Приховані перформативні висловлення в німецькомовному діалогічному дискурсі XV-XXI ст.

Метакомунікавні й іллокутивні функції мовленнєвих актів в німецькомовному дискурсі XV-XXI ст. Лінгвопрагматичні властивості висловлень із прихованими перформативами. Оцінка частоти уживання модальних дієслів, форм кон’юнктиву та етикетних контактивів.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 03.12.2020
Размер файла 24,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://allbest.ru

Приховані перформативні висловлення в німецькомовному діалогічному дискурсі XV-XXI ст.

Вікторія Шевченко

Анотація

У статті проаналізовано структуру й лінгвопрагматичні властивості прихованих перформативних висловлень, а також за допомогою встановлення структурних моделей прихованих перформативних висловлень виявлено основні характеристики їх історичної динаміки в німецькомовному діалогічному дискурсі. Приховані перформативні висловлення в німецькомовному діалогічному дискурсі XV-XXI ст. демонструють тенденцію збільшення кількості синтаксичних моделей, з одного боку, та обсолетизацію окремих моделей - з іншого. Іллокутивні типи мовленнєвих актів, які реалізуються прихованими перформативами, охоплюють асертиви, директиви, експресиви, комісиви, причому історична динаміка стосується передусім їх частотності: у XV-XVI ст. здійснюються переважно директивні мовленнєві акти, а у XX-XXI ст. високу частотність демонструють пер- формативні етикетні контактиви. Мовленнєві акти благання, присягання, які демонстрували високу частотність у XV-XVI ст., майже вийшли з ужитку у XX-XXI ст. Лінгвопрагматичні властивості висловлень із прихованими перформативами стосуються іллокутивних типів мовленнєвих актів, які реалізуються за їх допомогою. Розмежовуємо мовленнєві акти у власне перформативному значенні та мовленнєві акти перформативної форми, які виконують метакомунікативну функцію. Перші демонструють іллокутивну та перлокутивну специфіку, яка визначається реалізованим при цьому іллокутивним типом. Метакомунікавні перформативні висловлення належать до фатичного іллокутивного типу, сутність якого полягає в намірі мовця підтримати мовленнєвий контакт з адресатом.

Ключові слова: благання, іллокутивний тип, історична динаміка, приховані перформативні висловлення, перформативна формула, присягання.

Постановка наукової проблеми та її значення

З перших кроків свого розвитку лінгвопрагматика приділяє суттєву увагу перформативним висловленням. Концепцію перформативності, яку наприкінці 1950-х -- на початку 1960-х рр. обґрунтовував англійський лінгвіст Дж. Остін [5], поклала початок теорії мовленнєвих актів, що стала одним із варіантів теорії мовленнєвої діяльності. Згідно із цією концепцією перформативи розуміють як такі мовленнєві одиниці, що на момент їх вимовлення не просто описують якусь дію, а є самою дією, яку здійснює мовець. Однак проблема перформативності й надалі залишається далекою від розв'язання, тому що поняття перформативність та перформативні мовленнєві акти не має однозначного тлумачення в лінгвістиці; проблемним є також питання про статус прихованих перформативних висловлень.

Аналіз досліджень цієї проблеми. Проблема перформативності неодноразово ставала предметом дослідження вчених на матеріалі різних мов [1, c. 208--223; 2, c. 344--350; 3, c. 27--28; 5; 6; 10, c. 355--369; 12, с. 25--40; 13]. В історії вивчення перформативних висловлень поворотним пунктом виявилися роботи Б. Фрейзера, який виокремив так звані приховані перформативи -- hedged performative [11, с. 151--172].

Маються на увазі перформативні висловлення, які демонструють відхилення від класичної перформативної формули із займенником першої особи однини та перформативним дієсловом у формі теперішнього часу дійсного способу активного стану, за яким іде пропозиційна частина ), що вказує на бажаний або наявний стан справ: Ich... (performatives Verb) dich / dir (hiermit), dass ... (Satz) - Ich verspreche dir hiermit., Ich bitte dich hiermit., а саме містять при собі допоміжне або модальне дієслово та є модифікаціями експліцитної перформативної формули: Ich mцchte Sie einladen..., Darf ich fragen... [11].

Однак структура й лінгвопрагматичні властивості таких висловлень досі не знайшли належного висвітлення на матеріалі німецькомовного дискурсу, чим і зумовлена актуальність цієї статті.

