Источниковедческая и этимологическая справка в региональном историческом словаре
Иллюстрации в региональном словаре как способ подтверждения толкования значения регионализмов определенного типа - слов, заимствованных из автохтонных языков. Применение этимологической справок, выполняющих функцию верификации значения региональных слов.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 13.08.2021 |
Размер файла | 51,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
21. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. М.: Прогресс, 1987.
22. Аникин А.Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири: Заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков. Москва ; Новосибирск: Наука, 2000. 768 с.
23. Башкирско-русский словарь / под ред. З.Г. Ураксина. 1996. (дата обращения: 30.05.2019).
24. Смоленскій областной словарь / сост. В.Н. Добровольский. Смоленскъ: Типографія П.А. Силина, 1914. (дата обращения: 10.05.2019).
25. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. М.: Рус. яз., 2001. Т. 1. 624 с.
26. Словарь русского языка XVIII века. СПб.: Наука, 1997. Вып. 9. 270 с.
27. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Л.В. Щерба. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука. Ленингр. отд., 1974. С. 256-306.
References
1. Tsomakion, N.A. (1971) Slovar' yazyka mangazeyskikh pamyatnikov XVII - per- voy poloviny XVIII vekov [Dictionary of the Language of the Mangazeya Monuments of the 17th - the First Half of the 18th Centuries]. Krasnoyarsk: Krasnoyarsk State Pedagogical Institute.
2. Panin, L.G. (1991) Slovar' russkoy narodno-dialektnoy rechi v SibiriXVII-per- voy poloviny XVIII v. [Dictionary of Russian Dialect in Siberia in the 17th - the First Half of the 18th Centuries]. Novosibirsk: Nauka.
3. Borisova, E.N. et al. (2000) Regional'nyy istoricheskiy slovar' vtoroy poloviny XVI--XVIII vv. (Po pamyatnikam pis 'mennosti Smol. kraya) [Regional Historical Dictionary of the Second Half of the 16th-18th Centuries (According to the ancient manuscripts of Smolensk Region)]. Smolensk: Smolensk State Pedagogical University.
4. Palagina, V.V. & Zakharova, L.A. (eds) (2002) Slovar' narodno-razgovornoy rechi g. Tomska XVII - nachala XVIII veka [Dictionary of Colloquial Speech of Tomsk in the 17th - Early 18th Centuries]. Tomsk: Tomsk State University.
5. Polyakova, E.N. (ed.) (1993-2001) Slovar'permskikhpamyatnikov XVI- nachala XVIII veka [Dictionary of Perm Monuments of Writing of the 16th - Beginning of the 18th Century]. Vols 1-6. Perm: Perm State University.
6. Khristosenko, G.A. & Lyubimova, L.M. (eds) (2003) Istoricheskiy slovar' Vos- tochnogo Zabaykal 'ya (po materialam nerchinskikh delovykh dokumentov XVII-XVIII vv.) [Historical Dictionary of East Transbaikalia (based on materials of Nerchinsk business documents of the 17th-18th centuries)]. Vol. I. Chita: Zabaikalsky State Humanitarian and Pedagogical University.
7. Mayorov, A.P. (2011) Slovar' russkogo yazyka XVIII veka: Vostochnaya Sibir'. Zabaykal'e [Dictionary of the Russian Language of the 18th Century: Eastern Siberia. Transbaikalia]. Moscow: Izdatel'skiy tsentr “Azbukovnik”.
8. Larin, B.A. et al. (eds) (1967) Pskovskiy oblastnoy slovar' s istoricheskimi dannymi [Pskov Regional Dictionary with Historical Data]. Saint Petersburg: Saint Petersburg State University.
9. Mzhel'skaya, O.S. (ed.) (2004) Slovar' obikhodnogo russkogo yazyka Mos- kovskoy Rusi XVI-XVII vekov [Dictionary of Everyday Russian Language of Moscow Russia of 16th-17th Centuries]. Vol. 1. Saint Petersburg: Nauka.
10. Avanesov, R.I. (ed.) (1988) Slovar' drevnerusskogo yazyka (XI-XIV vv.) [Dictionary of the Old Russian Language (11th-14th centuries)]. Vol. 1. Moscow: Russkiy yazyk.
11. Bogatova, G.A. (ed.) (1997) Slovar' russkogoyazykaXI-XVIIveka [Dictionary of the Russian Language of the 11th-17th Centuries]. Vol. 1. Saint Petersburg: Nauka.
12. Sorokin, Yu.S. (ed.) (1977) Slovar' russkogo yazyka XVIII veka. Proekt [Dictionary of the Russian Language of the 18th century. A Project]. Leningrad: Nauka.
