Две стороны одной медали

Выявление различий между американским и британским английским языком. История английского языка, его начало и истоки. Введение христианства и начало первой волны появления латинских и греческих слов в языке. Грамматическое строение языка, его изменения.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид практическая работа
Язык русский
Дата добавления 11.04.2021
Размер файла 230,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение

Средняя общеобразовательная школа №141

Красногвардейского района Санкт-Петербурга

Исследовательская работа

Две стороны одной медали

Работу выполнили:

Меньшова Елена 9"Г"

Николаев Никита 9"В"

Федотов Виктор 9"Г"

Егорова Дарья 8"А"

Руководитель: Долгова Л.И.

Санкт - Петербург 2019

Оглавление

Введение

Глава 1. История английского языка

Глава 2. История появления 13 колоний

Глава 3. Причины войны и война за независимость

Глава 4. Формирование Американского Английского

Заключение

Литература

Приложение

Англия и Америка - две нации, разделенные общим языком.

England and America are two nation divided by a common language

-- Оскар Уайльд (1854-1900гг)

Введение

В России мы изучаем британский английский и мало кто задается вопросом, чем он отличается от американского и почему они вообще отделены друг от друга? Правда ли стоит разделять?

Именно для этого создается эта исследовательская работа, сегодня мы хотим разобрать почему, зачем и как происходило разделение родственных языков.

Цель работы: Выявить различия между американским и британским английским языком

Задачи:

1) Изучить историю США и Англии

2) Узнать, как изменялся язык

3) Современные различия

4) Само отношение говорящих к друг другу

5) Узнать почему мы учим именно британский английский

6) Сделать выводы

Гипотеза исследования: Британский и американский английский мало отличаются друг от друга

Методы исследования:

Сбор информации

Сравнение

Анализ

Описательный

Поиск

Использование Интернет-ресурсов

Опрос

1. Как вы считаете, чем отличаются американский и британский английский?

2. В каком году американские колонии стали независимым от Британии?

3. Как раньше назывались Соединенные Штаты Америки?

Результаты опроса (Рис 1) (Рис 2) (Рис 3)

Глава 1. История английского языка

История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена - англы, саксы и юты - пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.

В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова - по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну "Englaland", а их язык назывался "Englisc" - оттуда и произошли слова "England" и "English".

Для удобства принято делить историю английского на три периода:

древнеанглийский (или англо-саксонский, примерно до 1150 года),

среднеанглийский (примерно до 1500 года),

современный английский.

Древнеанглийский период

Вторгшиеся племена властвовали над племенами кельтов, чей язык в значительной степени сохранился в Шотландии, Уэльсе и Корнуолле. Диалекты, на которых говорили оккупанты, сформировал тот английский, который сейчас принято называть древнеанглийским. Позднее на него сильно повлиял северогерманский язык (сейчас известный как древнеисландский язык), на котором говорили викинги, обосновавшиеся, главным образом, на северо-востоке. Новые поселенцы и прежние поселенцы говорили на языках из разных ветвей германского семейства языков. У многих слов в этих языках были общие или похожие корни, хотя их грамматический строй отличался более значительно, включая префиксы, суффиксы, и способы словообразования. Германский язык этих древнеанглийских племен, населявших Британию, подвергся влиянию, когда был установлен контакт с викингами, говоривших на древнеисландском языке, и, возможно, именно их язык является причиной упрощения морфологической составляющей древнеанглийского, включая то, что грамматически предметы перестали делиться по роду, и то, что из языка исчезли многие падежи (за исключением падежей местоимений).

Самое известное произведение древнеанглийского периода - эпос "Беовульф", написанный неизвестным поэтом.

Введение христианства начало первую волну появления латинских и греческих слов в языке.

Является спорным тот факт, что датское влияние продолжалось в начале среднеанглийского периода.

Древнеанглийский период закончился нормандским завоеванием, когда на язык было оказано еще большее влияние норманнами.

Термин "англо-саксонский", используемый для описания слияния языков англов и саксов, появился относительно недавно. Согласно некоторым историкам, первое упоминание этого термина для обозначения раннего английского или его диалектов, датируется во времена правления Елизаветы I, историком по имени Кемден, из-за которого, вероятно, этот термин стал общеупотребительным в современное время.

