Названия спиртных напитков на русском севере: этимолого-этнолингвистический анализ

Пути проникновения названий крепких алкогольных напитков в севернорусские говоры, определение ареала их распространения и генетических связей. Лексика пивоварения на Русском Севере: этнолингвистический аспект. Дальневосточный региолект русского языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.10.2020
Размер файла 60,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

ник. - Никольский район Вологодской области

нюкс. - Нюксенский район Вологодской области

окт. - Октябрьский район Костромской области

он. - Онежский район Архангельской области

пав. - Павинский район Костромской области

пин. - Пинежский район Архангельской области

прим. - Приморский район Костромской области

сямж. - Сямженский район Вологодской области

уст. - Устьянский район Архангельской области

холм. - Холмогорский район Архангельской области

шар. - Шарьинский район Костромской области

шексн. - Шекснинский район Вологодской области

Литература

1. Картотека «Словаря говоров Русского Севера» (кафедра русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации Уральского федерального университета, Екатеринбург).

2. Лексическая картотека Топонимической экспедиции Уральского федерального университета (кафедра русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации Уральского федерального университета, Екатеринбург).

3. Андреева Т.Б. Пиво как праздничный напиток жителей Русского Севера (XIX - начало XX века) // Праздничная и обрядовая пища народов мира / отв. ред. С.А. Арутюнов, Т.А. Воронина; Ин-т этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо- Маклая РАН. М., 2017. С. 134-158.

4. Андреева Т.Б. Традиции сельского пивоварения на Русском Севере в XIX - начале XXI в.: автореф. дис.... канд. ист. наук / Институт этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН. М., 2006. 25 с.

5. Воронина Т.А. Пивоварение и связанные с ним традиции праздничного застолья в Вологодской губернии в конце XIX века (по материалам Этнографического бюро князя Н. Тенишева) // Важский край: Источниковедение, история, культура. Вельск, 2002. 68-83.

6. Осипова К.В. Лексика пивоварения на Русском Севере: этнолингвистический аспект // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2017. № 48. С. 57-73.

7. Осипова К.В. Традиции употребления пива на Русском Севере: этнолингвистический аспект // Славянский альманах. 2017. № 3-4. С. 463-478.

8. Словарь русских народных говоров / под ред. Ф.П. Филина (вып. 1-22), Ф.П. Сороколетова (вып. 23-42), С.А. Мызникова (вып. 43-48). М. ; Л. ; СПб.: Наука, 1965-2015. Вып. 1-48.

9. Аникин А.Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири: Заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков. 2-е изд., испр. и доп. Москва; Новосибирск: Наука, 2000. 772 с.

10. Национальный корпус русского языка. ЦКЪ: http://www.ruscorpora.ru/index.html (дата обращения: 05.03.2018).

11. Оглезнева Е.А. Дальневосточный региолект русского языка: особенности формирования // Русский язык в научном освещении. 2008. № 2 (16). С. 119-136.

12. Словарь русских говоров Приамурья. М.: Наука. 1983. 341 с.

13. Словарь русских говоров Сибири / под ред. А.И. Федорова. Новосибирск: Наука, 1999-2006. Т. 1-5.

14. Вершининский словарь / гл. ред. О.И. Блинова. Томск: Изд-во Том. ун-та, 19982002. Т. 1-7.

15. Аникин А.Е. Русский этимологический словарь / Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН, Ин-т филологии Сибирского отделения РАН. М. ; СПб., 2007-2017. Вып. 1

16. Аксенов В.Б. «Сухой закон» 1914 г.: от придворной интриги до революции // Российская история. 2011. № 4. С. 126-139.

17. Арзамас: История, литература, искусство в лекциях, шпаргалках, играх и ответах экспертов: новые знания каждый день. URL: https://arzamas.academy (дата обращения: 05.03.2018).

18. Ушаков Д.Н. Толковый словарь современного русского языка. М.: Аделант, 2014. 800 с.

19. Словарь смоленских говоров / отв. ред. Л.З. Бояринова, А.И. Иванова. Смоленск: Изд-во СГПИ-СГПУ, 1974-2005. Вып. 1-11.