13. Evgen'eva, A.P. (ed.) (1981) Slovar' russkogo yazyka [Dictionary of the Russian Language]. In 4 Vols. Vol. 1. Moscow: Russkiy yazyk.
14. Sergeev, M.L. & Fiveyskaya, E.A. (2019) [The use of etymology in the lexicographical description (on the recent borrowings in Russian)]. Russkiy yazyk: Istoriches- kie sud'by i sovremennost' [Russian Language: Its Historical Destiny and Present State]. Proceedings of the VI International Conference. Moscow. 20-23 March 2019. Moscow: Moscow State University. (In Russian).
15. Kurkina, L.V. (2018) [Etymology in the practice of compiling dialect dictionaries]. Aktual'nye problemy russkoy dialektologii [Topical Issues of Russian Dialectology]. Proceedings of the International Conference. Moscow. 26-28 October 2018. Moscow: V.V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences. pp. 144-146. (In Russian).
16. Generalova, E.V. (2015) Principles and methods of lexicographic presentation of the lexicosemantic system of colloquial Russian of the 16th-17th centuries. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya. - Tomsk State University Journal of Philology. 4 (36). pp. 19-32. (In Russian). DOI 10.17223/19986645/36/2
17. Yartseva, V.N. (ed.) (1990) Lingvisticheskiy entsiklopedicheskiy slovar' [Linguistic Encyclopedic Dictionary]. Moscow: Sovetskaya entsiklopediya.
18. Sudakov, G.V. (2005) [Illustrations in the historical dictionary]. Aktual'nye vo- prosy istoricheskoy leksikografii i leksikologii [Actual Questions of Historical Lexicography and Lexicology]. Proceedings of the All-Russian Seminar. Saint Petersburg. 1921 October 2005. Saint Petersburg: Nauka. pp. 129-136. (In Russian).
19. Mayorov, A.P. (2009) Illyustrirovanie i tolkovanie leksicheskogo znacheniya slova v regional'nom istoricheskom slovare [Illustrating and interpreting the lexical meaning of a word in a regional historical dictionary]. Russkiy yazyk v nauchnom osveshchenii - Russian Language and Linguistic Theory. 2 (18). pp. 206-218.
20. Dal', V.I. (1989) Tolkovyy slovar' zhivogo velikorusskogo yazyka [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language]. Vols 1-4. Moscow: Russkiy yazyk.
21. Vasmer, M. (1987) Etimologicheskiy slovar' russkogo yazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language]. Translated from German. Vols 1-4. Moscow: Progress.
22. Anikin, A.E. (2000) Etimologicheskiy slovar' russkikh dialektov Sibiri: Zaim- stvovaniya iz ural 'skikh, altayskikh i paleoaziatskikh yazykov [Etymological Dictionary of Russian Dialects of Siberia: Derivations from the Ural, Altai and Paleo-Asian languages]. Moscow; Novosibirsk: Nauka.
23. Uraksin, Z.G. (ed.) (1996) Bashkirsko-russkiy slovar' [Bashkir-Russian dictionary]. [Online] (Accessed: 30.05.2019). (In Russian).
24. Dobrovol'skiy, V.N. (ed.) (1914) Smolenskiy oblastnoy slovar' [Smolensk regional dictionary]. Smolensk: Tipografiya P.A. Silina. [Online]. (Accessed: 10.05.2019).
25. Chernykh, P.Ya. (2001) Istoriko-etimologicheskiy slovar' sovremennogo russ- kogoyazyka [Historical and etymological dictionary of the modern Russian language]. Vol. 1. Moscow: Russkiy yazyk.
26. Sorokin, Yu.S. (ed.) (1997) Slovar' russkogo yazyka XVIII veka [Dictionary of the Russian Language of the 18th Century]. Vol. 9. Saint Petersburg: Nauka.
27. Shcherba, L.V. (1974) Yazykovaya sistema i rechevaya deyatel'nost' [Language System and Speech Activity]. Leningrad: Nauka. pp. 256-306.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Заимствованная лексика в общей лексической системе русского языка. Причины заимствования из разных языков. Заимствования из неславянских языков. Рассмотрение лексического значения заимствованных слов из немецкого, французского и греческого языка.
курсовая работа [33,1 K], добавлен 18.04.2010Стилистическая классификация заимствованных слов. Стилистически не оправданное употребление заимствованных слов. Лексика, имеющая ограниченную сферу распространения. Термины как слова, заимствованные из других языков. Канцеляризмы и речевые штампы.
реферат [33,6 K], добавлен 09.11.2007Рассмотрение особенностей лексикографического описания значения слов в "Толковом словаре современного русского языка". Характер языкового изменения века - использование как традиционных, так и ранее находящихся на периферии моделей образования слов.
