Парцелляция в интротекстовых позициях
Особенности изучения функционирования парцелляции в структуре абзаца как глобального компонента дискурса, границы которого графически маркированы. Анализ исследования текстов статей французских и российских газет. Сущность понятия "газетный дискурс".
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 18.06.2021 |
Размер файла | 34,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Парцелляция в интротекстовых позициях
Ю.В. Богоявленская
Екатеринбург, Россия
Аннотация
Настоящая статья посвящена изучению функционирования парцелляции в структуре абзаца как глобального компонента дискурса, границы которого наглядно графически маркированы. Целью статьи является анализ корреляции между локализацией парцелляции в структуре абзаца и ее функциональным назначением.
Эмпирической базой исследования стал корпус текстов статей французских и российских газет. Комплексная методика анализа объединяет когнитивный, структурно-лингвистический и прагмалингвистический подходы. Позиция когнитивного подхода позволяет рассмотреть парцелляцию как материализованную репрезентацию аттенциального фокусирования в сознании и языке. Структурно-лингвистический компонент методики способствует выявлению потенциала парцелляции в зависимости от ее локализации в глобальных структурах дискурса, а также участие в обеспечении когерентности дискурса. Прагмалингвистический ракурс позволяет учитывать интерактивный характер дискурса, его прагматические свойства и отношения, существенные для адекватного восприятия и понимания текстов.
На первом этапе уточняются значения основных терминов, используемых в исследовании: парцелляция, парцеллема, парцеллографема. Затем изучается функциональная нагрузка парцелляции в выделенных нами интротекстовых позициях: начально-абзацной, внутриабзацной, финально-абзацной, полноабзацной, разноабзацной и парцелляция через подзаголовок. Делается вывод о способности парцеллятов, находящихся в аттенциальном фокусе, выполнять проспективную, ретроспективную и проспективно-ретроспективную функции. Сопоставительный анализ выявил сходства, заключающиесяся в преобладании внутриабзацных парцеллем и соотносимой частотности финально-абзацных, начально-абзацных и полноабзацных парцелляций, а также в схожести их функционального потенциала. Различия состоят в различной частотности выделенных типов в корпусах. Отличительной чертой русского корпуса является наличие разноабзацных парцеллем, французского - наличие парцеллемы через подзаголовок. Результаты проведенного исследования могут оказаться полезными для дальнейших исследований парцелляции в различных типах дискурса, а также в практике преподавания ряда теоретических и практических дисциплин.
Ключевые слова: парцелляция, синтаксис, когнитивная лингвистика, газетный дискурс, фокус внимания.
парцелляция статья газета
Abstract
Parceling in introtext positions
Yu. V. Bogoyavlenskaya
Ekaterinburg, Russia
This article is devoted to the study of the functioning of parceling within the structure of a paragraph as a global component of discourse with graphically marked confines. The purpose of the article is to analyze the correlation between the localization of parceling within the structure of a paragraph and its function. The empirical basis of the study is the corpus of French and Russian newspapers texts. The complex analysis method combines cognitive, structural-linguistic and pragmalinguistic approaches. The position of the cognitive approach allows us to consider parceling as a materialized representation of attentional focusing in consciousness and language. The structural and linguistic component of the methodology contributes to the identification of parceling potential, depending on its localization within the global discourse structures, as well as its participation in ensuring the coherence of discourse.
Pragmalinguistic perspective allows taking into account the interactive character of discourse, its pragmatic properties and relations, significant for the adequate perception and understanding of texts. At the first stage, the meanings of the main terms under study such as parceling, parcelleme, parcellografeme are clarified. Then, the functional role of parceling in the identified intertextual positions is studied: initial-paragraph, intra-paragraph, final-paragraph, full- paragraph, multiparagraph and parceling by means of the subtitle. The conclusion is made about the ability of parcels located in the attentional focus to perform prospective, retrospective and prospective-retrospective functions. Contrastive analysis revealed similarities consisting in the predominance of intra-paragraph parcellems and the corresponding frequency of the finalparagraph, initial-paragraph and full-paragraph parcellems, and also in the similarity of their functional potential. Meanwhile the frequencies of the identified types in the corpora are different. A distinctive feature of the Russian corpus is the presence of multiparagraph parcellems; a particularity of the French corpus is the presence of parceling by means of a subtitle. The results of the study can be useful for further studies of parceling in different types of discourse, as well as in teaching a number of theoretical and practical disciplines.
Keywords: Parceling, Syntax, Cognitive Linguistics, Newspaper Discourse, Focus of Attention.
Введение
С середины XX в. и вплоть до настоящего времени парцелляция приковывает к себе пристальное внимание исследователей. На данный момент существует уже около 400 работ, выполненных на материале различных языков и в русле различных направлений (обзор исследований парцелляции во французской лингвистике см. [Богоявленская 2018]). В качестве объекта исследования называются те или иные аспекты парцелляции: структурно-семантический, стилистический, коммуникативно-прагматический, когнитивно-семиотический [Богоявленская 2016].