Среднеанглийский период

Следующий период в развитии английского языка охватывает время от 1066 по 1485 годы. Вторжение феодалов-норманнов в 1066 году ввело в древнеанглийский язык новый могучий лексический пласт так называемых норманизмов - слов, восходящих к норманно-французскому диалекту старофранцузского языка, на котором говорили завоеватели. Долгое время норманно-французский оставался в Англии языком церкви, управления и высших классов. Но завоеватели были слишком немногочисленны, чтобы навязать стране свой язык в неизмененном виде. Постепенно средние и мелкие землевладельцы, принадлежавшие в сравнительно большей степени к коренному населению страны - англосаксам, приобретают большее значение. Вместо господства норманно-французского языка постепенно складывается своеобразный "языковый компромисс", результатом которого становится язык, приближающийся к тому, который мы называем английским. Но норманно-французский язык господствующего класса отступал медленно: только в 1362 году английский язык введён в судопроизводство, в 1385 году было прекращено преподавание на норманно-французском языке и введён английский язык, а с 1483 года парламентские законы стали издаваться на английском языке. Хотя основа английского языка осталась германской, но он включил в свой состав такое огромное количество (см. ниже) старофранцузских слов, что он становится языком, смешанным. Процесс проникновения старофранцузских слов продолжается приблизительно с 1200 до конца среднеанглийского периода, но пика достигает в промежутке между 1250--1400. британский язык английский

Грамматическое строение языка претерпевает в этот период дальнейшие изменения:

именные и глагольные окончания сначала подвергаются смешению, ослабевают, а затем, к концу этого периода почти совершенно исчезают.

В прилагательных появляются, наряду с простыми способами образования степеней сравнения, новые, посредством прибавления к прилагательному слов more `более' и most`больше всего'.

К концу этого периода (1400--1483) относится в стране победа над другими английскими диалектами диалекта лондонского. Этот диалект возник на основе слияния и развития южных и центральных диалектов. В фонетике происходит так называемый Великий сдвиг гласных.

В результате миграции в 1169 г. части британцев на территории ирландского графства Уэксфорд самостоятельно развивался язык йола, исчезнувший в середине XIX века.

Новоанглийский период

Этот период начинается с 1500 года и до наших дней. Основоположником современного литературного английского принято считать Уильяма Шекспира. Именно он очистил язык, придал ему форму, ввел многие идиоматические выражения и новые слова, которыми сейчас используют для общения англоговорящие. В эпоху Просвещения в 1795 году впервые выходит в свет учебник Л. Муррея "Английская грамматика". Практически 200 лет все учились по этой книге.

Лингвисты утверждают, что современный английский - это смешение разных языков, и даже сегодня он не является статичным, постоянно обновляясь. Это и есть основное отличие этого языка от других европейских наречий. Английский не только разрешает, но приветствует неологизмы, разные диалекты и варианты. Как видим, он до сих пор хранит традиции "смешения говоров".

Глава 2. История появления 13 колоний

Перед тем как стать независимыми, США было 13-ю колониями на восточном побережье Северной Америки, которые появились вследствие следующих событий -

В 1606 г., в Англии образовались Лондонская и Плимутская торговые компании (Южная и Северная), целью которых была колонизация Северной Америки, для чего они обладали достаточными средствами. Яков I предоставил в их распоряжение земли Северной Америки от моря и до моря;

В их обязанности входили:

· Распространять учение епископальной церкви(Христианство).

· При разработке рудников отдавать короне пятую долю добычи.

В документах, данных компаниям, было признано, что

"колонисты и их потомки остаются англичанами во всех отношениях; они пользуются всеми правами и привилегиями в Америке, как если бы оставались на родине", - и это дало впоследствии колонистам формальное право противиться притязаниям Англии на обложение их налогами.

Лондонская (Южная) компания колонизировала Виргинию, а Плимутская (Северная) колонизировала северные земли, в последствии получивших наименование "Новой Англии"

В 1607 г. три судна с 105-ю колонистами, снаряжённые южной компанией, основали поселение "Джеймстаун", ставшим первым поселением на территории современных США. За первыми судами последовали другие, они плыли за море ради золота и легкой наживы. После к ним присоединились преступники, которых потом, в 1618 г. начали ссылать в Виргинию. Однако золота в Виргинии не находилось и поселенцам пришлось заняться чем-нибудь другим. Так они нашли выгодный промысел в культуре табака. Индейцы не поддавались на попытки принуждения к работе и в 1620-м корабль привез в Джеймстаун на продажу негров, это было встречено с восторгом. В следующие годы число рабов-негров превзошло в Виргинии белое население.

Колонисты расширяли свои земли на запад истребляя инородное население, которое отвечало им ненавистью, и кровавая борьба не прекращалась. Компания не вмешивалась в жизнь колонистов, она охраняла только своё монопольное право торговли с ними, покупая у них табак, продавая им оружие, орудия и вообще всё потребное для них. Английское правительство заботилось о внутренних распорядках в колонии несколько более и наметила им наместника.

Не имея возможности рассчитывать на помощь из отдалённой метрополии, наместник уступал требованиям колонистов. В 1619 г. он созвал в первый сейм от существовавших к тому времени 7 (по другим известиям - 11) поселений Виргинии, и этот сейм выработал весьма либеральную конституцию, при действии которой благосостояние колонии быстро развилось.

