Лингвокультурный типаж в британской языковой картине мира (на материале дефиниционного анализа лексической единицы "Leprechaun")

Исследование лингвокультурного типажа Leprechaun в британской лингвокультуре. Характеристика основных видов сем. Анализ культурно-маркированных языковых единиц, которые влияют на формирование уникальной ментальности народа и его культурной самобытности.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 27.01.2021
Размер файла 17,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ В БРИТАНСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА (НА МАТЕРИАЛЕ ДЕФИНИЦИОННОГО АНАЛИЗА ЛЕКСИЧЕСКОЙ ЕДИНИЦЫ «LEPRECHAUN»)

Малышева Л.Е.,

студентка 5 курса, факультет «иностранных языков»

Елабужский институт КФУ.

Россия, г. Елабуга

Аннотация: В данной статье представлено исследование лингвокультурного типажа Leprechaun в британской лингвокультуре. В результате лингвокультуроведческого анализа были выявлены понятийные характеристики. Полученные данные были систематизированы, что позволяет стереотипизировать особенности и черты указанного типажа.

Ключевые слова: понятийная характеристика, образная характеристика, дефиниционный анализ, лингвокультуроведческий анализ, образ, лингвокультура.

Abstract: This article presents a study of linguocultural type Leprechaun in British linguoculture. As a result of complex linguocultural analysis, conceptual characteristics were revealed. The obtained data were systematized, which allows stereotyping the features of the specified type.

Key words: conceptual characteristic, figurative characteristic, definition analysis, linguocultural analysis, image, linguoculture.

В последние годы в лингвистике, в методике преподавания иностранных языков большой интерес вызывает изучение лингвокультурных типажей, т.к. типаж является узнаваемым образом представителей определенной культуры и в своей совокупности определяют своеобразие и уникальность культуры. Типажи являются транслятором культурной информации, о связях культуры с ее установками и преференциями человека, который создает эту культуру, пользуясь языком.

Термин «лингвокультурный типаж» косвенно связан с определенным образом, моделью, которая формируется в сознании человека под воздействием особенностей, свойственных его культуре и языку [ Klein, 1996, С. 383, С. 893, С.1670].

Актуальность данной статьи заключается в исследовании лингвокультурного типажа Leprechaun в британской лингвокультуре. Такого рода исследования способствуют формированию и расширению знаний у студентов в области культуры страны изучаемого языка, а также позволяют стереотипизировать качества и особенности данного типажа, тем самым развивая и расширяя лингвокультуроведческий кругозор.

Целью данной статьи является лингвокультуроведческий анализ понятийных характеристик лингвокультурного типажа Leprechaun.

В ходе данного исследования были использованы такие методы и приемы работы со словарями как сравнительно-сопоставительный метод, метод «изъяснения», методический приём «fishbone», статистический метод.

Исследованием лингвокультурных типажей занимались и занимаются многие ученые-лингвисты и культурологи, но наибольший вклад в исследование данного вида концепта сделал В.И. Карасик, благодаря которому была основана теория лингвокультурных типажей и ее дальнейшее развитие и исследование является одним из важнейших направлений в современной лингвокультурологии, поэтому выведение лингвокультурного типажа «Leprechaun» будет способствовать продвижению и дальнейшему развитию теории лингвокультурных типажей.

Первым этапом нашего исследования было проведение дефиниционного анализа с опорой на лексикографические источники британских, американских издательств, таких как Webster, Oxford, Longman, Cambridge, Britanica English dictionaries and Encyclopedia Mythica English dictionary etc.

«Leprechaun -- (Irish folklore) A small mischevous elf or spirit in Irish folklore; it is often depicted in literature as a dwarfish bearded old man; legend tells that if a leprechaun is captured, he will revealthe SPELLING location of his hidden pot of gold” [Webster, 1989, С. 591].

«Leprechaun -- (in Irish stories) a creature like a little man, with magic powers” [3].

“Leprechaun -- In the folklore of Ireland, little men who resemble elves. Supposedly, leprechauns can reveal -- but only to someone clever enough to catch them -- the location of buried treasure, typically a crock of gold hidden at the end

of the rainbow” [Hirsch, 2002, С. 37].

- «Leprechaun -- (in old Irish stories) a magical creature in the shape of a little old man who likes to causet trouble» [5].

- “Leprechaun (Folklore) is very small sprites who sometimes live in farmhouses or wine cellars. They are known to aid humans and perform small labors for them. Sometimes they ask humans for supplies and furniture, for which in return they give objects which bring luck and fortune. Leprechauns are called fairy cobblers, for they make shoes for elves (but always one shoe, never a pair). They are seen quite often by humans and are described as merry little fellows gaily dressed in old-fashioned clothes; green, with a red cap, leather apron, and buckled shoes. When they finish their daily tasks, leprechauns like to organize wild feast, during which time they are referred to as cluricauns. These (often drunk) cluricauns can then be seen riding in moonlight on the back of a dog or a sheep. According to popular belief, a leprechaun possesses a treasure (usually a pot of gold) which a human may obtain if he succeeds in capturing one, which is extremely difficult. Even after capture, a person may not take his eyes ...” [Coleman, 2007. С. 618].

