Семантические и словообразовательные особенности фамилий с корнем жи(ть)

Имена собственные занимают особое место в лексике русского языка. Были проанализированы фамилии с корнем жи(ть), их происхождение и структура. Данные лексемы представляют интерес не только для лингвистов, но и для историков, этнографов, социологов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 17.03.2021
Размер файла 36,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

СЕМАНТИЧЕСКИЕ И СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ФАМИЛИЙ С КОРНЕМ жи(ть)

А.Г. Гатауллина

Казанский национально-исследовательский технический университет

им. А.Н. Туполева, г. Казань, Россия

Аннотация

В статье анализируются фамилии с основами жив-, жил(а), жил(ой), жир-, жит(о), пажит(ь), а также фамилии с начальным элементом жив-, образованные путём сложения. Определяется словообразовательная структура данных лексем, описываются семантика и особенности функционирования производящих их слов. Кроме того, рассматриваются прозвища с корнем жи(ть), лежащие в основе многих фамилий. Установлено, что самыми древними фамилиями с этим корнем являются такие, как Живляков, Животов, Жилин, Жирин, Жиряков, Жирятинич, Житов, Житников, Доможиров. Большая часть исследованных фамилий сохраняет структурную и семантическую соотнесённость с производящими словами. Прозвища с корнем жи(ть) могли указывать на качества людей, их внешность, социальное положение, характер поселения и др.

Ключевые слова: корень жи(ть), имя собственное, фамилия, прозвище, ономастика, семантика, словообразование, происхождение слова

имя собственное фамилия лексика русский

Слова с древним корнем жи(ть) имеют многовековую историю. Их широкая употребительность и исключительное богатство словообразовательных средств русского языка обусловили появление большого количества производных, обозначающих предметы, действия, процессы, связанные с жизнью. Благодаря семантической насыщенности слова с корнем жи(ть) проникли в разные области человеческой деятельности и пополнили фонд как общеупотребительной, так и диалектной, специальной (профессиональной, терминологической, жаргонной) лексики.

В настоящей работе наше внимание обращено на имена собственные с корнем жи(ть). Как известно, имена собственные занимают особое место в лексике русского языка. Они хранят в себе информацию о словах, от которых были образованы. Данный разряд лексем представляет интерес с точки зрения их происхождения и структуры. В современном мире всё больше возрастает интерес к личности, культуре и истории народа, поэтому изучение имён собственных, которые рассматриваются как особый лингвокультурный феномен, является актуальным.

В.А. Никонов, внёсший большой вклад в исследование русских фамилий, пишет: «Имена собственные, как и технические термины, составляют в системе лексики особую подсистему, в которой законы языка преломляются специфически, подобно лучу света при переходе из одной среды в другую. В ней возникают такие свои закономерности, которых нет в языке вне сферы имён собственных. Став фамилией (или иным именем собственным - личным именем, географическим названием и т. п.), слово начинает жить собственной, независимой от слова- предка жизнью, может и полностью утратить с ним связь. Поэтому нелегко бывает раскрыть этимологию фамилии, т. е. выяснить её происхождение, найти то слово, от которого она произошла, понять способы и средства, какими она образована» [1, с. 200].

К именам собственным относятся личные имена, фамилии, прозвища, псевдонимы и географические названия. В первую очередь нами были проанализированы фамилии с корнем жи(ть). Данные лексемы, будучи ценным научным источником, представляют интерес не только для лингвистов, но и для историков, этнографов, социологов: «Разнообразие и богатство слов, вошедших в состав русских фамилий, напоминает своеобразную энциклопедию русского быта и языка» [2, с. 40]. Действительно, фамилии охватывают явления, связанные с жизнью, историей, культурой народа; особенно это касается слов с корнем жи(ть), которые обладают столь значимой и знаковой в истории русского языка семантикой.

Исследование выполнено на материале ряда словарей: Н.М. Тупиков «Словарь древнерусских личных собственных имён» (Туп., с. 149-151, 534, 547-549, 660, 668) - 39 единиц; С.Б. Веселовский «Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии» (Оном., с. 50, 54, 62-63, 143) - 26 единиц; Т.Ф. Ведина «Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения» (Вед., с. 125-126) - 19 единиц; И.М. Ганжина «Словарь современных русских фамилий» (Ган., с. 195-198, 339) - 9 единиц; Ю.А. Федосюк «Русские фамилии. Популярный этимологический словарь» (Фед., с. 78-79) - 5 единиц; В.А. Никонов «Словарь русских фамилий» (Ник., с. 36, 83) - 2 единицы. В качестве иллюстраций языкового материала привлекались примеры из текстов Национального корпуса русского языка.