20. Словарь вологодских говоров. Вологда: ВГПУ: Русь, 1983-2007. Вып. 1-12.

21. Мызников С.А. Русские говоры Беломорья: материалы для словаря. СПб.: Наука, 2010. 496 с.

22. Архангельский областной словарь / под ред. О.Г. Гецовой. М.: Изд-во МГУ, 1980-2017. Вып. 1-18.

23. Новгородский областной словарь / изд. подгот. А.Н. Левичкин, С.А. Мызников. СПб.: Наука, 2010. 1435 с.

24. Опыт областного великорусского словаря, изданный Вторым отделением Императорской академии наук. СПб., 1852. 300 с.

25. Ярославский областной словарь / отв. ред. Г.Г. Мельниченко. Ярославль: ЯГПИ им. К.Д. Ушинского, 1981-1991. Вып. 1-10.

26. ФасмерМ. Этимологический словарь русского языка. М.: Прогресс, 1964-1973. Т. 1-4.

27. Зорина С.В. К этимологии слова ХАНЫГА // Этимологические исследования: сб. науч. тр. Свердловск, 1984. Вып. 3. С. 94-98.

28. Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей / гл. ред. А.С. Герд. СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 1994-2005. Вып. 1-6.

29. Сурикова О.Д. Еще раз о русском слове шаромыга // Научный диалог. 2016. Вып. 10 (58). С. 113-124.

30. МокиенкоВ.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русского жаргона. СПб.: Но- ринт, 2000. 717 с.

31. Котов-Померанченко В. Язык Одессы: Слова и фразы. Одесса: Optimum, 2013. 167 с.

32. Ставицька Л. Український жаргон. Словник. Київ: Критика, 2005. 496 с.

33. Чабаненко В.А. Словник говірок Нижньої Наддніпрянщини. Запоріжжя: ЗДУ, 1992. Т. 4: Р-Я.

34. Сцяшковіч Т. Ф. Матэрыялы да слоуніка Гродзенскай вобласці. Мінск: Навука і тэхшка, 1972. 618 с.

35. Форум выпускников ЕВВАУЛ (архивный). URL: http://forum.a.evvaul.com/ іМех^р?К>ріс=661.460 (дата обращения: 05.03.2018).

36. Калий О Аш.Неожиданно. URL:https://www.liveinternet.ru/users/

1045060/post403558493 (дата обращения: 05.03.2018).

37. Ионов В. Tot-Svet@mail.ru // Электронная библиотека. ModernLib.Ru. URL: http://modernlib.ru/books/vladimir_ionov/tot-svetmailru/read (дата обращения: 05.03.2018).

38. Вировлянский М. Чемергес// Проза. ру. URL: http://www.proza.ru/2012/12/26/833 (дата обращения: 05.03.2018).

39. Официальный сайт группы «Незваный гость». URL: http://negost.ru (дата обращения: 05.03.2018).

40. Коцюра И. Два Алексея из Чемера, или Что такое «чемергес»? // Взгляд. № 42 (176). URL: http://www.gorod.cn.ua/news/gorod-i-region/21078-dva-alekseja-iz-chemera-ili- chto-takoe-chemerges.html (дата обращения: 05.03.2018).

41. Этимологический словарь славянских языков / под ред. О.Н. Трубачева (вып. 131), А.Ф. Журавлева (вып. 32-40). М.: Наука, 1975-2016. Вып. 1-40.

42. Гринченко Б.Д. Словарь украинского языка. Киев: 1907-1909. Т. 1-4.

43. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1955. Т. 1-4.

44. Глебова А.А. Домшинская береста // Научные чтения памяти В.М. Василенко. Вологда, 2003. С. 42-49.

45. Крылов А. Не квасом земля полита: Примечания к «человеческой трагедии» Александра Галича // Независимый альманах Лебедь.25.06.2000.

46. О вине и пьянстве: Русские пословицы и поговорки / сост., предисл., словарь, примеч. Г.Ю. Багриновского. М.: Аграф, 2001. 480 с.