Мета статті - виявити основні характеристики історичної динаміки прихованих перформативних висловлень у німецькомовному діалогічному дискурсі. Актуальне та нагальне завдання - встановити особливості прихованих перформативів у діахронічному аспекті.

Виклад основного матеріалу й обґрунтування отриманих результатів дослідження

Об'єкт дослідження - висловлення прихованої перформативної форми німецькою мовою, предмет - їх історична динаміка в німецькомовному діалогічному дискурсі XV-XXI ст.

Матеріалом дослідження слугували твори художньої літератури німецькою мовою, персонажне мовлення яких наближене до розмовного. Для діахронічного аналізу виокремлюємо два синхронні відрізки - XV-XVI ст. (драматичні твори Г. Сакса, Я. Айрера, В. Рабера) і ХХ-ХХІ ст. (драматичні та прозаїчні твори авторів Німеччини й Австрії).

До прихованих перформативів Б. Фрейзер відносить висловлення з дієсловом у формі умовного способу (wьrde-Form / Konditionalis I) і висловлення з модальними дієсловами, що їх деякі лінгвісти називають модалізованими [7; 8, с. 112-125; 9; 10, с. 355-369] через присутність у їх структурі модального дієслова.

Аналіз перформативних висловлень у діалогічному дискурсі XV-XVI ст. дав підстави виділити такі структурні моделі прихованих перформативів:

- Ich + Modalverb+ Nomen /Personalpronomen + performatives Verb + р:

(1) Der Mesner spricht:

r, Weib, ich muss dich eines fragen!

Ich bitt dich, wцllest sagen mir, was sagt der Pfafffester zu dir,

das du ihm tдtst zu Opfer gohn? ” (Hans Sachs, Der blind Mesner mit dem Pfarrer und seim Weib, S. 248).

- Wir+Modalverb + Nomen /Personalpronomen + performatives Verb + p:

(2) Hermann Lцtsch spricht:

“Mein Heinz, bedenk dich doch auf morgen!

Schau! Da kommt unser Цheim Fritz.

Den wцll wir auch Rat fragen itzt. ” (Hans Sachs, Der Baurenknecht will zwo Frauen haben, S. 341).

- Ich / Wir + Hilfsverb haben /tun + Nomen /Personalpronomen + performatives Verb + р:

(3) Procuratur:

“Mareth, ich thuen dir danckh sagn;

Nun well wir umb dy zerung klagn. ” (Vigil Raber, Der Prozess gegen Rumpold, S. 117).

- Ich / Wir /Es + Hilfsverb im Konjunktiv + performatives Nomen + р:

(4) Der Kцnig spricht:

Horati, es wдr unser Bitt,

wollst der Stadt Rom dein Sцhn vergьnnen,

und wenn sie diesen Kampf gewьnnen,

wдr deim Geschlecht ein ewig Ehr. ” (Hans Sachs, Die sechs Kдmpfer, S. 66).

- Verb haben im Imperativ + (Adverb) + performatives Substantiv + p:

(5) Die Bдuerin spricht:

“Mein Mann, hab dank mit diesen Dingen,

daЯ du meim Alten bist gьnstig noch!

Will 's Gott, ich will 's verdienen doch,

dir auch nachschicken meine Schдtz. ” (Hans Sachs, Der fahrend Schuler im Paradeis, S. 318).

(6) Lucretia: “Hab immer danck, du ehrnholdt!

Mein bцtlein, bringst du mir ein brieff? ” (Hans Sachs, Tragedia von der Lucretia, S. 3)

- Ich / Wir + Modalverb + Personalpronomen + performatives Verb + Modalverb:

(7) Rueley:

Herr, ich khan euchs sagn woll,

Als ain frumme junckfrau soll.

Es ist nun, woll ain halbes jar,

Da ich rest innen war,

Und habs mit meinen augen gesechn.”

(Vigil Raber, Der Prozess gegen Rumpold, S. 110).

Уживання модальних дієслів та форм кон'юнктиву в дискурсі XV-XVI ст., де панували певні домінантні відносини між мовцями, пояснюється тим, що мовець, який здійснював мовленнєвий акт, намагався донести свою точку зору в більш увічливій формі. Ці форми слугували, зазвичай, для пом'якшення перлокутивного ефекту перформативних висловлень, роблячи їх менш категоричними та наполегливими.