В последнее время появился ряд работ, базирующихся на ранее не изученном материале, например, кинотекстов [Белоусов 2014], использующие новые подходы к исследованию: рассмотрение парцелляции как стратегии авторского дискурса [Гурьева 2014], как синтаксического экспликатора субъективной модальности [Богоявленская 2015], как микротекст [Юнгерова 2010], как проявление дезинтеграционных синтаксических процессов [Марьина 2011], как особенность синтаксиса современной публицистики [Харитонова 2014] и т.д. Несмотря на обилие работ по данной проблеме, такой важный вопрос как функционирование парцелляции в дискурсе практически не затрагивался в научной литературе. Однако анализ использования парцелляции выявил определенную корреляцию между локализацией парцеллированной конструкции в структуре текста / дискурса и ее функциональным назначением. В рамках настоящей статьи под локализацией парцеллемы понимаем ее размещение как в сильных позициях (заголовке, лиде, концовке), так и внутри текстов (интротекстовые позиции). Поскольку преобладание парцеллем наблюдается в интротекстовых позициях, целью работы является изучение локализации парцелляций внутри текста и их функциональной нагрузки.
Эмпирической базой исследования стал корпус текстов статей, содержащих парцеллированные конструкции, собранных с сайтов современных французских и российских газет за период 2010-2014 гг. Обработка материала и статистические процедуры осуществлялись с помощью программы Linguistica, предназначенной для создания специализированных лингвистических корпусов, обработки языкового материала и получения статистических данных [Богоявленская, Буженинов 2015].
Реализация цели исследования предполагает обращение к комплексной методике анализа, объединяющая когнитивный, структурно-лингвистический и прагмалингвистический подходы. Позиция когнитивного подхода позволяет нам рассматривать парцелляцию и ее результат - парцеллему как материализованную репрезентацию аттенциального фокусирования в сознании и языке. Структурнолингвистический компонент методики позволит выявить потенциал парцеллемы в зависимости от ее локализации в глобальных структурах дискурса (тексте и абзаце), а также участие в обеспечении когерентности дискурса. Прагмалингвистический ракурс позволит учитывать интерактивный характер дискурса, его эмоциональную и информационную составляющие, прагматические свойства и отношения, существенные для адекватного восприятия и понимания текстов.
Парцелляция и парцеллема: определение основных понятий исследования
В научных работах по проблеме парцелляции для обозначения расчлененных на части предложений используются конкурирующие термины «парцеллированные высказывания (предложения)», «парцеллированные структуры», «парцелляции» или «парцеллированные конструкции», каждый из которых акцентирует внимание на структурном или структурно-семантическом аспекте явления. Исследуя парцелляцию с позиций когнитивно-семиотического подхода мы не можем не признать, что данные термины не имеют достаточной объяснительной силы и не отражают тех специфических смыслов, которые проявляются при рассмотрении парцелляции с когнитивно-семиотической позиции. В связи с чем в рамках настоящей статьи в качестве рабочего используется термин «парцеллема».
Под парцеллемой понимаем сентенциональный знак, денотатом которого выступает сущность неязыковой онтологии - фрагмент реальной или вымышленной действительности (ситуации, положения дел). Предлагаемый термин имеет два значения. Во-первых, это эмическая единица, отнесенная к уровню абстрактных сущностей. Другими словами, парцеллема в первом значении есть идеализированный объект, соответствующий классу однородных реальных объектов - конструкций с парцелляцией. Во втором значении парцеллема есть проявление этой абстрактной единицы, ее материальное воплощение в дискурсе.
Материально-графическое воплощение парцеллема получает благодаря парцелляции - специальной визуально-графической операции расчленяющей единую структуру предложения на конституенты. Результатом парцелляции является трехчастная структура, включающая основу парцеллемы, парцеллографему, которую мы определяем как финальную синграфему, используемую для операции парцелляции и создающую визуальный разрыв между основой и третьим конституентом - парцеллятом, начинающимся с заглавной буквы. Финальная синграфема в роли парцеллографемы и заглавная буква являются устойчивыми маркерами предложения и в данной конфигурации становятся экзогенным фактором (внешним стимулом), управляющим распределением внимания адресата посредством смещения фокуса на парцеллят.
Эффект, производимый парцеллемой, строится на конфликте между визуальнографическим (пунктуационным) и семантико-синтаксическим аспектами, на нарушении контекстного ожидания. Финальная синграфема, обычно означающая завершение одной самостоятельной структурно-семантической единицы и переход к следующей, в составе парцеллемы меняет свое назначение: разрывая линейную последовательность графических вербальных знаков, она выделяет наиболее значимый с точки зрения автора информационный отрезок. Такая функциональная трансформация указывает на амбивалентную, деструктивно-конструктивную природу парцелляции.
Парцеллятный разрыв не остается незамеченным, он деавтоматизирует и стимулирует внимание к отчленяемому сегменту и способствует его лучшему запоминанию. Следовательно, парцелляция несет когнитивную нагрузку, является эффективным средством перераспределения внимания в высказывании, свидетельствует об осознанном выборе и размещении в аттенциональном фокусе какого-либо аспекта информации о референтной ситуации. Выбирая парцеллятную аранжировку высказывания, субъект полагает, что в данном случае и в данный момент, она является оптимальным средством, способным представить описываемую ситуацию в соответствии с авторским восприятием (интенцией): в фокус внимания вынесен именно тот объект / отношение / аспект ситуации, который ему представляется наиболее значимым. Что, в свою очередь, свидетельствует о том, как субъект «сканирует» описываемую сцену, о том, как он воспринимает наблюдаемые объекты и события и как их конструирует.
