Обзор конференции Ассоциации исследователей метафоры RaAM 2020
Конференция RaAM как важное и знаковое событие в мире метафорологии, основные этапы ее проведения, а также главные участники. Краткий обзор основных докладов конференции, оценка ее научных достижений и новых открытий в исследуемой области знания.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 14.06.2021 |
Размер файла | 26,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Тобольский педагогический институт им. Д.И. Менделеева
Обзор конференции Ассоциации исследователей метафоры RaAM 2020
Шитиков П.М.
г. Тобольск
Аннотация
метафора доклад конференция
18-21 июня 2020 года в г. Хамар (Норвегия) состоялась ежегодная международная конференция Ассоциации исследователей метафоры RaAM (Association for Researching and Applying Metaphor). В статье приводится краткий обзор основных докладов конференции.
Ключевые слова: метафора; метонимия; конференция; RaAM.
Abstract
Review of the association for researching and applying metaphor (RAAM) 2020 conference
Petr M. Shitikov
Tobolsk Pedagogical Institute named after D.I. Mendeleev (Tobolsk, Russia)
The annual international conference of RaAM (Association for Researching and Applying Metaphor) took place in Hamar, Norway, from 18 to 21 June 2020. The article provides a brief overview of the main conference papers.
Keywords: metaphor; metonymy; conference; RaAM.
Основная часть
18-21 июня 2020 года состоялась ежегодная конференция ассоциации исследователей метафоры RaAM (Association for Researching and Applying Metaphor). Конференция RaAM - знаковое событие в мире метафорологии. Она проходит с 1996 года с периодичностью два года.
В этом году конференция должна была проходить на базе Университета прикладных наук в г. Хамар (Норвегия), однако, в связи с неблагоприятной эпидемиологической обстановкой, все мероприятия были перенесены в режим онлайн. Это позволило поучаствовать в конференции рекордному числу исследователей из России, Великобритании, США, Германии, Франции, Португалии, Испании, Италии, Швейцарии, Швеции, Бельгии, Нидерландов, Норвегии, Дании, Финляндии, Канады, Бразилии, Китая, Японии, Тайвани, Израиля, Турции, Греции, Словении, Армении, Литвы, Латвии, Сербии, Польши, Ирландии, Австралии. Всего было представлено более сотни докладов, посвященных различным аспектам изучения метафоры.
Работа конференции продолжалась 4 дня. Каждый день открывался пленарным докладом одного из ключевых специалистов в области метафорологии.
В первый день в роли пленарного докладчика выступила профессор прикладной лингвистики Университета Бирмингема (Великобритания) Жанетт Литтлмор (Jeannette Littlemore). В своем докладе «Творческое применение метафоры и метонимии» она представила результаты многолетнего исследования того, как люди творчески используют метафору и метонимию для выражения положительной и отрицательной оценки, для описания сложных инцидентов и эмоциональных переживаний.
Ключевой спикер второго дня - профессор университетского колледжа Дублина (Ирландия) Тони Вил (Tony Veale) - в своем докладе изложил опыт обучения роботов образной речи. Автор отметил, что человек при включении в устную речь метафоры или метонимии невольно использует жесты и мимику, которые дополняют его образное высказывание. Образная речь, сгенерированная роботом, по мнению автора, воспринимается неестественно именно в силу отсутствия сопутствующих эмоций. Изучение связи между метафорой и мимикой позволит «научить» робота использовать соответствующие жесты.
Докладчик третьего дня - профессор университета Болоньи Мариана Болоньези (Marianna Bolognesi) - рассказала об исследовании механизмов создания новейших метафор. Конструирование и интерпретацию креативных метафор в одноязычных и многоязычных культурах автор связывает с моделью дивергентных и конвергентных ассоциативных процессов. В этой теоретической структуре метафоры предстают как ассоциативные конструкции, степень креативности которых определяется количеством «трафика» на пути, соединяющем элементы метафоры.
