;

*mewer 'one in charge of the mews where hawks were kept whilst moulting' DBS; mewer [mew v. + -er] `one who mews, skuts up, or combines (another)' 1626 NED; mew v. (mewe, mue, mew) [from mew sb.] `1. to put a hawk in a `mew', or cage, at moulting time; to keep up' 1533 NED; `2. to coop or shut up (poultry, etc.) in a coop for fattening' 1430 NED; `3. to shut up, confine, enclose; to hide, conceal' 1450 NED; mew sb. (muwe, meuwe, mu, mwe, mewe, mue (miew), mew) [F mue] `1. a cage for hawks, esp. when `mewing' or moulting' 13..NED; `2. a coop or cage in which animals, esp. fowls, were confined for fattening' 1386 NED > Muer 1195, Muier 1199;

*mewe-man `one in charge of the mews where hawks were kept whilst moulting' DBS > Meweman 1279;

*paunter~makere `a maker of traps or snares' MED, paunter [OF pantiere] `a trap or snare used for catching birds' 1400 MED > pantermakere 1299;

*seuer(e [from seuen v.] `a hunter, huntsman; a pursuer' MED; seuen v. [OF sivre, seure, siure, suir, sieure, suiwir, AF sure] MED > Suuer 1185, Suhur 1220, Suur 1240, Suour 1283;

*trainer (from trayne [ME] `to lay a train or snare, to set a trap' + -er, `a trapper' DBS; train v. [from sb.] `1. to lay (atrain or snare) ; to set (a trap)' 1412-20 NED; `2. to entice (a hawk) by means of a live bird used as a lure' 1575 NED; train (treyne) sb. [OF traоne `guile, deceit, ruse' (12th c. in Godef.)] `1. treachery, guile, deceit, trickery' 1400 NED; b) an act or scheme designed to deceive or entrap, a trick, stratagem, artifice, wile' 1330 NED; `2. a trap or snare for catching wild animals' 1390 NED; `3. S/t designed to lure an animal into a trap or snare; a lure, bait, decoy, enticement' 1407 NED; `4. a live bird attached to a line, or a lame and disabled bird, given as an enticement to a young hawk during its training' 1496 NED > Treiner, Trainer 1243, 1379;

*vener (`a common surname in early records. In view of the existence of Fanner and Vanner, one would have expected Fenner and Venner also to mean `marsh-dweller', from OE fenn, but the only evidence noted is that of Lower who states that Fenn Place in Worth, Sussex, had owners called from it Atte Fenne, who in the time of Henry VI changed their name to Fenner, whilst a Kentish branch wrote themselves Fenour. As Fenner is common and still found in Kent and Sussex, where Bridger, Brooker, etc., are frequent, this seems probable' DBS; vener (arch.) [from vener-y 2] `a huntsman' 1845 NED; venery, now arch. [OF venerie (F vйnerie), from vener: L vйnarп `to hunt'] `1. the practice or sport of hunting beasts of game; the chase' 1320 NED; `2. wild animals hunted as game' 1350 NED > Veneur 1195, Venur 1219, Venur 1219, Venour 1297.

Гібридні похідні агентивно-професійні назви, що виконують виключно функцію класифікації

Гібридні похідні з твірними основами давньофранцузького походження:

hurer [cp. OF hure interj.] `one who shouts in the chase' 1425 MED;

limner(e [?from limer] `a man who leads a hound on leash in tracking down game' 1410 MED, limer [OF liemier, limier] `a hound trained to be led on a leash and to track game by scent'.

Гібридні похідні з твірними основами латинського / давньофранцузького походження:

wanlasour [from wanlas(e] `Hunt. One who intercepts and turns back the game toward the hunters, a driver, beater' 1425 MED, wanlas(e [AF wanelace & AL wanlassum] `Hunt. A maneuver that intercepts and drives fleeing game back toward the hunters') MED.

Гібридні похідні з твірними основами нижньонімецького походження:

frith-man `forester, hunter, hallower' 1400 MED, frith [cp. OS frid-hof, OHG frithof `enclosure', & Goth. freidjan `protect'] `a royal forest, a game preserve' MED.

