Коммуникативная стратегия согласия/несогласия в рамках прямой кооперативной реагирующей интенциональности
Коммуникативное поведение участников речевого общения. Взаимодействие участников политических дебатов; прагматические установки. Тактики выражения коммуникативных стратегий согласия и несогласия в рамках прямой кооперативной реагирующей интенциональности.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 12.06.2021 |
Размер файла | 30,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Российский государственный педагогический университет им А. И. Герцена
Кафедра английского языка и лингвострановедения
Коммуникативная стратегия согласия/несогласия в рамках прямой кооперативной реагирующей интенциональности
Космодемьянская В.И.,
к. филол. наук, ассистент
Аннотация
Политическая и экономическая ситуации современного мира определяют необходимость и актуальнось исследования коммуникативного поведения участников речевого общения, особенно в сфере политического взаимодействия. Данная область представляет огромный интерес с точки зрения коммуникативных стратегий и тактик, которые используют политические деятели и которые оказывают прямое влияние на успеш- ность/неуспешность политической коммуникации. Для достижения желаемого результата в процессе коммуникации коммуникант, руководствуясь определенной прагматической целью, выбирает установку на кооперативное сотрудничество и реализует ту или иную коммуникативную стратегию. В статье рассматривается кооперативное взаимодействие участников политических дебатов, которое характеризуется тем, что кандидаты придерживаются норм кооперативного поведения. Целью статьи является рассмотрение коммуникативных стратегий согласия и несогласия в рамках прямой кооперативной реагирующей интенциональности, а также описание тактик выражения прямого кооперативного согласия и несогласия, используемых участниками политических дебатов для реализации той или иной стратегии и необходимых прагматических установок. Исходя из анализа англоязычных текстов политических дебатов, стратегия несогласия может быть использована коммуникантами наравне со стратегией согласия в рамках прямой кооперативной реагирующей интенциональности. Стратегии согласия и несогласия являются превалирующими в политических дебатах.
Ключевые слова: политические дебаты; коммуникативные стратегии; коммуникативные тактики; коммуникативное поведение; политическая риторика; политические речи; оперативная реактивная интенциональность; политические деятели.
Annotation
V.I. Kosmodem'yanskaya. Communicative strategies of agreement and disagreement in direct cooperative response intentionality
The political and the economic situations of the modern world determine the urgency of the study of communicative behavior of communicators, especially in the sphere ofpolitical interaction. This area presents special interest from the point of view communicative strategies and tactics which are used by politicians and which directly influence success/failure of political communication. To achieve the desired effect in the process of communication, the communicator, driven by a certain pragmatic purpose, chooses the aim to ensure cooperative interaction and realizes this or that communicative strategy. The article deals with the communicative interaction between the participants of political debates, which is characterized by the fact that the candidates keep to the norms of cooperative behavior. The aim of the article is to study the communicative strategies of agreement and disagreement in the framework of direct cooperative response intentionality and to describe the tactics of expression of direct cooperative agreement and disagreement used by the participants of political debates to realize a certain strategy and to achieve the necessary pragmatic aims. According to the analysis of the texts of English political debates, the strategy of disagreement can be used by communicators along with the strategy of agreement within the framework of direct cooperative response intentionality. The strategies of agreement and disagreement prevail in political debates.
Keywords: political debates; communicative strategies; communicative tactics; communicative behavior; political rhetoric; political speeches; cooperative response intentionality; politicians.