Сучасний дискурс демонструє, окрім означених моделей (1), (2), (4), інші, серед яких найчас- тотніші такі:

- Partizip II von performativem Verb + Hilfsverb im Konjunktiv І + Nomen + p:

(8) Gelobt sei deine Weisheit, der Kцnig Salomo!” (S. Heym, Der Kцnig David, S. 8).

- Es + wьrde-Form + Personalpronomen + performatives Verb + p:

(9) Kristine: “Also, wir waren beim Fьnfkampf»

Martin: «Es wьrde mich zum Beispiel interessieren, wurden eigentlich in Olympia geistige Wettkдmpfe ausgetragen? ”

Kristine: “Geistige Wettkдmpfe, meinen Sie... Da bin ich momentan ьberfragt. ” (B. StrauЯ, Die Fremdenfьhrerin, S. 15)

- Ich / Wir + Modalverb im Prдteritum /Plusquamperfekt Konjunktiv + p:

(10) Ich kцnnte jetzt behaupten, Sie hдtten gestern bei mir einen Pullover liegen lassen, den ich jetzt dummerweise vergessen hдtte”, sagte er (Spцrrle, Ist der Herd wirklich aus, S. 42)

Типова форма модального дієслова у складі перформативних висловлень - перша особа однини чи множини теперішнього часу активного стану дійсного способу. Але, як показує мовний матеріал, уживані також форми минулого часу умовного способу (Prдteritum чи Plusquamperfekt Konjunktiv), до того ж, модальне дієслово зберігає своє значення в перформативному висловленні.

Багато прихованих перформативних висловлень містять при собі перформативне дієслово, при цьому перформативне дієслово має незвичну для себе форму інфінітива, а модальне дієслово виконує роль «додаткового будівельного елементу». Незважаючи на таке граматичне оформлення, перформативне дієслово зберігає свої семантичні та функціональні якості.

З іншого боку, ряд моделей XV-XVI ст. обсолетизувалися і не зафіксовані в сучасному німецько-мовному дискурсі, зокрема дієслово thun як інтенсифікатор (3), дієслово haben у формі наказового способу (5), (6), перформативні висловлення з декількома модальними дієсловами (7).

Лінгвопрагматичні властивості висловлень із прихованими перформативами стосуються іллокутивних типів мовленнєвих актів, які реалізуються за їх допомогою.

Розмежовуємо мовленнєві акти у власне перформативному значенні (11) та мовленнєві акти перформативної форми, які виконують метакомунікативну функцію (12) [4, с. 213-225; 14]:

(11) Die Jungfrau spricht:

“Du Schelm, Mцrder und Bцsewicht,

ich glaub, dass du ihn hast erschlagen.

Das will ich allen Gцttern klagen,

auf daЯ sie rдchen seinen Tod. ” (Hans Sachs, Die sechs Kдmpfer, S. 75)

(12) Morhold, der Held spricht:

“Junger Mann, es erbarmt mich dein,

dass ich dich bringen soll ums Leben.

Ein treuen Rat will ich dir geben:

Kehr um! Fahr mit mir in Irland!

Ehr und Reichtum wird dir bekannt.

Und nimm dich nur des Kampf nit an!” (Hans Sachs, Von der strengen Lieb Herr Tristrant mit der schцnen Kцnigin Isalden, S. 12).

Висловлення власне перформативної форми демонструють іллокутивну та перлокутивну специфіку, яка визначається реалізованим при цьому іллокутивним типом. німецькомовний перформатив дискурс

Метакомунікативні перформа- тивні висловлення належать до фатичного іллокутивного типу, сутність якого полягає в намірі мовця підтримати мовленнєвий контакт з адресатом [6, с. 469--476].

При цьому частотність уживання перформативів у метакомунікативній функції в сучасному німецькомовному дискурсі збільшилася.

Що стосується власне перформативних висловлень, то якісний склад їх іллокутивних типів не змінився: вони реалізують мовленнєві акти асертиви (10), директиви (13), комісиви (8), квеситиви (14), експресиви (15):

(13) Ich mцchte Sie um eine zweite Chance bitten. ” (Seghers, Die Braut im Schnee, S. 137);

(14) Gastgeber: “Vielen Dank! Im Allgemeinen ist er gut vertrдglich. ”

Gast: “Darf ich fragen, woher Sie ihn beziehen ? ”

Gastgeber: “Direkt vom Weinbauern. ” (Mьller, Der eine und der andere, S. 43);

(15) “Nein, das geht nicht. Ich danke dir sehr fьr den Vorschlag. Wirklich, ich bin dir sehr dankbar. ” (Nossack, Spдtestens im November, S. 162).

