Информационно-коммуникационная компетенция преподавателя иностранного языка, организующего обучение студентов иноязычному письменному высказыванию на основе метода взаимной оценки

Компетентность учителя иностранного языка в области использования современных дистанционных технологий. Лингводидактические функции метода оценки при обучении студентов письменному речевому высказыванию. Блог-технология в обучении иностранному языку.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 14.06.2021
Размер файла 22,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА, ОРГАНИЗУЮЩЕГО ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ ИНОЯЗЫЧНОМУ ПИСЬМЕННОМУ ВЫСКАЗЫВАНИЮ НА ОСНОВЕ МЕТОДА ВЗАИМНОЙ ОЦЕНКИ

Д.В. Кретов

Аннотация

Одним из важных педагогических условий обучения студентов иноязычной письменной речи на основе метода взаимной оценки в условиях реализации модели смешанного обучения выступает информационно-коммуникационная компетенция преподавателя иностранного языка.

Под ней в данной работе понимается способность и готовность преподавателя интегрировать современные информационно-коммуникационные технологии в образовательный процесс с целью формирования иноязычной коммуникативной и межкультурной компетенций. В работе на основе анализа методической литературы предложено содержание обучения информационно-коммуникационной компетенции преподавателей иностранного языка.

Ключевые слова: метод взаимной оценки; педагогические условия; письменная речь; информационно-коммуникационно-технологическая компетенция

Abstract

INFORMATION AND COMMUNICATION COMPETENCE OF A FOREIGN LANGUAGE TEACHER ORGANIZING THE TRAINING OF STUDENTS IN A FOREIGN LANGUAGE WRITTEN UTTERANCE BASED ON THE PEER REVIEW METHOD

Kretov D.V., Assistant of English Language Department. Lipetsk State Pedagogical P. Semenov-Tyan-Shansky University, Lipetsk, Russian Federation.

One of the important pedagogical conditions for teaching students a foreign language written speech based on the peer review method in the context of the implementation of the blended learning model is the information and communication competence of a foreign language teacher. In this work, it means the teacher's ability and willingness to integrate modern information and communication technologies into the educational process in order to form foreign language communicative and intercultural competencies. In this work, based on the analysis of the methodic literature, the content of teaching information and communication competence of foreign language teachers is proposed.

Keywords: peer review, pedagogical conditions; written speech; information and communication technology competence

Метод взаимной оценки - это один из методов проблемного обучения [1], заключающийся во «взаимной оценке студентами письменных работ друг друга с целью их комментирования и оценки для последующей доработки» [2, с. 58]. Метод взаимной оценки обладает рядом лингводидактических функций, к которым относятся следующие: «а) развитие студенческого наставничества в обучении; б) разделение студентами ответственности за овладение учебным материалом; в) использование смешанного обучения при реализации метода взаимной оценки; г) изменение роли преподавателя из «носителя знаний» в модератора учебно-познавательной деятельности студентов; д) изменение соотношения между аудиторной и внеаудиторной учебно-познавательной деятельностью студентов; е) сокращение сроков проверки тренировочных письменных работ студентов» [2, с. 58]. Совершенно очевидно, что реализация метода в условиях модели смешанного обучения позволит вывести достаточно большой объем учебной нагрузки во внеаудиторное время. На одной из платформ сети Интернет посредством блог-технологии [3] или викитехнологии [4] студенты смогут развивать умения письменной речи на основе данного метода. Вместе с тем для разработки соответствующей методики обучения преподаватель сам должен обладать информационно-коммуникационной компетенцией. В этой связи сформированность информационно-коммуникационной компетенции преподавателя иностранного языка, организующего обучение иноязычному письменному высказыванию студентов на основе метода взаимной оценки, выступает одним из педагогических условий успешной реализации процесса обучения.