В результате исследования было выявлено более 140 фамилий с интересующим нас корнем. Это слова с основами жизн-, жил-, жир-, пажит-. Как установлено, «большинство русских фамилий образовано от имён собственных, чаще всего - личных имён, многие из которых давно забыты» [3, с. 237]. Большая же часть рассмотренных фамилий происходит от прозвищ. Последние «по своей природе принадлежат к разговорному словарю, в них используется несколько специфических суффиксов, которые в литературном языке встречаются крайне редко, так как суффиксы прозвищ принадлежат к экспрессивно-эмоциональному морфологическому слою, который весьма бедно представлен в крайне рациональном литературном русском языке церковнославянского происхождения. Но для русских диалектов он обычен. Многие экспрессивные образования полностью исчезли из русского языка - литературного и диалектного - и то, что они сохранились в фамилиях, представляет большую ценность» [4, с. 50]. В связи с тем, что экспрессивные суффиксы легко взаимозаменяются, насчитывается большое количество фамилий, производных от одного и того же корня жи(ть) с разными прозвищными суффиксами. Так, от основы жив- (живой `такой, который живёт, неумерший', в переносном смысле - `резвый, непоседа, расторопный, проворный') были образованы следующие фамилии: Живой, Живов, Живков, Живин, Живаев, Живайкин, Живалев, Живалов, Живель, Живило, Живцов, Живчиков, Живягин и др. Рассмотрим особенности словообразовательной структуры данных фамилий и семантику производящих их слов.

В основе многих фамилий лежат одноимённые прозвища, которые отражали характерные свойства людей, например: Молчан, Резвой. Подобным образом появилась и фамилия Живой, которая по своим структурным особенностям входит в группу нестандартных фамилий: она образована от прилагательного без оформления специальными суффиксами (ср. с лексемами Голодный, Бедный, Горный и т. д.). Это прозвание известно из глубокой старины. Например, в грамотах конца XV в. отмечено: Помещик Живой Яков Федорович Татищев (Оном.).

Прозвище Живой стало основой для появления фамилии Живаго, которая является формой родительного падежа единственного числа с церковнославянским окончанием -аго. Подобные фамильные наименования принадлежали дворянским семьям. Фамилия Живаго распространена и в современной России.

Самой короткой в этой группе является редкая фамилия Жив, которая бытует наряду с фамилией Живой (Вед.). Существуют также две параллельные формы Живов и Живин, восходящие к именам Жив и Жива. В связи с этим отметим: с помощью суффикса -ов были образованы фамилии от существительных с основой на твёрдый согласный или , а формант -ин служил для образования фамилий от существительных, оканчивающихся на -а/-я. Другие обнаруженные нами фамилии - Живалов и Живалев - представляют собой суффиксальные варианты, поскольку берут своё начало от двух прозвищ - с твёрдой (Живал) и мягкой (Живаль) основами.

Фамилия Живаев свидетельствует о существовании прозвища Живай. Такие прозвища на -ай/-яй первоначально были глаголами в форме повелительного наклонения [4, с. 53]. С этим словом связано и появление интересной фамилии Живайкин, происходящей от прозвища Живайка. Последнее восходит к славянскому мирскому имени Живай, которое, как установили учёные, в мордовской речи приобрело типичный суффикс -ка и стало соотноситься с исконно мордовскими именами (Шиндяйка, Тикшайка) [5]. Таким образом, фамилия Живайкин - один из ярких примеров взаимодействия национальных культур, в ходе которого заимствуются разнообразные элементы языка, в том числе личные имена.

На основе древнерусских прозвищ Живляк и Живуля с помощью суффиксов были образованы бытующие до сих пор фамилии Живлаков, Живулин, Живуленко, Живульков. Например: Василий Живляк (Живелка), земской целовальник, 1555 г., Белоозеро; Клим Васильев Живляков, целовальник, 1551 г., там же; Живуля, звонарь, 1564 г., Новгород (Оном.). Прозвища Живик, Живан, Живетя, Живетий положили начало таким фамилиям, как Живиков, Живанов, Живетин, Живетьев.

В глубине веков скрыто значение слова живец, послужившего основой для появления прозвища Живец, а затем от него фамилии Живцов. В современном русском языке нарицательное слово живец обозначает маленькую живую рыбку, насаживаемую на крючок для ловли крупной хищной рыбы (ловить на живца) (СТСРЯ, с. 189). Первоначально оно имело иное значение - `находящийся в живых', например: И въ полонъ ихъ непр1ятелей живцовъ взято триста пятдесятъ человекъ (СЦРЯ, стб. 849). Исконное значение сохранилось в формуле заздравного привета: Живцам жить, мертвецов поминать (Даль, с. 538). В современных говорах живцом называют долго живущего человека (арх.) (СРНГ, с. 149). Таким образом, фамилия Живцов хранит в себе семантику устаревшего слова живец `живой человек'.

Фамилия Живчиков, как и Живцов, восходит к прилагательному живой. В её основе лежит слово живчик `живой, подвижный молодой человек, ребёнок' (СРЯ ХУШ, с. 131). В современном русском языке этим словом называют `заметное биение жилки (обычно на виске), нервное подёргивание века' (Ефрем., с. 461). Кроме этого, существует биологический термин живчик `мужская половая клетка; сперматозоид' (Ефрем., с. 461).

Об утраченной в современном мире профессии может рассказать редкая фамилия Живейнов. Она восходит к лексемам живейный, живейник. В «Словаре редких и забытых слов» В.П. Сомова зафиксировано существительное живейник - `легковой извозчик средней руки, занимавший место между лихачом и ванькой, живейный извозчик'. Например: Не езди на живейнике! Живейный тебя обдерёт да и с санок долой скинет (Лесков Н. «Грабёж»).

