Опыт словарного описания предложных новообразований
Представление накопленных лингвистических данных о служебных словах разного рода как актуальная задача современной лингвистики. Характеристика основных составляющих словарной статьи. Ключевые правила построения отношений типологического включения.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 13.12.2020 |
Размер файла | 18,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru
Размещено на http://www.allbest.ru
Опыт словарного описания предложных новообразований
Е.С. Шереметьева
1. Постановка вопроса.
Представление накопленных лингвистических данных о служебных словах разного рода - актуальная задача современной лингвистики. Уже существуют специальные словари, полностью или частично направленные на выполнение этой задачи (объяснительный словарь русского языка, 2002; Рогожникова, 2003 и др.). Они строятся на разных основаниях, но главное, что их объединяет, - это иное, по сравнению с толковыми словарями, представление сведений о служебных словах, - иное как с точки зрения содержания (более полное, более глубокое), так и с точки зрения формы (формулировки в таких словарях могут быть более развернутыми, более свободными). Наиболее ярким представителем такого подхода является Словарь служебных слов русского языка (Владивосток, 2001).
В русистике новообразования предложного характера (вторичные предлоги) в целом и отыменные образования, которые мы называем «отыменные релятивы» (Шереметьева, 2008) в частности еще не были специальным объектом лексикографии, хотя ведется активная разработка параметров их описания (Всеволодова, 2003). В то же время аналогичное явление в других славянских языках уже получило словарное представление (Канюшкевiч, 2008). Необходимость не только изучения, но и лексикографического описания предложных новообразований обусловлена невероятной активностью развития этого класса слов.
В основе предлагаемой нами схемы словарной статьи лежат результаты многоаспектного изучения 40 отыменных релятивов. Полученные данные позволили сделать ряд общих выводов, которые, в свою очередь, определили объем и характер сведений, необходимых для представления единиц названного класса в словаре служебных слов.
2. Структура словарной статьи.
Словарная статья состоит из трех частей: Вводной, Специальной и Общей. Каждая часть представляет собой нескольких зон, внутри которых словарная единица характеризуется по одному или нескольким параметрам.
Вводная часть включает в себя следующие зоны: 1. Вокабула, параметры описания: написание, произношение. 2. Типы употреблений: речения или реальные факты, представляющие основные семантические и формальные структуры, характерные для описываемой единицы. 3. Состав: указание на количество элементов, из которых состоит единица. 4. Происхождение: отыменный / отглагольный / наречный / адъективный. 5. Базовое слово: в этой зоне представляется знаменательная часть речи, на основе которой возникла описываемая служебная единица, зона включает в себя Гнездо: список всех служебных единиц, возникших на основе данного базового слова.
Общая часть включает зоны: Синонимия. Фразеология. Стилистическая функция. Отношение к норме. Пунктуация. Отмеченность в словарях и Иллюстрации. Пояснение требует зона Норма: в этой зоне предполагается давать квалификацию особых случаев употребления с точки зрения соответствия грамматической норме.
Центральной является Специальная часть. Она включает в себя две основные зоны: Значение и Синтаксис. Зона Синтаксис, в свою очередь, состоит из подзон.
Подзона Синтаксические структуры предполагает характеристику структур, создаваемых релятивом, по формальному основанию, отсюда следуют параметры: (1) тип структуры, (2) компонентный состав структуры, (3) количество лексико-семантических типов структуры (в том случае, если их два и более).
Подзона Лексико-семантический тип (типы) предполагает характеристику структуры на лексико-семантическом основании, с учетом следующих параметров: семантика (только при существовании нескольких лексико-семантических типов); сочетаемость (синтагматические свойства релятива); типовые контексты (итоговая характеристика каждого релятива с точки зрения наличия / отсутствия семантической типизации его синтагматических свойств); семантические разновидности структуры (параметр, предусматривающий возможную семантическую модификацию внутри одного Л-С типа); формальные разновидности структуры (параметр, отражающий формальные модификации при отсутствии различий семантических).
Подзона Системная связь с базовым словом предполагает характеристику с позиции синтагматического варьирования: устанавливается возможность или невозможность базового слова в структуре с зависимым прилагательным или анафорическим местоимением выражать те же отношения, что и релятив, например: в плане экономики / в экономическом плане / в этом плане.