Запозичені агентивно-професійні назви, що виконують функцію класифікації та ідентифікації

Запозичені агентивно-професійні назви центральнофранцузького походження:

berner [OF berner (bernier, brenier) `feeder of hounds, huntsman, from bran `bran'; cf. brenerie `duty to provide bran to feed the hounds of the feudal lord; also med. L. bernarius (explained by Hearne as keeper of a berne or `bear'] `an attendant in charge of a pack of hound' 1425 NED; berner [OF brenier, bern(i)er] `an attendant in charge of running or scenting hounds' 1310 MED > Teobaldus filius Bernerii 1086, berner 1166, 1294, 1332, Berner 1150-60, 1205, 1219, 1227, 1288, 1302-3, 1319, Bernier 1190-1, 1200, Bernerus 1211, Brenner 1280, 1327, Brynner 1327, Bernere 1405-6;

brackener (brakk-) [OF braconier `a keeper of hounds, from bracon `hound'] `a servant who attended the hounds' 1490 NED > Brakener 1309;

page [OF] `an assistant to a huntsman' 1410 MED (пор. limner(e~page `an assistant to a limnere' 1410 MED, limner(e `a man who leads a hound on leash in tracking down game' 1410 MED) > Page 1234, 1236, 1240, 1250-1, 1275, 1296-7, 13278, 1351, page 1454.

Запозичені агентивно-професійні назви норманського походження:

feut(e)rer [AF veutrier; cp. CF veutre, vautre, veltre `greyhound'] `a huntsman who cares for hounds and manages them in the hunt' 1390 MED > Valtrier 1199, Veauterer 1220, feuterer 1227, Veutrer 1302-3, Velterer 1313.

Вмотивовані запозичення агентивно-професійні назви, що виконують функції класифікації та ідентифікації

Таблиця 1

Етимологічний склад і функційна диференціація назв мисливців у середньоанглійській мові

Етимологія/

функція

Англ.

Гібридні

похідні

Запозичення-

асимілятиви

Вмотивовані

запозичення

Загалом

Частка

(%)

Фр.

(ц)

Лат./

фр.

Нн.

Фр(ц)

Норм.

Фр(ц)

Норм.

Класифікація & ідентифікація

10

1

-

-

3

1

3

1

19

40

Ідентифікація

12

7

-

-

-

-

-

1

20

43

Класифікація

4

2

1

1

-

-

-

-

8

17

Разом

26

12

4

5

47

100

Частка (%)

55

25,5

8,5

11

100

-

Таблиця 2

Хронологічна стратифікація перших письмових фіксацій назв мисливців у середньоанглійській мові

Століття

XI

XII

XIII

XIV

XV

Разом

Кількість

3

7

23

6

8

47

Частка (%)

6

15

49

13

17

100

Вмотивовані запозичення давньофранцузького походження:

chasour [OF chaceor, chaceьr, chaceour] `a hunter' 1470 MED, 1470 NED, chacen [OF chacier] `to engage in hunting, go hunting; to hunt (game)' 1300 MED, 1314 NED > Chacur 1204, Chacer 1275, Chacour 1285, Chacyr 1296, Schacer 1314, Chacere 1327, Chasour 1341;

fauconer [OF fau(l)connier] `one who hunts with falcons or other hawks' 1395 MED, 1386 NED, `a trainer or keeper of falcons or other hawks' 1424 MED, 1440 NED, faucoun [OF faucon, falcun, L falcon-em, falco) 1250 NED > Falkenar 1194, facuner 1219, fauconer 1219, falconer 1200, Faukner 1252, Faconer 1279;

ostreger [OF ostorier, ostricier, ostrizer & ostagier, ostegier] `a keeper of goshawks' 1472 MED > ostricer 1160, Ostricer 1198, 1247, 1303, 1327, ostricier 1204, Ostrecier 1206, Hostricer 1250, Ostryzer 1274, Ostrecer 1275, Ostriser 1299.