Анализ функционального потенциала парцелляции в абзацных позициях
Участие парцеллемы в построении дискурса заметно при анализе ее расположения в структуре абзаца, который мы, вслед за А.А. Кибриком, рассматриваем как глобальную структуру (блок, компонент) дискурса, границы которого наглядно графически маркированы [Кибрик 2003: 4, 32].
Как показывает исследование, парцеллема может быть использована в различных частях абзаца. Для анализа мы выделили начально-абзацную, внутриабзацную и финально-абзацную позиции, которые предопределяют специфику выполняемых парцеллемой функций.
Начально-абзацная позиция парцеллемы
Обратимся к анализу парцеллированной конструкции в начальном абзацном расположении.
Как отмечают Дж. Браун и Дж. Юл, переход к новому абзацу вызван сменой топика [Brown, Yule 1983: 95], что говорит о снижении связности - совокупности общих для фрагмента дискурса характеристик (референциальной, пространственной, временной и событийной [Givon 1984: 896]). На стыке абзацев прогнозируется разрыв хотя бы одного из этих видов связности, что мы и можем наблюдать в приведенном ниже примере:
Brigitte Sibona, ex-responsable des opйrations de HSBC Private Bank, ne fait pas mystиre des intentions de la banque: «L'intйrкt du client est qu 'il йvite la taxe ESD et la banque a rйalisй une marge en vendant des sociйtйs offshore, dit-elle aux enquкteurs. La finalitй pour la banque, c'est de garder le client.»
C'est donc forts de ces divers йlйments que les juges Daпeff et Bilger se sont rйsolus а poursuivre la banque elle-mкme. Au risque d'entrer en conflit avec la justice suisse. En effet, l'office fйdйral de la justice a peu apprйciй que les juges franзais aient directement convoquй HSBC, le 1er aoыt, par voie postale, en vue d'une mise en examen. (Le Monde, 03.11.2014)
В данном примере заметен прежде всего локальный сдвиг: действие переносится из швейцарского банка во французский правоохранительный орган, происходит смена точки перспективы, с которой автор предлагает смотреть на описываемую ситуацию. Также происходит референциальный (меняются субъекты действий), временной и событийный сдвиги. В начальной позиции абзаца парцеллема создает определенную коммуникативно-прагматическую «напряженность», выводя в парцеллят информацию, ключевую для всего абзаца и требующую последующей расшифровки (Почему возможен конфликт со швейцарским правосудием? Почему это связано с риском? Что предшествовало описываемым событиям? Уже имелся прецедент?).
Таким образом, парцеллят в данном положении является темой, раскрываемой в абзаце, задает правосторонний вектор ее дальнейшего развития. Такие парцелляты выполняют проспективную функцию и обеспечивают таким образом развитие прежде всего горизонтальной содержательной структуры текста.
Подобные парцелляты частотны и в русском корпусе. Например:
У нас в Одессе в саду завелась белка, ела сливы, абрикосы, самое неожиданное, что это был белка-мужчина. Уже седой, одинокий, холостой, незапасливый. Никого не боится - одинокие вообще никого не боятся: детей нет, жизни не жалко, на кота плюёт огрызками, на пса замахнулся. Передним ходом сбегал вниз, задним ходом вверх, потом опять опустился вниз и что-то сказал псу, потом опять задним ходом вверх, пёс умолк и отвалил. Белка уже пожилой, лет 5-6, абсолютно одинокий.
От этого злопамятный. Урожай слив и абрикосов то бывает, то нет. И белка такой - то жирный то тощий. (АиФ, 15.11.2014) В фокусной зоне начально-абзацной парцеллемы размещен парцеллят, содержащий такие характеристики «белки» как возраст, отсутствие семьи, неумение запасаться, которые более подробно раскрываются в абзаце. Такие парцелляты «высвечивают» фокус новой микротемы и нацелены на выполнение проспективной функции.