Подзона Функционирование маркированного релятивом компонента в предложении / высказывании включает в себя характеристику релятивно-именного единства с точки зрения его позиции в предложении (присловная / неприсловная и в традиционных терминах членов предложения) и в высказывании (порядок слов и релевантность / нерелевантность с точки зрения актуального членения).
3. Фрагмент словарной статьи (релятив типа)
Вокабула ТИПА [т'и? п ъ]
Типы употреблений
(1). Поэты типа Некрасова, кинотеатры типа «Иллюзион», насекомые типа тли, существительные типа «шелестенье».
(2). Ресторан типа забегаловки, мазь типа «Финалгон», кожа типа пергамента, что-нибудь типа одеяла, что-то типа восторга.
(3). Старые комедии, типа «Карнавальной ночи»; блестящие штучки, типа елочных игрушек; странный ресторан, типа забегаловки.
Состав - одноэлементный
Происхождение: отыменный
Базовое слово - сущ. ТИП ( в род.п. ед.ч.) Гнездо: по типу; типа того, что
Омонимия - сущ. «тип» в род. п.; частица «типа».
ЗНАЧЕНИЕ
Используется для указания на аналогию, полную или неполную. Употребляя «типа», говорящий характеризует предмет или явление, приписывая ему, путем установления соответствия, обобщенные отличительные черты другого, известного адресату предмета или явления. Говорящий не называет конкретные отличительные черты, на основе которых устанавливается соответствие, а опирается на знания / представления адресата о том предмете, явлении, с которым проводится аналогия. Пример: На первом этапе с помощью электронной таблицы типа Microsoft-Excel для указанной системы дифференциальных уравнений кодируется численная схема интегрирования (Вопр. психологии <НКРЯ>).
Квалификация предмета, явления может носить субъективный и следовательно неточный, приблизительный характер, так как опирается только на фоновые знания говорящего и адресата. Примеры: 1. Хинкали - грузинское национальное блюдо типа пельменей (Н. Думбадзе). Адресат получает представление о грузинском блюде только опираясь на свои знания о том, что такое «пельмени», но точных сведений о том, что такое «хинкали», у адресата не появляется. 2. Подпольные организации типа «серых волков» напоминают о своем существовании (Вокруг света). Понять, каков именно характер данной подпольной организации без конкретных, точных знаний, невозможно. И только предшествующий контекст позволяет приблизительно понять суть этой организации, ср.: Сонливость провинциальной столицы обманчива: власти опасаются террористических актов. Подпольные организации типа «серых волков» напоминают о своем существовании (Вокруг света).
СИНТАКСИС
Синтаксические структуры: 1. Тип структуры: словосочетание; пояснительная конструкция; эллиптическая структура. 2. Компонентный состав: два компонента, связанных релятивом.
Сочетаемость
Правый компонент:
Имя существительное, собственное и нарицательное, предметное и предикатное. Ограничений нет.
Падежная форма:
(1) Р.п.: В архитектуре поздней классики постепенно исчезают сложные ансамбли типа Акрополя (Учебн. путеводитель). Характерна подстановка: а) цитаты: Разумеется, усиленная модуляция на фразах типа «Закон есть закон» способна произвести впечатление на определенную часть общественности (Лит. газ.); б) фразы-иллюстрации (в лингвистических текстах): Это толкование очевидным образом не годится для фраз типа Он стыдится своей бедности (Мельчук И.А.)
(2) Им. п., чаще имена собственные: Сколько раз в месяц может себе позволить типичная семья сходить в кинотеатр типа «Иллюзион»? (устн.).
(3) возможен Вин. п., обусловленный управляющим глаголом: Если бы я нашла то, что мне надо, в твоей косметике… типа пудру (устн.); Попросили учител`я его типа лекцию сделать (устн.).
Имя прилагательное
Падежная форма:
(1) Р.п.: бриллиант типа бразильского; арена типа цирковой, фестиваль типа Каннского. (2) Им. п. -- на основе согласования с левым компонентом конструкции: большой корабль, типа туристический (устн.); -- Это как День Благодарения? - Ну да, что-то типа такое (устн.).
Левый компонент
Имя существительное: предметное и предикатное; лексических ограничений нет: хрустальное помещение типа куба; способы обогащения типа покупки акций финансовых пирамид.