В заключительный день конференции на пленарной секции свой доклад представил профессор Корнельского университета (США) Даниэль Казазанто (Daniel Casasanto). Автор обозначил принципы теории ментальных метафор, которая призвана объяснить: 1) когда метафорическое мышление и метафорический язык совпадают или расходятся, 2) как метафорическое мышление может варьироваться в зависимости от различий языка и культуры, даже когда оно основано на эмпирических универсалиях и з) как метафорическое мышление может ситуативно меняться, даже если оно является фундаментальным для нашего понимания базовых концептов.
Основная работа конференции проводилась в нескольких секциях. Можно выделить четыре основных тематических направления: «Теория», «Методология», «Практика» и «Результаты».
Весьма насыщенной была секция «Теория метафоры», в рамках которой прозвучало несколько важных докладов. Ключевой докладчик данного направления Ева Свитстер (Eve Sweetser, USA) предложила основания теории изучения визуальной метафоры. Автор доказывает, что построение и понимание лингвистической и визуальной метафоры имеют различную природу. Признавая, что любая метафора включает в себя исходный фрейм, который позволяет интерпретировать проекцию в целевом домене, исследователь отмечает, что с онтологической точки зрения визуальная метафора в основном зависит от иконографического слоя. Иконическая идентификация создает метонимическую идентификацию фрейма, который должен быть отображен. Иконические или метонимические интерпретации открывают доступ к исходным фреймам - после чего метафорические последовательно связываются с целевыми фреймами. Целевой подфрейм, взаимодействуя с другими, формирует общее метафорическое значение визуального образа. Автор иллюстрирует свои утверждения на примере метафоры свободы, визуально представленной в образе разорванных цепей в известной статуе свободы. Признавая общность теоретических предпосылок анализа языковой и визуальной метафоры, исследователь призывает на практике дифференцировать методы и подходы к исследованию данных феноменов.
Важным с теоретической точки зрения был доклад, посвященный междисциплинарным исследованиям креативного потенциала метафоры. Автор (Katrin Kohl, UK) убедительно показала, что на современном этапе развития науки продуктивное изучение метафоры возможно лишь в междисциплинарном ключе. Автор призывает отказаться от ставшего традиционным когнитивного подхода к метафоре, в рамках которого изучение ее риторических свойств признается устаревшим. В докладе рассматривается широкий контекст изучения метафоры в классической античности и выделяются наиболее важные пункты, которые сохраняют актуальность и для современных исследований на стыке познания и языка. По мнению автора, время выбора исключительно философской, лингвистической либо риторической методологии прошло. Древние дебаты между философией и риторикой в настоящее время служат отправной точкой для решения ключевых вопросов в подходах к метафоре. Креативная мощь метафоры может быть раскрыта лишь в сочетании нескольких подходов.
В одном из наиболее интересных докладов теоретической направленности авторы (Lottevan Poppel, Roosmaryn Pilgram, Netherlands) представили результаты изучения причин отторжения метафоры. Авторы рассматривают метафору как мощное средство убеждения, заставляющее реципиента принимать доводы коммуникатора на когнитивном уровне. Однако некоторые метафоры отвергаются реципиентами, вызывая когнитивное отторжение. Сопротивление влиянию метафоры может быть осознанным и бессознательным. В зависимости от силы убеждения самой метафоры варьируются и способы когнитивного противостояния. Авторы доклада подробно рассмотрели причины, по которым одни метафоры отторгаются, а другие нет, а также причины, по которым одни метафоры являются убедительными, а другие - нет. В ходе тщательного анализа авторам удалось разработать типологию метафор, сгруппированных по принципу силы убеждения. Подобная типология представлена в научном пространстве впервые.