Яркая палитра фамилий с корнем жи(ть) представлена в сложных словах: Живоглазов, Живодёров, Живодавов, Живоглотов, Живописцев, Живопыров и др. В силу особой значимости прилагательного живой подобных двухосновных фамилий достаточно много. Большая часть из них образована с помощью соединения наречия и глагола (Живописцев, Живоглотов, Живоглядов, Живодёров, Живодавов, Живопыров). Происхождение некоторых связано с определённой профессией; при этом слово, её обозначающее, является устаревшим. Так, в редкой фамилии Живописцев запечатлена профессия живописца - художника, занимающегося живописью. В настоящее время эта лексема фиксируется в словарях с пометой устаревшее (Уш., Ефрем.). Фамилия Живодёров образована от названия профессии живодёра. Лексема живодёр образована сложением прилагательного живой и основы настоящего времени глагола драть (дер-) с помощью трансфикса ,..-о-...0, буквально значит `живым деру'. Первоначально живодёром называли того, кто сдирает шкуру с падшей или убиваемой им скотины: Двор посадцкого человека Якушка Петрова сына живодера (СРЯ XI - XVII, с. 201). Позже это слово стало употребляться в переносном значении при определении жестокого человека, мучителя: Едакой живодер, готов кожу содрать (СРЯ ХУШ, с. 123). Таким же образом характеризовали купца, торговца, обирающего покупателя: Етот купец ц^лой, прямой живодер (СРЯ ХУШ, с. 123).

По той же словообразовательной модели, что и лексема живодёр, было образовано прозвище Живоглот, которое лежит в основе фамилии Живоглотов. Известно, что живоглотом называли хищника, который проглатывает добычу в живом состоянии, например: живоглот щука (ССРЛЯ, стб. 107). В результате семантической трансформации это слово приобрело значение `обжора, жадный, корыстный человек'. В данном случае появление прозвища связано с переносным значением нарицательного слова: Живоглот Василий, посадский человек, 1582 г., Новгород (Оном.). От лексемы живоглот `жадный человек, беспощадный притеснитель' было образовано существительное с отвлечённой семантикой живоглотство `хищничество, беспощадное притеснение' (ССРЛЯ, стб. 107). В советское время живоглотом называли кулака (Уш., с 864).

Следует отметить похожие фамилии - Живоглазов и Живоглядов. Первая образовалась от прозвища Живоглаз. В народе таковыми называли резвых детей: живоглаз(ка) - `быстроглазый, резвая девка, мальчик' (Даль, с. 539). Употреблялись и глаголы живоглазить, живоглазничать, означающие `бойко и некстати поглядывать, быстроглазить' (Даль, с. 539). Возможно, прозвище Живоглаз говорило не только о резвости человека, но и о его наблюдательности, любопытстве. Прозвище Живогляд легло в основу фамилии Живоглядов. Так именовали человека с острым, очень хорошим зрением. Данное прозвище могло указывать и на особенности поведения или способности человека (например, он мог быстро запоминать что-либо и т. д.). Не исключено, что подобным образом прозвали весёлого, озорного человека.

В основе фамилии Живодавов лежат два корневых элемента - жив(о) и дав(ить). В словаре В.И. Даля находим родственное слово - наречие живо- давом, что значит `силою, насильно, с боя, наступя на горло' (Даль, с. 539).

В словарях современных русских фамилий зафиксирована лексема Живопыров. Необычна семантика слова-основы данной фамилии. Немногочисленные словарные источники отмечают лишь одну родственную лексему - существительное живопырка. Согласно материалам словаря Д.Н. Ушакова, оно имеет значение `место, где постоянна толчея народа, шум, скандалы' (прилагательное живой + глагол пырять `толкать, ударять') и происходит из воровского жаргона, соответственно, сфера функционирования - просторечная, вульгарная речь. В переносном значении так называют чайную, столовую, клуб (Уш., с. 866). В настоящее время наблюдается процесс расширения семантики данного слова. Так, в «Большом толковом словаре русского языка» С.А. Кузнецова с пометой неодобрительное указано значение `о чём-либо недостаточно просторном, тесном' (Куз., с. 305). В текстах Национального корпуса русского языка лексема живопырка встречается при обозначении маленькой квартиры, столовой (10 случаев употребления, например: В результате дед и бабушка оказались в двухкомнатной живопырке (НКРЯ)). Кроме того, данное слово используется в современной жаргонной речи. В частности, в деловом сленге оно означает `малые юридические лица для сомнительных налоговых или платёжных схем' (Пог., с. 9).