Политический дискурс представляет собой особый вид институционального общения и предоставляет широкий спектр возможностей для ведения разного рода политических дискуссий, включающих в себя политические споры, дебаты, столкновения мнений и др. В ходе таких политических дискуссий коммуникантам (оппонентам) приходится прибегать к разного рода речевым актам, а также использовать многообразные стратегии и тактики ведения диалога [Cowley 2011: 3-5; Иссерс 2008: 135-139]. Политические дебаты как особый вид политических дискуссий представляют собой структурированный и четко организованный обмен мыслями между двумя (или более) коммуникантами и могут осуществляться в рамках определенной речевой (коммуникативной) ситуации, регламентированной интенциональностью форм взаимообращенной речи по поводу обсуждаемого общественно-политического вопроса или актуального положения дел в политической среде. Данный институциональный регламент вынуждает партнеров по коммуникации взаимодействовать друг с другом определенным образом в рамках соответствующей речевой ситуации с целью успешной реализации своей интенции, несмотря на то, что их мнения и убеждения, стратегические или тактические цели могут противоречить друг другу или полностью расходиться [Кравченко 2011: 98-99; Седов 2004: 199-203].
Успешность политических дебатов зависит от поведения коммуникантов, а также стратегий, тактик и языковых средств, которые коммуниканты используют в своих ответных репликах с целью переконструировать коммуникативное пространство оппонента и наблюдателей (аудиторию) и добиться необходимого эффекта, тем самым убедив третью сторону в правомерности своих суждений и убеждений [Куприянова 2009: 7]. Одними из наиболее распространенных коммуникативных стратегий, используемых участниками коммуникации в рамках прямой ответной реплики, являются стратегии согласия/несогласия, которые и рассматриваются в данной статье. Актуальность статьи состоит в том, что стратегия несогласия рассматривается в аспекте прямой кооперативной интенциональности наравне со стратегией согласия, поскольку, несмотря на заложенную в данном понятии сему отрицания, имеет положительную прагматическую интенцию.
Согласие представляет собой совпадение желаний и намерений, одобрение убеждений, совпадение мнений, принятие точки зрения собеседника [Маслова 207: 57]. Языковая личность, выражая согласие, демонстрирует свою толерантную установку и готовность к кооперативному сотрудничеству. Как «одна из важнейших форм диалогических отношений согласие очень богато разновидностями и оттенками» [Бахтин 1986: 304]. В политическом диалогическом дискурсе выделяют два основных типа согласия и несогласия: констативно ориентированный и импозитивно ориентированный, которые, в свою очередь, определяются свойствами инициирующей реплики.
Констативно ориентированное согласие является позитивной реакцией адресата на речевой стимул и представляет собой кон- стативное высказывание, в то время как им- позитивное согласие - ответная реакция на инициирующую реплику импозитивной направленности. Каждый из типов согласия может быть также полным или частичным, неуверенным согласием, согласием-подтверждением и др.
Проиллюстрируем вышесказанное некоторыми примерами коммуникативной кооперативной стратегии согласия.
Таблица 1
Примеры стратегии согласия
Стратегия |
Тактики / языковые средства |
|
1. Кооперативное прямое конотативно ориентированное полное согласие Obama: President Castro, you said in Panama that “we might disagree on something today on which we would agree tomorrow.” And that's certainly been the case over the past 15 months and the days leading up to this visit. And today, I can report that we continue to move forward on many fronts when it comes to normalizing relations. President Castro: Of course, there can be and will be controversial issues. And we welcome that constructive dialogue as well - because we truly believe that when we share our deepest beliefs and ideas with an attitude of mutual respect, that we can both learn and make the lives of our people better [President Obama Visits Cuba 2016]. |