Найбільш частотними в XV-XVI ст. є директиви, а у ХХ-ХХІ ст. високу частотність демонструють перформативні етикетні контактиви.

Майже вийшли з ужитку у XX-XXI ст. мовленнєві акти благання (16), присягання (17), які демонстрували високу частотність у XV-XVI ст.:

(16) Klaus Hutzelbauer spricht:

Ich soll beten! Lьst mich nit wohl!

Ich steck Unmuts und angst so voll

und geh gleich in den Sinnen um,

wie der Hund in den Flцhen krumm. ” (Hans Sachs, Der Pfarrer mit sein Ehebrecher-Bauern, S. 233).

(17) Der Mann reckt zwei Finger auf, spricht:

Ich wil ein hдrten Eid dir schwern,

das ich mein Eh nit tдt versehrn

mit andren schцnen Frauen jung. ” (Hans Sachs, Das heiЯ Eisen, S. 355).

Висновки та перспективи подальшого дослідження

Отже, приховані перформативні висловлення в німецькомовному діалогічному дискурсі XV-XXI ст. демонструють тенденцію збільшення кількості синтаксичних моделей - з одного боку, та обсолетизацію окремих моделей -- з іншого. Іллокутивні типи мовленнєвих актів, які реалізуються прихованими перформативами, охоплюють асертиви, директиви, експресиви, комісиви, причому історична динаміка стосується передовсім їх частотності: у XV-XVI ст. здійснюються переважно директивні мовленнєві акти, а у XX-XXI ст. найбільш частотні перформативні етикетні контактиви. Мовленнєві акти благання і присягання майже вийшли з ужитку у XX-XXI ст.

Перспективи дослідження вбачаємо в поглибленні аналізу історичної динаміки перформативних висловлень у метакомунікативній та іллокутивній функції.

Джерела та література

1. Апресян Ю. Д. Перформативы в грамматике и словаре / Ю. Д. Апресян // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. - 1986. - Т. 45. - № 3. - С. 208-223.

2. Безугла Л. Р. Мовленнєві акти перформативної форми у німецькомовному дискурсі / Л. Р. Безугла // Проблеми загального, германського та слов'янського мовознавства. До 70-річчя професора В. В. Ле- вицького : зб. наук. пр. - Чернівці : [б. в.], 2008. - С. 344-350.

3. Богданов В. В. Иллокутивная функция высказывания и перформативный глагол / В. В. Богданов // Содержательные аспекты предложения и текста. - Калинин : Калинин. гос. ун-т, 1983. - С. 27-28.

4. Михеев М. Ю. Перформативное и метатекстовое высказывание (или чем можно испортить перформатив?) / М. Ю. Михеев // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. - М. : Наука, 1990. - С. 213-225.

5. Остин Дж. Л. Перформативы - констативы / Дж. Л. Остин // Философия языка. - М. : Едиториал УРСС, 2004. - С. 23-34.

6. Почепцов Г. Г. Избранные труды по лингвистике / Г. Г. Почепцов. - Харьков : ХНУ им. В. Н. Каразина, 2009. - 556 с.

7. Романов А. А. Прагматические особенности перформативных высказываний / А. А. Романов // Прагматика и семантика синтаксических единиц. - Калинин : [б. и.], 1984. - С. 86-92.

8. Романов А. А. Модализированные перформативные конструкции в системе регулятивных средств диалогического общения / А. А. Романов // Перевод и автоматическая обработка текста. - М. : ИЯ АН СССР, 1987. - С. 112-125.

9. Стасюк А. В. Модализированные перформативные конструкции в немецком языке : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Стасюк Александр Викторович. - Тверь, 2005. - 176 с.

10. Die performativen ДuЯerungen - eine empirische Studie / M. Brandt, G. Falkenberg, N. Fries, F. Liedtke [et al.] // Zeitschrift fьr Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung. - 1990. - Bd. 43, Heft 3. -

S.355-369.

11. Fraser B. Verdeckte Performative ДuЯerungen / B. Fraser // Sprechakttheorie. Ein Reader / hrsg. und aus dem engl. ьb. von P. KuЯmaul. - Wiesbaden : Athenaion, 1980. - S. 151-172.

