Absolute frames of spatial reference in Austronesia languages
A survey on various absolute frames of spatial reference that can be observed in a number of Austronesian languages — with an emphasis on languages of the Oceanic subgroup. Summary of Wegener’s pre-liminary typology of these frames of spatial reference.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | английский |
Дата добавления | 16.03.2021 |
Размер файла | 123,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
The first type of classification results in a discrete division of languages with absolute frames of spatial reference, the third type of classification introduces a scalar ordering of the phenomena (mentioned in 2. above) based on their dependence or independence of their immediate environment. This allows, of course, for a multiple classification of languages with absolute systems. However, Wegener requires that the respective motives for the typological classification of such a language are made explicit.
3. CONCLUDING REMARKS
In her study Claudia Wegener first classified different types of absolute systems for spatial reference based on their usage and then developed three approaches towards a typological classification of these systems. She points out
¦ that the different characteristic features of the coordinate systems that constitute these absolute frames of reference,
¦ that social and especially environmental phenomena that are basic and motivating for these reference axes (like local height, course of rivers, boundary between land and sea, the path of the sun, sea currents and wind directions),
¦ and that the degree of dependence of the absolute frames of reference on immediate environmental phenomena
are fundamental for developing such a typology. In his 2002 paper Bill Palmer also emphasized that his survey on absolute spatial frames of reference in Oceanic languages reveals that features of the physical world motivate these linguistic systems; he concludes that therefore perceptual input can determine linguistic structure.
Studies like the ones by Cablitz (2002; 2006), Francois (2003; 2010) and Chambers (2009) indicate that approaches to a linguistic typology of absolute systems also have to take into account that spatial references of speakers who have more complex geocentric systems available in their language -- that is the speakers actual utterances -- are anchored in the overall pragmatic context in which these utterances are produced. The understanding of the pragmatic context in which a geocentric system operates is fundamental for providing an adequate account of the semantics of the system.
This illustrates again that researching the interface between the semantics and pragmatics of geocentric systems in Austronesian languages forces us to frame our research within the complex interface between language, culture and cognition. This requires multidisciplinary approaches involving linguistics, anthropology and the cognitive sciences.
I would like to end this survey on space research in Austronesian languages with a personal remark: In her contribution to Giovanni Bennardo's (2002) anthology “Representing Space in Oceania” Janet D. Keller (2002: 250) kindly acknowledged the influence the research program of the Cognitive Anthropology Research Group and my anthology “Referring to Space: Studies in Austronesian and Papuan Languages'" (Senft: 1997a) had on space research especially in Oceanic languages. As one of the first members of Stephen Levinson's research team I cannot suppress some pride in realising that our research program not only contributed to initiate innovative interdisciplinary approaches to the research of spatial reference, spatial representations and conceptualizations in natural languages, but that we also managed to help set up a framework for researching the relationship between language, culture and cognition within this fundamental domain.
REFERENCES
Adelaar, K. A. (1997) An Exploration of Directional Systems in West Indonesia and Madagascar. In Gunter Senft (Ed.), Referring to Space. Studies in Austronesian and Papuan Languages, 53-- 81. Oxford: Clarendon Press.
Bennardo, G. (Ed.), (2002) Representing Space in Oceania -- Culture in Language and Mind. Canberra: Pacific Linguistics.
Bowden, J. (1997) The meanings of directionals in Taba. In Gunter Senft (Ed.), Referring to Space. Studies in Austronesian and Papuan Languages, 251--268. Oxford: Clarendon Press.
Brown, P. and Levinson, S. C. (1993) “Uphill” and “downhill” in Tzeltal. Journal of Linguistic Anthropology 3: 46--74.
Cablitz, G. H. (2002) The acquisition of an absolute system: learning to talk about SPACE in Marquesan. In Eve Clark (Ed.), The Proceedings of the 31st Stanford Child Language Research Forum: Space in Language--Location, Motion, Path, and Manner. 40--49. http://csli-publications.stanford.edu/CLRF/2002/CLRF-2002-title.shtml.
Cablitz, G.H. (2006) Marquesan -- a Grammar of Space. Berlin: Mouton de Gruyter.
