К вопросу о термине "поликультурная компетентность"

Характеристика вопросов терминологии поликультурной компетентности. Анализ двух научных категорий данного определения: понятия "поликультурность" и термина "компетентность". Характеристика особенностей трактовки термина различными исследователями.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 09.02.2021
Размер файла 20,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

К ВОПРОСУ О ТЕРМИНЕ «ПОЛИКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ»

ON THE ISSUE OF “MULTICULTURAL COMPETENCE"

Живодрова Татьяна Алексеевна

Старший преподаватель кафедры иностранных языков в начальной школе Московского педагогического государственного университета

Аннотация

В статье рассмотрены вопросы терминологии поликультурной компетентности. Проанализированы две научные категории данного определения: понятие «поликультурность» и термин «компетентность». Приведены трактовки термина различными исследователями.

поликультурный компетентность терминология

Zhivodrova Tatyana A.

Senior Lecturer at the Department of Foreign Languages in Primary School, Moscow State University of Education (MSPU)

Abstract

The article touches upon some issues of multicultural competence terminology. Two scientific categories - the notion of “multicultural education” and the term “competence” are analyzed. The author gives some definitions of this term provided by various scholars.

Современная парадигма образования большое внимание уделяет проблемам воспитания и обучения в многонациональном социуме. В условиях всемирной интеграции особая миссия отводится поликультурному образованию, которое неразрывно связано с вопросами диалога культур и межкультурной коммуникации. В контексте поликультурного образования отечественные исследователи (А. О. Деречин, А. Н. Джуринский, А. О. Карпов, Э. К. Суслова, Н. П. Филатова) рассматривают поликультурную компетентность как необходимую психолого-педагогическую составляющую современного образовательного процесса.

Раскрывая сущность поликультурной компетентности, необходимо рассмотреть основной понятийный ряд сопутствующих категорий, включающий в себя следующие термины: компетентность, компетенция, поликультурное образование.

Компетентность (от лат. competens 'надлежащий, способный') - интегральная характеристика личности, которая определяет ее способность решать проблемы и типичные задачи, возникающие в реальных жизненных ситуациях с использованием знаний, учебного и жизненного опыта, ценностей и наклонностей [1, с. 13].

В работе Дж. Равена «Компетентность в современном обществе», изданной в Лондоне в 1984 г., дается развернутое толкование компетентности. Компетентность «состоит из большого числа компонентов, многие из которых относительно независимы друг от друга... некоторые компоненты относятся скорее к когнитивной сфере, а другие - к эмоциональной... эти компоненты могут заменять друг друга в качестве составляющих эффективного поведения» [2, с. 253].

Компетентность - это: 1) обладание знаниями, позволяющими судить о чем-либо, 2) обладание компетенцией [3].

В свою очередь, компетенция - это знание в действии, способность человека использовать на практике полученные знания и навыки, принимать решения в условиях неопределенности и реализовывать их [1, с. 13].

Иными словами, компетентность представляет собой проявление определенного набора компетенций, необходимых для той или иной сферы деятельности.

Таким образом, понятие поликультурной компетентности состоит из двух научных категорий - понятия «поликультурности» и термина «компетентности». Теперь рассмотрим термин «поликультурная компетентность» в целом и определим круг ключевых компетенций, входящих в данное понятие.

Исходя из дефиниций поликультурного образования, поликультурная компетентность представляет собой толерантное, доброжелательное отношение к различным национальностям, в духе гуманного межнационального общения. Таким образом, в состав по- ликультурной компетентности входят следующие ключевые компетенции:

Ценностно-смысловые компетенции:

умение формулировать собственные ценностные ориентиры по отношению к предмету и сферам деятельности;

владение способами самоопределения в ситуациях выбора на основе собственных позиций;

умение принимать решения, брать на себя ответственность за их последствия, осуществлять действия и поступки на основе выбранных целевых и смысловых установок;

осуществление индивидуальной образовательной траектории с учетом общих требований и норм.