12. Grewendorf G. How Performatives Don't Work / G. Grewendorf // Meggle G., Grewendorf G. (ed.). Speech Acts, Mind and Social Reality. Discussions with John R. Searle. - Dordrecht et al. : Kluwer, 2002. - P. 25-40.

13. Kertscher J. Performativitдt und Praxis / Jens Kertscher, Dieter Mersch. - Mьnchen : Wilhelm Fink Verl., 2003. - 302 S.

14. Meyer-Hermann R. Haben “performative Formeln” und /oder “performative ДuЯerungen” metakommunikative Funktion? / R. Meyer-Hermann // Frier W. (hg.) Grundfragen der Textwissenschaft. - Amsterdam : Rodopi, 1979. - 323 S.

Джерела ілюстративного матеріалу

1. Heym S. Der Kцnig David / S. Heim // Bericht, Frankfurt am Main : Fischer, 1974. - S. 8.

2. Nossack H. E. Spдtestens im November / H. E. Nossack. - Berlin : Suhrkamp, 1990. - 277 S.

3. Mьller H. Der eine und der andere / Helmut Mьller // Szenische Dialoge. - Mьnchen : Klett, 1995. - 55 S.

4. Sachs H. Tristant und Isald / H. Sachs // Werke in zwei Bдnden. - Berlin : Aufbau-Verlag, 1972. - Bd. 2. -S.7-56.

5. Sachs H. Der Baurenknecht will zwo Frauen haben / H. Sachs // Werke in zwei Bдnden. - Berlin : AufbauVerlag, 1972. - Bd. 2. - S. 341.

6. Sachs H. Der blind Mesner mit dem Pfarrer und seim Weib / H. Sachs // Werke in zwei Bдnden. - Berlin : Aufbau-Verlag, 1972. - Bd. 2. - S. 248.

7. Sachs H. Der fahrend Schuler im Paradeis / H. Sachs. - Tьbingen : Universitдtsverlag, 1870-1908. - S. 318.

8. Sachs H. Tragedia von der Lucretia / H. Sachs. - Tьbingen : Universitдtsverlag, 1870-1908. - Bd. 12. - S. 3-6.

9. Sachs H. Die sechs Kдmpfer. Stьck in vier Akten / H. Sachs // Werke in zwei Bдnden. - Berlin : AufbauVerlag, 1972. - Bd. 2. - S. 57-85.

10. Sachs H. Das heiЯ Eisen. Stьck in vier Akten / H. Sachs // Werke in zwei Bдnden. - Berlin : Aufbau-Verlag, 1972. - Bd. 2. - S. 352-362.

11. Sachs H. Der Pfarrer mit sein Ehebrecher-Bauern. Stьck in vier Akten / H. Sachs // Werke in zwei Bдnden. - Berlin : Aufbau-Verlag, 1972. - Bd. 2. - S. 233-246.

12. Seghers J. Die Braut im Schnee / J. Seghers. - Hamburg : Rowohlt Verl., 2005. - 478 S.

13. Spцrrle M. Ist der Herd wirklich aus? / M. Spцrrle. - 2. Aufl. - Hamburg : Rowohlt Taschenbuch Verl., 2005. - 156 S.

14. StrauЯ B. Die Fremdenfьhrerin / Botho StrauЯ // Stьck in zwei Akten. - Mьnchen : Taschenbuch-Verlag, 1991. - A. 1. - S. 15.

15. Raber V. Der Prozess gegen Rumpold / V. Raber // Fastnachtspiele des 15. und 16. Jahrhunderts. - Stuttgart : Reclam, 1990. - S. 91-130.

Аннотация

Скрытые перформативные высказывания в немецкоязычном диалогическом дискурсе XV--XXI ст.