В русском языке существует большое количество фамилий, образованных от названий частей тела. Следует отметить, что «прозвища, связанные с отдельными частями человеческого тела, были, по-видимому, довольно популярны, и на их основе оформилось множество фамилий» [4, с. 61]. Так, от прозвища Живот была образована фамилия Животов: Животовы Улан Дмитриевич и Фёдор Истомин, Улан убит в 1552 г. под Казанью, Кашира (Оном.). В словаре Н.М. Тупикова зафиксировано имя Животко (отсюда фамилия Животков). Уменьшительная форма Животик лежит в основе фамилии Животиков. Помимо лексемы живот, называющей часть тела, в русском языке употреблялось слово живот `животное', которое, будучи вершиной целого гнезда слов, имеет большое количество семантически родственных лексем. Данная семантика отражена в таких словах, как: животина и животёнок `домашнее животное', животинишка (уничиж.), животинка, (уменьш.-уничиж.), животинный `относящийся к домашнему скоту', животинский `предназначенный для домашнего скота', жи- вотинник `торговец скотом, скотник', животинина `одно домашнее животное', животник `пастух', животное (СРЯ XI - XVII, с. 105-106). Происхождение фамилии Животников, вероятно, связано с профессией животника. В современной антропонимической системе можно выделить следующие фамилии с основой живот: Животенко, Животенков, Животинский, Животковский, Животченко, Животько, Животягин.

К фамилиям с основой, обозначающей названия части тела человека (и иногда животного), относятся, помимо этого, следующие: Жилин, Жилкин, Жилочкин, Жильников, Двужилов, Двужильный. Основой для появления фамилии Жилин послужило прозвище Жила, которое произошло от нарицательного существительного жила `вена', указывающего на важный для жизни кровеносный сосуд. Так могли прозвать человека худого, но сильного, выносливого, могучего. Известная пословица гласит: Кость да жила, а всё сила (Даль, с. 542). Кроме того, в прозвище Жила могла отразиться такая черта характера, как скупость, прижимистость. Судя по материалам словарей, имя Жила, а также его уменьшительные варианты - Жилка и Жилочка (отсюда фамилии Жилкин, Жилочкин) - были распространены в XIV - XVII вв., причём это имя могли носить представители разных социальных групп: князь Иван Иванович Жила, первая половина XVI в.; Жила Шуменев, балахонский крестьянин, 1547; Жила, черкасский мещанин, 1552; Жилка Васильев, казак волжский, 1614; Сергей Жила, дьякон, 1627 (Ган.). Сын Ивана III, князь Дмитрий Иванович, также имел прозвище Жилка. Что касается фамилии Жильников, то можно рассматривать два источника её появления, поскольку функционировали две лексемы: жильник `сухожилие' и жиль- ник `орудие для добывания полезных ископаемых' (от жила `горная порода') (СРЯ XI - XVII, с. 113).

Особого внимания заслуживает непростое происхождение таких фамилий, как Двужильный, Двужилов. В современном русском языке двужильный значит `состоящий из двух жил, нитей и т. п.' (двужильный кабель) (Гор., с. 81). В разговорной речи так называют выносливого, сильного человека. Согласно народной этимологии лексема двужильный, как и диалектные двоежильный `крепкий', двужильник `выносливый, сильный', двужильница `очень сильная', связаны со словом жила `кровеносный сосуд'. Двужильными называли людей, у которых, по народным поверьям, кровь течёт по двум жилам. В то же время А.Ф. Журавлёв связывает старые представления восточных славян о двужильных людях и двужильных лошадях с понятием измеренности и распределённости века (срока жизни). В соответствии с этой точкой зрения двужильный значит `живущий двумя жизнями, за двоих, два срока' [6], то есть данная лексема оказывается этимологически связанной с глаголом жить. Обобщая сказанное, можно отметить, что в указанных фамилиях отражено представление о сильном, крепком, выносливом человеке. Например: Двоежильный Якуш, крестьянин, 1627 г., Белев (Оном.).

Любопытно, что в словаре Н.М. Тупикова отмечается прозвище Жиловатой: Матвей Жиловатой, Донской станичный атаманъ, 1689 г. (ср. с прилагательным жиловатый `имеющий много жил').

В «Словаре современных русских фамилий» И.М. Ганжиной зафиксирована фамилия Новожилов. В её основе лежит прозвище Новожил `новосёл, недавний поселенец': Петрушка Новожил (XVII в.) (Ган.). Также известна фамилия с противоположным значением - Старожилов. Она, в свою очередь, образована от прозвища Старожил. Так называли людей, которые долгое время проживали в одном месте (деревне, селении и др.). Интересно, что подобным образом говорили и о первопоселенце, коренном жителе (Даль, с. 545). Эти фамилии, как видим, указывают на характер поселения людей.

Немногочисленную группу русских фамилий составляют такие, которые образованы от слов, обозначающих социальное положение человека (Бояринов, Дворянинов, Графчиков и др.). Как отмечает Б.О. Унбегаун, «они [данные фамилии] очень схожи с фамилиями, образованными от названий профессий, и зачастую только значение не позволяет нам рассматривать исходное слово как название профессии, всеми признаками которого оно обладает» [4, с. 60]. К этой группе относится фамилия Жильцов. Она хранит утраченную семантику слова жилец, образованного от прилагательного жилой, которое, в свою очередь, является бывшим причастием на (ср.: беглец, подлец, погорелец, пришелец). Лексема жилец входит в группу слов, называющих лиц по отношению: а) к территории, б) к месту жительства (жилому помещению). Жильцом называли того, кто селился на запустевшей земле и обрабатывал её, например: Захар сажал на те пустошы: на Дудинской пустоши посадил жылца, на чиркове посадил жилца (СРЯ XI - XVII, с. 110). В памятниках русской письменности сохранились свидетельства о существовании документа, который закреплял поселение на запустевшей земле с условием её обработки. Он назывался жи- лецкая запись (СРЯ XI - XVII, с. 111). В древнерусском языке жилец - это ещё и человек, который живёт где-либо (при угодье, производственном строении и т. д.) и выполняет определённые обязанности. Прилагательное жилецкий также означало `живущий где-либо' (жилецкие люди), `предназначенный для жилья' (подклетъ жилецкой) (СРЯ XI - XVII, с. 111).