Яков I, а за ним и Карл I принимали разные меры против сеймов колонии, которые в их глазах были школой своеволия, но не добились цели и сеймы собирались по-прежнему, только компания была лишена своих торговых прав, и монополия торговли с Виргинией перешла к правительству.

Поселения Новой Англии были другими. С разрешения Северной компании сюда направились английские пуритане, и в 1620 г. Основался Плимут в Массачусетсе, а в 1624 г. - Салем.

В 1634 г. в Массачусетсе было созвано первое законодательное собрание, с тех пор заседавшее периодически; вскоре оно разделилось на две палаты - депутатов и совет (впоследствии сенат).

Религиозное происхождение этих поселений создало в них отличный от виргинского характер жизни:

· Поселенцы заботились о постройке церквей,

· Вводили обязательное и очень строгое празднование воскресенья,

· Менее жадно стремились к золоту и быстрому обогащению

И потому сразу принялись за землю, вначале сделав неудачную попытку совместной обработки земли и дележа продуктов. Они много говорили об обращении индейцев в христианство и землю приобретали у них весьма охотно покупкой, которая оказалась сознательной или бессознательной обманкой, в конце концов жители Новой Англии не хуже виргинцев стали прибегать к массовым изменническим истреблениям туземцев и другим подобным приёмам, приведшим к ожесточённой борьбе.

Изгнанный в 1635 г. из Массачусетса за проповедь полной религиозной свободы священник Роджер Уильямс основал город Провиденс в Род-Айленде, состоявшую из двух частей. Чем привлёк к себе довольно значительное число переселенцев различных исповеданий, и колония представляет первый в Америке пример совершенно свободного в религиозном отношении общества. Она также, жила в мире и с индейцами. Таким же образом из Массачусетса были основаны колонии Коннектикут, Нью-Гэмпшир, Вермонт и Мэн.

Все они, в 1643 г., образовали Конфедерацию Новой Англии, просуществовавшую 50 лет. Все эти колонии (за исключением Нью-Гэмпшира) принадлежали к разряду привилегированных, их права основывались на данных королём привилегиях, их земли составляли собственность самих жителей, и управление находилось в их собственных руках.

Нью-Гэмпшир был королевской провинцией и управлялся наместником и вице-наместником, назначавшимися короной. К тому же разряду провинций принадлежали Нью-Йорк и Нью-Джерси.

Делавэр, который никогда не был отдельной колнией, в 1664 г. Карл II пожаловал герцогу Йоркскому, который уступил его Уильяму Пенну. Это владельческие колонии, они возникли на землях, пожалованных (частью вопреки всякому праву, ибо те же земли были уже пожалованы ранее Лондонской компании) королями Карлом I и Карлом II разным близким им лицам.

Мэриленд был пожалован в 1632 г. католику Сесилу Калверту, лорду Балтимору, под условием уплаты в казну 1/5 всех добываемых металлов; лорд Балтимор пригласил туда селиться всех, кто во Христа верует; колония была основана преимущественно католиками, но в ней допущена широкая терпимость для всех христианских исповеданий (с суровыми, впрочем, карами за непочтительные отзывы о Богородице, о Христе и т. д.).

Пенсильвания же была основана в 1681 г. Протестантским христианским движением, на землях, пожалованных Уильяму Пенну, а в Северную и Южную Каролину и Джорджию, на земли, пожалованные лорду Шефтсбери и нескольким другим лицам, были привлечены, начиная с 1660 г. (в Джорджию - с 1732 г.), по преимуществу низшие слои населения - обещанием освобождения от долгов, заключённых на родине, и т. п.

В каждой из этих колоний вся земля считалась первоначально собственностью одного или нескольких лиц, которые либо продавали её колонистам враздробь, либо отдавали в долгосрочную аренду, этим же лицам принадлежала вся исполнительная власть, как наместнику в королевских провинциях.

В тринадцать колоний входили:

· Провинция Нью-Гэмпшир (штат Нью-Гэмпшир)

· Провинция Массачусетс-Бэй (штаты Массачусетс и Мэйн)

· Колония Род-Айленд и плантация Провиденс (штат Род-Айленд)

· Колония Коннектикут (штат Коннектикут)

· Провинция Нью-Йорк (штаты Нью-Йорк и Вермонт)

· Провинция Нью-Джерси (штат Нью-Джерси)

· Провинция Пенсильвания (штат Пенсильвания)

· Колония Делавэр (штат Делавэр)

· Провинция Мэриленд (штат Мэриленд)

· Колония и доминион Виргиния (штаты Виргиния, Кентукки и Западная Виргиния)

· Провинция Северная Каролина (штаты Северная Каролина и Теннесси)

· Провинция Южная Каролина (штат Южная Каролина)

· Провинция Джорджия (штат Джорджия)

Глава 3. Причины войны и война за независимость

В 1765 году английское правительство провело через парламент Акт о гербовом сборе, согласно этому документу, все торговые сделки, продажа газет, книг, брошюр, игральных карт и некоторых других товаров, а также оформление любых гражданских документов облагались штемпельным сбором в пользу короны. Одновременно решено было расквартировать в Америке английские войска в количестве 10 тысяч человек с обязательством американцев обеспечить их жильём, определёнными пищевыми продуктами и предметами мебели для удобства солдат.