Вмотивовані запозичені агентивно-професійні назви норманського походження:

caccher [AF cacheour; cp. CF chaceor] `one who chases, a hunter' 1390 MED; `a driver of animals' 1440 MED, `one who or that which catches, in various current usus of the verb' 1400 NED; cachere [ONFr. cachere, cacheor (mod. F. chasseur), f. cacher `to chase', cf. catcher] `a hunter' 1340 NED; catcher [catch sb. or v. + -er] `1. one who chases or drives; huntsman, driver' 1340 NED; catch v. (kacche, cache) [ME cache-n, cacche-n, ONFr. cachier] 1205 NED > Kaccher 1200, Cachere 1221, Cachor 1275, Cacher 1275, 1305, Cachour 1327, Cachiere 1327.

Вмотивовані запозичення агентивно-професійні назви, що виконують виключно функцію ідентифікації

Вмотивовані запозичення норманського походження:

*perdrichour (partridger (partringer) [AF *perdrichour, perdrigeour, in. OF perdriseur `partridge-hunter'] `one who hunts or catches partridges' 1601 NED;partridge [MEpertrich, partrich: cf. perdriz, pertriz (mod. F perdrix)] forms: partrich 1290 NED; north. Eng. and Sc. partryk, -rick, pertrick 13.. NED > Pertricour 1279, Pertricour 1324.

Дані щодо етимологічного складу та функційної диференціації назв мисливців у середньоанглійській мові наведено в Таблиці 1.

Дані щодо хронологічної стратифікації перших письмових згадок назв мисливців у середньоанглійській мові наведено в Таблиці 2.

Висновки. Синонімічний ряд назв мисливців у середньоанглійській мові налічує 47 лексем, утворюючи 2% від загальної кількості 2417 середньоанглійських агентивно-професійних назв і 46% від загальної кількості 102 лексеми підгрупи назв осіб, зайнятих промислами (що у складі лексико-семантичної групи назв осіб за професією становить 4%).

Якісний склад синонімічного ряду назв мисливців формувався протягом усього середньоанглійського періоду (XIXV ст.), проте максимум (23 лексеми 49%) перших письмових згадок назв мисливців припадає на ХШ ст.; п'ять лексем (11%) беруть свій початок у давньоанглійському періоді: (boue [OE boga], fduler(e [OE fugelere], hauker [OE hafocere], hunte [OE hunta], wooder [OE wudere]). П'ять лексем функціонують у середньоанглійський період виключно із функцією іден

тифікації як назви прізвищевого типу у складі антропнімних формул і як апелятиви є зафіксованими у письмових джерелах більш пізньої доби, тобто в середньоанглійський період є нео-логізмами: *huntes-man (16 ст.), *1ітег (17 ст.), *mewer (17 ст.), *реМ^оиг (17 ст.), *уепег (19 ст.).

За етимологічним складом, синонімічний ряд назв мисливців становить співвідношення 80,5%, англійських лексем (у тому числі 25,5% гібридизмів) до 19,5% запозичених лексем (усі 5 запозичень є давньофранцузькими).

Розподіл досліджуваної лексики за функційними різновидами виявив переважання лексики, що виконувала функцію ідентифікації: а) назви мисливців, що виконували в середньоанглійський період функції ідентифікації (об'єднані дані за двома функційними різновидами), становлять більшість (39 слів 83%); б) назви мисливців, які виконували в середньоанглійський період виключно функцію класифікації, становлять 17% (8 слів). Це співвідношення 83:17 свідчить про підпорядкування синонімічного ряду назв мисливців як під-системи лексико-семантичної підгрупи назв осіб, зайнятих промислами, внутрішній детермінанті лексико-семантичної групи назв осіб за професією у середньоанглійський період її функціонування та розвитку.

Результати дослідження підтверджують доцільність досліджень еволюції семантичної системи в аспекті детермінантного аналізу її підсистем, зокрема синонімічних рядів.

Література

Добровольська О.Я. Агентивно-професійна лексика в історії англійської мови: деривація і таксономія : монографія. Чернівці, 2016. 624 с.