У слова жилец появлялись и другие значения, которые отражали особенности истории российского государства. Так, жильцами назывались те, кто принадлежал к одному из разрядов служилых землевладельцев в Московском государстве XV - XVII вв. (Сом., с. 141), а также те, кто находился на службе лично при государе (XV - XVI в.) (СРЯ XI - XVII, с. 110). Например: Въ Муроме находилось еще другое, сильное войско, а коломенское состояло единственно изъ дворянъ, жильцовъ или отборныхъ детей боярскихъ (СЦРЯ, стб. 858); или: [Царь] Спасибо Тебе, старик! Детей твоих устрою. В жильцы возьму. Большой на ратном поле Покажет нам и удаль, и дородство, А младшему найдём работу легче, Он юн ещё (Остр. А. «Тушино»). Из широкого употребления слово жилец в значении `служащий у государя' выходит со времён правления Петра I, когда эта должность получила название денщик. Таким образом, канувшее в прошлое значение лексемы жилец хранится в фамилии Жильцов, а также в современных русских народных говорах, где данное слово означает `мальчик для прислуги': Парень мой живёт в жильцах у приказчика (перм.) (СРНГ, с. 174).

Имена и прозвища с основой жир- стали источником для появления ряда родственных фамилий таких, например, как: Жирин, Жиров, Жирнов, Жировкин, Жировой, Жирошкин, Жиряков, Жирков, Жирняков, Жирный и др. По ряду словарей можно установить, что имена собственные с указанной основой были очень распространены в старину. Так, в словаре С.Б. Веселовского отмечено 13 таких слов (Доможиров, Жир, Жирко, Жиров, Жировкин, Жировой, Жирохин, Жирошка,

Жируха, Жиряк, Жиряков, Жирятиничи, Прожирины). Например: Жир Артемий, крестьянин, 1586 г., Арзамас; Жирко, крестьянин, 1545 г., Новгород; Жировой кн. Иван Иванович Засекин, конец XV в. ; Жирохин Бутрим, царицын хлебник, 1573 г; Жируха Лукьян Карпов, крестьянин, 1638 г., Тихвин; Жиряк Иван, холоп, 1594 г., Новгород; Жиряков Федор, крестьянин, 1628 г., Белев; Жирятиничи Гошкуй, Яков и Вышата, бояре, XV в., Двина; Прожирины, посадские люди, 1626г. (Оном.).

Прозвища с основой жир- могли быть присвоены кому-либо по внешности. Например, словами жируха и жиряк, имевшими явную стилистически сниженную окраску, называли полного, тучного животного или человека. Данные лексемы послужили производящей базой для фамилий Жирухин, Жиряков. Кроме этого, прозвища с основой жир-, возможно, давались людям, которые жировали, то есть жили богато, беспечно и весело. Семантика богатства, свойственная лексемам с основой жир-, сохранилась в пословице Человек с жиру бесится, то есть `зазнаётся при хорошей, сытной жизни'. Слово жир, а также ряд других родственных ему лексем (жирьё, жируха, жирова), распространённых в основном в диалектах, имели некогда значение `богатство, довольство'. Существительное pluralia tantum жиры употреблялось со значением `довольство, раздолье, жизнь полной чашей' (в жирах бесятся), а наречие жирно значило `хорошо, привольно' (жирно живёшь). Семантика богатства выражалась прилагательными жирый `богатый, зажиточный' и жирный (жирное место, то есть доходное). Отсюда, по-видимому, и прозвища Жирой, Жировой, Жирность (Туп.). К существительному жир `богатство' также восходит древнерусский глагол ожиритися `разжиться, разбогатеть'. В языке русских народных говоров бытуют следующие лексемы: жируха, жирунья `шалунья, баловница, весёлая, бойкая девка', жирун `любитель вести веселую бездельную жизнь', жировня (тамб.) `игра с криком, хохот, смех, толкотня, щелкотня', а также жировые затеи (арх.) (СРНГ, с. 185-187). Материал словаря Н.М. Тупикова содержит прозвища Жирка, Жирокъ, Жи- рята, Жирошка, от которых произошли фамилии Жиркин, Жирков, Жирятин, Жирошкин.