реферат [32,5 K], добавлен 20.03.2011Омонимы в русском языке, их виды. Различия в отражении омонимов и многозначных слов в словарях. Случаи различного толкования значения слов как омонимов или многозначных лексем, их анализ с точки зрения частеречной принадлежности и лексического значения.
курсовая работа [87,3 K], добавлен 26.05.2009Идиоматическое выражение – это фраза, о значении которой трудно догадаться, рассматривая значения отдельных слов, из которых она состоит. Поиск идиом во фразеологическом словаре. Использование идиоматических выражений в произведениях Уильяма Шекспира.
доклад [21,6 K], добавлен 06.04.2008Под влиянием исторических, политических и экономических факторов англицизмы широко распространены в нашем языке. В обществе используется большое количество заимствованных слов, сленга, жаргонизмов. Однако возможно обходиться без заимствованных слов.
научная работа [56,8 K], добавлен 18.12.2008Заимствование как языковое явление. Иноязычное происхождение слов, освоенных русским языком. Этапы процесса освоения иностранного слова. Роль и состав иноязычных заимствованных слов в современной прессе. Основные тенденции их употребления в печати.
курсовая работа [26,0 K], добавлен 01.12.2012Понятие исконно русской лексики, причины заимствования из других языков. Появление слов–интернационализмов, слов-калек, слов-экзотизмов и варваризмов. Приспособление иностранных слов к русским графическим и языковым нормам, орфоэпические нормы.
реферат [27,6 K], добавлен 25.10.2010Полисемия как средство обогащения словарного состава языка. Анализ типов семантических изменений лексического значения. Характеристика причин наиболее распространенных типов изменения лексического значения слов на примере произведений В.С. Моэма.
курсовая работа [73,5 K], добавлен 18.04.2011Определение значения ряда слов. Лексические единицы, характерные для речи представителей определенной профессии. История риторики как филологической науки. Ораторы, внесшие вклад в развитие красноречия в Древней Греции и Древнем Риме. Правописание слов.
тест [16,2 K], добавлен 14.07.2015Разные взгляды ученых-филологов на проблемы фразеологии. Основные типы фразеологизмов: фразеологические сращения, единства и сочетания. Библейские фразеологизмы в системе русского языка, их представленность в фразеологическом словаре А.М. Молоткова.
реферат [27,1 K], добавлен 22.04.2011Применение английских слов в японском языке, создание алфавита "катакана" для написания заимствованных слов. Возникновение неологизмов на основе английской лексики. Использование структурных моделей англицизмов и распространенные способы словообразования.
статья [21,2 K], добавлен 19.12.2010Постановка проблемы стилистического компонента слова и его лексического отражения. Словарный состав русского языка. Стилистическая дифференциация лексики, эмоционально-экспрессивная окраска слов. Системы стилистических помет в словаре С.И. Ожегова, МАС.
курсовая работа [47,3 K], добавлен 05.04.2012Понятия "термин" и "терминология". Проблемы терминологии в области политики, науки, техники. Происхождение терминов. Недостатки заимствованных слов из отдельных языков. Случайность заимствования из языков. Основные точки зрения на функции термина.
реферат [31,4 K], добавлен 28.03.2012Распределение приведенных слов-синонимов, с учетом их стилистической окраски. Значения юридических терминов. Словосочетания, характерные для официально-делового стиля. Расстановка ударений в словах, а также значение слов иностранного происхождения.
контрольная работа [30,9 K], добавлен 16.03.2013Нахождение в газетах Троицка заимствованных лексических выражений по технической, бытовой, музыкальной тематикам. Анкетирование жителей города с целью проверки понимания значения данных слов. Анализ целесообразности употребления англицизмов в прессе.
реферат [37,2 K], добавлен 05.08.2010Определение основного и переносного лексического значения слов. Метафора и метонимия. Омонимы, омофоны, омографы и омофоры. Подбор синонимов и составление словосочетаний с ними. Артикуляционные особенности звуков. Характеристика согласных звуков.
контрольная работа [56,0 K], добавлен 11.09.2011Определение прямого и переносного значений слов в русском языке. Научные термины, имена собственные, недавно возникшие слова, редко употребляемые и слова с узкопредметным значением. Основное и производные лексические значения многозначных слов.
презентация [958,3 K], добавлен 05.04.2012Формирование национальных языков. Изучение отдельных германских языков. Общие характеристики германских языков. Сопоставление слов германских языков со словами других индоевропейских языков. Особенности морфологической системы древнегерманских языков.
реферат [53,5 K], добавлен 20.08.2011Основные причины и условия лексического заимствования в русском языке. Типы иноязычных слов. Фонетические и морфологические признаки заимствованных слов. Использование иноязычной лексики в речи. Граница между заимствованными словами и экзотизмами.
реферат [31,2 K], добавлен 12.05.2014