Шевченко Виктория

В статье проанализированы структура и лингвопрагматические свойства скрытых перформативных высказываний, а также при помощи установления структурных моделей скрытых перформативных высказываний выявлены основные характеристики их исторической динамики в немецкоязычном диалогическом дискурсе. Скрытые перформативные высказывания в немецкоязычном диалогическом дискурсе XV-XXI вв. демонстрируют тенденцию увеличения количества синтаксических моделей, с одной стороны, и обсолетизацию отдельных моделей - с другой. Иллокутивные типы речевых актов, реализуемых скрытыми перформативами, охватывают ассертивы, директивы, экспрессивы, комиссивы, причем историческая динамика касается в первую очередь их частотности: в XV-XVI вв. реализуются директивные речевые акты, в XX-XXI вв. высокую частотность демонстрируют перформативные этикетные контактивы. Речевые акты мольбы, клятвы, демонстрирующие высокую частотность в XV-XVI вв., практически вышли из употребления в XX-XXI вв. Лингвопрагматические свойства высказываний со скрытыми перформативами касаются иллокутивных типов реализуемых с их помощью речевых актов. Различаем речевые акты в собственно перформативном смысле и речевые акты перформативной формы, выполняющие метакоммуникативную функцию. Первые демонстрируют иллокутивную и перлокутивную специфику, определяющуюся тем иллокутивним типом, который при этом реализуется. Метакоммуникативные перформативные высказывания относятся к фатическому иллокутивному типу, сущность которого состоит в намерении говорящего поддержать речевой контакт с адресатом.

Ключевые слова: мольба, иллокутивный тип, историческая динамика, скрытые перформативные высказывания, перформативная формула, клятва.

Abstract

Hedged Performative Utterances in the German Dialogical Discourse of the XV-XXI Centuries

Shevchenko Viktoriia

The article analyses the structure and linguopragmatic features of hedged performative utterances. It also reveals the basic characteristics of the historical dynamics of hedged performative utterances by means of their structure models identification in the German dialogical discourse. Hedged performative utterances in the German dialogical discourse of the XV-XXI centuries demonstrate the tendency of increasing the amount of syntactical models on the one hand and obsoleteness on the other hand. Illocutive types of speech acts that are realized by hedged perfomatives embrace assertives, directives, expressives, commissives, with historical dynamics concerning first of all their frequency. In the XV-XVI centuries directive speech utterances were basically used, and in the XX-XXI centuries performative etiquette contactives demonstrated a high frequency. Speech acts of praying and swearing, that demonstrated a high frequency in the XV-XVI centuries, almost became obsolete in the XX-XXI centuries. Linguopragmatic features of the utterances with hedged performatives concern illocutive speech acts that are realized therewith. We differentiate the speech acts in the performative sense and speech acts of the perfomative form that fulfill a metacommunicative function. The first demonstrate an illocutive and perlocutive specific character defined by the illocutive type. Metacommunicative performative utterances belong to a phatic illocutive type the essence of which is in the addresser intention to keep up the speech contact with an addressee.

Key words: praying, illocutive type, historical dynamics, hedged performative utterance, perfomative formula, swearing.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Встановлення типів реакцій на мовленнєвий акт ассертив (МАА) у німецькомовному діалогічному дискурсі. Реактивне висловлення на МАА як підтвердження і заперечення висловленого в ініціальному ході стану справ. Форми імпліцитного ассертиву або директиву.

    статья [18,8 K], добавлен 14.08.2017

  • Поняття, класифікація та синтаксичні функції модальних дієслів. Прийоми перекладу окремих модальних дієслів: must, may/might, would, should/ought to, need, can/could. Відтворення емоційної виразності і особистого ставлення при перекладі модальних дієслів.

    курсовая работа [41,5 K], добавлен 19.06.2015

  • Значення модальності в лінгвістиці як мовної універсалії. Основне значення модальних дієслів у німецькій мові, форми модальних дієслів, їх функція у реченні. Інфінітивні речення з дієсловами mssen, sollen, drfen, knnen, wollen, mgen та їх тлумачення.

    курсовая работа [36,2 K], добавлен 24.02.2014

  • Поняття "конфронтаційна просодика" та наявність її компонентів в дискурсі. Вираження негативної емоціональності за допомогою просодичних компонентів. Комунікативне значення конфронтаційних просодичних компонентів в організації діалогічного дискурсу.

    курсовая работа [36,2 K], добавлен 23.04.2012

  • Дискурс як тип комунікативної діяльності, інтерактивне явище та мовленнєвий потік. Особливості дистрибуції та значення дієслів заборони, їхній вплив на адресата політичного дискурсу. Специфіка та будова лексико-семантичного поля дієслів заборони.

    статья [80,2 K], добавлен 08.07.2011

  • Категорія модальності, загальна лінгвістична характеристика. Особливості вживання та входження модальних дієслів до англійської мови. Переклад сan, could, to be able plus Infinitive, may, might, need, must. Таблиця еквівалентів модальних дієслів.