К древнему корню жи(ть) восходит и бытующая в современном языке фамилия Доможиров. Слово доможир раньше имело значение `домовитый хозяин', а в диалектах - `скряга', `запасливый, экономный человек' (Ган., с. 164). Подобные имена и фамилии были широко распространены на Руси: Доможир, иконописец, 1230 г., Новгород; Доможир Иванович Кучецкий, 1572 г., Новгород; Анкудин Доможир, 1638 г., Москва; Константин Доможиров, 1476 г., его сын Матвей, боярин, Новгород; Гавриил Матвеевич Доможиров, волостель, 1539 г., Балахна; Доможировы, XVI в. и позже, Нижегородский уезд (Оном.).

О семантическом богатстве слов с основой жир- очень точно написал Ю.И. Ороховацкий: «Мысль о добре, в широком его понимании, и обо всём хорошем, что может ему сопутствовать, составляет смысловую окраску большинства русских слов с корнем жир-. И в словах этих отражены такие свойственные нашему национальному характеру черты, как жизнелюбие и весёлость» [7, с. 113]. Как видим, это утверждение можно отнести и к фамилиям с основой жир-.

Память о хлебородной русской земле, о земледельческой деятельности русского народа хранят в себе современные фамилии Житов, Житников, Житарев,

Житный, Житый и др. Как отмечается в «Словаре современных русских фамилий» И.М. Ганжиной, в основе фамилии Житов лежит нехристианское личное имя Жито, произошедшее от нарицательного жито `зерновой, немолотый хлеб', а в древнерусском языке слово употреблялось и в значении `богатство' (в таком случае имя могло быть дано как пожелание богатства) (Ган.). Личное имя Жито было нередким на Руси: писец Жито Исаков сын Дубровин, XV в.; боярин Иван Микитин Жито, воевода великого князя Тверского, 1471 (основатель дворянского рода Житовых); крестьянин Жито, 1558; Степан Житко, крестьянин Могилевского уезда, 1560. Бытовало и уменьшительное имя Житко: Житко, крестьянин, 1600; Житков Иван, приказчик, 1608 г., Нижний Новгород (Оном.). В «Словаре древнерусских личных собственных имён» Н.М. Тупикова зафиксировано употребление имени Жито в пяти случаях.

Фамилии Житников и Житарев, возможно, вошли в употребление по названию занятия предков тех, кто носил эти фамилии. Так, в старину смотрителя житных, хлебных запасов называли житарем, следовательно, сын житаря - Житарев: Житар[ь] Василий Степанов, крестьянин, 1624 г., Курмыш (Оном.). Слово житник также служило для обозначения смотрителя житниц (хлебных складов), отсюда сын житника - Житников. В говорах житником называют и печёный хлеб (лепёшка, пирог, печенье, сухарь), и полевую или хлебную мышь, и нахлебника на общей работе у хозяина, и того, кто кормится ржаным хлебом (СРНГ, с 190-191).

В современной фамилии Пажитнов запечатлено занятие славян такой важной отраслью хозяйственной деятельности, как животноводство. Данная фамилия связана с устаревшей лексемой пажить `пастбище, выгон' (пажитный `пастбищный, живущий около пастбища'), которая была образована от глагола жити `кормиться, пастись' (Срез., стб. 876). С забвением производящего слова лексема пажить утратила соотнесённость с ним. С точки зрения словообразовательной формы она относится к группе слов с начальным па-, которые образуют корреляцию по-/па-, связанную с категориальным значением слова (частью речи). Префиксу па- в именах существительных (пажить, пагуба, память) соответствует префикс по- в глаголах (пожить, погубить, помнить). В чередовании по-/па- отражаются следы индоевропейского чередования гласных *ро-/*ро- (Преобр., с. 1).

Итак, проведённое исследование показало, что на протяжении многих веков благодаря разнообразию словообразовательных средств, среди которых особо выделяются прозвищные суффиксы (большинство из них экспрессивные), от древнего корня жи(ть) было образовано большое количество фамилий. Самыми древними являются следующие: Живляков, Животов, Жилин, Жирин, Жиряков, Жирятинич, Житников, Житов, Доможиров. Проанализированный языковой материал позволяет утверждать, что большая часть рассмотренных фамилий имеет внутреннюю форму, то есть сохраняет структурную и семантическую соотнесённость с производящим словом (Живов, Живин, Жирков, Жирнов, Жирин, Житов и др.). Другие фамилии хранят семантику вышедших из употребления слов (Живейный, Живописцев), при этом некоторые производящие лексемы до сих пор употребляются, но имеют иные значения (Живодёров, Живцов, Жильцов, Двужильный). В некоторых случаях наблюдается процесс расширения семантики слова, от которого произошла фамилия (Живчиков, Живопыров), вследствие чего оно проникает в специальный фонд языка (терминологический, жаргонный).

В ходе работы было выявлено более двадцати прозвищ, послуживших основой для формирования различных фамилий с корнем жи(ть). Данные прозвища могли указывать на человеческие качества (Живов, Живин, Живцов, Живоглотов, Живоглазов, Живоглядов, Доможиров), внешность (Жирин, Жирнов, Жиряков), социальное положение (Жильцов), характер поселения (Новожилов, Старожилов). В основе некоторых фамилий лежат прозвища, образованные от названий частей тела (Животов, Животиков, Жилин, Жилкин, Жильников) или связанные с определённой деятельностью людей (Живодёров, Живописцев, Жи- вотников, Житарев, Житников, Пажитнов).