Внутриабзацная позиция парцелляции
Обратимся к анлизу функционирования внутриабзацной парцеллемы:
Le procureur de Paris, Franзois Molin, dйcide de l'ouverture d'une enquкte prйliminaire. Le dossier Cahuzac devient alors officiellement une «affaire judiciaire». Franзois Molins a йtй successivement directeur de cabinet de Michиle Afliot-Marie puis de Michel Mercier, il connaоt par cњur les rouages de la Chancellerie. La tradition non йcrite veut que le procureur de Paris informe le cabinet, outre la direction des affaires criminelles et des grвces. Et que le cabinet lui-mкme traite directement avec l'Йlysйe... Le dossier Cahuzac fait partie de ces dossiers «signalйs» qui sont suivis en temps rйel ou presque par la Chancellerie. Christiane Taubira en connaоtra donc personnellement tous les rebondissements. (La Tribune, 15.03.2010)
Основная часть парцеллемы опирается на анафорический элемент les rouages de la Chancellerie, под которым подразумеваются политические и бюрократические тонкости работы в Министерстве Юстиции, раскрывает его значение, а парцеллят фокусирует необходимость учета иерархических отношений и согласования каждого шага расследования с вышестоящими структурами (метонимия Йlysйe - Елисейский дворец), на что «работает» каждый элемент парцеллята. Парцеллятная комбинированная сетка, включающая две парцеллографемы - многоточие и точку, указывает на особый подход, требуемых в делах, подобных делу Жерома Каюзака, министра финансов, ушедшего в отставку из-за скандала, разразившегося по поводу его незадекларированных многомиллионных счетов в швейцарском банке и находящимся в настоящее время под следствием (следующее предложение). Многоточие кодирует многозначительную паузу. Парцеллят звучит предупреждающе. Последствия несоблюдения «неписанной традиции» могут отразиться на самом министре Юстиции, Кристиан Тобира (последнее предложение абзаца). Реконструкция смыслов возможна при условии знания реалий и «погруженности» в дискурсивную среду, созданную в связи с этим делом. Обратимся к еще одному примеру.
Предвыборная борьба в Воронеже, Москве, Екатеринбурге, Ярославле и других городах и регионах в очередной раз демонстрирует обоюдный правовой нигилизм, как со стороны государства, так и оппозиции. В ФЗ и региональных законах загодя были приготовлены лазейки для власть имущих, позволяющие им не покидать свои посты на время предвыборных компаний. И на полную мощность использовать административный ресурс. Вертикаль законы пишет и принимает для себя. (Московский комсомолец, 28.08.2013)
Парцеллема, занимающая промежуточное абзацное расположение, таким образом, активно участвует в семантической прогрессии текста, выполняя ретроспективно-проспективную функцию.
Функционирование парцелляции в финально-абзацной позиции Конец глобального дискурсивного компонента, как и начало, - сильная позиция текста. В финально-абзацной позиции парцеллемы часто выполняют роль промежуточных итогов, резюмируют содержание абзаца. Парцеллят фокусирует в таких случаях ретроспективно существенную деталь или аспект события, которая представляется автору наиболее значимой:
Ces йlйments, йvoquйs tant par Eliane Houlette, la procureure nationale financiиre, que par Philippe Lagauche, avocat gйnйral а la cour d'appel de Paris, dans leurs rapports du 26 fйvrier brandis imprudemment par Christiane Taubira, mercredi 12 mars, attestent que la justice dispose d'йlйments tangibles dans cette affaire. Les juges Patricia Simon et Claire Thйpaut, forts des mails et documents saisis lors des perquisitions du 4 mars, vont donc continuer leur enquкte. Sous haute pression. (Le Monde, 13.03.2014)
Приведем пример из русского корпуса. На вопрос журналиста о возможности усыновления ребенка однополой семьей, уполномоченный при президенте РФ по правам ребенка Павел Астахов отвечает:
Позиция России выражена в наших базовых законах, в Конституции и Семейном кодексе. Там прямо указано, что, во-первых, браком считается союз мужчины и женщины. Во-вторых, у нас усыновление возможно только семейными парами. В исключительных случаях допускается, когда одиночка берет ребенка. Но для этого должны быть какие-то определенные обстоятельства. Например, родственное усыновление. (Российская газета, 04.02.2013)
Первый парцеллят фокусирует внимание на ограничении возможности усыновления ребенка одиноким человеком, второй - на примере этого ограничения. Тема абзаца раскрыта полностью, следующий абзац открывает новую тему.
Приведем еще один интересный пример, демонстрирующий возможности финально-абзацной парцелляции. Основная часть выполняет здесь двойственную функцию: 1) дублируя промежуточный заголовок (conclusions йdifiantes), повторно фокусирует внимание на значимости, обоснованности выводов доктора Кьезельбака относительно недостаточного учета человеческого фактора при анализе неэффективности реструктурализации предприятий; 2) вместе с парцеллятом прогнозирует содержание следующего, «правого» абзацного компонента. Его функцию здесь можно определить как ретроспективно-проспективную:
Des conclusions йdifiantes
Que 25 scientifiques aient йtudiйs, sous la houlette du professeur Dr Thomas Kieselbach de l'universitй de Brкme, l'impact des dйcisions prises en comitй de direction sur des bataillons entiers de salariйs, impact physique et psychologique, voilа qui reste inйdit. Leurs conclusions sont йdifiantes. Et malheureusement toujours d'actualitй! 60% а 75%o des restructurations se traduisent par un йchec imputable non pas а la stratйgie mais а la dimension humaine. Ne pas comprendre que chaque personne faisant partie de l'organisation montre des rйactions diffйrentes vis-а-vis du changement est une grave erreur. (La Tribune, 06.12.2013)
Завершая абзац, парцеллема подготавливает дальнейшее развитие текста, находящегося на новом отрезке тематического движения, на новой ступени, т.е. включает проекцию будущего абзаца, раскрывающего актуальность этой научной работы. Таким образом осуществляется вертикально-ступенчатый принцип смысловой организации. Семантические связи конструкции с «правым» компонентом достаточно сильны, но автор оставляет конструкцию в сильной финальной позиции, усиливая выделенность парцеллята, заключенного в комбинированную парцеллятную сетку с восклицательным знаком, а ее «расшифровку» помещает в следующий графически маркированный компонент. На наш взгляд, имеет место субъективный, эмоциональный подход к определению границ абзаца, оправданный в данном случае содержательной структурой текста и его прагматической направленностью. В этом контексте весьма интересно обратиться к результатам эксперимента А.А. Кибрика, в ходе которого ученый установил, что границы абзацев «не являются простой графической условностью, они маркируют границы между компонентами глобальной структуры дискурса, и носители языка с 90-процентной вероятностью сходятся в том, где эти границы находятся». Однако восприятие «существенности» разрывов связи различно, а это означает, что «границы между абзацами не полностью выводимы из прочей формы текста. То, как их расставляет редактор или автор, несет самостоятельную семантическую информацию» [Кибрик 2003: 33].