    курсовая работа [112,9 K], добавлен 16.05.2013

  • Вивчення теоретичних аспектів дослідження використання сленгу в розмовному дискурсі англійської мови. Характеристика відтворення сучасного варіанту сленгу кокні та жаргону у фільмах Гая Річі "Рок-н-рольщик", "Великий куш" та "Карти, гроші, два стволи".

    дипломная работа [70,2 K], добавлен 03.05.2012

  • Основні напрямки вивчення метафори в політичному аспекті та механізм утворення метафори в політичному дискурсі. Особливості перекладу метафори на матеріалах промов президента США Барака Обами. Способи перекладу метафор з англійської мови на українську.

    дипломная работа [386,4 K], добавлен 18.06.2014

  • Характеристика прикметників у французькій мові та їхня структура. Аналіз якісно-оцінних прикметників у науково-популярному дискурсі на матеріалі статей з журналів "Sсience et Vie" та "La Recherche". Роль якісних прикметників у французькому реченні.

    курсовая работа [142,2 K], добавлен 27.02.2014

  • Поняття та типи, принципи утворення та особливості вживання Conditionnel (prsent, pass), концептуальне та часове значення. Аналіз вживання Conditionnel у медійному дискурсі на матеріалі французьких видань, його комунікативно-прагматичний аспект.

    курсовая работа [49,4 K], добавлен 03.01.2014

  • Специфіка політичного дискурсу з погляду лінгвістичних досліджень. Характеристика метафори та метафоричного процессу. Особливості перекладу метафори та принципи відтворення метафоричних конструкцій в англомовному політичному дискурсі українською мовою.

    курсовая работа [336,7 K], добавлен 27.07.2022

  • Визначення пріоритетних критеріїв розподілу суб’єктивно-модальних значень на явні та приховані. Встановлення принципів декодування імпліцитної суб’єктивно-модальної частини інформації репліки драматичного твору. Еліптичність побудови розмовного тексту.

    реферат [25,8 K], добавлен 20.09.2010

  • Розуміння модальності як універсальної логіко-граматичної категорії. Критерії розмежування об'єктивної та суб'єктивної модальності. Типи модальних рамок за В.Б. Касевичем. Особливості модусно-диктумного членування висловлення в українському мовознавстві.

    реферат [18,3 K], добавлен 20.09.2010

  • Класифікація та типи дієслівної лексики зі значенням "згоди", проблема мовленнєвих актів. Особливості дієслів, які активізують фрейм, що вивчається. Засоби вираження згоди в англійській мові та головні особливості їх використання на сучасному етапі.

    курсовая работа [60,9 K], добавлен 17.05.2015

  • Дослідження перфективації багатозначних дієслів. Лексико-семантичні групи парновидових та одновидових вербальних багатозначних дієслів української мови, їх особливості у сполучуваності з префіксами як реалізаторами словотвірно-граматичної функції.

    статья [20,6 K], добавлен 31.08.2017

  • Принципи побудови майбутнього часу та способи його передачі в українській та німецькій мовах. Зміст категорій виду та специфіка використання модальних дієслів. Вживання форм умовних способів для вираження майбутнього часу, проблеми при його перекладі.

    курсовая работа [39,4 K], добавлен 27.12.2010

  • Способи творення лексичних інновацій. Авторські новотвори як об'єкт дослідження. Функції оказіональних слів у поетичному дискурсі. Способи творення авторських новотворів. Семантико-стилістична характеристика авторських новотворів у творчості П. Тичини.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 27.04.2009

  • Історія дослідження дієслів зі значенням "говорити". Особливості лексико-семантичних груп дієслів мовлення у загальному функціонально-семантичному полі. Структурно-семантичні особливості дієслів із значенням "говорити" у сучасній українській мові.

    курсовая работа [31,0 K], добавлен 19.01.2014

  • Типологія видів прозаїчної мови за М. Бахтіним. Порівняльний аналіз двох видів мовлення (внутрішнього монологу та невласне-прямої мови) у романах Ліона Фейхтвангера. Функції дейксисів в романах Л. Фейхтвангера. Компресія інформації невласне-прямої мови.

    дипломная работа [106,7 K], добавлен 10.06.2011

  • Етимологічна характеристика словникового складу зіставних мов. Лексико-семантичні особливості дієслів переміщення як підвиду "руху" на прикладі дієслів "gehen" в сучасній німецькій мові та "to go" в англійській мові. Суфіксація дієслів переміщення.

    дипломная работа [240,1 K], добавлен 27.11.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.