References

1. Department of Russian, General Linguistics and Speech Communication of the Ural Federal University. (n.d.) The Card File of The Dictionary of the Dialects of the Russian North. Yekaterinburg. (In Russian).

2. Department of Russian, General Linguistics and Speech Communication of the Ural Federal University. (n.d.) The Lexical Card File of the Toponymic Expedition of the Ural Federal University. Yekaterinburg. (In Russian).

3. Andreeva, T.B. (2017) Pivo kak prazdnichnyy napitok zhiteley Russkogo Severa (XIX - nachalo XX veka) [Beer as a festive drink of the inhabitants of the Russian North (19th - early 20th centuries)]. In: Arutyunov, S.A. & Voronina, T.A. (eds) Prazdnichnaya i obryadovayapishcha narodov mira [Festive and ceremonial food of the peoples of the world]. Moscow: Nauka. pp. 134-158.

4. Andreeva, T.B. (2006) Traditsii selskogo pivovareniya na Russkom Severe v XIX- na- chale XXI v. [Traditions of rural brewing in the Russian North in the 19th - early 21st centuries]. Abstract of History Cand. Dis. Moscow.

5. Voronina, T.A. (2002) Pivovarenie i svyazannye s nim traditsii prazdnichnogo zastol'ya v Vologodskoy gubernii v kontse XIX veka (po materialam Etnograficheskogo byuro knyazya V.N. Tenisheva) [Brewing and related traditions of a festive feast in the Vologda province at the end of the 19th century (according to the materials of the Ethnographic Bureau of Prince V.N. Tenishev)]. In: Vasil'ev, Yu.S.Vazhskiy kray: istochnikovedenie, istoriya, kul'tura [Va- zhsky region: source study, history, culture]. Vel'sk: Vel'skiy kraevedcheskiy muzey.

6. Osipova, K.V. (2017) Brewing vocabulary in the Russian North: an ethnolinguistic aspect. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya - Tomsk State University Journal of Philology. 48. pp. 57-73. (In Russian). DOI: 10.17223/19986645/48/4

7. Osipova, K.V. (2017) Traditions of drinking beer in the Russian North: an ethnolinguistic aspect. Slavyanskiy al'manakh - Slavic Almanac. 3-4. pp. 463-478.

8. Filin, F.P., Sorokoletov, F.P & Myznikov, S.A. (eds) (1965-2015) Slovar' russkikh narodnykh govorov [Dictionary of Russian folk dialects]. Is. 1-48. Moscow; Leningrad; St. Petersburg: Nauka.

9. Anikin, A.E. (2000) Etimologicheskiy slovar' russkikh dialektov Sibiri: Zaimstvovaniya iz ural 'skikh, altayskikh i paleoaziatskikh yazykov [Etymological dictionary of Russian dialects of Siberia: Borrowings from the Ural, Altai and Paleo-Asiatic languages]. 2nd ed. Moscow; Novosibirsk: Nauka.

10. Russian National Corpus. [Online] Available from: http://www.ruscorpora.ru/in- dex.html. (Accessed: 05.03.2018). (In Russian).

11. Oglezneva, E.A. (2008) Dal'nevostochnyy regiolekt russkogo yazyka: osobennosti formirovaniya [The Far Eastern Regiolect of the Russian Language: Features of Formation]. Russkiy yazyk v nauchnom osveshchenii - Russian Language and Linguistic Theory. 2 (16). pp. 119-136.

12. Filin, F.P. (ed.) (1983) Slovar' russkikh govorov Priamur'ya [Dictionary of Russian dialects of the Amur region]. Moscow: Nauka.

13. Fedorov, A.I. (ed.) (1999-2006) Slovar' russkikh govorov Sibiri [Dictionary of Russian dialects of Siberia]. Vols 1-5. Novosibirsk: Nauka.

14. Blinova, O.I. (ed.) (1998-2002) Vershininskiy slovar' [Vershininsky dictionary]. Vols 1-7. Tomsk: Tomsk State University.

15. Anikin, A.E. (2007-2017) Russkiy etimologicheskiy slovar' [Russian Etymological Dictionary]. Is. 1-11. Moscow; St. Petersburg: Nestor-Istoriya.