Акт был открыто несправедлив к американцам. Так, например, чтобы получить права нотариуса, в Англии надо было заплатить 2 фунта стерлингов, а в Америке - 10. К тому же это был первый закон о налогах, которые были предназначены непосредственно для Англии, то есть, он был выгоден только Англии. До этого налоги использовались для развития инфраструктуры торговли и промышленности в Тринадцати колониях и были, в основном, понятны населению.

В обсуждении целесообразности введения налогов представители американцев участия не принимали и так же ситуацию усугубляло введение налога на газеты, вызвавшее недовольство самих владельцев газет. Эти обстоятельства вызвали крайнее возмущение, нашедшее выражение в митингах и в имевшей уже значение периодической и непериодической печати.

В Массачусетсе была произнесена знаменитая фраза, ставшая девизом в борьбе: "Налоги без представительства - это тирания", превратившемся в более короткий лозунг "Нет - налогам без представительства".

Виргинское собрание же увидело в штемпельном акте явное стремление уменьшить свободу американцев. В Нью-Йорке собрался "Конгресс против штемпельного сбора", представлявший собою большую часть колоний; он выработал Декларацию о правах и недовольстве. Почти во всех колониях стали появляться организации, называвшие себя "Сынами свободы".

Они боролись против колониальных властей, осуществляли бойкот английских товаров, противодействовали размещению и переброске британских войск. Боролись за предоставление избирательных прав рабочим и за тайное голосование. Активно содействовали проведению 1-го Континентального конгресса (1774), причиной которого были Невыносимые законы, принятые британским парламентом и направленные на остановку растущего сопротивления американских колоний, сыгравшего важную роль в объединении колоний для борьбы за независимость, в число которых входили

· Бостонский портовый акт - Ответ Великобритании на "Бостонское чаепитие", акции протеста американских колонистов 16 декабря 1773 года в ответ на действия британского правительства, в результате которой в Бостонской гавани был уничтожен груз чая, принадлежавший Английской Ост-Индской компании.

Закон запрещал судам входить в порт города Бостон до тех пор, пока город не выплатит Ост-Индской торговой компании компенсацию за уничтоженный чай, и пока король не удостоверится в том, что мятеж в городе погашен. Бостонцы были возмущены этим законом, так как он наказывал не только тех, кто участвовал в "чаепитии", а всех горожан поголовно, не давая им возможности доказать свою невиновность.

· Массачусетский правительственный акт - Предписывал смену колониального правительства в колонии Массачусетс.

Отныне все должности в правительстве этой колонии назначались губернатором или королём Великобритании. Закон также ограничивал полномочия городских собраний в Массачусетсе. Этот закон вызвал в колониях еще больше недовольства, чем Портовый акт, в том числе и за пределами Массачусетса, так как колонисты опасались, что метрополия вскоре проведёт законы о смене правительства и в других колониях.

· Судебный административный акт - позволял губернатору Массачусетса переносить судебные разбирательства над представителями британских властей в другие колонии или даже на территорию самой Великобритании, если губернатор считал, что подсудимый не может рассчитывать на справедливый суд на месте.

Пусть закон гарантировал свидетелям возмещение всех дорожных расходов, немногие колонисты могли оставить без присмотра свой дом ради участия в судебном разбирательстве за океаном. Джордж Вашингтон назвал этот закон "Актом убийц", так как считал, что это позволит представителям британских властей нарушать права американцев и избегать наказания. Другие колонисты считали акт ненужным потому, что британским солдатам, обвинённым в "Бостонской резне" произошедшей 5 марта 1770 года в столице провинции Массачусетс-Бэй - Бостоне между горожанами и английскими солдатами, был предоставлен справедливый суд.

· Квартирьерский акт - касался всех американских колоний. До его принятия постоем размещённых в колониях британских войск занимались местные законодательные органы. Но они довольно неохотно сотрудничали с британской армией в этом вопросе.

"Квартирьерский акт" давал губернатору право по своему усмотрению расквартировывать солдат, в случае, если местные законодательные власти постой не обеспечивали. Историки расходятся во мнениях относительно этого закона, одни считают, что губернатору разрешалось выделять для солдат без согласия местных законодательных властей только нежилые здания, другие считают, что губернатор мог использовать для этих целей даже жилые частные дома. Так или иначе, этот акт вызвал меньше всего возмущений.