Общекультурные компетенции:

духовно-нравственные основы жизни человека и человечества, отдельных народов;

культурологические основы семейных, социальных, общественных явлений и традиций;

роль науки и религии в жизни человека;

компетенции в бытовой и культурно-досуговой сфере;

познание и опыт деятельности в области национальной и общечеловеческой культуры;

опыт освоения учениками общей картины мира, расширяющейся до культурологического и всечеловеческого понимания мира.

Коммуникативные компетенции:

лингвистическая (языковая) компетенция;

социолингвистическая (речевая) компетенция;

социокультурная компетенция;

межкультурная компетенция;

социальная компетенция;

стратегическая (компенсаторная) компетенция;

дискурсивная компетенция;

предметная компетенция.

Рассмотрим несколько трактовок термина «поликультурная компетентность» различных исследователей.

А. Н. Джуринский отмечает, что поликультурная компетентность личности - интегративное качество, включающее систему поликультурных знаний, ценностей, качеств, опыта, социальных норм, интересов, потребностей, мотивов и правил поведения, необходимых для повседневной жизни и деятельности в поликультурном обществе, реализующееся в способности позитивного взаимодействия с представителями разных культур [4].

В Российской педагогической экциклопедии приводится следующая трактовка данного понятия. Поликультурная компетентность - знакомство со множеством различных образов жизни, образцов поведения и разнообразных идей, происходящих из нескольких культур и умение к ним приспособиться или пользоваться ими [5].

По мнению А. О. Деречина, поликультурная компетентность представляет собой интегративное личностное качество, включающее в себя следующие компоненты [6]:

Культурно-знаниевый компонент, определяемый совокупностью когнитивного и мотивационного (ценностно-смыслового) компонентов. В структуру мотивационного компонента как ценностно-смыслового содержания личности входят: потребности в по- ликультурном развитии, собственной системы ценностных ориентаций; способности к рефлексии; определение своей роли, статуса и функций в современной культуре, актуализация поликультурных артефактов и смыслов образования в личности старшеклассника. В структуру культурно-знаниевого компонента входят знание и принятие культурного разнообразия мира, овладение поликультурными знаниями (фактами, представлениями, понятиями, законами), символами, традициями, нормами, принятыми в чужой культуре.

Социокультурный компонент, включающий в себя: знания исторических фактов, современной социокультурной системы; умения ориентироваться в традициях, обычаях и духовных ценностях как своего народа, так и других народов; умения устанавливать контакт с собеседником в ситуациях поликультурного содержания; доброжелательное, открытое и непредвзятое отношение к любой культуре и ее носителям; понимание закономерностей развития культуры как непрерывного процесса по созданию, сохранению и трансляции общечеловеческих ценностей; готовность к социализации в возрастающей интеграции мирового сообщества.

Деятельностный компонент означает: способность проникать в сущность чужой культуры, делать необходимые обобщения на материале конкретных единичных примеров; умение распознавать культурную коннотацию слов и фраз чужого языка; умение относиться к носителям чужой культуры и самой культуре с эмпатией, принимать ее с должной терпимостью, не судить по законам культуры собственной; умения и навыки продуктивного взаимодействия с носителями других культур.

Рефлексивно-творческий (личностный) компонент характеризуется: самостоятельностью, гибкостью и вариативностью мышления и творческой деятельности; развитым уровнем коммуникативных умений; способностью и готовностью к саморазвитию и самореализации; вхождением в рефлексивную позицию и творческое преобразование в ситуациях поликультурного содержания; умением прогнозировать последствия своих действий; осмыслением ценностной основы своей деятельности.

Выделяются компоненты поликультурного образования, выраженные в следующем составе: способность учащихся к воспроизводству полученных знаний в формах культурных практик; целостный взгляд на мир, европейскую цивилизацию и культуру человека; принятие культуры своего народа, чужой культуры и культуры человека как самоценности [6].

В контексте коммуникативного поведения Э. К. Суслова выделяет составные элементы поликультурной грамотности: а) способность понять обычаи и традиции, нормы и ценности иной культуры; б) знания о другой культуре; в) способность признавать объективность отличий в картинах мира у разных людей; г) признание уникальности каждой культуры [7].