Значительное место в программе конференции занимает блок докладов, посвященных методологии исследования метафоры. Новационный метод описания метафоры на различных этапах развития языка и культуры представил исследователь из Японии (Toshi - hiro Shimizu, Japan). Автор презентовал авторскую методику составления метафорограмм - графиков, которые позволяют наглядно представить метафорическое словоупотребление в различных типах дискурса в диахроническом разрезе. Впервые прототип метафорограмм был предложен автором в 2009 году. После первой публикации модель была значительно доработана и апробирована на значительном по объему материале. Был проведен корпусный анализ 110 выступлений бизнес-руководителей с целью составления метафорограм - мы. На основании своих наблюдений автор выдвинул ряд высказываний, в которых нашло отражение хронологическое доминирование конкретных метафор. Данные метафоры и были представлены в виде графика, на котором отражены семантические изменения значений.
Крайне интересной представляется секция, на которой рассматривались вопросы изучения синестезии в контексте метафороло - гии. Синестезия - применение лексических элементов, используемых в одной сенсорной модальности при описании восприятия в другой - феномен, который непосредственно связан со склонностью к метафорическому осмыслению явлений внешнего мира. Докладчики (Qingqing Zhao, Kathleen Ahrens & Chu-Ren Huang, Hong Kong SAR) отмечают, что традиционный подход к синестезии подразумевает лингвистический анализ феномена, вне рамок его когнитивного осмысления. Традиционные теории рассматривают возможность формирования всех возможных отображений между двумя смысловыми модальностями, даже если каждое отображение включает в себя очень разные концепты из каждой области. Авторы предлагают рассматривать чувственную модальность как концептуальную область, которая содержит набор концептов, которые являются потенциальным источником различных отображений. Таким образом, лингвистическая синестезия - метафорична по природе и может методологически рассматриваться в рамках традиционной когнитивной теории метафоры. Данный тезис нашел подтверждение на практике во втором докладе секции. Авторы (Sarah Turner & Jeannette Little - more, UK) представили результаты уникального эксперимента, цель которого была выявить связь между психологической склонностью к синестезии и уровнем креативности при создании метафоры. Было доказано, что сине - стеты активнее используют новые метафоры, при этом корреляционный круг значительно шире, нежели у не синестетов.
В отдельном блоке секций были представлены доклады, посвященные наиболее важным вопросам применения на практике теоретических знаний о метафоре. Секция «Метафора и перевод» была одной из самых многочисленных по количеству участников. Рассматривались примеры решения данной проблемы на практике, в процессе обучения (Gill Philip, Italy), а также особенности перевода метафоры в политических (LeiZhang, China), научных (Mark Shuttleworth, Hong Kong SAR) и юридических (Michele Mannoni, Italy) текстах. Методологически все доклады опирались на дескриптивный подход к транслатологии. Данный подход был обозначен в ключевом докладе данной секции. Авторы (Susan Nacey & Siri Fьrst Skogmo, Norway) обозначили перспективы описательного изучения переводов. В отличие от традиционных исследований, в которых основные усилия направлены на изучение степени переводимости метафоры и разработку руководств по ее переводу, в рамках дескриптивного подхода внимание акцентируется на том, как метафора уже переведена, а не на том, как она могла бы быть переведена. Такой подход открывает новые перспективы в области обучения переводу.
Применение теоретических принципов изучения метафоры в области лингводидак - тики также имеет хорошие перспективы. Авторы (Ana M. Piquer-Pfriz & Irene Castellano-Risco, Spain) ключевого доклада в данной секции подробным образом изучили связь между обучением базовой лексике и пониманием метафорических высказываний студентами. Авторы справедливо указали, что многие педагоги оценивают способности учащихся использовать метафоры, что позволяет получить отчет о формировании метафорической компетентности. Однако рецептивная область, т.е. связь между общей лексической компетентностью студентов и способностью понимать метафорический язык, игнорировалась. Авторы представили результаты первого опыта объединения принципов исследования из двух независимых областей. Также авторы представили промежуточные результаты разработки инструментов для измерения способности студентов, изучающих язык, понимать и воспроизводить образные значения. Данные инструменты подразумевают либо включение метафорических элементов в общие лексические тесты, либо разработку тестов, специально предназначенных для этой цели. Представленные авторами результаты показывают положительную корреляцию между пониманием метафорических высказываний и общей лексической подготовкой.