- “ Leprechaun (in traditional Irish stories) is a very small man believed to have magic powers” [7].

- « Leprechaun (In Irish folklore) is a fairy in the form of a tiny old man wearing a cocked hat and leather apron. Solitary by nature, leprechauns lived in remote places and worked as shoemakers. Each was believed to possess a hidden crock of gold. If captured and threatened, a leprechaun might reveal the gold's hiding place, provided his captor never took his eyes off him. Usually the captor was tricked into glancing away, and the leprechaun vanished. The word derives from the Old Irish luchorpan ("little body") [8].

На материале современных авторитетных лексикографических справочников проводим дефиниционный анализ.

Архисема: «принадлежность к ирландскому фольклору»;

Дифференциальная семы: «пол», «не добрый и не злой», «рост», «внешность», «возраст», «одежда», «обувь», «головной убор», «сапожник», «сила», «место обитания»;

Видовые семы: «мужской пол», «невысокий рост», «зеленый цвет одежды», «башмачки», «сапожник», «пожилой возраст», «треуголка», «магическая сила», «живут на холмах Ирландии», «ферма», «винный погребок» «борода», «кожаный фартук», «красный колпак»;

Потенциальные семы - «радуга», «золото», «высокие башмаки с серебряными пряжками», «Ирландия», «Англия»;

Далее следует отметить, что изначально данное слово существовало скрыто, как и принято в данной группе, оно употреблялось только в ирландском фольклоре. По истечению некоторого времени слово распространилось на всей территории Англии, а позже вошло в словарный состав языка.

Ядерные семы: а) постоянные признаки предмета: «зеленая одежда», «невысокий рост», «магическая сила»;

б) неустранимые признаки предмета: «обувной мастер», «богатство»; Leprechauns находили деньги, золото во времена воин.

в) семы, отличающие предмет: «смешение гномов, фей».

Проанализировав и обобщив полученные данные, слово Leprechaun имеет ряд отличительных признаков от наиболее популярных и распространенных сказочных существ.

Таким образом, мы предприняли попытку моделирования лингвокультурного типажа «Leprechaun», основываясь на исследовании его понятийного значения. В процессе дефиниционного анализа, были выявленны следующие виды сем: архисема, видововая сема, ядерная сема, дефиренциальная сема и потенциальная сема. В процессе изучения нам удалось выявить синонимичные слова к ЛЕ Leprechaun; раскрыть его особенности в ирландскому фольклоре. Также в процессе анализа, были раскрыты культурно-маркированные языковые единицы, которые влияют на формирование уникальной ментальности народа и его культурной самобытности.

лингвокультура британский leprechaun типаж

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Klein, E. A comprehensive etymological dictionary of the English language. - Amsterdam: Elsevier publishing company, 1966. - 1776 p.

2. Merriam-Webster dictionary of English Usage. - Massachusetts, Publishers Springfield, 1989. - 994 c.

3. Англо-английский онлайн-словарь «Oxford dictionaries». [Электронный ресурс]. URL: https: //en. Oxford dictionaries. com/definition /leprechaun ( дата обращения: 15.12.2018)

4. Hirsch E.D “The new dictionary of cultural literacy”. - Boston: 2002. - 669 c.

5. Англо-английский онлайн-словарь «Cambridge dictionary». [Электронный ресурс]. URL: https://dictionary. cambridge.org /dictionary /english/leprechaun (дата обращения: с16.12.2018)

6. Coleman J.A “The dictionary of mythology”. - England, Arcturus Publishing Limited, 2007. - 1136c.

7. Англо-английский онлайн-словарь «Macmillan dictionarv». Электронный ресурс!.URL: https://www. Macmillandictionary. Com/dictionary/british/leprechaun (дата обращения: с 16.12.2018)

8. Англо-английский онлайн-словарь «wordow dictionary». [Электронный ресурс!. URL: http://ru.wordow. com/english /dictionary /leprechaun (дата обращения: 17.12.2018)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Лингвокультурные особенности языковой личности. Понятие концепт лингвокультурного типажа. Контекстуальный анализ типажа "Альфонс". Проведение социолингвистического анкетирования. Значение мoделирoвания языкoвoгo сoзнания и кoммуникативнoго пoведения.

    курсовая работа [51,3 K], добавлен 17.12.2014

  • История и современный взгляд на языковую картину мира. Определение лингвокультурного концепта. Характеристика британской прессы и языковые особенности газетного текста. Языковая репрезентация концепта "Privacy" в качественных изданиях и таблоидах.