На основе собранного материала и результатов исследования можно сделать вывод о том, что фамилии с корнем жи(ть) являются памятником русского языка, истории и культуры, поскольку они отражают особенности жизни и быта славян.

Источники

Вед. - Ведина Т.Ф. Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения. - М.: Астрель, АСТ, 2008. - 768 с.

Ган. - Ганжина И.М. Словарь современных русских фамилий. - М.: Астрель: АСТ, 2001. - 672 с.

Гор. - Горбачевич К.С. Словарь трудностей современного русского языка. - СПб.: Но- ринт, 2004. - 512 с.

Даль - Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. - М.: Рус. яз., 1989. - Т. 1. - 699 с.

Ефрем. - Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: в 2 т. - М.: Рус. яз., 2000. - Т. 1. - 1210 с.

Куз. - Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. - СПб.: Норинт, 1998. - 1536 с.

Ник. - Никонов В.А. Словарь русских фамилий / Сост. Е.Л. Крушельницкий. - М.: Школа-пресс, 1993. - 224 с.

Оном. - Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии. -М.: Наука, 1974. - 233 с.

Пог. - Погребняк Е.Н. Словарь великорусского языка делового общения. - М., 2005. -35 с.

Преобр. - Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка: в 2 т. - М.: Изд-во иностр. и нац. словарей, 1959. - Т. 1. - 718 с.

Сом. - Сомов В.П. Словарь редких и забытых слов. - М.: Владос, 1996. - 764 с.

Срез. - Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка: Репринт. изд.: в 3 т. - М.: Книга, 1989. - Т. 1, ч. 2. - Стб. 807-1419.

СРНГ - Словарь русских народных говоров / Гл. ред. Ф.П. Филин. - М.; Л.: Наука, 1972. - Вып. 9. - 362 с.

СРЯ XI - XVII - Словарь русского языка XI - XVII веков. - М.: Наука, 1978. - Вып. 5. - 392 с.

СРЯ XVIII - Словарь русского языка XVIII века / Сост. О.Е. Березина и др. - СПб.: Наука, 1992. - Вып. 7. - 263 с.

ССРЛЯ - Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. - М.; Л.: Акад. наук СССР, 1955. - Т 4. - 1364 стб.

СТСРЯ - Современный толковый словарь русского языка. - СПб.: Норинт, 2002. - 959 с. СЦРЯ - Словарь церковно-славянскаго и русскаго языка, составленный Вторымъ отделенiемъ Императорской Академш наукъ. - СПб.: Н.Л. Тиблен, 1867. - Т. 1. - 866 стб.

Туп. - Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имён. - СПб.: Тип. И.Н. Скороходова, 1903. - 857 с.

Уш. - Толковый словарь русского языка: в 4 т. / Под ред. Д.Н. Ушакова. - М.: Астрель: АСТ, 2000. - Т. 1. - 1568 с.

Фед. - Федосюк Ю.А. Русские фамилии: Популярный этимологический словарь. - М.: Дет. лит., 1981. - 239 с

Semantic and Derivational Features of Surnames with the Root zhi(f)

A.G. Gataullina

A.N. Tupolev Kazan National Research Technical University, Kazan, 420111 Russia

Abstract

The paper presents the analysis of surnames with the ancient root zhi(t') (*a(mb) `to live'). In connection with the increased interest in personality, history, and culture of people, much attention is paid to the study of proper names, which are regarded as a linguistic and cultural phenomenon. Surnames cover the phenomena related to the life, history and culture of people. This is especially true for surnames derived from the words with the root zhi(t'), the semantics of which is very important in the history of the Russian language. All of the above determines the relevance of the study.

The paper analyzes surnames with the following stems: zhiv (жив `alive'), zhila (жила `tendon'), zhil(oi) (жил(ой) `living'), zhir (жир `life, wealth'), zhito (жито `bread'),pazhit' (пажить `meadow').

The paper gives a description of surnames with two stems and the initial elements zhiv-. In addition, the nicknames with the root zhi(t'), which is the root of many surnames, have been investigated.

The following conclusions have been made as a result of the study:

1. The most ancient surnames with the root zhi(t') are Zhivlyakov (Живляков), Zhivotov (Животов), Zhilin (Жилин), Zhirin (Жирин), Zhiryakov (Жиряков), Zhiryatinich (Жирятинич), Zhitov (Житов), Zhitnikov (Житников), and Domozhirov (Доможиров).

2. Most of the surnames retain their structural and semantic correlation with the word that generates it.

3. More than 20 nicknames with the root zhi(t'), from which the investigated surnames were formed, have been identified.

4. Nicknames with the root zhi(t') could reflect the characteristics and properties of people, their appearance, as well as indicate the social standing of people, the nature of human settlement etc.

The obtained results can be used in lexicographical practice, to study the specific aspects of lexicology and etymology, as well as in the development of courses on onomastics.

Keywords: root zhi(t'), proper names, surnames, nicknames, onomastics, semantics, word formation

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Лексическая система языка и место тематической группы в ней. Слова с корнем "бел" как объект лингвистического исследования. Лексико-тематическая группа в семантико-словообразовательном аспекте. Ономастический и фразеолого-паремиологический фонд языка.