16. Aksenov, V.B. (2011) The dry law of 1914: from the court intrigue to the revolution. Rossiyskaya istoriya. 4. pp. 126-139. (In Russian).

17. Arzamas. (n.d.) Arzamas: Istoriya, literatura, iskusstvo v lektsiyakh, shpargalkakh, igrakh i otvetakh ekspertov: novye znaniya kazhdyy den' [Arzamas: History, literature, art in lectures, cheat sheets, games and expert answers: new knowledge every day]. [Online] Available from: https://arzamas.academy. (Accessed: 05.03.2018).

18. Ushakov, D.N. (2014) Tolkovyy slovar' sovremennogo russkogo yazyka [Explanatory dictionary of modern Russian]. Moscow: Adelant.

19. Boyarinova, L.Z. & Ivanova, A.I. (eds) (1974-2005) Slovar' smolenskikh govorov [Dictionary of Smolensk dialects]. Is. 1-11.Smolensk:Smolensk State Pedagogical Institute/University.

20. Zorina, L.Yu. et al. (1983-2007) Slovar'vologodskikh govorov [Dictionary of Vologda dialects]. Is. 1-12. Vologda: Vologda State Pedagogical University: Rus'.

21. Myznikov, S.A. (2010) Russkie govory Belomor'ya: materialy dlya slovarya [Russian dialects of the White Sea: materials for the dictionary]. St. Petersburg: Nauka.

22. Getsova, O.G. (ed.) (1980-2017) Arkhangelskiy oblastnoy slovar' [Arkhangelsk regional dictionary]. Is. 1-18. Moscow: Moscow State University.

23. Levichkin, A.N. & Myznikov,S.A. (2010) Novgorodskiy oblastnoy slovar' [Novgorod regional dictionary]. St. Petersburg: Nauka.

24. Second Division of the Imperial Academy of Sciences. (1852) Opyt oblastnogo ve- likorusskogo slovarya, izdannyy Vtorym otdeleniem Imperatorskoy akademii nauk [Experience of the Great Russian Regional Dictionary, published by the Second Division of the Imperial Academy of Sciences]. St. Petersburg: v tip. Imp.AN.

25. Mel'nichenko, G.G. (ed.) (1981-1991) Yaroslavskiy oblastnoy slovar' [Yaroslavl regional dictionary]. Is. 1-10. Yaroslavl: YaroslavlState Pedagogical Institute.

26. Vasmer, M. (1964-1973) Etimologicheskiy slovar' russkogo yazyka [Etymological dictionary of the Russian language]. Vols 1-4. Moscow: Progress.

27. Zorina, S.V. (1984) K etimologii slova KHANYGA [On the etymology of the word KHANYGA]. In: Etimologicheskie issledovaniya [Etymological research]. Is. 3. Sverdlovsk: Sred.-Ural. kn. izd-vo. pp. 94-98.

28. Gerd, A.S. (ed.) (1994-2005) Slovar' russkikh govorov Karelii i sopredel'nykh ob- lastey [Dictionary of Russian dialects of Karelia and adjacent areas]. Is. 1-6. St. Petersburg: St. Petersburg State University.

29. Surikova, O.D. (2016) One More Time on Russian Word “Sharomyga”. Nauchnyy dialog. 10 (58). pp. 113-124.

30. Mokienko, V.M. & Nikitina, T.G. (2000) Bol'shoyslovar'russkogozhargona [Big dictionary of Russian jargon]. St. Petersburg: Norint.

31. Kotov-Pomeranchenko, V (2005) Yazyk Odessy: Slova i frazy [Language of Odessa: Words and phrases]. Odessa: Optimum.

32. Stavits'ka, L. (2005) Ukrains'kiy zhargon. Slovnik [Ukrainian jargon. Glossary]. Kiev: Kritika.

33. Chabanenko, VA. (1992) Slovnik govirok Nizhn'oi Naddnipryanshchini [Dictionary of dialects of the Lower Dnieper region]. Vol. 4. Zaporizhia: ZDU.