«Компетенция» выступает ключевым терминов в данной работе. Вслед за А.В. Хуторским [5] под «компетенцией» мы понимаем «совокупность взаимосвязанных качеств личности (мотивация, знания, умения, навыки, способы деятельности), задаваемых по отношению к определенному кругу предметов и процессов, необходимых для качественной и продуктивной деятельности по отношению к ним» [5]. Следует отметить, что в отечественной и зарубежной методике обучения иностранным языкам с момента появления и внедрения в учебный процесс первых компьютерных технологий методисты неоднократно обращались к вопросу определения содержания обучения информационно-коммуникационной компетенции как преподавателя, так и студентов. При этом, как справедливо утверждают П.В. Сысоев и М.Н. Евстигнеев, «ИКТ компетенция - это не статичный, а динамичный конструкт, находящийся в постоянном изменении под влиянием технического процесса и развития методики обучения иностранным языкам» [6, с. 20]. В этой связи как само понятийное содержание термина, так и содержание обучения данному виду компетенции постоянно изменяется. Происходит это благодаря непрерывному процессу появления и внедрения в учебный процесс новых информационных и коммуникационных технологий, а также «отмирания» старых, менее востребованных и с менее значительными лингводидактическими функциями. Рассмотрим подробнее некоторые определения понятия и содержание обучения информационно-коммуникационной компетенции и выразим наше понимание по данному вопросу.

Среди методических работ можно встретить не так много исследований, посвященных формированию информационно-коммуникационной компетенции преподавателя и студентов. Одно из первых фундаментальных исследований, в котором было не просто предложено перечисление интернет-технологий, а в котором автор показал лингводидактический потенциал каждой из современных ИКТ, а также представил номенклатуру речевых умений и языковых навыков, формируемых на основе конкретных ИКТ, принадлежит М.Н. Евстигнееву [7]. Автор предлагает использовать термины «компетенция учителя/преподавателя иностранного языка в области использования информационных и коммуникационных технологий», или «ИКТ-компетенция учителя иностранного языка». Под ним понимается «конструкт, состоящий из теоретических знаний о современных информационных и коммуникационных технологиях и практических умений создания и использования учебных интернет-ресурсов, социальных сервисов Веб 2.0 и других ИКТ в процессе формирования языковых навыков и развития речевых умений при обучении иностранному языку и культуре страны изучаемого языка» [7, с. 12]. Обобщая определение М.Н. Евстигнеева, можно утверждать, что информационно-коммуникационная компетенция преподавателя иностранного языка - это способность и готовность преподавателя интегрировать современные ИКТ в образовательный процесс с целью формирования иноязычной коммуникативной и межкультурной компетенций.

Предметом исследования в работах многих авторов выступало содержание обучения информационно-коммуникационной компетенции преподавателя. П.В. Сысоев и М.Н. Евстигнеев [6] в содержание обучения данному виду компетенции включили два основных компонента: знания теоретических аспектов и умения практического использования теории в процессе обучения. Перечень из знаний и умений информационно-коммуникационной компетенции включает в себя 18 позиций (9 - знаниевого компонента и 9 умений). Изучение, анализ и обобщение выделенных компонентов позволяет в структурном плане выделить следующие компоненты:

- знания и умения, связанные с поиском информации в сети Интернет, ее анализом и оценкой;

- знания и умения создавать и использовать учебные интернет- ресурсы (проблемные интернет-задания);

- знания и умения использовать современные информационные и коммуникационные технологии (блоги, вики, подкасты, лингвистические корпусы) в процессе обучения;

- знания и умения создавать и использовать контрольные интернет-материалы для оценки уровня развития речевых умений и сформированности языковых навыков;

- знания об информационно-справочных ресурсах сети Интернет и умения использовать их в учебном процессе;

- знание основных педагогических технологий организации сетевого взаимодействия и умения использовать их в учебном процессе [6, с. 19].

В 2020 г., обновляя содержание обучения информационно-коммуникационной компетенции преподавателя иностранного языка, М.Н. Евстигнеев [8] добавил блок, связанный с обеспечением информационной безопасности обучающихся при реализации модели смешанного обучения на основе дистанционных технологий. Подробно вопросы обеспечения информационной безопасности учащихся и студентов при реализации интернет-проектов рассмотрены в работах П.В. Сысоева [9-10]. Автор разработал инструкции для учителя/преподавателя, ученика/студента и родителей ученика с целью избежать потери данных и раскрытия информации личного характера незнакомым пользователям Сети в период участия в интернет-проектах.

Мы сгруппировали в данном перечне знаний и умений компоненты, связанные с использованием блогов, вики, подкастов и лингвистического корпуса. Также, на наш взгляд, можно объединить и информационно-справочные ресурсы сети Интернет и первый компонент, связанный с развитием умений осуществлять поиск информации в сети Интернет, ее анализом и оценкой. Вместе с тем, выделяя достаточно большой перечень компонентов, авторы руководствовались несколько иной логикой - подробно изложить и показать компонентный состав и лингводидактический потенциал интернет-технологий, которые еще на тот момент (2011, 2012 гг.) не получили широкого распространения среди преподавателей иностранных языков.