Анализ функционального потенциала парцелляции в межабзацной, разноабзацной и полноабзацной позициях Наиболее ярким примером приращения семантической и прагматической информации при абзацировании являются межабзацные парцеллемы, парцеллят которых выносится в отдельный, новый абзац. Специфика парцеллирования заключается здесь в том, что на основной части конструкции завершается горизонтальный уровень синтагматики абзаца, а синсематичный парцеллят перенесен на следующую самостоятельную ступень - в следующую глобальную структуру:
M. Sarkozy n'a pas rйussi а obtenir un score soviйtique et а s'imposer comme le candidat naturel de son camp pour la prйsidentielle. Rйsultat: celui qui s'imagine comme le chef incontestй de son camp n'a pas les pleins pouvoirs. Le successeur de Jean- Franзois Copй va devoir composer avec ses rivaux.
Et en premier avec Bruno Le Maire, qui est l'autre gagnant du scrutin interne. En obtenant plus 29,18%, le dйputй de l'Eure a rйussi son pari: il a йmergй en portant le thиme du «renouveau». (Le Monde, 30.11.2014)
Высокая салиентность межабзацного парцеллята обуславливает его функцию в организации содержательной структуры текстового пространства - максимальная деавтоматизация внимания, осмысление семантических связей с последующим текстом:
К счастью для УГМК запал хозяек иссяк, а Сандрин Груда вновь взяла игру на себя. Ее быстрый отрыв на последней минуте остановить удалось только за счет фола. Груда оба броска исполнила точно и фактически поставила точку в матче - 63:58.
А заодно и в сезоне, по ходу которого УГМК выиграл три турнира из четырех, в которых участвовал. Речь помимо победы в чемпионате России идет о выигрыше Кубка России (четвертый раз подряд) и Суперкубка Европы. Единственной осечкой стало поражение в полуфинале Евролиги, которую УГМК выиграл в прошлом сезоне. (Коммерсантъ, 30.05.2014)
Парцеллят на новой абзацной ступени - значимый компонент все той же разворачиваемой макротемы (успехи команды УГМК), задающий новую перспективу (переход от персональных успехов С. Груда к командным). Этот прием необычен, в силу чего его частотность в газетном дискурсе остается невысокой.
Анализ материала также дает основания для выделения еще одного типа парцеллем - полноабзацных.
Le hic dans ce type de fкte, c'est la frontiиre entre vie privйe et vie professionnelle. La crainte d'y dйvoiler une partie de soi qui йchappe а l'environnement professionnel. Le risque qu'entre un canapй au saumon et trois coupes de champagne, on laisse tomber son masque. (La Tribune, 22.12.2013)
Пример из русского корпуса:
Каждый может удостовериться - документы подлинные. С ошибками, кляксами, входящими номерами. Иной раз трудночитаемые. Ине только из-за клякс... (АиФ, 09.04.2014)
В приведенных примерах размер парцеллемы равняется размеру абзаца. Выделение парцеллемы в отдельный дискурсивный блок обусловлен прагматической установкой автора визуально маркировать особую значимость того знания, которое он хочет донести до адресата.
В ряде случаев размер парцеллемы может разрастаться до нескольких абзацев (разноабзацная парцелляция), что представляет собой достаточно редкое явление и зафиксировано только в русском корпусе.
Самый поверхностный мониторинг сайта Госдумы показывает, что депутаты прислушались к совету трёхвековой давности. И попытались запретить всё. Или почти всё.
Детские конкурсы красоты, продажу «антироссийских» компьютерных игр, курение, хождение долларов, усыновление российских детей иностранцами, продажу энергетических напитков несовершеннолетним, употребление алкоголя на борту самолёта, бесплатное ска чивание фильмов и музыки из интернета...
Использование обсценной лексики в личных сетевых дневниках, суррогатное материнство, выезд «уклонистам от армии» за границу, пропаганду сепаратизма, оскорбление чувств верующих, сомнительную и коллаборационистскую символику... (АиФ, 21.03.2014)
Во французском корпусе с небольшой частотностью встречается еще один оригинальный тип интротекстовой парцелляции - парцелляция через подзаголовок, например:
Loin de s'offusquer, Hassan II « est parti d'un grand йclat de rire et a quittй la piиce en se bidonnant ».