· Квебекский акт - по сути дела не был ответом на проявления гражданского неповиновения в американских колониях, но время его принятия (2 мая 1774 года) совпало со временем принятия остальных "невыносимых законов".

Этот закон касался государственного устройства провинции Квебек, аннексированной Великобританией у Франции в результате Семилетней войны. Закон был благоприятен для живущих в Квебеке французских католиков. Он расширял границы провинции, изменял присягу на верность, так что она уже не ссылалась на протестантскую веру, давал квебекским колонистам свободу вероисповедания и устанавливал французский гражданский кодекс в качестве основы системы судопроизводства в Квебеке.

Так же они добивались от консервативных богатых купцов соглашения о совместных действиях, что позволяло проводить более последовательную революционную политику. Они сжигали чучела и дома английских должностных лиц.

Все эти события произвели впечатление на английский парламент, и в 1766 году акт все же был отменен, но вместе с тем английский парламент торжественно объявил о своём праве и впредь "издавать законы и постановления, касающиеся всех сторон жизни колоний".

Это заявление, несмотря на декларативный его характер, могло только усилить негодование в Америке, которому, вместе с тем, реальная победа в вопросе о штемпельном сборе придавала энергию и силы. В 1767 году Англия обложила таможенными пошлинами ввозимые в американские колонии стекло, свинец, бумагу, краски и чай. Американцы отвечали агитацией за неупотребление подлежащих оплате пошлинами товаров. Новые пошлины были отменены в 1770 году, но пошлина на чай удержана как подтверждение права метрополии.

В феврале 1775 года обе палаты британского парламента в своём обращении к королю признали наличие восстания. Попытки Британии в 1776 заключить мирный договор ни к чему не привели.

В июле 1776 года Континентальный конгресс проголосовал за отделение и принял Декларацию Независимости, автором которой был Томас Джефферсон. 13 бывших колоний стали называться Соединёнными Штатами Америки.

Англичане сдались 19 октября 1781 года. По сути, война американцев за независимость подошла к концу. Британские силы оставались в Нью-Йорке ещё два года, но боевые действия велись против французов и за пределами Штатов. В сентябре 1783 года был подписан Парижский мир, признавший независимость Соединённых Штатов Америки.

Глава 4. Формирование Американского Английского

Английский язык был привезён в Северную Америку британскими колонистами в XVII--XVIII веках.

К моменту начала крупномасштабной британской переселенческой колонизации здесь уже проживало значительное количество индейских народов - носителей огромного количества местных языков.

Помимо этого, местами уже успели сформироваться значительные группы языков и диалектов, входящих в италийскую ветвь индоевропейской языковой семьи и генетически восходящих к общему предку - латыни, народов и сообщностей с родным испанским и в меньшей степени французским языком.

Именно субстратное влияние этих языков на английский отчасти повлияло на американский английский, хотя индейское влияние было не таким значительным. Англоязычные группы продолжали преобладать в миграционном потоке в США вплоть до начала Войны за независимость в 1776 году, когда из 2,8 миллионов американцев абсолютное большинство были англичанами-протестантами.

Помимо этого, в США на начальном этапе прибыло заметное количество носителей других, преимущественно германских языков, среди которых наиболее выделялись нидерландский, немецкий, шведский, норвежский, а также носители кельтских языков: ирландского, валлийского и гэльского.

Близость германских языков к английскому, а также усиливающееся двуязычие кельтских народов, большинство из которых уже тогда находилось под властью британской короны, привели к быстрой ассимиляции мигрантов, но их языки оказали влияние на некоторые тенденции в английском языке США.

Помимо иноязычного влияния, важным фактором являлись и хронологические рамки формирования языкового варианта языка в США: его базой в колониальный период послужила британская речь в период 17--18 веков.

После получения независимости, в условиях отсутствия средств массовой коммуникации, изменения, произошедшие в языке метрополии в 19 - начале 20 веков, как правило, не нашли своего отражения в речи США, фонология и лексика которой, по-прежнему, носят архаичный характер, пусть этот язык постоянно поддвергается каким-либо изменениям.

Американский английский создал тысячи слов и фраз, которые вошли как в общеанглийский (hitchhike, landslide), так и в мировой лексикон (окей, тинейджер).

Особое влияние на язык оказали существенные различия в жизни и быте колонистов в США и Великобритании. Климат, природа, окружение и быт были различны и привели к адаптации и возникновению в местном английском новых слов и понятий.

В эту категорию входят слова, возникшие именно в США и не получившие распространения в Англии:

· Названия растений и животных североамериканского континента

· (moose - "североамериканский лось" при английском elk, которое в США получило значение изюбрь),

· Различных явлений, связанных с государственным и политическим строем США (dixiecrat - "демократ из южного штата"),

· С бытом американцев (drugstore - "аптека-закусочная").