Chambers, M. R. (2009) Which way is up? Motion verbs and paths of motion in Kubokota, an Austronesian language of the Solomon Islands. PhD thesis. London: Endangered Languages Academic Programme, School of Oriental and African Studies.
Clayre, In. (1973) Notes on spatial deixis in Melanau. Anthropological Linguistics 15: 71--86. Francois, A. (2003) Of men, hills, and winds: Space directionals in Mwotlap. Oceanic Linguistics 42: 407--437.
Francois, A. (2010) A comparison of geocentric directionals across Banks and Torres languages. Talk presented at the 8th International Conference on Oceanic Linguistics, COOL 8, University of Auckland, 4--9 January 2010.
Haviland, J. B. (1993) Anchoring, iconicity and orientation in Guugu Yimithirr pointing gestures.
Journal of Linguistic Anthropology 3: 3--45.
Haviland, J. B. (1998) Guugu Yimithirr cardinal directions. Ethos 26: 7--24.
Hill, D. (1997) Finding your way in Longgu: geographical reference in a Solomon Island language. In Gunter Senft (Ed.), Referring to Space. Studies in Austronesian and Papuan Languages, 101--126. Oxford: Clarendon Press.
Hoem, I. (1993) Space and morality in Tokelau. Pragmatics 3: 137--153.
Kant, I. (1768 [=1968]) Von dem ersten Grunde des Unterschiedes der Gegenden im Raume. Kants Werke. Akademie Textausgabe. Band II. Vorkritische Schriften II, 1757--1777, 377--383. Berlin: Walter de Gruyter.
Keesing, R. M. (1997) Constructing Space in Kwaio (Solomon Islands). In Gunter Senft (Ed.), Referring to Space. Studies in Austronesian and Papuan Languages, 127--141. Oxford: Clarendon Press.
Keller, J. D. (2002) Spatial representation of island worlds. In Giovanni Bennardo (Ed.), Representing Space in Oceania, 249--260. Canberra: Pacific Linguistics.
Levinson, S. C. (2003) Space in Language and Cognition. Explorations in Cognitive Diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
Levinson, S. C. and Gunter Senft. (1991) Research Group for Cognitive Anthropology -- A new research group of the Max Planck Society. Cognitive Linguistics 2: 311--312.
Levinson, S. C. and David Wilkins (Eds.), (2006) Grammars of Space. Explorations in Cognitive Diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
Lichtenberk, F. (1983) A Grammar of Manam. Honolulu: University of Hawai'i Press.
McKenzie, R. (1997) Downstream to here: Geographically determined spatial deictics in Aralle-Ta- bulahan. In Gunter Senft (Ed.), Referring to Space. Studies in Austronesian and Papuan Languages, 221--249. Oxford: Clarendon Press.
Miller, G. A. and Johnson-Laird, Ph. N. (1976) Language and Perception. Cambridge: Belknap Press.
Mosel, U. (1982) Local deixis in Tolai. In Jьrgen Weissenborn and Wolfgang Klein (Eds.), Here and There. Cross-Linguistic Studies on Deixis and Demonstration. Amsterdam: John Benjamins.
Ozanne-Rivierre, F. (1997) Spatial References in New Caledonian Languages. In Gunter Senft (Ed.), Referring to Space: Studies in Austronesian and Papuan Languages, 83--100 Oxford: Clarendon Press.
Palmer, B. (2002) Absolute spatial reference and the grammaticalisation of perceptually salient phenomena. In Giovanni Bennardo (Ed.), Representing Space in Oceania -- Culture in Language and Mind. 107--157. Canberra: Pacific Linguistics.
Palmer, B. (2007) Pointing at the lagoon: Directional terms in Oceanic atoll-based languages. In Jeff Siegel, John Lynch and Diana Eades (Eds.), Language Description, History and Development. Linguistic Indulgence in Memory of Terry Crowley, 101--117. Amsterdam: John Benjamins.
Palmer, Bill. (2010) Route description tasks and spatial terminology in Kiribati. Talk presented at the 8th International Conference on Oceanic Linguistics, COOL 8, University of Auckland, 4-- 9 January 2010.