34. Stsyashkovich, T.F. (1972) Materyyaly da sloynika Grodzenskay voblastsi [Materials for the Grodno region dictionary]. Minsk: Navuka i tekhnika.

35. Forum.a.evvaul.com. (n.d.) Forum vypusknikov EVVAUL (arkhivnyy)

36. Kaliy O Ash. (2016) Neozhidanno [Suddenly]. [Online] Available from: https://www.liveintemet.ru/users/1045060/post403558493. (Accessed: 05.03.2018).

37. Ionov, V (n.d.) Tot-Svet@mail.ru. [Online] Available from: http://modernlib.ru/ books/vladimir_ionov/tot-svetmailru/read. (Accessed: 05.03.2018). (In Russian).

38. Virovlyanskiy, M.(2012) Chemerges. [Online] Availablefrom:

http://www.proza.ru/2012/12/26/833. (Accessed: 05.03.2018). (In Russian).

39. Negost.ru. (n.d.) Ofitsial'nyy sayt gruppy "Nezvanyy gost'” [The official site of the group Nezvanyy Gost']. [Online] Available from: http://negost.ru. (Accessed: 05.03.2018).

40. Kotsyura, I. (2010) Dva Alekseya iz Chemera, ili Chto takoe “chemerges”? [Two Alexeis from Chemer, or What is “Chemerges”?]. Vzglyad. 42 (176). [Online] Available from: http://www.gorod.cn.ua/news/gorod-i-region/21078-dva-alekseja-iz-chemera-ili-chto- takoe-chemerges.html. (Accessed: 05.03.2018).

41. Trubachev, O.N. & Zhuravlev, A.F. (eds) (1975-2016) Etimologicheskiy slovar' slavyan- skikhyazykov [Etymological dictionary of Slavic languages].

42. Grinchenko, B.D. (1907-1909) Slovar'ukrainskogoyazyka [Dictionary of the Ukrainian language]. Vols 1-4. Kiev: USSR As.

43. Dahl, VI. (1955) Tolkovyy slovar'zhivogo velikorusskogoyazyka [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian language]. Vols 1-4. Moscow: Gos. izd-vo inostr. i nats. slov.

44. Glebova, A.A. (2003) Domshinskaya beresta [Domsha birch bark]. In: Nauchnye chteniyapamyati V.M. Vasilenko [Scientific readings in memory of V.M. Vasilenko]. Vologda: VMDPNI.

45. Krylov, A. (2000) Ne kvasom zemlya polita: Primechaniya k “chelovecheskoy trage- dii” Aleksandra Galicha [The ground is not watered with kvass: Notes to the “human tragedy” of Alexander Galich]. Lebed'. 25 June. [Online] Available from: http://lebed.com/ 2000/art2197.htm. (Accessed: 05.03.2018).

46. Bagrinovskiy, G.Yu. (2001) O vine ip'yanstve: Russkieposlovitsy ipogovorki [About wine and drunkenness: Russian proverbs and sayings]. Moscow: Agraf.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие о внутренней форме слова. Определение характера исконных и заимствованных наименований блюд и напитков с ясной и затемнённой внутренней формой. Анализ словообразовательной структуры лексических единиц с синхронной и диахронической точек зрения.

    дипломная работа [174,8 K], добавлен 18.08.2011

  • Место интернационализмов среди заимствованной лексики. Заимствования в английском и русском языках. Генеалогическая классификация. Новый аспект для принимающего языка. Ассимиляция заимствований. "Ложные друзья переводчика". Интернациональная лексика.

    дипломная работа [73,1 K], добавлен 03.05.2012

  • Исследование происхождения наиболее популярных названий цветов. Частота использования этих названий растений в текстах разного характера и жанра. Хронология их употребления. Выявление синтагматических связей исследуемых названий с разными частями речи.

    курсовая работа [74,9 K], добавлен 16.06.2016

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

  • Заимствования иностранных слов как один из способов развития современного русского языка. Стилистическая оценка групп заимствованных слов. Заимствованная лексика ограниченного употребления. Причины, признаки, классификация заимствований в русском языке.