Значительная часть докладов конференции была посвящена демонстрации результатов изучения метафоры в различных типах дискурса.
Крайне интересной была секция, объединившая исследователей международного проекта EMMA («Исследование метафоры и метонимии в рекламе»). В ключевом докладе (Jeannette Littlemore, UK; Samantha Ford & Paula Pйrez Sobrino, Spain) авторы представили основные принципы организации проекта и методологию исследования. Ученым было важно показать, что коллаборация академической среды и производства крайне продуктивна. В сотрудничестве с международными рекламными агентствами проводится масштабное исследование, цель которого - понять, как лучше всего использовать метафору в рекламе, и изучить возможности влияния на ответную реакцию потребителей. Данные теоретические принципы находят успешное воплощение при исследовании социальной (Dovile Vengaliene, Lithuania), политической (Inesa Seskauskienй &Jurga Cibulskienи, Lithuania) и бизнес (Julia Cubarsi Vila, Spain) рекламы. Авторы показали, что рекламные ролики, в которые намеренно внедряются метафорические образы, лучше запоминаются, т.е. лучше достигают своей непосредственной цели. Таким образом, гипотеза ключевого докладчика находит практическое подтверждение.
Медиапространство - одно из самых перспективных направлений метафорологии. Метафоры успешно изучаются в репортажах, посвященных различной тематике. Под руководством главы международной лаборатории метафоры Г. Стейна был выполнен проект по изучению метафоры в юмористических и сатирических программах. Результаты были представлены в двух докладах (Ellen Droog, Christian Burgers, Gerard Steen, Netherlands; Christian Burgers, Britta C. Brugman, Netherlands). Авторы показали, что сатирические передачи являются ярким примером «гибридных жанров» и представляют собой смесь комедии, новостей и политических разговоров. Авторами показано, что метафоры сознательно используются сатириками в качестве риторического приема для выполнения трех основных риторических функций сатиры (юмора, воспитания и оценки), поскольку метафоры позволяют выразить юмористический замысел, обозначить сложные политические темы и безопасно критиковать структуры власти.
Политическая метафора стала темой самостоятельных секций. Одна из них была посвящена анализу метафор в политических дебатах в парламентских собраниях. Анализируя высказывания высокопоставленных чиновников, авторы убедительно показали, что метафора является излюбленным и наиболее сильным оружием убеждения. Ключевым докладчиком другой секции стал известный исследователь политической метафоры А. Масолф (Andreas Musolff, UK), который представил результат изучения метафорической национальной идентификации мигрантов по данным онлайн-публикаций и переписки в чатах. На основании анализа контента авторов из более чем 20 стран, ученый показал, что понятие «мигрант» концептуализируется в рамках метафоры НАЦИЯ - ЭТО ТЕЛО в крайне негативных тонах: «вирус», «паразит», «блевотина» и т.д.
Актуальная тема процесса выхода Великобритании из европейского союза была рассмотрена в докладе исследователя из Латвии (Anita Naciscione, Latvia). В докладе представлены первые результаты изучения метафорических образов данного политического процесса. Автор показала, что Брексит зачастую описывается на страницах политических изданий и в аналитических программах с помощью идиоматических выражений, порожденных метафорическим осмыслением происходящего. Наиболее употребительные из них: «брак и развод», «прыжок в темноту», «сидеть на двух стульях» и т.д.
В серии докладов были представлены результаты изучения отдельных метафор различной тематики в различных типах дискурса. Крайне интересным показался доклад шведского исследователя (Per Bostrom, Sweden), который сопоставил примеры метафориза - ции концепта РОМАНТИЧЕСКАЯ ЛЮБОВЬ в среде подростков и зрелых людей. Молодые люди склонны описывать любовь с практических позиций, в то время как взрослые склоняются к абстрактному описанию любви в категориях силы и слабости.