Plaisanteries salaces
Jusqu'au jour oщ le roi ne rit plus. Non pas а cause du bouffon et de ses blagues vulgaires. Mais а cause de son fils, un humoriste lui aussi, prйnommй Hassan (comme le roi), un gagne-petit qui anime les soirйes privйes « de l'йlite ». (Le Monde, 29.05.2014)
Confrontй par les policiers а Guy Alvиs, l'autre patron de Bygmalion, qui l'accuse sur procиs-verbal d'avoir autorisй les fausses factures, il continuera а nier.
Rйunions
Mais les enquкteurs disposent d'йlйments nouveaux. (Le Monde, 06.10.2014)
1. Сопоставительный анализ использования парцелляции в интротекстовых позициях во французском и русском газетном дискурсе
Обратимся к статистическим данным корпуса.
Таблица 1. Квантитативные показатели использования парцеллемы в интротекстовых позициях французского и русского газетного дискурса.
Интротекстовые позиции |
Французский корпус, % |
Русский корпус, % |
|
начально-абзацная парцелляция |
22,05 |
18,35 |
|
внутриабзацная парцелляция |
42,82 |
37,17 |
|
финально-абзацная парцелляция |
24,49 |
27,9 |
|
полноабзацная парцелляция |
4,49 |
12,27 |
|
разноабзацная парцелляция |
0 |
0,28 |
|
межабзацная парцелляция |
4,49 |
4,02 |
|
парцелляция через подзаголовок |
1,67 |
0 |
Сопоставительный анализ корпусной статистики дает основания для следующих выводов.
Сходства в использовании парцелляции в интротекстовых позициях:
1) преобладание внутриабзацных парцеллем в обоих корпусах (42,82% и 37,17%), с небольшой разницей Д = 5,65%;
2) порядок убывания по частотности финальноабзацных (24,49% и 27,9%), начальноабзацных (22,05% и 18,35%) и полноабзацных парцеллем (4,49% и 12,27%);
3) наиболее редкий тип - парцелляция через подзаголовок (1,67% и 0,09%).
В ходе анализа были зафиксированы следующие различия:
1) преобладание русских финальноабзацных парцеллятов (Д = 3,41%) и французских начальноабзацных парцеллятов (Д = 3,7%);
2) преобладание полноабзацных парцеллем в русском корпусе: разница в 2,7 раза;
Специфической чертой русского корпуса является такой тип парцелляции как разноабзацный, не востребованный во французской прессе. Специфика русского корпуса - в отсутствии парцелляции через подзаголовок.
Заключение
Итак, в глобальном дискурсивном блоке - абзаце - парцелляция может занимать различные позиции. Начально-абзацные парцеллемы наводят аттенциальный фокус на новую микротему и нацелены на выполнение проспективной функции. Внутриабзацные парцеллемы участвуют в семантической прогрессии текста, выполняя ретроспективно-проспективную функцию. В финально-абзацной позиции парцеллемы часто выполняют роль промежуточных итогов, резюмируют содержание абзаца.
Парцеллят фокусирует в таких случаях ретроспективно существенную деталь или аспект события, который представляется автору наиболее значимым. Однако финально-абзацная парцелляция может выполнять и ретроспективно-проспективную функцию, подготавливать дальнейшее развитие текста, находящегося на новом отрезке тематического движения, на новой ступени, т.е. задавть проекцию будущего абзаца. Специфичность межабзацных парцеллем состоит в том, что на основной части конструкции завершается горизонтальный уровень синтагматики абзаца, а синсематичный парцеллят перенесен на следующую самостоятельную ступень - в следующую глобальную структуру. Функция межабзацной парцелляции заключается в организации содержательной структуры текстового пространства - максимальная деавтоматизация внимания, осмысление семантических связей с последующим текстом.
Кроме перечисленных, в корпусах были зафиксированы также полноабзацные, разноабзацные и парцеллемы через подзаголовок, которые объединяет выделенность парцеллята в отдельный дискурсивный блок. Данный прием обусловлен прагматической установкой автора - визуально маркировать особую значимость того знания, которое он стремится донести до адресата.
Сходства, выявленные в процессе сопоставительного анализа корпусов, заключаются в преобладании внутриабзацных парцеллем и соотносимой частотности финально-абзацных, начально-абзацных и полноабзацных парцеллем. Различия состоят в различной встречаемости выделенных типов в корпусах. Наличие разноабзацных парцеллем является отличительной чертой руського корпуса. Французский корпус отличают парцеллемы через подзаголовок.
Полагаем, что результаты проведенного исследования могут оказаться полезными для дальнейших исследований парцелляции и ее функционирования в различных типах дискурса, а также в практике преподавания ряда теоретических и практических дисциплин: «Теоретическая грамматика», «Дискурсология»,
«Редактирование текста», «Интерпретация текста» и других. В качестве перспективы исследования рассматриваем дальнейший анализ функционирования парцелляции в английском газетном дискурсе, а также в художественном дискурсе.