Pederson, E., Danziger, E., Wilkins, D. Levinson, S., Sotaro Kita, and Senft. G. (1998) Semantic typology and spatial conceptualization. Language 74: 557--589.
Senft, G. (1994) Ein Vorschlag, wie man standardisiert Daten zum Thema „Sprache, Kognition und Konzepte des Raumes“ in verschiedenen Kulturen erheben kann. Linguistische Berichte 154: 413--429.
Senft, G. (1995) Sprache, Kognition und Konzepte des Raums in verschiedenen Kulturen. Kognitionswissenschaft 4: 166--170.
Senft, G. (Ed.). (1997a) Referring to Space: Studies in Austronesian and Papuan Languages. Oxford: Clarendon Press.
Senft, G. (1997b) Introduction. In Gunter Senft (Ed.), Referring to Space: Studies in Austronesian and Papuan Languages, 1--38. Oxford: Clarendon Press.
Senft, G. (2001) Frames of spatial reference in Kilivila. Studies in Language 25: 521--555.
Senft, G. (2003) Review of “Representing space in Oceania -- Culture in language and mind” edited by Giovanni Bennardo. Journal of the Polynesian Society 112: 169--171.
Senft, G. (2004) Aspects of spatial deixis in Kilivila. In Gunter Senft (Ed.), Deixis and Demonstratives in Oceanic Languages, 59--80. Canberra: Pacific Linguistics.
Senft, G. (2006) Prolegomena to a Kilivila grammar of space. In Stephen C. Levinson and David P. Wilkins (Eds.), Grammars of Space: Explorations in Cognitive Diversity, 206--229. Cambridge: Cambridge University Press.
Senft, G. (2007) The Nijmegen space games: Studying the interrelationship between language, culture and cognition. In Jьrg Wassmann and Katharina Stockhaus (Eds.), Person, Space and Memory in the Contemporary Pacific: Experiencing New Worlds, 224--244. New York: Berghahn Books.
Senft, G. (2008) Landscape terms and place names in the Trobriand Islands -- The Kaile'una subset.
Language Sciences 30(2/3): 340--361.
Senft, G. (2014) Understanding Pragmatics. London: Routledge.
Terrill, A. and Burenhult, N. (2008) Orientation as a strategy of spatial reference. Studies in Language 32: 93--136.
Talmy, L. (1978) “Figure and Ground in Complex Sentences”. In Greenberg, Joseph H. (Ed.), Uni- versals of Human Language, Vol iv: Syntax, 625--649. Stanford: Stanford University Press.
Van Cleve, James and Robert E. Frederick. (1991) The Philosophy of Right and Left. Incongruent Counterparts and the Nature of Space. Dordrecht: Kluwer, Wassmann, J. and Dasen, P. R. (1998) Balinese spatial orientation: some empirical evidence of moderate linguistic relativity. The Journal of the Royal Anthropological Institute (Incorporating Man) 4: 689--711.
Wegener, C. (2002) Absolute Referenzrahmen zum Raumverweis -- Eine vorlдufige Typologie absoluter Systeme. Magisterarbeit betreut von Gunter Senft und Dieter Metzing. Universitдt Bielefeld: Fakultдt fьr Linguistik und Literaturwissenschaft.
Wilkins, D. P. (1989) Mparntwe Arrernte (Aranda): Studies in the Structure and Semantics of Grammar. PhD Dissertation. Canberra: Australian National University.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
The description of languages of Canada — a significant amount of languages of indigenous population, immigrants and dialects arising in Canada and hybrid languages. English and French languages are recognised by the Constitution of Canada as "official".
презентация [750,5 K], добавлен 27.11.2010Investigating grammar of the English language in comparison with the Uzbek phonetics in comparison English with Uzbek. Analyzing the speech of the English and the Uzbek languages. Typological analysis of the phonological systems of English and Uzbek.
курсовая работа [60,3 K], добавлен 21.07.2009The discovery of nouns. Introduction. Classification of nouns in English. Nouns and pronouns. Semantic vs. grammatical number. Number in specific languages. Obligatoriness of number marking. Number agreement. Types of number.