Особую группу составляют слова, которыми пользуются как в Англии, так и в США, и в которых специфически американским является лишь одно из присущих им значений (market - "продовольственный магазин", career - "профессиональный"). Слово faculty в Англии употребляется в значении "факультет", а в Америке "профессорско-преподавательский состав".

К разряду американизмов относятся также слова, которые в Англии превратились в архаизмы или диалектизмы, но по-прежнему широко распространены в США:

fall - "осень" вместо франко-норманского autumn, apartment - "квартира" вместо flat, tardy - "запоздалый", railroad вместо railway - "железная дорога", subway вместо underground - "подземка, метро", и прочие.

В процессе заимствования некоторые американизмы в Британии подвергаются переосмыслению. Например, caucus - "закрытое собрание партийных лидеров" приобрело в Англии новое значение: "политика подтасовки выборов", "давление на избирателей" и пр.

Некоторое влияние оказали на лексикон американского английского и другие европейские языки. Например

Испанизмы

Более интенсивно в США влияние испанского языка, особенно на юго-западе. Такие стандартные испанские и испанизированные индейские заимствования как adios, solo, rancho, buckaroo, tapas, tacos, guacamole, latino/a

широко используются в речи и литературе для придания ей разного рода стилистических, иронических и прочих оттенков. Получили распространение и разного рода ложные испанизмы типа cheetos, doritos и т. д.

Галлицизмы

Галлицизмы, или же слова, происходящие от французкого, широко представленные в английском языке в целом, имеют в американском английском несколько иную частотность. Наиболее часты канцеляризмы с французским суффиксом причастия [йе] контрастируемым с [er] для разграничения субъекта и объекта действия: tutor (репетитор) и tutee (ученик), employer (работодатель) и employee (служащий, рабочий).

Германизмы

Влияние немецкого языка на американский английский было менее значительно, но довольно ощутимо.

С одной стороны, немецкий язык, а точнее различные его диалекты, был родным для самой значительной волны иммигрантов. И сегодня около 20 % населения США имеют полное или частичное немецкое происхождение.

С другой стороны, отсутствие официального статуса немецкого языка привело к сокращению его сферы. Немецкое влияние ощущается в некоторых словах и словарных переосмыслениях (например, "dumb" в значении глупый, ср. нем. dumm).

Глава 5. Особенности американского английского

В США, как и в Великобритании, имеются различные произносительные диалекты, или региональные акценты, однако, нет официально утверждённого "правильного" акцента.

Хотя, дикторами большинства общефедеральных используется так называемый General American accent. В качестве General American был выбран акцент Midwestern. Хотя на нём говорит очень малая доля населения США (штаты Небраска, Айова и Иллинойс), он понятен всем американцам

Есть особенности, характерные сразу для многих региональных акцентов США. Большинство из этих особенностей имеют место и в General American. Но нет ни одной особенности, которая была бы характерна сразу для всех акцентов США и при этом отсутствовала бы в британском английском. Более того, на северо-востоке США есть диалекты, практически неотличимые по произношению от британского Received Pronunciation.

Говоря о недавно прошедших событиях, или при использовании слов already, just и yet, британский английский требует present perfect. Говорящие на американском английском в этих случаях преимущественно используют past simple, хотя оба варианта в американском английском считаются правильными.

Обозначение простого будущего времени в первом лице словом shall (I shall) практически исчезло из американского английского, и исчезает из британского, но ещё используется в формальном британском английском. Использование формы be going to для простого будущего (I'm going to see a doctor вместо I shall/will see a doctor) приблизительно в два раза распространённее в американском, чем в британском английском.

В ряде случаев в американском английском неправильные глаголы переходят в регулярное спряжение: spelt > spelled. В других случаях американский английский часто сохраняет нерегулярную форму глаголов, воспринимаемую в Британии как диалектизм или архаизм (например, get - gotten, dive - dove).

Заключение

Исходя из нашей исследовательской работы, можно сказать, что американский английский пусть и отличается от британского, но они все еще родные и носители разных видов языков могут понять друг друга. Но мы учим именно британский английский, потому что он более совершенен и статичен, в то время как американский английский постоянно меняется и основан на британском английском 17-18 веков.

Цель работы выполнена: Мы узнали, как именно отличаются американский и британский английский

Задачи:

1) Изучить историю США и Англии

2) Узнать, как изменялся язык

3) Современные различия

4) Само отношение говорящих к друг другу

5) Узнать почему мы учим именно британский английский

6) Сделать выводы

Гипотеза исследования: Британский и американский английский мало отличаются друг от друга

Гипотеза не подтвердилась: У американского и британского английского много различий существенных и не существенных