Добровольська О.Я. Реконструкція розвитку лексико-семантичної системи середньоанглійської мови (на матеріалі агентивно-професійної лексики ХІ-ХV століть) : автореф. дис. ... докт. філол. наук : 10.02.04. Київ : Знання, 2018. 42 с.

Костюченко Ю.П. Історія англійської мови. Київ, 1963. 426 с.

Мельников ГП. Системология и языковые аспекты кибернетики. Москва, 1978. 366 с.

Мельников Г.П. Системная типология языков: Принципы, методы, модели. Москва, 2003. 395 с.

Солонович Т.Ф. Развитие тематической группы наименований лиц по профессии в английском языке : дис. . канд. филол. наук. Минск, 1986. 204 с.

Шилова Н.В. Формирование системы производных наименований лиц по профессии в английском языке. Сфера ремесленно-промышленного производства: дис. ... канд. филол. наук. Владивосток, 2006. 195 с.

Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. Москва, 2004. 288 с.

Джерела

Middle English Dictionary. Ed. Robert E. Lewis, et al. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1952-2001. Online edition in Middle English Compendium. Ed. Frances McSparran, et al. Ann Arbor: University of Michigan Library, 2000-2018. URL: http://quod.lib.umich.edu/m7middleenglish-dictionary/ (Accessed 30 October 2019).

Reaney, Percy Hide. A Dictionary of British .Surnames. London, Great Britain : Routledge and Kegan Paul, 1966.

The Oxford English Dictionary. John Simpson and Edmund Weiner (Ed). 2nd ed., 20 vol. Oxford, Great Britain, 1989.

Умовні позначення джерел

DBS Dictionary of British Surnames, MED Middle English Dictionary, NED Oxford English Dictionary.

Скорочення назв мов

L латинська

ME середньоанглійська

ML (MedL) середньовічна

OE давньоанглійська

OF давньофранцузька

OHG давньоверхньонімецька

ONF давньопівнічнофранцузька

OSwed. давньошведська

Sc. шотландська ґельська

англ. англійська

лат. латинська

ннім. нижньонімецька

норм. нормандська

фр(ц.) центральна французька

AF англо-французька

AL англо-латинська

CF центральна французька

F французька

Dobrovolska O. Middle English names of hunters: the determinant analysis of the series of synonyms

Summary. The issues of language development and its causation have long been in the focus of different interpretations of linguists. It is still quite urgent to deal with the scientific problem of the reconstruction of language evolution in the aspect of historical dynamics of linguistic processes in the semantic system of the English language, and it is relevant to study the development of a particular series of synonyms as a sub-system within the lexical-semantic group in the aspect of determinant analysis. The aim of the article is to reconstruct the development of the semantic subsystem of the names of hunters in Middle English by establishing the specifics of the support of the internal determinant of the semantic group of occupational terms in Middle English at the level of the synonymous series of the names of hunters by performing the tasks of the analysis of the etymological composition of their word-stems, functional differentiation of the names of hunters and chronological stratification of their first written attestations. The subject of the study is the etymological composition, functional differentiation and chronological stratification of the Middle English names of hunters. The object of the study is the series of synonyms the names of hunters as a subsystem of the semantic group of Middle English occupational terms. In terms of the qualitative composition, the formation of the series of synonyms under study predominantly belongs to the 11th 15th centuries (the climax of their first written attestations belong to the 13th century), and only five words (11%) come from Old English.

The number of the Middle English names of hunters is 47 words, forming 2% of the total number of Middle English occupational terms. In terms of etymology, the ratio of English words, loan-blends and borrowings is 55%:25.5%:19.5% All the loan-words are Old French. The ratio of the words that performed the function of identification and the words that performed exclusively the function of classification is 83:17, indicating the subordination of functioning and development of the names of hunters to the language determinant of the semantic group of Middle English occupational terms. The results of the study make it expedient to study the language evolution of the semantic system in the aspect of determinant analysis of its subsystems.

Key words: chronological stratification, functional differentiation, language determinant, Middle English, names of hunters, occupational terms.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.