    реферат [36,4 K], добавлен 11.11.2010

  • Смысловые отношения, возникающие при сопоставлении этимологии названий некоторых лекарственных растений. Определение основных принципов, согласно которым давались в древности названия лекарственным растениям в латинском, русском и английском языках.

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 12.06.2014

  • Определение понятий "лексика", "слово", "структура слова". Рассмотрение основных способов словообразования. Лингвокультурный анализ гидронимов; изучение особенностей их ассимиляции. Выявление различий/сходств гидронимов в адыгейском и русском языках.

    дипломная работа [93,3 K], добавлен 23.07.2015

  • Заимствования как отражение языковых изменений в условиях глобализации. Понятие, сущность и природа образования аббревиатуры в русском и английском языках. Анализ английских аббревиатурных заимствований в русском языке и сферы их распространения.

    курсовая работа [64,8 K], добавлен 03.12.2013

  • Рассмотрение этимологии как научной дисциплины. Анализ словообразования и заимствования как направлений пополнения лексики русского языка. Характеристика исконно русских выражений. Изучение происхождения названий кулинарных блюд согласно "Поварной книге".

    курсовая работа [56,7 K], добавлен 21.04.2010

  • Методологические основания категории предлога в английском и русском языках. Семантический анализ предлогов английского языка и их корреляты в русском языке. Место предлога в предложении. Классификация предлогов английского языка по форме образования.

    дипломная работа [100,2 K], добавлен 24.09.2012

  • Проведение лингвистического анализа и выявление направлений развития строительной терминологии русского языка на основании изучения особенностей её формирования и структуры. Типы наименований в строительной терминологии, языковые средства выражения.

    дипломная работа [66,4 K], добавлен 01.06.2014

  • Теория лингвистических исследований. Сравнительно-исторический метод как основа для классификации языков. Изучение этимологических гнёзд в современной науке. Исконная и заимствованная лексика. История слов, восходящих к корню "men" в русском языке.

    дипломная работа [81,1 K], добавлен 18.06.2017

  • Анализ состояния современного русского языка в конце XX столетия. Исследование механизмов образования новой лексики на примерах 1990-2000-х годов. Лексико-грамматические изменения языка СМИ. Огрубление письменной и устной речи за счет жаргонной лексики.

    реферат [22,1 K], добавлен 02.06.2013

  • Заимствованная лексика. Причины интенсивного заимствования английской лексики в различные периоды. Современные представления о лексическом значении слова, его семантической структуре. Общее и различное англоязычных заимствований в русском языке.

    дипломная работа [72,9 K], добавлен 19.01.2009

  • Семантические характеристики творительного падежа в русском языке. Его функции и формальные парадигматические и синтагматические показатели. Способы передачи падежных значений русского языка на английский. Лексико-грамматические проблемы при переводе.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 09.09.2013

  • Примеры названий животных и птиц собственными и нарицательными именами. Роль топонимов (названий местностей) в образовании названий животных. Связь географических наименований с названиями различных полезных ископаемых. Особенности имен небесных тел.

    реферат [15,1 K], добавлен 02.04.2010

  • Выявление основных признаков иноязычных слов. История распространения модных английских, французских и тюркских терминов, обозначающих предметы одежды в русском языке. Классификация заимствованных лексических единиц по степени их освоенности в языке.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 20.04.2011

  • Функции инфинитива в предложении. Употребление частицы to с инфинитивом. Формообразовательные суффиксы в русском языке. Лингвистические особенности употребления инфинитива в английском и русском языках на примере книги Уайльда "Портрет Дориана Грея".

    курсовая работа [60,1 K], добавлен 17.10.2014

  • Процесс проникновения заимствований в русский язык. Причины проникновения иноязычных слов в нашу речь. Пути проникновения иностранных слов и освоение заимствованной лексики. Анализ различных точек зрения на проникновение иностранных слов в русский язык.

    курсовая работа [57,9 K], добавлен 22.01.2015

  • Рассмотрение понятия словообразования и выделение способов обогащения современного русского языка. Описание роли неологических процессов; исследование причин английских заимствований и их ассимиляции в русском языке. Изучение заимствованной лексики.

    дипломная работа [124,7 K], добавлен 24.02.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.