    курсовая работа [24,8 K], добавлен 21.11.2006

  • Морфонологическая и словообразовательная реконструкция структуры корневого гнезда с корнем *-kou- в праславянский, древнерусский периоды. Процессы образования лексико-семантических зон. Историческое комментирование при изучении словообразования в школе.

    дипломная работа [78,7 K], добавлен 22.08.2017

  • Слово как знак языковой системы: внутренняя структура, функция, категориальное значение. Изменение значений слов (в сравнении русского и французского языков), метафора и метонимия. Основные типы семантических преобразований в лексике французского языка.

    курсовая работа [709,0 K], добавлен 28.08.2011

  • Связь фразеологических единиц английского языка, содержащих имена собственные с историей, культурой, традициями и литературой народа, говорящего на этом языке. Примеры фразеологических единиц, в состав которых входят библейские имена собственные.

    научная работа [31,3 K], добавлен 25.02.2009

  • Русский язык в современном обществе. Происхождение и развитие русского языка. Отличительные особенности русского языка. Упорядочение языковых явлений в единый свод правил. Главные проблемы функционирования русского языка и поддержки русской культуры.

    реферат [24,9 K], добавлен 09.04.2015

  • Фамилия как наследственное имя семьи, первичной ячейки общества. Фамилии, возникшие из топонимов (географических названий). Изучение маршрутов больших и малых миграций по распространению фамилий рядовых людей. Антропонимика – наука об изучении фамилий.

    статья [28,1 K], добавлен 21.11.2009

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

  • Шахматы как упражнения для ума. Изучение шахматных терминов и исторических вариантов игры. Проведение лингвистического анализа (структура, происхождения, собственные имена, афоризмы). Рассмотрение взаимосвязи данной терминологии и русского языка.

    курсовая работа [180,3 K], добавлен 27.04.2014

  • Рассмотрение общих вопросов антропонимики. Изучение истории антропонимической терминологии и происхождения фамилий в мире. Анализ особенностей происхождения русских и европейских фамилий. Представление различных способов образования английских фамилий.

    курсовая работа [70,1 K], добавлен 13.08.2015

  • Происхождение языка, его генеалогическая и типологическая классификация. Предмет и задачи фонетики, теории слога. Системные отношения в лексике, типы синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, онимов. Понятие о фразеологии, лексикографии, орфоэпии.

    шпаргалка [26,4 K], добавлен 24.06.2009

  • Разновидности русского языка с точки зрения особенностей его функционирования в определенной социальной среде. Нормы в языкознании: письменные (орфографические и пунктуационные) и усные (грамматические, лексические, орфоэпические, словообразовательные).

    контрольная работа [29,8 K], добавлен 03.03.2010

  • Понятие и назначение отчества, история и этапы его внедрения в российскую традицию. Именование по имени и отчеству в дофамильный период. История образования русских фамилий для различных слоев населения. Черты, отличавшие их от фамилий иных народов.

    реферат [39,4 K], добавлен 09.12.2011

  • История и источники появления русских фамилий, классификация с точки зрения их возникновения и значения. Исследование происхождения и частотности повторения фамилий в современном русском языке на примере территории Наро-фоминского муниципального района.

    реферат [259,4 K], добавлен 21.09.2012

  • Стили современного русского языка, их характеристика. Принципы и своеобразие популярного изложения. Рекламный текст с позиции современной лингвистики. Семантические категории студенческого сленга. Современные крылатые выражения, фразы и афоризмы.

    реферат [31,4 K], добавлен 15.08.2013

  • Понятие и определение фразеологических единиц, их классификация по степени семантической слитности. Исследование ФЕ современного русского языка: функциональные особенности, классификация, отличительные признаки, семантические и стилистические отношения.

    курсовая работа [85,8 K], добавлен 15.11.2014

  • Теории возникновения языка как средства коммуникации между людьми. Учение Энгельса о происхождении языка. Процесс образования отдельных языков, основные закономерности их развития. Образование, формирование и развитие словарного состава русского языка.

    курсовая работа [46,2 K], добавлен 06.08.2013

  • Имена собственные как единицы языка: общелингвистические свойства. Передача антропонимов в межъязыковой и межкультурной коммуникации. Множественные русские антропонимы в этике межкультурного общения, их особенности передачи в англоязычном обращении.

    дипломная работа [133,9 K], добавлен 25.02.2011

  • Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.

    реферат [239,6 K], добавлен 14.10.2014

  • Понятие о старославянском языке и старославянизмах, лексика русского языка с точки зрения ее происхождения. Старославянизмы в лексике русского языка, их признаки. Анализ фонетических и словообразовательных признаков старославянизмов в поэзии Пушкина.

    курсовая работа [409,3 K], добавлен 15.04.2010

  • История и основные причины образования и распада древнерусского языка, его лексические и грамматические особенности. Место и оценка значимости русского языка в ряду других языков. Возникновение письменного языка у восточных славян, его течения и стили.

    курсовая работа [61,4 K], добавлен 15.07.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.