- кооперативная тактика поддержания тональности разговора и перефразирования своего высказывания (Of course, there can be and will be controversial issues) - тактика развернутого ответа, принцип позитивной вежливости (And we welcome that constructive dialogue as well - because we truly believe that when we share our deepest beliefs and ideas with an attitude of mutual respect, that we can both learn and make the lives of our people better) - тактика генерализации и сближения (we truly believe... we share... we can both...) - эмоционально окрашенные лексические единицы (deepest beliefs, mutual respect) |
|
2. Кооперативное прямое полное согласие- поддержка Wallace: And Senator Shelby, you got the final word on this. Shelby: I will really support General Shinseki. He's a great soldier. He's a great leader.!! Wallace: And you think he'd be good in veterans' affairs?! Shelby: Absolutely superb [Transcript: Sens. Shelby, Levin on “FNS” 2008]. |
- тактика полного и категоричного одобрения (I will really support...He's a great soldier. He's a great leader!!) - позитивно окрашенный экспрессив (Absolutely superb) - аллокуторы-интенсификаторы: прилага тельные great, superb, наречия really, absolutely. |
|
3. Кооперативное прямое неуверенное согласие Mccain: You know, that's a tough question and there's a lot of qualified Americans. But I think the first criteria, would be to stabilize some of the difficulties in the markets and with companies and corporations, institutions today. Obama: Sen. McCain is right that we've got to stabilize housing prices. But underlying that is loss of jobs and loss of income. That's something that the next treasury secretary is going to have to work on [The Second McCain-Obama Presidential Debate 2008]. |
- аллокутивная тактика уточнения (.But underlying that is loss of jobs and loss of income...) помогающая сделать стратегию более гибкой и мягкой |
|
4. Кооперативное прямое согласие- подтверждение Baier: Governor Bush,.So taking care of veterans is obviously a huge issue in the country that has asked so many to serve and sacrifice so much. Bush: Of course. And there's all sorts of ways that can be done at the state, local and federal level to.police these charity organizations that say they're helping vets [7th Republican debate transcript. 2016]. |
- тактика подтверждения и усиления согласия (Of course. And there's all sorts of ways that can be done at the state...) - наречие-интенсификатор of course для усиления безусловности согласия |
Несогласие, так же как и согласие, принадлежит к сфере реагирующей модальности. Однако, несмотря на то что в понятие несогласия заложена сема отрицания, т.е. коммуникант изначально имеет отрицательное (или негативное) отношение к каким- либо высказываниям, точке зрения, мнению или действиям партнера по коммуникации и не солидаризируется с ними, коммуникативная стратегия несогласия достаточно часто и широко используется в кооперативной сфере общения [Колокольцева 2001: 134]. Стремясь к урегулированию отношений, демонстрации уважительного отношения к оппоненту в процессе коммуникации, адресат в своей ответной реплике может прибегать к кооперативной стратегии прямого несогласия. Несогласие наравне с согласием может быть как констативно ориентированным, при котором адресат не принимает точку зрения оппонента или оценивает его высказывание как необоснованное или ложное, так и импо- зитивно ориентированным, в рамках которого участник коммуникации выражает негативную реакцию на импозитивный речевой акт просьбы, приказа, совета, запрета, при этом объясняя причину своего несогласия, имея кооперативную установку на речевое общение. Каждый из типов несогласия может быть также полным или частичным, согласием-опровержением, вежливым несогласием, отвергающим несогласием и др.
Проиллюстрируем вышесказанное некоторыми примерами коммуникативной кооперативной стратегии несогласия.