Интернет ресурсы

1. www.native-english.ru

2. www.englishclassroom.ru

3. www.yescenter.ru

4. www.studynow.ru

5. www.usmm.org

6. www.loc.gov

7. www.historycentral.com

8. www.archives.gov

9. www.histrf.ru

10. www.skyeng.ru

11. https://wiki.ubuntu.com

12. https://languages.oup.com

13. www.web.archive.org

14. www.septicscompanion.com

15. www.preply.com

16. www.engblog.ru

17. www.english.language.ru

18. www.cia.gov

19. www.usa.gov

20. www.memory.loc.gov

21. www.house.gov

22. www.senate.gov

23. www.whitehouse.gov

24. http://avalon.law.yale.edu

25. http://babel.hathitrust.org

26. www.quakers.ru/

27. www.quaker.org/

28. www.youtube.com

29. https://ru.wikipedia.org

30. www.historyplace.com

31. www.diletant.media

Литература

1. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона АО "Ф.А. Брокгауз - И.А. Ефрон" Before the Revolution: America's Ancient Pasts Даниэль К. Рихтер

2. Военная энциклопедия Новицкий Василий Федорович The founding of New England Джемс Трослоу Адамс

3. History of the United States of America Henry Adams Seeds of Discontent: The Deep Roots of the American Revolution, 1650-1750 Дж. Ревелл Карр

4. The Irish in Ontario: A Study in Rural History Дональд Харман Акенсон Provincial America, 1690-1740 Эвартс Бутелл Грин

5. His Majesty's Indian Allies: British Indian Policy in the Defence of Canada, 1774-1815 Роберт Шарон Аллен The Glorious Cause: The American Revolution, 1763-1789 Роберт Л. Мидлкауфф

6. British or American English? Джон Альгео History of the Labor Movement in the United States: Postwar Struggles 1918 -1920 Фонер, Филип Шелдон

7. Mighty Fine Words and Smashing Expressions Орин Харгрейвз The American Revolution, 1763-1783;: A history of the American people : an interpretation Герберт Аптекер

8. The Oxford Guide to World English Том Макартур Origins of the American Revolution Джон Честер Миллер

9. The Cambridge Guide to English Usage Памела Харди Питерс History of American Political Thought Брайан-Пол Фрост

10. International English: A Guide to the Varieties of Standard English Питер Траджилл и Жан Ханна Эдельштейн Documents for America's History, Volume I: To 1877 Мелвин Ядзава, Kevin J Fernlund, Джеймс Хенретта

11. The Oxford English Dictionary Джон Александр Симпсон; Эдмунд Вайнер; Издательство Оксфордского университета Benjamin Franklin: An American Life Уолтер Айзексон

12. The G2 guide to regional English Стьюарт Джефрис A People and a Nation: A History of the United States, Volume II: Since 1865 Мэри Бет Нортон, Карол Шериф, Дэвид Уильям Блайт, Howard P Chudacoff

13. Pronouncing dictionary of American English Джон Сэмуел Кеньон, Стивен М. Хоуи Samuel Adams: The Life of an American Revolutionary John K. Alexander

14. History of the United States from the Foundation of Virginia to the Reconstruction of the Union Перси Грег Revolutionary Summer: The Birth of American Independence Джозеф Джон Эллис

15. The Threat of Anarchy Leads to the Constitution of the United States Мэри Мостерт A diplomatic history of the American RevolutionДжонатан Р Далл

16. No Uncertain Terms: More Writing from the Popular "On Language" Column in The New York Times Magazine Уильям Сафир A Companion to the American West William Deverell

17. Handbook to Life in Renaissance Europe Сандра СайдерBefore the Revolution: America's Ancient PastsДаниэль К. Рихтер

18. The Oxford History of the British Empire: Volume I: The Origins of EmpireWilliam Roger Louis, Nicholas Canny, Alaine LowAffairs of party: the political culture of Northern Democrats in the mid-nineteenth century Jean H. Baker

19. Growth of Revolutionary Parties and Methods in New York Province Карл Генрих Бемккер The Sons of Liberty in New York Henry Barton Dawson

20. Labor and the American Revolution Philip Sheldon Foner Seven Fires: The Urban Infernos that Reshaped America Peter Charles Hoffer

21. The Boston Tea Party Michael Burgan Origins of the American Revolution John Chester Miller

22. The Glorious Cause: The American Revolution, 1763-1789 Robert Middlekauff

Приложение

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Характеристика американского английского как разновидности английского языка. Лексические, орфографические и грамматические различия между американским и британским английским языком. Распространение американского английского в британском варианте.

    курсовая работа [40,5 K], добавлен 20.04.2011

  • Изучение орфографии и пунктуации английского языка, правила расстановки знаков пунктуации, верное написание слов, применение правила переноса. Различия в написании между американским и британским вариантами английского языка. Образцы составления писем.

    доклад [17,9 K], добавлен 09.10.2009

  • Различия между Британским и Американским вариантами английского языка. История развития американской лексики. Особенности деривации, словосложения и конверсии. Сокращения и бленды в разговорной речи и на примере аудиовизуального материала "Форест Гамп".