В целом нужно отметить высокий академический уровень докладчиков и участников дискуссии на секциях. Опираясь на разнообразный исследовательский материал и применяя различные методики, авторы показали удивительное богатство когнитивного потенциала метафоры. Аннотации всех докладов доступны по ссылке [Book of abstract http].
Несмотря на вынужденный переход в цифровое пространство, организаторам удалось создать атмосферу конференции. Помимо выступлений, для всех участников были организованы практические воркшопы, представлена культурная программа, включающая живые выступления национальных норвежских музыкантов и онлайн-банкет. Недостаток живого общения компенсировался с помощью удачного организационного хода: на время кофе-брейка все участники случайным образом распределялись на группы по 5-6 человек по отдельным залам, где имели возможность познакомиться и непринужденно пообщаться.
Удаленный формат конференции оказался в некотором отношении удобным, поскольку переключение между докладами, представляющими интерес для слушателей, осуществлялось в считанные секунды. Кроме того, все доклады и дискуссионные выступления автоматически записывались и теперь доступны на интернет-канале конференции [RaAM 2020 Virtual http].
Литература
1. Book of abstract. - Text: electronic // Researching and Applying Metaphor conference. Hamar, Norway. 18-21 June, 2020. - URL: uinnlandet-my.sharepoint.com/personal/susan_nacey_inn_no/Documents/RaAM % 20 2020Virtual/RaAM % 202020% 20Book % 20of % 20abstracts.pdf (mode of access: 31.07.2020).
2. RaAM 2020 Virtual. - URL: media.inn.no/Mediasite/Channel/raam2020 (mode of access: 31.07.2020). - Text: electronic.
3. References
4. Book of abstract. In Researching and Applying Metaphor conference. Hamar, Norway. 18-21 June, 2020. URL: uinnland - et-my.sharepoint.com/personal/susan_nacey_inn_no/Documents/RaAM % 202020Virtual/RaAM % 202020% 20Book % 20 of % 20abstracts.pdf (mode of access: 31.07.2020).
5. RaAM2020 Virtual. URL: media.inn.no/Mediasite/Channel/raam2020 (mode of access: 31.07.2020).
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Изучение свойств и функций языковой и художественной метафоры - одного из основных приемов познания объектов действительности, их наименования, создания художественных образов и порождения новых значений. Механизм функционирования концептуальной метафоры.
курсовая работа [48,7 K], добавлен 16.06.2012Роль в тексте и системе языка метафоры, суть лексецентрического и текстоцентрического подходов. Характеристика изобразительных, когнитивных, контекстообразующих, "смысловых", прагматических и культурных функций метафоры в политическом дискурсе.
реферат [54,1 K], добавлен 21.08.2010Категория оценки и её специфика в семантике метафоры. Место оценочности в семантической структуре слова. Онтология метафоры. Особенности оценочной семантики метафоры. Субстантивная метафора в процессе коммуникации. Специфика оценочности метафоры.
дипломная работа [66,3 K], добавлен 17.09.2007Изучение сущности метафоры, как языковой единицы в современной лингвистике. Проблема определения и функции метафоры, основные приемы метафоризации. Анализ когнитивной метафоры в романе Дж. Голсуорси "Собственник". Особенности вторичной номинации в романе.
дипломная работа [93,3 K], добавлен 01.06.2010Некоторые вопросы теории метафоры. Языковая метафора. Когнитивная метафора. Классификации когнитивной метафоры. Роль метафоры в вербализации эмоций. Метонимическая феноменологическая стратегия и метонимическая ноуменологическая стратегия.
дипломная работа [44,4 K], добавлен 13.12.2006Метафора как объект научного исследования. Развитие изучения метафоры в последние десятилетия XX в. Основы для изучения метафоры как когнитивного средства. Различные теоретические подходы к исследованию метафорических номинаций в лексике языка.