Литература
1. Белоусов, В. Ю. Интонация как основной аспект разграничения парцелляции и смежных с ней конструкций в кинодиалоге гангстерского фильма / В. Ю. Белоусов // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. - 2014. - № 12-1. - С. 274-276.
2. Богоявленская, Ю. В. Парцелляция как когнитивно-семиотический феномен: монография / Ю. В. Богоявленская. - Екатеринбург, 2016. - 180 с.
3. Богоявленская, Ю. В. Прецедентное имя «Наполеон» в исторической памяти
Франции: опыт корпусного исследования / Ю. В. Богоявленская,
А. Э. Буженинов // Политическая лингвистика. - 2015. - № 2. - С. 137-143.
4. Гурьева, Н. Н. Парцелляция как стратегия авторского дискурса в печатных СМИ / Н. Н. Гурьева // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. - 2014. - № 3. - С. 216-223.
5. Ирисханова, О. К. Игры фокуса в языке: семантика, синтаксис и прагматика дефокусирования / О. К. Ирисханова. - М.: Языки славянской культуры, 2014. - 320 с.
6. Кибрик, А. А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе: дис. ... докт. филол. наук в форме науч. докл.: 10.02.19 / Кибрик А. А. - Москва, 2003. - 90 с.
7. Марьина, О. В. Взаимодействие дезинтеграционных синтаксических процессов в русских художественных текстах, созданных в 1980-2000-е годы / О. В. Марьина // Вестник Удмуртского университета. - 2011. - № 5-2. - С. 118-123.
8. Харитонова, Е. В. Парцелляция как особенность синтаксиса современной публицистики / Е. В. Харитонова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2014. - № 2 (87). - С. 91-94.
9. Юнгерова, О. В. Парцеллированная конструкция как микротекст /
О. В. Юнгерова // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. - 2010. - № 7. - С. 330-336.
10. Brown, G., Yule, G. (1983). Discourse analysis. Cambridge: Cambridge University Press. 288р.
11. Givon, Т. (1990). Syntax: A functional-typological introduction. Vol. 2.
Amsterdam: Benjamins. 406 р.
References
парцелляция статья газета
1. Belousov, V. Ju. Intonacija kak osnovnoj aspekt razgranichenija parcelljacii i smezhnyh s nej konstrukcij v kinodialoge gangsterskogo fil'ma / V. Ju. Belousov // Aktual'nye problemy gumanitarnyh i estestvennyh nauk. - 2014. - № 12-1. - S. 274-276.
2. Bogojavlenskaja, Ju. V. Parcelljacija kak kognitivno-semioticheskij fenomen: monografija / Ju. V. Bogojavlenskaja. - Ekaterinburg, 2016. - 180 s.
3. Bogojavlenskaja, Ju. V. Precedentnoe imja «Napoleon» v istoricheskoj pamjati Francii: opyt korpusnogo issledovanija / Ju. V. Bogojavlenskaja, A. Je. Buzheninov // Politicheskaja lingvistika. - 2015. - № 2. - S. 137-143.
4. Gur'eva, N. N. Parcelljacija kak strategija avtorskogo diskursa v pechatnyh SMI / N. N. Gur'eva // Vestnik Tverskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija: Filologija. - 2014. - № 3. - S. 216-223.
5. Irishanova, O. K. Igry fokusa v jazyke: semantika, sintaksis i pragmatika defokusirovanija / O. K. Irishanova. - M.: Jazyki slavjanskoj kul'tury, 2014. - 320 s.
6. Kibrik, A. A. Analiz diskursa v kognitivnoj perspektive: dis. ... dokt. filol. nauk v forme nauch. dokl.: 10.02.19 / Kibrik A.A. - Moskva, 2003. - 90 s.
7. Mar'ina, O. V. Vzaimodejstvie dezintegracionnyh sintaksicheskih processov v russkih hudozhestvennyh tekstah, sozdannyh v 1980-2000-e gody / O. V. Mar'ina // Vestnik Udmurtskogo universiteta. - 2011. - № 5-2. - S. 118-123.
8. Haritonova, E. V. Parcelljacija kak osobennost' sintaksisa sovremennoj publicistiki / E. V. Haritonova // Izvestija Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. - 2014. - № 2 (87). - S. 91-94.
9. Jungerova, O. V. Parcellirovannaja konstrukcija kak mikrotekst / O. V. Jungerova // Vestnik Cheljabinskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. - 2010. - № 7. - S. 330-336.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Определение сущности парцелляции, ее соотношение с присоединением. Классификация, функции и строение парцеллированных конструкций. Использование парцелляции в художественных, газетно-публицистических, рекламных текстах для придания им экспрессивности.
курсовая работа [30,3 K], добавлен 14.01.2013Дискурс как категория лингвистики текста, его типы. Характерные особенности и свойства виртуального дискурса на основе общедискурсивных категорий. Сущность жанра IRC (общения в сети Интернет в реальном времени). Лингвистический анализ текстов IRC.