Местоимения: 1. Неопределенные местоименные субстантивы «что-то», «что-нибудь»: что-то типа з`амка; что-нибудь типа цветов, вызывающие необходимость найти аналогию для характеристики предмета/явления, «неопределенного» в условиях данного коммуникативного акта: Ты полагаешь, там было что-то? Типа снотворного? Ї Очень похоже на то (Д. Донцова. Уха из золотой рыбки (<НКРЯ>). Это едет что-то типа трамвая… Но не трамвай (устн.). 2. Неопределенные местоименные прилагательное при левом компоненте - существительном: Тут пахло пылью, керосином и каким-то техническим жиром типа вазелина (Л.Петрушевская. Город Света (<НКРЯ>). Дай какую-нибудь книгу типа Волкова (устн.).
Типовые контексты - нет
Семантические разновидности структуры
(1). Отношения включения строятся на базе отношения «общее - частное», в первую очередь родо-видовые отношения. Левый компонент в форме множ. числа называет нечто общее по отношению к правому компоненту: звезды типа Солнца, твари типа тараканов.
Различаются:
(а) отношения типологического включения - правый компонент называет конкретный предмет, явление, факт, которые выступают как представители определенного типа (модели), входящего на правах частного в состав общего. Конструкции свойственны научной и профессиональной речи, ср. тексты лингвистические: предложения типа…, фразы типа…, слова типа…; медицинские: мази типа…, лекарства типа….
(б) отношения квалифицирующе-типологические - на отношения включения накладываются отношения приблизительной (неточной) квалификации предмета/явления, и именно эти отношения выходят на первый план: акции типа возбуждения импичмента; различные мелкие вещи типа расчёсок, брелков, телепузиков; стратегические игры типа шахмат
(2). Отношения квалифицирующе-уподобительные (сравнительно-уподобительные) строятся на основе неявного, приблизительного сходства: комната типа студии, пьеса типа фантазии, штука типа сотового телефона. При этом отношения «обещего-частного» могут сохраняться, ср.: мазь типа Финалгон.
Сравниваемые предметы / явления могут быть объединены общей сферой употребления или функционирования: Дай мне что-нибудь типа папки (устн.). Вы не находили такие щипчики типа ножниц (устн.) (щипчики не являются «общим» по отношению к «ножницам», сравниваются два разных предмета); На следующем семинаре типа лекции /…/ (устн.); -- Соглядатай - это кто? - Типа шпион (устн.). /в культурной жизни Германии/ литературная тетрадь общенациональной газеты играет приблизительно ту же роль, что наш толстый журнал типа прежнего "Нового мира" (Р. Фрумкина. Последние свидетели <НКРЯ>).
Формальные признаки - (а) форма ед. ч. левого компонента; (б) неопределенные местоименные субстантивы: записалась во что-то типа кружка (<НКРЯ>), что-нибудь типа факультатива по Американской литературе (<НКРЯ>).
(3). Пояснительные отношения - отношения конкретизации возникают на основе отношений включения или сравнительно-уподобительных отношений в случае интонационного выделения правого компонента конструкции: У нас есть образцовые газеты, например, "Знамя прогресса". Есть посредственные, типа "Адмиралтейца". Есть плохие, вроде "Турбостроителя" (С.Довлатов. Чемодан). Но это, конечно, не означает, что в процессе образования звёзд из туманности не могут одновременно с массивной звездой создаваться космические тела достаточно малой массы, типа планет (И. С. Шкловский. Из истории развития радиоастрономии в СССР <НКРЯ>).
Системная связь с базовым словом: а) в структуре с зависимым прилагательным: Пищу корейского типа я не люблю (ср.: пища типа корейской); б) в структуре с анафорическим местоимением: Опыты этого типа опасны (ср.: опыты типа этого опасны).
СИНОНИМИЯ: наподобие, вроде - неполные; в отличие от типа, наряду с другими формируют отношения метафорического (образного) сравнения: клены вроде старинных модниц; просветы наподобие глаз; в духе - неполный; указывает на внутренний характер действия, явления (ср.: запела что-то в духе Аве Марии / запела что-то типа Аве Марии).
ФРАЗЕОЛОГИЯ: типа того что - для введения несобственно прямой речи: Он сказал типа того что мы плохо на нее влияем; типа того/ этого - как ответная реплика
СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ: употребляется в научном стиле - в целях типологии; используется в публицистическом; характерен для художественной речи; широко распространен в разговорном стиле
ОТНОШЕНИЕ К НОРМЕ: Нормативно: правый компонент 1). сущ. в р.п.; 2). сущ. в им. п.: а) в научных и специальных (профессиональных) текстах (наряду с род. п.): Предложена качественная модель гетерогенного переноса заряда между атомами в поликристаллических плёнках или неоднородных наноструктурах типа полупроводник-диэлектрик (Журнал технической физики <НКРЯ>); б) с случае имен собственных - названий: Правда, классикой советского цирка полагают спектакли типа "Карнавал на Кубе" (И. Э. Кио. Иллюзии без иллюзий <НКРЯ>).