реферат [26,9 K], добавлен 04.09.2009Исследование метафоры как PR-приема в языке политики. Анализ понятия, особенностей структуры и функционирования метафоры на примере выступлений политиков. Изучение политического дискурса в России. Характеристика языковой агрессии в газетных публикациях.
курсовая работа [44,2 K], добавлен 19.12.2012Рассмотрение сущности, классификаций и функций метафоры как выразительного, эмоционального и речевого средства в лингвистике. Характеристика понятия и основных структурных типов субстантивной метафоры в процессе коммуникации; критерии их оценки.
дипломная работа [96,1 K], добавлен 25.11.2011Механизм рождения метафоры в политическом дискурсе. Классификация метафорических переносов, особенности распределения политической метафоры по группам, выявление их видов. Сфера функционирования метафоры, политическая метафора в современных СМИ.
контрольная работа [44,2 K], добавлен 03.10.2009Семантика цветовых обозначений в лингвистике и культуре. Перевод метафоры в художественном тексте. Сопоставительный анализ перевода цветовой метафоры, способы ее передачи на примере поэзии Я. ван Годдиса, Р. Шмидта, С. Кронберга, А. Волфенштейна.
курсовая работа [51,3 K], добавлен 13.12.2015Теория регулярной многозначности. Теория концептуальной метафоры. Функциональный стиль и метафора. Формальная классификация метафор испанского спортивного публицистического текста. Основные функции метафоры в испанском публицистическом тексте.
дипломная работа [77,8 K], добавлен 23.01.2015Краткий очерк развития литературного чешского языка: в период до XVII в., а также c XVII в. до современности. Статус чешского языка в современном мире, исследование его графической системы. Анализ грамматических особенностей и дальнейшие перспективы.
реферат [33,7 K], добавлен 18.01.2014Наречение младенца как важное событие в жизни ногайской семьи. Отождествление имени с душой человека, его связь с множеством народных верований и суеверий. Своеобразность этнокультурной общности буджакских ногайцев. Личные имена ногайцев Буджакской Орды.
статья [34,5 K], добавлен 18.07.2014Определение и классификация политических метафор. Перевод без использования образности. Особенности перевода политической метафоры, используемой президентом Российской Федерации в публичных выступлениях. Метафоры, имеющие несколько вариантов перевода.
дипломная работа [279,5 K], добавлен 08.09.2016Метафора и ее основные типы. Основные подходы к ее изучению и переводу. Метафоры в художественном произведении как основа индивидуального стиля писателя. Их модели в текстах английской художественной прозы и особенности их передачи на русский язык.
дипломная работа [84,4 K], добавлен 26.09.2012"Метаязык" как понятие в лингвистике и переводоведении. Особенности научного стиля и обзор классификаций текстов. Жанр телепередач и прагматический аспект перевода научных текстов. Особенности перевода французских текстов научно-популярного подстиля.
курсовая работа [44,2 K], добавлен 06.03.2015Понятие, сущность и разновидности метафоры в русском языке. Теоретический аспект ее изучения как важнейшего тропа. Особенности употребления метафоры в современной прессе. Исследование метафорических процессов на примере газеты "Аргументы и факты".
реферат [23,2 K], добавлен 01.07.2014Характеристика метафорических концептов немецкоязычной и русскоязычной научно-популярной лексики на основе описания особенностей когнитивно-семантической организации языковых метафор. Роли метафоры и метонимии в создании образности фразеологических имен.
курсовая работа [50,6 K], добавлен 18.12.2012Использование метафоры в художественных произведениях, способы ее определения и место в лингвистике. Выявление метафоры в романе Френсиса Скотта Фицджеральда "Ночь нежна". Изучение способов передачи первичной и вторичной номинации в произведении.
дипломная работа [70,6 K], добавлен 17.02.2015Понятие "событие" в языке и науке о языке. Соотношение сложного речевого события и коммуникативной ситуации. Основные характеристики коммуникации в современной науке. Простые и сложные коммуникативные события. Фреймовая и градуальная структура СРС.
реферат [40,9 K], добавлен 12.08.2010