Таблица 2
Примеры стратегии несогласия
Стратегия |
Тактики / языковые средства |
|
1. Кооперативное прямое констативно ориентированное несогласие Clinton: Donald .has said repeatedly that he didn't care if other nations got nuclear weapons. Japan, South Korea, even Saudi Arabia. Trump: Wrong. That's lies. That line's getting a little bit old, I must say. Listen 1 would like to- -So I just wanted -just to respond. I agree with her on one thing. The single greatest problem the world has is nuclear weapons [Presidential debate: Hillary Clinton and Donald Trump's first clash 2016]. |
- тактика объяснения причины несогласия (That line's getting a little bit old, I must say) - тактика частичного согласия с мнением оппонента (I agree with her on one thing. The single greatest problem the world has is nuclear weapons) |
|
2. Кооперативное прямое импозитивно ориентированное несогласие Cooper: That first one goes to Secretary Clinton. Clinton: No, go ahead, Donald. Trump: No, I'm a gentlemen, Hillary. Go ahead. (smiling) [fact check: Clinton And Trump Debate For The 2nd Time 2016]. |
- тактика шутки и сближения с собеседником (No, I'm a gentlemen, Hillary. Go ahead) - отрицательная частица no - тактика доверия и концепт «джентльмен», в котором заложены положительные характеристики мужчины |
|
3. Clinton: Susan, I don't agree that there are no women and minorities in important positions in my campaign. There are many. But I think even more relevant is my record at home. For most of my time as governor a woman was my chief of staff. An African American was my chief cabinet officer. An African American was my chief economic development officer [The Third Clinton-Bush-Perot Presidential Debate 1992]. |
- тактика опровержения (I don't agree. There are many) - тактика аргументации, принципы кооперации Г. Грайса - максимы количества, качества и способа (For most of my time as governor a woman was my chief of staff. An African American was my chief cabinet of- |
|
4. Кооперативное прямое вежливое несогласие Perot: I grew up 5 blocks from Arkansas. Let's put it in perspective. It's a beautiful state. It's a fairly rural state. So I think probably we're making a mistake night - after night - after night to cast the nation's future on a unit that small. It's irrelevant.! Clinton: Mr. Perot, with all respect, I think it is highly relevant, and I think that ... the fact that I took a state that was one of the poorest states in the country and tried my best to modernize its econo- my...I think it's been pretty impressive [The Third Clinton-Bush-Perot Presidential Debate 1992]. Оficer. An African American was my chief economic development officer) |
- тактика проявления уважения к своему оппоненту (Mr. Perot, with all respect, I think it is highly relevant) - тактика объяснения (I think that ... the fact that I took a state that was one of the poorest states in the country and tried my best to modernize its economy... think it's been pretty impressive) - маркер вежливости with all respect усилительного наречия highly (highly relevant) |
Итак, участники политических дебатов, осуществляя совместную коммуникативную деятельность, как правило, стремятся к слаженному и гармоничному взаимодействию и стараются согласовывать и контролировать свое речевое поведение с целью сохранения более-менее кооперативного общения и поддержания своего позитивного/негатив- ного социального лица и репутации. Несмотря на то, что в большинстве случаев политические дебаты представляют собой агрессивный и напряженный вид политических дискуссий, коммуниканты, имея расхождения в политических убеждениях или приходя к неизбежному столкновению мнений, стремятся как можно более толерантно и адекватно представить свое видение ситуации и рациональным образом обосновать свою точку зрения как наиболее верную и правильную. Используя свой аргументатив- ный потенциал, соблюдая принцип вежливости П. Браун и С. Левинсона, а также максимы Г. Грайса, участники политических дебатов выбирают кооперативную установку общения и используют в своих прямых ответных репликах коммуникативные стратегии согласия/несогласия, реализуемые различными кооперативные тактиками, для того чтобы сохранить гармоничное взаимодействие и сгладить возможные «острые углы» в ходе политических дебатов, тем самым выставляя себя в наилучшем свете и демонстрируя качества толерантного и мобильного коммуниканта.
коммуникативный согласие несогласие политический дебаты
Источники / Литература
1. 7th Republican debate transcript, annotated: Who said what and what it meant // The Washington Post: site. - 2016. - 29 Jan.
2. Fact check: Clinton And Trump Debate For The 2nd Time // NPR: site. - 2016. - 9 Oct.
3. President Obama Visits Cuba; President Obama and President Castro Begin Media Event / CNN. - 2016. - 21 March.
4. Presidential debate: Hillary Clinton and Donald Trump's first clash - full transcript // Independent: site. - 2016. - 27 Sept.
5. The Second McCain-Obama Presidential Debate // The Commission on Presidential Debates: site. - 2008. - 7 Oct.
6. The Third Clinton-Bush-Perot Presidential Debate // The Commission on Presidential Debates: site. - 1992. - 19 Oct.
7. Transcript: Sens. Shelby, Levin on “FNS” / Fox News Channel: site. - 2008. - 7 Dec.
8. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. - Москва: Искусство, 1986. - 445 с. - Текст: непосредственный.
9. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О. С. Иссерс. - Москва: УРСС: ЛКИ, 2008. - 288 с. - Текст: непосредственный.
10. Колокольцева, Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи / Т.Н. Колокольцева. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2001. - 260 с. - Текст: непосредственный.
11. Кравченко, А.В. Значение и коммуникация как лингвистическая проблема и корни ее непонимания / А. В. Кравченко. - Текст: непосредственный // Acta Neophilologica 13. - Иркутск: Байкал. гос. ун-т экономики и права, 2011. - C. 91-104.
12. Куприянова, В.И. «Дебаты»: от теории к практике: руководство / В.И. Куприянова, А.И. Назаров. - Хабаровск: Изд-во ДВАГС, 2009. - 103 с. - Текст: непосредственный.
13. Маслова, Л.Н. Выражение согласия/несогласия в устной научной коммуникации: гендерный аспект: 10.02.19: дис. ... канд. филол. наук / Маслова Любовь Николаевна. - Москва, 2007. - 192 с. - Текст: непосредственный.
14. Седов, К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции / К.Ф. Седов. - Москва: Лабиринт, 2004. - 317 с. - Текст: непосредственный.
15. Cowley, S.J. Distributed Language / S.J. Cowley. - Text: unmediated // Distributed Language / ed. by S.J. Cowley. - Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2011. - P. 1-14.
Materials / References
1. 7th Republican debate transcript, annotated: Who said what and what it meant // The Washington Post: site. - 2016. - 29 Jan.
2. Fact check: Clinton And Trump Debate For The 2nd Time // NPR: site. - 2016. - 9 Oct.
3. President Obama Visits Cuba; President Obama and President Castro Begin Media Event / CNN. - 2016. - 21 March.
4. Presidential debate: Hillary Clinton and Donald Trump's first clash - full transcript // Independent: site. - 2016. - 27 Sept.
5. The Second McCain-Obama Presidential Debate // The Commission on Presidential Debates: site. - 2008. - 7 Oct.
6. The Third Clinton-Bush-Perot Presidential Debate // The Commission on Presidential Debates: site. - 1992. -19 Oct.
7. Transcript: Sens. Shelby, Levin on “FNS” / Fox News Channel: site. - 2008. - 7 Dec.
8. Bakhtin, M.M. Aesthetics of Verbal Creativity / M. M. Bakhtin. - Moscow: Art, 1986. - 445 p. - Text: unmediated. [Estetika slovesnogo tvorchestva / M.M. Bakhtin. - Moskva: Iskusstvo, 1986. - 445 s. - Tekst: neposredstvennyy].
9. Issers, O.S. Communicative Strategies and Tactics of Russian Speech / O.S. Issers. - Moscow: URSS: LKI, 2008. - 288 p. - Text: unmediated. [Kommunikativnye strategii i taktiki russkoi rechi / O.S. Issers. - Moskva: URSS: LKI, 2008. - 288 s. - Tekst: neposredstvennyy]. - (In Rus.)
10. Kolokol'tseva, T.N. Specific Communicative Units of Dialogic Speech / T.N. Kolokoltseva. - Volgograd: VolGU Publishing House, 2001. - 260 p. - Text: unmediated. [Spetsificheskie kommunikativnye edinitsy dialogicheskoy rechi / T.N. Kolokol'tseva. - Volgograd: Izd-vo VolGU, 2001. - 260 s. - Tekst: neposredstvennyy]. - (In Rus.)
11. Kravchenko, A.V. Meaning and Communication as a Linguistic Problem and the Roots of its Misunderstanding / A.V. Kravchenko. - Text: unmediated // Acta Neophilologica 13. - Irkutsk: Baikal State University of Economics and Law, 2011. - P. 91-104. [Znachenie i kommunikatsiya kak lingvisticheskaya problema i korni ee neponimaniya / A.V. Kravchenko. - Tekst: neposredstvennyy // Acta Neophilologica 13. - Irkutsk: Baikal. gos. un-t ekonomiki i prava, 2011. - C. 91-104]. - (In Rus.)