курсовая работа [31,2 K], добавлен 21.01.2008Today it is quite evident that everyone should know at least one foreign language. Knowing one or more foreign languages makes it possible to get acquainted with different ways of thinking, to understand a new civilisation.
топик [5,4 K], добавлен 13.05.2002New scientific paradigm in linguistics. Problem of correlation between peoples and their languages. Correlation between languages, cultural picularities and national mentalities. The Method of conceptual analysis. Methodology of Cognitive Linguistics.
реферат [13,3 K], добавлен 29.06.2011The great diversity of opinion among the well-known domestic and foreign phoneticists in question on allocation of the main components of intonation. Functions and lexico-grammatical structure of intonation in English and in Ukrainian languages.
реферат [17,8 K], добавлен 29.04.2013Translation is a kind of activity which inevitably involves at least two languages and two cultural traditions. Cultural Consideration in Translation. General cultural implications for translation. Cultural categories and references; lexical function.
курсовая работа [29,6 K], добавлен 18.06.2014The old Germanic languages, their classification and principal features. The chronological division of the History of English. The role of the Wessex dialect. The Norman Conquest and its effect on English. The Germanic languages in the modern world.
контрольная работа [34,7 K], добавлен 17.01.2010The concept and category values "voice" and "mood" in different languages. Features and comparative description of the use and formation of a voice in English and Armenian. Classification of moods, their characteristics of a grammatical point of view.
курсовая работа [43,1 K], добавлен 06.10.2015The structure of words and word-building. The semantic structure of words, synonyms, antonyms, homonyms. Word combinations and phraseology in modern English and Ukrainian languages. The Native Element, Borrowed Words, characteristics of the vocabulary.
курс лекций [95,2 K], добавлен 05.12.2010The oldest words borrowed from French. Unique domination of widespread languages in a certain epoch. French-English bilinguism. English is now the most widespread of the word's languages. The French Language in England. Influence on English phrasing.
курсовая работа [119,6 K], добавлен 05.09.2009The case of the combination of a preposition with a noun in the initial form and description of cases in the English language: nominative, genitive, dative and accusative. Morphological and semantic features of nouns in English and Russian languages.
курсовая работа [80,1 K], добавлен 05.05.2011Borrowing as replenishing of the vocabulary Uzbek and English languages. Borrowed words, their properties, studying of borrowed words, their origin and their significance. The problem of assimilation of borrowed words, morphemes from classical languages.
дипломная работа [44,6 K], добавлен 21.07.2009Comparative analysis and classification of English and Turkish consonant system. Peculiarities of consonant systems and their equivalents and opposites in the modern Turkish language. Similarities and differences between the consonants of these languages.
дипломная работа [176,2 K], добавлен 28.01.2014The linguistic status of the article. Noun: the category of determination. Indefinite meaning expressed by a/an. The definite article the. Cataphoric the as heavily concentrated in non-fiction writing. Percentage use of reference for definite phrases.
курсовая работа [357,9 K], добавлен 27.04.2015Varieties of English in different regions of Britain and various countries of the world. Sociolinguistics as the branch of linguistics, studying aspects of language – phonetics, lexic and grammar with reference to their social functions in the society.
дипломная работа [44,0 K], добавлен 21.07.2009The themes, analysis and solutions raised by feminists with reference to Australian work, and outline a Marxist analysis of violence against women. The importance of violence against women as a political issue. The emergence of women as sexual beings.
реферат [91,4 K], добавлен 20.06.2010In the world there are thousands of different languages. How indeed modern English is optimum mean for intercourse of people of different nationalities. Knowledge of English is needed for the effective teaching subsequent work and improvement of our life.
сочинение [13,7 K], добавлен 11.02.2009The best works of foreign linguists as Henry I Christ, Francis B. Connors and other grammarians. Introducing some of the newest and most challenging concepts of modern grammar. The theoretical signifies are in comparison with Russian and Uzbek languages.
курсовая работа [50,3 K], добавлен 21.07.2009Descriptions verbal communication in different cultures. The languages as the particular set of speech norms. Analysis general rules of speaking. Features nonverbal communication in different countries. Concept of communication as complicated process.
реферат [213,9 K], добавлен 25.04.2012