ПУНКТУАЦИЯ: При пояснительных отношениях правый компонент выделяется запятыми, скобками или тире.
Литература
лингвистический словарный типологический
1. Всеволодова М.В., Клобуков Е. В., Кукушкина О. В., Поликарпов А. А. К основаниям функционально-коммуникативной грамматики русского предлога // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. - 2003. - № 2. - С. 17-59.
2. Канюшкевiч М.I. Беларускiя прыназоўнiкi i iх аналагi. Граматыка рэальнага ўжывання. Матэрыалы да слоўнiка.- Гродна: ГрДУ iмя Я.Купалы. 2008. - Ч.1. - 492 с.
3. Объяснительный словарь русского языка: Структурные слова. - М.: Астрель - АСТ, 2002. - 432 с.
4. Рогожникова Р.П. Толковый словарь сочетаний, эквивалентных слову. - М.:Астрель - АСТ. 2003. - 416 с.
5. Словарь служебных слов русского языка / А.Ф. Прияткина, Г.Н. Сергеева, Е.А. Стародумова и др. - Владивосток: ДВГУ, 2001. - 363 с.
6. Шереметьева Е.С. Отыменные релятивы современного русского языка. Семантико-синтаксические этюды. Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2008. - 236 с.
References
1. Vsevolodova M.V., Klobukov E. V., Kukushkina O. V., Polikarpov A. A. K osnovanijam funkcional'no-kommunikativnoj grammatiki russkogo predloga // Vestn. Mosk. un-ta. Ser. 9. Filologija. - 2003. - № 2. - S. 17-59.
2. Kanjushkevich M.I. Belaruskija prynazoўniki i ih analagi. Gramatyka rjeal'naga ўzhyvannja. Matjeryaly da sloўnika.- Grodna: GrDU imja Ja.Kupaly. 2008. - Ch.1. - 492 s.
3. Ob#jasnitel'nyj slovar' russkogo jazyka: Strukturnye slova. - M.: Astrel' - AST, 2002. - 432 s.
4. Rogozhnikova R.P. Tolkovyj slovar' sochetanij, jekvivalentnyh slovu. - M.:Astrel' - AST. 2003. - 416 s.
5. Slovar' sluzhebnyh slov russkogo jazyka / A.F. Prijatkina, G.N. Sergeeva, E.A. Starodumova i dr. - Vladivostok: DVGU, 2001. - 363 s.
6. Sheremet'eva E.S. Otymennye reljativy sovremennogo russkogo jazyka. Semantiko-sintaksicheskie jetjudy. Vladivostok: Izd-vo Dal'nevost. un-ta, 2008. - 236 s. (0,4 п.л.)
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Основные типы словарей. Лексико-семантический класс с общим значением времени и его классификация. Значение категории времени. Анализ наличия заголовочного слова и способов расположения словарных статей (на материале описания темпоральной лексики).
курсовая работа [76,8 K], добавлен 15.06.2015Роль эпистолярного жанра в истории русского литературного языка, его эволюция под влиянием лингвистических факторов. Анализ когнитивного (тезаурусного) и прагматического уровней языковой личности Петра Великого. Основные приемы речевого построения текста.
монография [223,5 K], добавлен 21.02.2012Сравнительное сопоставление систем служебных слов в русском и французском языках, установление особенностей, присущих данным системам, а также сходств и различий между ними. Универсалии. Практическая цель сравнительно-типологического исследования языков.
курсовая работа [49,1 K], добавлен 10.03.2009Анализ особенностей морфологической и синтаксической структур новых лингвистических единиц, характеризующих интернет-грамматику речи интернет-сообщений на материале текстов, выбранных из немецких социальных сетей. Примеры лингвистических новообразований.
курсовая работа [954,7 K], добавлен 31.10.2014Роль неологизмов в лингвистике креатива. Основные способы реализации креативности в словах. Типы креативных неологизмов в системе немецкого языка, функционально-стилевая принадлежность и эмоционально-экспрессивная окраска данных новообразований.