дипломная работа [122,6 K], добавлен 09.11.2010Понятие, анализ и виды дискурса на современном этапе. Высказывание как единица бессубъектного дискурса. Проблемы изучения и актуальность понимания юридического дискурса в современной лингвистике, его прагматический аспект и особенности интерпретации.
курсовая работа [43,7 K], добавлен 12.04.2009Сущность и различные точки зрения на объект "текст", его лингвистические характеристики, особенности структуры и композиции. Понятие и содержание дискурса. Анализ текстов разных функциональных стилей с точки зрения текста и с точки зрения дискурса.
дипломная работа [78,7 K], добавлен 27.11.2009Интернет-дискурс и его основные характерные черты. Экстралингвистические особенности музыкальных форумов, цельность и связность текста. Сравнительный анализ особенностей форумного дискурса, характерных для разных типов французских музыкальных форумов.
дипломная работа [118,0 K], добавлен 21.07.2015Понятие "дискурс" в лингвистике. Типология дискурса, дискурс-текст и дискурс-речь. Теоретические основы теории речевых жанров и актов. Портрет языковой личности, анализ жанров публичной речи. Языковая личность как предмет лингвистического исследования.
курсовая работа [50,6 K], добавлен 24.02.2015Место текстов газетно-публицистического стиля в классификации текстов у лингвистов, определение их особенностей. Классификации фразеологических единиц, возможные трансформации. Анализ способов перевода французских фразеологических единиц на русский язык.
курсовая работа [30,8 K], добавлен 13.11.2011Рассмотрение стратегии исследования парламентского дискурса как производного из обширного текстового пространства разножанровой политической коммуникации. Выявление основных аспектов анализа законодательных текстов и устной парламентской коммуникации.
статья [194,2 K], добавлен 06.08.2014Особенности электронного дискурса. Типы информации в тексте знакомств. Когнитивный и гендерный аспекты исследования дискурса. Гендерно-языковые особенности дискурса знакомств. Сравнительный анализ английского и русского дискурса с позиции аттракции.
курсовая работа [40,1 K], добавлен 02.01.2013Понятие дискурса, его типы и категории. Разновидности онлайн-игр с элементами коммуникации и их характеристики. Жанровая классификация виртуального дискурса. Способы построения игрового коммуникативного пространства. Использование прецедентных текстов.
дипломная работа [87,7 K], добавлен 03.02.2015Лингвистические и экстралингвистические факторы функционирования рекламного дискурса. Разграничение понятий "текст", "дискурс" и "рекламный дискурс". Анализ рекламного дискурса с позиции синтактики, семантики и прагматики. Тоталитарность языка рекламы.
дипломная работа [115,2 K], добавлен 31.01.2011Понятие дискурса в современной лингвистике. Структурные параметры дискурса. Институциональный дискурс и его основные признаки. Понятие газетно-публитистического дискурса и его основные черты. Основные стилистические особенности публицистического дискурса.
курсовая работа [111,7 K], добавлен 06.02.2015История возникновения и развития теории дискурса. Изучение проблем, связанных со сверхфразовыми единствами. Определение основных различий между текстом и дискурсом. Анализ дискурса с точки зрения функционального подхода, предмет его исследования.
контрольная работа [21,0 K], добавлен 10.08.2010Интент-анализ дипломатического дискурса в кризисной ситуации. Проведение интент-анализа коллекции текстов семи дипломатов МИД России. Кооперативное, конфронтационное речевое поведение. Тактика самопрезентации. Адресация дипломатического дискурса в России.
контрольная работа [143,0 K], добавлен 08.01.2017Определение и характеристика сущности дискурса, как лингвистического понятия. Ознакомление с основными функциями политического дискурса. Исследование значения использования метафор в политической деятельности. Рассмотрение особенностей идеологемы.
курсовая работа [45,0 K], добавлен 20.10.2017Исследование свойств публицистического текста, его структура, лингвистические и когнитивные особенности. Комплексное изучение особенностей создания и функционирования метафорических моделей в структуре публицистических текстов и газетных заголовках.
дипломная работа [79,8 K], добавлен 05.06.2019Общее понимание термина "дискурс" в лингвистике. Типология и структура дискурса. Информационно-кодовая, интеракционная и инференционная модель коммуникации. Онтологизация субъектно-объектных отношений. Анализ дискурса на примере чат-коммуникации.
курсовая работа [70,3 K], добавлен 24.12.2012Дискурс предвыборных кампаний как разновидность политического дискурса. Анализ немецкой оценочной лексики разных семантических и структурных типов, используемой при освещении предвыборной кампании в США. Лексические средства оценки в освещении дискурса.
дипломная работа [99,6 K], добавлен 18.11.2017Дискурс, его типология. Научный гуманитарный дискурс. Языковая личность. Структура языковой личности. Разговорные речевые средства Л.Н. Гумилева, их стилевой потенциал. Специфика проявления разговорного компонента в дискурсе на синтаксическом уровне.
дипломная работа [84,4 K], добавлен 08.07.2008Официально-деловой и научно-технический стили в жанрово-стилевой дифференциации языка. Проведение исследования синтаксической и структурной организации текстов документов экологического дискурса. Особенность употребления французских заимствований.
дипломная работа [255,8 K], добавлен 06.08.2017