    дипломная работа [168,0 K], добавлен 30.07.2017

  • Теоретические основы и категориальный аппарат концептологии. Современные взгляды на лингвокультурный типаж. Теория и классификация лингвокультурных типажей. Языковая картина мира. Лингвокультурный типаж "студент" в русской и английской лингвокультурах.

    курсовая работа [41,1 K], добавлен 24.04.2013

  • Лингвистическое исследование картины мира. Анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Формирование и отражение в немецкой национальной картине мира концепта огня; его понятийная и образная составляющие.

    дипломная работа [74,3 K], добавлен 23.09.2013

  • Сущность определения понятийной базы концепта добро, его место в английской языковой картине мира. Лексикографическое и этимологическое описание детального анализа семантической структуры концепта. Обобщенный обзор носителя культурно-языковых ценностей.

    статья [33,4 K], добавлен 25.03.2015

  • Выявление семантико-синтаксических особенностей лексических единиц концепта "судьба" на материале лексикографических источников. Концепты - ментальные сущности, которые имеют имя в языке и отражают культурно-национальные представления человека о мире.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 22.04.2011

  • Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.

    дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013

  • Языковая картина мира как отражение ментальности русского народа, ее ключевые концепты, лингвоспецифичные слова и их роль в интерпретации. Концепт "душа" как основа русской ментальности: особенности речевой реализации. "Лингвистический паспорт" слова.

    дипломная работа [157,3 K], добавлен 24.05.2012

  • Современные представления о языковой картине мира. Концепты как лексические категории, определяющие языковую картину мира. Концепт "брат" в художественном осмыслении, его место в русской языковой картине мира и вербализация в русских народных сказках.

    дипломная работа [914,9 K], добавлен 05.02.2014

  • Основные параметры концепта "дом" в русской языковой и концептуальной картине мира. Семантика слова дом и толкование его внутренней формы. Лексическая мотивированность русских наименований жилых построек. Концепт "дом" в русской культурной традиции.

    магистерская работа [149,4 K], добавлен 07.11.2010

  • Исследование основных параметров концепта "дом" в русской языковой и концептуальной картине мира. Сегментация семантического пространства "жилье" в говорах русского языка. Лексическая мотивированность русских наименований жилья. Семантика слова "дом".

    дипломная работа [149,1 K], добавлен 26.10.2010

  • Концепт savoir vivre как предмет лингвокультурологического исследования. Культурные доминанты французского менталитета. Способы языкового выражения лингвокультурного концепта во французской лингвокультуре и его соответствия в русском языковом сознании.

    дипломная работа [240,1 K], добавлен 25.02.2011

  • Понятийный и терминологический аппарат лингвокультурологии. Проблемы изучения фразеологических единиц как национально-маркированных элементов языковой картины мира. Особенности английских и русских фразеологических единиц с ботаническим компонентом.

    дипломная работа [135,5 K], добавлен 07.05.2012

  • Когнитивная лингвистика и лингвокультурология как новые лингвистические направления. Языковая картина мира. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики и концептологии. Лексическая семантика и концептуальные смыслы тела в русском языке.

    курсовая работа [116,3 K], добавлен 13.07.2015

  • Представление культуры в языке и речи. Лингвокультурный концепт как ключевое понятие лингвоконцептологии и культурологической лингвистики. Сущностные характеристики лингвокультурных концептов. Лингвокультурный концепт TRADITION и его объективация.

    курсовая работа [64,1 K], добавлен 12.11.2010

  • Теоретические понятия языковой игры, политического текста и метафоры. Определение политической метафоры. Классификация примеров метафорического использования языковых единиц. Формирование негативного образа властных субъектов в сознании адресата.

    курсовая работа [38,2 K], добавлен 23.08.2011

  • Место паремий в ряду языковых и фольклорных клише. Исследование языковой картины мира в пословицах и поговорках на этапах собирания и изучения паремиологических единиц. Концепты "жизнь", "смерть" в составе русских пословиц и энциклопедическом освещении.

    курсовая работа [70,3 K], добавлен 05.07.2014

  • Концепт "речевой этикет" - совокупность требований к форме, содержанию, характеру и ситуативной уместности высказываний, его отражение в русской языковой картине мира в произведениях Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание" и С.Д. Довлатова "Чемодан".

    курсовая работа [98,1 K], добавлен 15.02.2013

  • Соматизмы как особый класс слов в лексической системе языка. Особенности языковых картин мира в английской культуре. Понятие фразеологического сочетания слов. Семантические особенности соматической фразеологии. Классификации фразеологических единиц.

    курсовая работа [110,0 K], добавлен 18.08.2012

  • Исследование языковых средств выражения иронии в художественных текстах. Определение критериев для отбора иронически маркированных стилистических средств. Характеристика лингвистических механизмов формирования иронического эффекта в английском языке.

    курсовая работа [651,4 K], добавлен 21.06.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.