В структуру названных формируемых качеств А. О. Карпов включает: интерес к культуре своего и других народов; умение проявлять терпимость к людям независимо от национальных различий; осознание своей принадлежности к определенной культуре. Автор в структуре этнокультурной компетентности выделяет ее составляющие, которые в современной интерпретации имеют место в содержательном конструкте поликультурной компетентности: понимание своеобразия и ценности других народов и иной культуры; толерантная модель поведения; культурная толерантность и этническая идентичность; способ индивидуального бытия в поле этнокультурных диссонансов; творческая реализация «Я» в культуросообразных способах познания мира [8].

Н. П. Филатова определяет поликультурную компетентность как «сложное интегративное качество, отражающее осведомленность в содержании, средствах и способах взаимодействия с миром культуры, реализующееся в способности свободно ориентироваться в поликультурном мире, понимать его ценности и смыслы, воплощая их в достойных образцах цивилизованного поведения в процессе позитивного взаимодействия с представителями разных культур (национальностей, рас, верований, социальных групп)» [9].

Структурная и содержательная составляющая поликультурной компетентности четко просматривается в концепции Г. Д. Дмитриева [10], который дает их характеристику на основе шести категорий (уровней) когнитивного развития - знаний, понимание, применение, анализ и синтез, оценка.

Исходя из этих трактовок, складывается характеристика элементов, представляющих возможность их переноса в содержание поликультурной компетентности учащихся: толерантность; понимание и уважение иных народов, иной культуры, цивилизации, жизненных ценностей; уважение и солидарность по отношению к иной культуре; открытость и готовность к открытому межкультурному общению; осознание необходимости взаимопонимания между людьми и народами; социокультурная идентификация личности [11].

Можно заключить, что в приведенных исследованиях существует единое мнение, которое отражено в составе поликультурной компетентности, в которую входит интегративное единство ценностно-смысловой, общекультурной, коммуникативной компетенций, отражающих специфику поликультурного образования.

В настоящее время поликультурная компетентность - важное условие успешного социального взаимодействия личности в современном многонациональном обществе, интеграции в мировое этнокультурное многообразие, а также прогресса человечества. Соответственно, формирование поликультурной компетентности школьников - одна из первостепенных задач педагога. Это своеобразное окно в мир общей культуры, сокровищнице общечеловеческих духовных и нравственных ценностей.

Таким образом, подводя итоги проведенному изучению определения поликультурной компетентности, можно утверждать, что данное понятие - интегративное, приобретаемое в рамках поликультурного образования качество, включающее в себя различные ключевые компетенции и компоненты.

Список литературы

Современные педагогические технологии: метод. пособие для студентов специальностей «Психология», «Социальная педагогика», «Социальная работа» / сост. Ж. В. Пыжикова. - Самара: Универс-групп, 2005. - 44 с.

Равен Дж. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация. - М.: Когито-Центр, 2002. - 396 с.

Новый словарь иностранных слов. - Cheltenham: Edward Elgar Publishing, 2009.

Зиновенко О. А. Фольклор нижегородского края как средство формирования поликультурной компетентности личности младших школьников // Теория и практика образования в современном мире: материалы IX междунар. науч. конф. (Санкт-Петербург, июль 2016). - СПб.: Свое издательство, 2016. - С. 52-55.

Российская педагогическая энциклопедия: в 2 т. / гл. ред. В. В. Давыдов. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1993. - Т. 1. - 608 с.

Деречин А. О. Структурно-содержательная характеристика поликультурной компетентности старшеклассников // Вестн. Шадринского гос. пед. ун-та. - 2013. № 1 (17). - С. 31-36.

Суслова Э. К. Воспитание этики межнационального общения. - М.: АПО, 1994.

Карпов А. О. Когнитивно-культурный плюрализм образовательных систем // Педагогика. - 2006. - № 3. - С. 13-21.

Филатова Н. П. Формирование поликультурной компетентности школьников на основе педагогического проектирования: на материале городской националь-

ной школы Республики Саха (Якутия): дис.... канд. пед. наук: 13.00.01. - Якутск, 2009.