12. Kupriyanova, V.I. “Debates”: from Theory to Practice: Leadership / V.I. Kupriyanova, A.I. Nazarov. - Khabarovsk: Publishing House DVAGS, 2009. - 103 p. - Text: unmediated. [«Debaty»: ot teorii k praktike: rukovodstvo / V.I. Kupriyanova, A.I. Nazarov. - Khabarovsk: Izd-vo DVAGS, 2009. - 103 s. - Tekst: neposredstvennyy]. - (In Rus.)
13. Maslova, L.N. Expression of Agreement // Disagreement in Oral Scientific Communication: Gender Aspect: 02/10/19: thesis ... of Cand. of Philol. Sciences / Maslova Lyubov Nikolaevna. - Moscow, 2007. - 192 p. - Text: unmediated. [Vyrazhenie soglasiya/nesoglasiya v ustnoy nauchnoy kommunikatsii: gendernyy aspekt: 10.02.19: dis. ... kand. filol. nauk / Maslova Lyubov' Nikolaevna. - Moskva, 2007. - 192 s. - Tekst: neposredstvennyy]. - (In Rus.)
14. Sedov, K.F. Discourse and Personality: the Evolution of Communicative Competence / K.F.Sedov. - Moscow: Labyrinth, 2004. - 317 p. - Text: unmediated. [Diskurs i lichnost': evolyutsiya kommunikativnoi kompetentsii / K.F. Sedov. - Moskva: Labirint, 2004. - 317 s. - Tekst: neposredstven- nyy]. - (In Rus.)
15. Cowley, S.J. Distributed Language / S.J. Cowley. - Text: unmediated // Distributed Language / ed. by S.J. Cowley. - Amsterdam ; Philadelphia: John Benjamins, 2011. - P. 1-14.
Размещено на allbest.ru
...Подобные документы
Коммуниканты и их роль в общении, статус слов "нет" и "да". Способы выражения вербальной и невербальной коммуникации, их место в испанском языке. Систематизация средств выражения согласия и несогласия, их классификация на лексические и грамматические.
курсовая работа [45,0 K], добавлен 13.05.2009Несогласие как тип речевого акта в своевременной прагматической теории. Английские речевые традиции и возможности их влияния на осуществление речевого акта несогласия. Средства выражения несогласия в английской речевой традиции.
курсовая работа [27,3 K], добавлен 05.11.2005Стратегии и тактики речевого общения в рамках речевой коммуникации, приемы воздействия на партнера по коммуникации, приемы манипуляции и операции над высказываниями. Речевое общение и взаимодействие, речевое воздействие с точки зрения когнитивистики.
реферат [35,8 K], добавлен 14.08.2010Изменение способов выражения глагольного отрицания в средне- и ранненовоанглийском. Формирование отрицательных утверждений. Несогласие как тип речевого акта в своевременной прагматической теории. Прямые и косвенные средства выражения несогласия.
дипломная работа [97,0 K], добавлен 03.07.2015Коммуникативное поведение как предмет лингвистического описания. Изучение национального коммуникативного поведения. Теория речевых актов и прагматические исследования. Правила и принципы языкового общения. Социальные факторы и коммуникативное поведение.
реферат [29,1 K], добавлен 21.08.2010Речевое взаимодействие в агональном жанре политического дискурса, как предвыборные теледебаты, организованого вокруг конфликта целей участников. Взаимодействие в агональном диалоге, речевого воздействия. Интродуктивная, варьирующая, аддитивная стратегии.