дипломная работа [103,3 K], добавлен 25.07.2017Характеристика понятия, сущности и основных характеристик лингвистических законов. Действие общих и частных законов применительно к английскому языку. Лингвистические универсалии. Влияние частных законов на развитие системы времен в английском языке.
реферат [29,3 K], добавлен 07.04.2011Основные этапы становления когнитивной лингвистики как науки. Концепт, как ментальная единица описания картины мира, содержащая языковые и культурные знания, представления, оценки. Понятие "язык" и "мышление", их использование в современной лингвистике.
курсовая работа [69,1 K], добавлен 25.05.2014Теоретические аспекты понятия и применения словесных ассоциаций. Типы вербальных связей и отношений в ассоциативном поле. Психолингвистическая интепретация ассоциативного механизма. Опыт комплексного исследования данных ассоциативного эксперимента.
курсовая работа [48,7 K], добавлен 30.10.2008Основные понятия корпусной лингвистики. Общая характеристика Национального корпуса русского языка. Изучение лексических категорий многозначности и омонимии, синонимии и антонимии. Использование данных Корпуса при изучении синтаксиса и морфологии.
дипломная работа [95,5 K], добавлен 07.11.2013Доминантные тенденции лингвистики ХХ века. Направления развития гендерных исследований в лингвистике: экспансионизм; антропоцентризм; неофункциональность; экспланаторность. Сущность параметрической модели описания гендерного коммуникативного поведения.
реферат [42,9 K], добавлен 11.08.2010Анализ статьи "О двуязычной ситуации", в которой идет речь о лингвистических проблемах машинного перевода. Основные виды отношений сегментов входного текста и сегментов выходного текста: полная калькируемость, квазикалькируемость и некалькируемость.
краткое изложение [17,8 K], добавлен 20.04.2011Способы образования наречий: приставочный, суффиксальный, приставочно-суффиксальный. Опорная схема для описания способа словообразования. Правила написания наречий. Гласные "о" и "е", непроизносимые согласные в словах. Морфологический состав слова.
презентация [881,6 K], добавлен 15.01.2011Понятие и особенности обобщающих слов. Обобщающие слова при однородных членах предложения. Правила использования тире, запятой и двоеточия при обобщающих словах. Знаки препинания при сравнительных оборотах. Обороты со сравнительными союзами (частицами).
презентация [895,6 K], добавлен 24.05.2015Современная лингвистика как продукт длительного исторического развития лингвистического знания. Характеристика основных этапов развития и методология лингвистики. Философия языка XIX и ХХ вв. Становление психолингвистики как науки, ее методология.
курсовая работа [52,7 K], добавлен 26.08.2011Место лексикографии среди лингвистических дисциплин. Статус терминологической лексикографии, пути описания языка профессиональной коммуникации. Лексикографические термины как объект описания специальных словарей. Основные критерии отбора терминов.
курсовая работа [35,6 K], добавлен 30.10.2014Общие положения о категории рода. Историческое изменение взглядов на категорию рода имен существительных. Способы выражения и функции грамматической категории рода. Выражение рода в письменной речи, в устной речи. Интерпретация оппозиции форм рода.
курсовая работа [53,3 K], добавлен 13.11.2008Особенности строения англо-русского тематического словаря. Структура словарной статьи: заглавное слово, толкование, приведения прямых и обратных производных, идиоматического выражения. Грамматические коды и синтаксическая характеристика фразовых глаголов.
реферат [926,5 K], добавлен 18.11.2010Становление, интенсивное развитие, методология гендерной лингвистики. История лингвистических исследований влияния фактора пола на язык. Характеристика мужских и женских особенностей речи в русском языке. Стилистические особенности мужской и женской речи.
курсовая работа [61,6 K], добавлен 01.12.2010История семиотики как науки. Курс общей лингвистики как наиболее известная работа Фердинанда де Соссюра, а также одна из влиятельнейших лингвистических работ XX века. Синтагматическая значимость элемента синтагмы и теория знака Эдмунда Гуссерля.
контрольная работа [26,1 K], добавлен 19.01.2014Историческое изменение взглядов на категорию рода имен существительных. Категории и разновидности рода. Особенности категории рода у заимствованных слов, их семантика, разговорное употребление. Одушевленность и неодушевленность как признак рода.
курсовая работа [36,7 K], добавлен 27.10.2012