Дмитриев Г. Д. Многокультурность как дидактический принцип // Педагогика. - 2000. - № 10. - С. 3-11.

Джуринский А. Н. Поликультурное воспитание: сущность и перспективы развития // Педагогика. - 2002. - № 10. - С. 83-86.

References

Pyzhikova Zh. V (comp.) Sovremennye pedagogicheskie tekhnologii: metod. posobie dlya studentov spetsialnostey “Psikhologiya”, “Sotsialnaya pedagogika”, “Sotsialnaya rabota”. - Samara: Univers-grupp, 2005. - 44 c.

Raven J. Kompetentnost v sovremennom obshchestve: vyyavlenie, razvitie i realizatsiya. Moscow: Kogito-Tsentr, 2002. 396 p. (in Russian)

Novyy slovar inostrannykh slov. Cheltenham: Edward Elgar Publishing, 2009.

Zinovenko O. A. Folklor nizhegorodskogo kraya kak sredstvo formirovaniya polikulturnoy kompetentnosti lichnosti mladshikh shkolnikov. In: Teoriya i praktika obrazovaniya v sovremennom mire. Proceedings of IX International scientific Conference (St. Petersburg, Jul. 2016). St. Petersburg: Svoe izdatelstvo, 2016. Pp. 52-55.

Davydov V V. (ed.) Rossiyskaya pedagogicheskaya entsiklopediya: in 2 vol. Moscow: Bol- shaya Rossiyskaya entsiklopediya, 1993. Vol. 1. 608 p.

Derechin A. O. Strukturno-soderzhatelnaya kharakteristika polikulturnoy kompetentnosti starsheklassnikov. Vestn. Shadrinskogo gos. ped. un-ta. 2013, No. 1 (17), pp. 31-36.

Suslova E. K. Vospitanie etiki mezhnatsionalnogo obshcheniya. Moscow: APO, 1994.

Karpov A. O. Kognitivno-kulturnyy plyuralizm obrazovatelnykh system. Pedagogika. 2006, No. 3, pp. 13-21.

Filatova N. P Formirovanie polikulturnoy kompetentnosti shkolnikov na osnove peda- gogicheskogo proektirovaniya: na materiale gorodskoy natsionalnoy shkoly Respubliki Sakha (Yakutiya). PhD dissertation (Education). Yakutsk, 2009.

Dmitriev G. D. Mnogokulturnost kak didakticheskiy printsip. Pedagogika. 2000, No. 10, pp. 3-11.

Dzhurinskiy A. N. Polikulturnoe vospitanie: sushchnost i perspektivy razvitiya. Pedagogika. 2002, No. 10, pp. 83-86.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Социальная компетентность как фактор социализации одарённых школьников. Понятие компетентность, условия формирования социальной компетентности. Методологические аспекты формирования компетенции одарённых детей в ходе обучения иностранному языку.

    дипломная работа [411,5 K], добавлен 21.11.2008

  • Характеристика термина как единицы языка и речи; их классификация. Рассмотрение общих и частных явлений, свойственные русской лингвистической терминологии, экстралингвистических факторов. Описание деривационных и прагматических особенностей терминов.

    дипломная работа [80,3 K], добавлен 03.02.2015

  • Лексико-семантическая характеристика терминологии. Изменения, происходящие в составе отраслевой терминологии. Особенности системной организации терминологии. Качество семантической определенности термина. Мотивированность терминологического знака.

    презентация [65,9 K], добавлен 11.03.2015

  • Понятие термина в практике перевода. Описание семантических и структурных особенностей англо- и русскоязычной систем финансовой терминологии в сопоставительном аспекте. Основные способы образования терминов. Однословные и многословные финансовые термины.

    дипломная работа [231,2 K], добавлен 24.11.2015

  • Определение термина. Особенности структуры терминов. Характер смысловых связей между компонентами английских терминологических словосочетаний. Сокращение числа составных частей термина. Однословные термины в английском языке.

    курсовая работа [19,8 K], добавлен 24.01.2007

  • Определение и сущность понятия "языковая компетенция". Психолого-педагогические основания развития компетентности. Лингвометодические основы формирования и развития языковой компетентности. Одновременное изучение синонимов и антонимов в начальной школе.