реферат [40,9 K], добавлен 10.08.2010Классификация коммуникативных стратегий, тактики и средства, используемые для их реализации. Анализ специфики коммуникативной эффективности устного политического дискурса на примерах агитационных материалов, используемых в ходе предвыборной компании.
статья [65,5 K], добавлен 11.02.2014Нормы, правила и традиции общения лингвокультурной общности в коммуникативном поведении. Вербальные и невербальные компоненты общения немецкой и русской лингвокультурных общностей. Набор нормативной этикетной лексики: клишированность и десемантизация.
реферат [34,6 K], добавлен 06.09.2009Язык как средство общения и источник информации. Функции и структура речевого общения. Условия успешного взаимодействия. Причины коммуникативных неудач. Невербальные средства общения. Чистота и выразительность как коммуникативное качество культуры речи.
реферат [1,6 M], добавлен 05.12.2010Характеристика "стратегии" как метода совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции. Коммуникативные стратегии в рамках универсальной категории вежливости. Формирование концепций, которые способствуют взаимодействию учащихся с носителями языка.
курсовая работа [66,2 K], добавлен 20.10.2012Определение понятия стратегии в междисциплинарном аспекте. Сущность коммуникативных стратегий в лингвистике. Процесс речевого воздействия, составляющие структуры деятельности и ее классификация. Собственная и чужая мысль как предмет речевой активности.
реферат [115,4 K], добавлен 10.08.2010Характеристика проблем фразеологии английского и русского языков. Выявление фразеологических единиц на материале политических дебатов и определение их семантических особенностей и оценочного компонента. Фразеологические сращения, единства, сочетания.
курсовая работа [33,1 K], добавлен 19.06.2011Понятие и основные типы речевого поведения. Речевое поведение в межличностном и социально-ориентированном общении, его важность для межкультурной коммуникации. Особенности речевого и неречевого поведения различных народов в коммуникативных ситуациях.
курсовая работа [39,6 K], добавлен 17.05.2012Характеристика коммуникативных неудач в аспекте прагмалингвистики и речевой конфликтологии. Виды коммуникативных неудач в ситуациях межкультурного общения. Анализ механизмов интерпретации разных видов информации, выведения умозаключений, гипотез.
реферат [27,4 K], добавлен 17.04.2012Национальные особенности общения. Национальное коммуникативное поведение. Понятие менталитета и национального характера. Национальные особенности американского коммуникативного поведения. Основные черты американского национального характера.
курсовая работа [34,3 K], добавлен 05.11.2005Анализ высказываний одобрения, похвалы, комплимента и лести как тактик реализации определенных стратегий, среди которых выделены главные и второстепенные. Положительно-оценочные высказывания, служащие коммуникативными тактиками стратегий вежливости.
статья [22,8 K], добавлен 31.08.2017Определение текста и дискурса в социолингвистике. Разновидности переводческих "манипулятивных стратегий", присущие молодёжному социолекту, и их семантическая сторона. Способы и методы перевода стратегий манипуляции в рамках молодежного социолекта.
дипломная работа [114,2 K], добавлен 29.07.2017Способы передачи прямой речи в разговоре. Роль авторских слов в предложении. Оформление прямой речи на письме, правила расстановки знаков препинания. Употребление прямого и обратного порядка слов. Понятия и правила оформления на письме диалогов и цитат.
презентация [73,8 K], добавлен 11.05.2011Анализ проблемы коммуникативной регуляции с точки зрения теории коммуникации. Открытая (заявленная) и закрытая позиции коммуникатора. Интенция как коммуникативное намерение говорящего. Коммуникативная регуляция в научно-популярных немецких статьях.
курсовая работа [32,5 K], добавлен 16.05.2012Дословная передача чужого высказывания. Прямая и косвенная речь. Основные признаки отграничения косвенной речи от прямой. Система знаков препинания при прямой речи. Дословно переданная речь. Прямая и косвенная речь в произведении Гончарова И.А. "Обломов".
реферат [26,4 K], добавлен 27.09.2014