Компонентный состав информационно-коммуникационной компетенции преподавателя иностранного языка был также представлен в работах С.В. Титовой [11] и С.В. Титовой и О.Ю. Самойленко [12]. Несмотря на некоторые различия, в целом перечень знаний и умений, составляющих содержание обучения данному виду компетенций, остается неизменным. В рамках информационно-коммуникационной компетенции ученые выделяют два уровня, или две ступени: а) базовую ИК-компетенцию педагогических кадров и б) профессиональную ИК-компетенцию педагогических кадров. На базовом уровне речь идет об овладении знаниями об ИКТ как инструменте преподавательской и исследовательской работы. На уровне овладения профессиональной ИК-компетенции речь идет о развитии умений преподавателя осуществлять следующую деятельность:

- разрабатывать тесты на контроль сформированности языковых (лексических и грамматических) навыков с использованием программного обеспечения;

- разрабатывать творческие интернет-задания типа WebQuest на развитие социокультурной компетенции;

- разрабатывать собственный учебный сайт на платформе Joomla;

- создавать личный блог;

- размещать на личном сайте или блоге учебную программу курса;

- реализовывать интернет-проекты;

- использовать сервисы Веб 2.0 для развития речевых умений обучающихся;

- применять технологии Веб 2.0 для создания и размещения лекций;

- создавать личные учебные подкасты;

- применять ИКТ для развития данного вида компетенции у обучающихся;

- осуществлять исследовательскую работу на основе сервисов сети Интернет (на основе: С.В. Титова [11, с. 87]).

Анализ содержания обучения информационно-коммуникационной компетенции, предложенного С.В. Титовой [11], свидетельствует о том, что в 2011 г. данные интернет-технологии, а также методика обучения иностранному языку на основе ИКТ находились на стадии разработки и становления. Некоторые позиции, предложенные автором, как и в случае с содержанием обучения, предложенным П.В. Сысоевым и М.Н. Евстигнеевым [6], могли бы быть объединены и обобщены.

Тем не менее работы именно этих авторов получили широкое распространение в России и применение предложенных концепций на практике. В рамках нашего исследования, посвященного использованию метода взаимной оценки при обучении студентов иноязычному письменному высказыванию в условиях реализации модели смешанного обучения, представляется необходимым обобщить и сократить компонентные составы информационно-коммуникационной компетенции, предложенные П.В. Сысоевым, М.Н. Евстигнеевым, С.В. Титовой и О.Ю. Самойленко, оставив лишь те аспекты и компоненты, относящиеся исключительно к использованию метода взаимной оценки. Метод взаимной оценки будет реализовываться на основе вики-технологии и блог- технологии. В зависимости от методики обучения и использования той или иной интернет-технологии студенты смогут развивать умения письменной речи. В этой связи содержание обучения информационно-коммуникационной компетенции преподавателя иностранного языка будет включать:

а) знания о/об:

- основных правилах обеспечения информационной безопасности, правилах поведения в интернет-среде;

- современных информационных и коммуникационных технологиях (блог-технологии и вики-технологии) и их лингводидактических свойствах и функциях, на основе которых можно использовать метод взаимной оценки;

- особенностях и основах управления интернет-проектами студентов, реализуемых на основе модели смешанного обучения;

б) умения:

- обеспечивать информационную безопасность при участии в интернет-проектах;

- организовывать обучение студентов иноязычному письменному высказыванию на основе модели смешанного обучения посредством блог-технологии или вики-технологии;

- организовывать управление интернет-проектами студентов, реализуемых на основе модели смешанного обучения.

Как мы видим, в данном перечне знаний и умений не нашли отражение способности студентов осуществлять поиск и оценку информации в интернет-среде, использовать другие современные ИКТ и средства контроля развития иноязычных умений, так как они не имеют прямого отношения к проблеме исследования.