    реферат [55,6 K], добавлен 06.11.2012

  • Теория термина, терминологии и терминосистемы в трудах отечественных и зарубежных лингвистов. Диахронический анализ формирования терминологии науки "Экология". Основные термины-слова и термины-словосочетания в английской и русской терминологиях.

    дипломная работа [114,8 K], добавлен 18.10.2013

  • Понятие термина и терминосистемы, их функции и классификация. Явления синонимии и полисемии в терминологии. Анализ семантических особенностей синонимического ряда "произведение живописи", "художник", "формат рисунка" во французских медиатекстах.

    курсовая работа [225,2 K], добавлен 04.10.2013

  • Язык как средство общения между людьми. Задачи обучения русскому языку. Лингвометодические основы формирования компетентности. Психолого-педагогические основания развития компетентности. Общие вопросы методики изучения склонения имени существительного.

    курсовая работа [42,0 K], добавлен 22.11.2012

  • Понятие и сущность компетентностного подхода в образовании и условия его реализации. Характеристика профессиональной компетентности филологов. Методика формирования компетентности студентов-филологов посредством стилистического анализа научного текста.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 19.08.2012

  • Понятия "термин" и "терминология". Проблемы терминологии в области политики, науки, техники. Происхождение терминов. Недостатки заимствованных слов из отдельных языков. Случайность заимствования из языков. Основные точки зрения на функции термина.

    реферат [31,4 K], добавлен 28.03.2012

  • Определение статуса слова "падеж". Подбор лингвистических терминов, которые пронизывают нашу речь. Рассмотрение синонимов среди лингвистической терминологии. Предикативы - слова категории состояния. Общая характеристика звука современной русской речи.

    презентация [81,3 K], добавлен 14.04.2015

  • Изучение специфики перевода научно-популярной терминологии в художественном тексте. Общая характеристика и классификация терминов. Анализ переводческих единиц на материале книги "Surely You're Joking, Mr Feynman!". Учёт стиля и особенностей лексики.

    дипломная работа [81,8 K], добавлен 11.08.2017

  • Развитие дипломатического языка на территории Сербии. Структурно-семантический и функциональный анализ дипломатической лексики. Понятие термина и терминологии. Дипломатическая лексика сербского языка - часть административно-делового функционального стиля.

    курсовая работа [114,6 K], добавлен 21.03.2011

  • Проблемы выявления особенностей английской по происхождению спортивной терминологии. Заимствование слов как естественный и необходимый процесс языкового развития. Характеристика причин интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке.

    курсовая работа [62,6 K], добавлен 29.01.2014

  • Понятие термина и родственных отношений. Термин и его признаки. Понятие родства в русском и немецком языках. Анализ терминов родства в немецком и русском языках. Лексикографическое отражение родовой терминологии. Источники пополнения регистра.

    курсовая работа [81,3 K], добавлен 30.10.2008

  • Терминология как лексическая категория. Эволюция терминосистем, свойства термина. Особенности перевода терминов. Приемы перевода терминов нефтегазовой сферы как одного из сложных видов технического перевода с точки зрения узкоспециальной терминологии.

    курсовая работа [81,6 K], добавлен 14.03.2015

  • Выявление роли терминов в художественном тексте и в научно-популярных статьях, значимость в контексте, установление особенностей употребления терминологических единиц в неспециальном тексте. Ознакомление с литературой с целью определения понятия "термин".

    курсовая работа [68,4 K], добавлен 06.01.2009

  • Научно-технический текст и его характеристики. Термин как особая лексическая единица научных текстов. Определение полисемии/моносемии в современной лингвистике. Практическое применение многозначности/однозначности термина на основе научного текста.

    курсовая работа [30,8 K], добавлен 24.01.2011

  • Рассмотрение общих вопросов антропонимики. Изучение истории антропонимической терминологии и происхождения фамилий в мире. Анализ особенностей происхождения русских и европейских фамилий. Представление различных способов образования английских фамилий.

    курсовая работа [70,1 K], добавлен 13.08.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.