    курсовая работа [42,3 K], добавлен 29.01.2014

  • Причины и условия заимствований, типы иноязычных слов. Роль греческого языка в пополнении словарного состава русского языка. Динамика греческих заимствований в XVIII в. Тематическая классификация грецизмов и латинизмов. Способы адаптации латинских слов.

    дипломная работа [89,8 K], добавлен 25.07.2013

  • К вопросу о взаимоотношениях между языком и культурой. Распространение американского английского языка. Культурная адаптация и особенности межкультурного общения. Выявление принципов межкультурной коммуникации, влияние национальной культуры общения.

    курсовая работа [29,6 K], добавлен 14.08.2008

  • Значение языкового образования в современном мире. Факторы мотивации в изучении английского языка. Оценка необходимости свободного владения английским языком маркетологами, медиками, IT-специалистами. Трудности в овладении международным языком бизнеса.

    реферат [581,9 K], добавлен 06.06.2014

  • Взгляды ведущих oтечественных и зарубежных лингвистов на прoблему классификации заимствованных слов и неологизмов. Ассимиляция и роль неологизмов в английском языке. Изменения в системе английского языка в результате проникновения рoмaнских зaимствoваний.

    курсовая работа [95,6 K], добавлен 18.12.2015

  • Понятие о синонимах. Функции, значение синонимов в языке. Группировка слов и словосочетаний, носящая системный характер. Выявление значения синонимических средств. Принципы составления синонимических словарей английского языка. Активность. Двуязычность.

    научная работа [18,5 K], добавлен 25.02.2009

  • История появления американского английского языка. Факторы влияния, фонетические и лексико-грамматические особенности американского, канадского, австралийского и новозеландского вариантов английского языка. Отличие канадской грамматики от британской.

    реферат [24,8 K], добавлен 17.12.2010

  • Понятие инференциальности в лингвистике и ее семантический объем. Средства выражения этого понятия в английском языке. Лексическое значение модальных слов английского языка "maybe" и "possibly", их параллелизм при репрезентации инференциальной семантики.

    статья [14,0 K], добавлен 15.08.2013

  • Исторические изменения в лексической системе языка. Деривационные отношения в современном языке. Заимствование как способ пополнения языка новыми словами. Место компьютерного сленга в языке. Компьютерный жаргон как подсистема языка.

    курсовая работа [36,2 K], добавлен 30.11.2006

  • Особенности виртуального общения и причины его популярности. Характерные отличия современного английского интернет-языка (молодежного сленга). Выявление причин необходимости в создании нового языка. Рассмотрение основных способов образования новых слов.

    курсовая работа [36,5 K], добавлен 12.10.2014

  • История распространения и современное положение английского языка в мире. Выявление фонетических, грамматических и лексических особенностей вариантов языка международного общения - британского, американского, канадского, австралийского и новозеландского.

    курсовая работа [54,3 K], добавлен 19.03.2011

  • Анализ связи между историей английского народа и историей языка. Раскрытие закономерностей развития языка как определенной системы, при котором осуществляется полная взаимосвязь развития отдельных элементов структуры языка: фонетических, лексических.

    презентация [609,7 K], добавлен 04.05.2014

  • Определение понятия "варианта английского языка" (по сравнению с диалектом), его типы и отличительные особенности. Основные фонетические, грамматические и лексические особенности австралийского варианта английского языка по сравнению с британским.

    курсовая работа [38,4 K], добавлен 12.11.2014

  • Значение и функции английских предлогов. Языковая картина мира. Роль предлога в предложении. Сравнительный анализ предлогов, взаимовлияние британского и американского диалектов английского языка. История появления американского варианта английского языка.

    курсовая работа [49,0 K], добавлен 25.11.2011

  • Афроамериканский вариант английского языка, его история возникновения и влияние на восприятие истинно английского языка. Лингвистические (грамматические и лексические) особенности афроамериканского варианта английского языка, его фонетическая структура.

    курсовая работа [1,7 M], добавлен 04.12.2014

  • Анализ периодов развития латинского языка, который относится к индоевропейской семье языков: архаический, "серебряная латынь". Особенности разговорной и деловой формы латинского языка. Анализ латинских слов. Перевод на русский язык. Юридические изречения.

    контрольная работа [35,5 K], добавлен 29.11.2010

  • Рассмотрение основных периодов в истории английского языка. Формирование литературных норм современного английского языка, особенности его грамматического строения. Синтаксическая структура языка и принципы развития целых лексико-грамматических классов.

    реферат [24,5 K], добавлен 13.06.2012

  • Ознакомление с историей развития английского языка; основы древнеанглийского языка. Рассмотрение этимологической структуры лексики. Скандинавское влияние на литературу. Латинские и греческие элементы в говоре. Реанимация греческой и латинской учености.

    курсовая работа [52,8 K], добавлен 25.06.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.