Вместе с термином «компетенция» очень часто используется термин «компетентность». Согласно А.В. Хуторскому, «компетентность» - это «владение, обладание человеком соответствующей компетенцией, включающей его личностное отношение к ней и к предмету деятельности» [5]. Компетентность является уровневой категорией, обозначающей, насколько компетентен человек в тех или иных вопросах (определяющих его компетенцию). Разные авторы предлагали разные варианты уровней информационно-коммуникационной компетенции преподавателя иностранного языка. В соответствии с профессиональными стандартами педагог должен «владеть тремя уровнями ИКТ-компетентности: 1) общепользовательской; 2) общепедагогической; 3) предметно-педагогической, отражающей профессиональную ИКТ-компетентность соответствующей области человеческой деятельности» Об утверждении профессионального стандарта «Педагог профессионального обучения, профессионального образования и дополнительного профессионального образования»: приказ Министерства труда и социальной защиты РФ от 15.09.2015 № 608н. М., 2015. С. 12.. На уровне общего пользователя преподаватель лишь использует современные ИКТ в подготовительной работе. На общепедагогическом уровне преподаватель может использовать ИКТ в учебном процессе. На предметно-педагогическом уровне преподаватель владеет методиками обучения аспектам языка, видам речевой деятельности и тому подобными именно в рамках обучения конкретному предмету - иностранному языку.

В своей работе М.Н. Евстигнеев [13] предложил иную более детализированную классификацию уровней сформированности ИКТ-компетентности преподавателя иностранного языка. Первым выступает «нулевой» уровень, когда преподаватель не владеет современными ИКТ и не в состоянии организовать обучение иностранному языку в условиях смешанного обучения. Второй уровень - низкий. Преподаватель обладает определенными знаниями об ИКТ и методике обучения иностранному языку на основе ИКТ, но эти знания не систематизированы и не позволяют организовать методику обучения. Третий уровень - средний. Преподаватель владеет многими инструментами и интернет-технологиями, в состоянии организовать обучение иностранному языку на основе модели смешанного обучения. Вместе с тем его знания и умения не носят системного характера. Четвертый уровень - высокий. Преподаватель обладает способностью и готовностью организовывать обучение на основе ИКТ. Пятый уровень - уровень «учителя-методиста» - характеризуется способностью и готовностью преподавателя поделиться своими умениями и наработками с коллегами - другими преподавателями иностранного языка. В рамках нашего исследования преподавателю иностранного языка достаточно сформировать информационно-коммуникационную компетенцию до уровня среднего-высокого с тем, чтобы разбираться в методике обучения иноязычному письменному высказыванию на основе блог-технологии и вики-технологии, а также быть способным организовывать смешанное обучение иностранному языку. иностранный язык технология обучения

Список литературы

1. Лернер И.Я. Проблемное обучение. М.: Знание, 1974.

2. Кретов Д.В. Лингводидактические функции метода взаимной оценки при обучении студентов письменному речевому высказыванию // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2020. Т. 25. № 189. С. 58-68.

3. Сысоев П.В. Блог-технология в обучении иностранному языку // Язык и культура. 2012. № 4 (20). С. 115-127.

4. Сысоев П.В. Вики-технология в обучении иностранному языку // Язык и культура. 2013. № 3 (23). С. 140-152.

5. Хуторской А.В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты // Интернет-журнал «Эйдос». 2002. № 2. С. 58-64.

6. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Компетенция учителя иностранного языка в области использования информационно-коммуникационных технологий: определение понятий и компонентный состав // Иностранные языки в школе. 2011. № 6. С. 16-20.

7. Евстигнеев М.Н. Методика формирования компетентности учителя иностранного языка в области использования информационных и коммуникационных технологий: автореф. дисканд. пед. наук: М.: МПГУ, 2012.

8. Евстигнеев М.Н. Компетентность учителя иностранного языка в области использования дистанционных технологий на современном этапе // Иностранные языки в школе. 2020. № 9. С. 80-90.

9. Сысоев П.В. Информационная безопасность учащихся при работе в образовательной интернет-среде: современный ответ на вызовы времени // Иностранные языки в школе. 2011. № 10. С 20-24.

10. Сысоев П.В. Организация проектной деятельности обучающихся на основе современных информационных и коммуникационных технологий и управление проектами // Иностранные языки в школе. 2020. № 9. С. 15-28.

11. Титова С.В. Развитие ИК-компетенции у преподавателей иностранных языков с помощью дистанционного курса // Высшее образование в России. 2011. № 8-9. С. 85-87.

12. Титова С.В., Самойленко О.Ю. Структура информационно-коммуникационной компетенции преподавателя вуза // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2017. Т. 22. № 167. С. 39-48.

13. Евстигнеев М.Н. Компетентность учителя иностранного языка в области использования информационно-коммуникационных технологий // Иностранные языки в школе. 2011. № 9. С. 3-9.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.