The evolution of an adjoining construction in the 16th — 21st centuries

Identification of means of combining individual sentences and adverbial units into larger text units. Problems of text organization and study of language units involved in its formation. Diachronic approach to the study of the structure of expression.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 26.08.2021
Размер файла 39,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

The evolution of an adjoining construction in the 16th -- 21st centuries

Valerii Bohdan

PhD in Philology, Associate Professor

Berdiansk State Pedagogical, University Berdiansk

Abstract

In linguistic literature, despite the importance of resolving of one of the topical issues of modern linguistics -- the detection of means of joining separate sentences and supra-sentence entities to form larger text units, little attention has been paid so far to the problems of text organization and studying language units participating in its formation. With rare exceptions, the majority of research is carried out synchronically. Nevertheless, a careful diachronic study of language phenomena helps to reveal the nature of many innovative processes in modern languages. Thus, a diachronic approach to studying the structure of an utterance allows to interpret the phenomenon of text units in general and an adjoining construction in particular in an absolutely new way. Many researchers qualified these text units mainly as a syntactic tendency of a language of the late 20th century, i.e. as an exclusively modern phenomenon. The conducted research allows to claim that such a point of view is not justified as the analysis of the English literary texts of the 16th -- 21st centuries showed that the roots of an adjoining construction go back centuries. However, in different periods of the English language development, the formation and functioning of an adjoining construction was either a more stylistic phenomenon or a syntactic one. Thus, a comparative analysis of the English texts of the 20th -- 21st centuries and the texts of the 16th -- 19th centuries showed important differences in the functions fulfilled by an adjoining construction. In the works of fiction of the last two centuries, the adjoining constructions are mostly colloquial in their form and give an expressive colouring to the text. In this case, an adjoining construction can be regarded as a stylistic and syntactic phenomenon, while the adjoining construction s of the previous centuries tended to be the result of purely syntactic transformations of the text by its author.

Keywords: adjoining construction, base utterance, adjoined part, adjoining conjunction, diachronic approach.

Анотація

sentence text language expression

Еволюція приєднувальної конструкції у XVI-XXI століттях

Валерій Богдан, кандидат філологічних наук, доцент

Бердянський державний педагогічний університет, Бердянськ

У лінгвістичній літературі, незважаючи на важливість вирішення одного з актуальних питань сучасної лінгвістики - виявлення засобів поєднання окремих речень та надреченнєвих одиниць у текстові одиниці більшого розміру, дотепер недостатньо уваги приділяється проблемам організації тексту та вивченню мовних одиниць, що беруть участь у його формуванні. За нечисленними винятками практично всі досліджень здійснюються в синхронному плані. Тим не менш, ґрунтовне діахронічне цієї проблеми сприятиме виявленню сутності багатьох інноваційних процесів у сучасних мовах. Таким чином, діахронічний підхід до вивчення структури висловлювання дозволяє інтерпретувати феномен текстових одиниць взагалі та приєднувальних конструкцій зокрема абсолютно по-новому. Більшість синтаксистів характеризують такі текстові одиниці переважно як синтаксичну тенденцію мови кінця минулого й теперішнього століття, тобто як виключно сучасне явище. Проведене дослідження дозволяє стверджувати, що така точка зору не є виправданою, оскільки аналіз англійських літературних текстів XVI-XXI століть показав, що традиція вживання приєднувальної конструкції має багатовікову історію. Проте в різні періоди розвитку англійської мови в формуванні та функціонуванні приєднувальних конструкцій переважали або більш стилістичні, або більш синтаксичні тенденції. Таким чином, порівняльний аналіз англійських текстів XVI-XIX століть та ХХ-ХХІ століть продемонстрував значні відмінності у структурі приєднувальних конструкцій та виконуваних ними функціях. У прозових творах останніх двох століть приєднувальні конструкції зближають живе розмовне мовлення (у якому вони переважно вживаються) і авторський діалогічний або (рідше) монологічний текст, надаючи останньому стислість, жвавість, виразність, динаміку й експресивне забарвлення. У цьому випадку приєднувальна конструкція може розглядатися як стилістичне та синтаксичне явище, тоді як приєднувальні конструкції попередніх століть мали тенденцію бути результатом чисто синтаксичних перетворень тексту його автором.

Ключові слова: приєднувальна конструкція, базове висловлення, приєднувана частина, приєднувальний сполучник, діахронічний підхід.

In linguistic literature, despite the importance of resolving of one of the topical issues of modern linguistics -- the detection of means of joining separate sentences and supra-sentence entities (Altmann 2014, Bohdan 2018, Bohdan 2017) to form larger text units, little attention in linguistic literature has been paid so far to the problems of text organization and studying language units participating in its formation. Moreover, the majority of research is carried out synchronically, that is, on the material of modern languages. With rare exceptions, the corresponding issues are not addressed diachronically (Dmitrenko 1994). Nevertheless, a careful diachronic study of language phenomena will help to reveal the nature of many innovative processes in modern languages. Thus, a diachronic approach to studying the structure of an utterance allows to interpret the phenomenon of supra-sentence entities in general and of an adjoining construction (AC) in particular (Bohdan 2011) in an absolutely new way. Many researchers qualified these text units mainly as a syntactic tendency of a language of the late 20th century, i.e. as an exclusively modern phenomenon. The conducted research allows to claim that such a point of view is not justified as the analysis of the English literary dialogic texts of the 16th -- 21st centuries showed that the roots of an AC go back centuries. However, in different periods of the English language development, the formation and functioning of an AC was by its very nature either a more stylistic phenomenon or a syntactic one. Thus, a comparative analysis of the English texts of the 20th -- 21st centuries and the texts of the 16th -- 19th centuries showed important differences in the functions fulfilled by an AC. In the works of fiction of the last and this centuries, the ACs are mostly colloquial in their form and give an expressive colouring to the author's text (giving written language the liveliness and dynamism of spoken one). In this case, an AC can be regarded as a stylistic and syntactic phenomenon, while the ACs of the previous centuries, by their nature, tended to be the result of purely syntactic transformations in the text by its author.

The development of an AC has not always been is in the ascendant. Thus, in the plays of the 16th -- 17th century authors its average frequency of occurrence is one to three pieces per one page of a printed text whereas in the works by dramatists of the 18th -- 19th centuries -- three to four pieces, and finally, in the plays by authors of the 20th -- 21st centuries -- from one to six pieces, which depends largely on authors' individual styles.

The flourishing of dramaturgic genre fell on the 16th century and is generally attributed to the appearance of works of William Shakespeare, the great English dramatist of the Renaissance, and his predecessors. What is characteristic of the ACs in the works of the 16th-century dramatists is that they had a complicated structural and syntactic model. This can be probably explained by the fact that the dialogues in these works took the form of alternating monologue statements, sometimes as long as one and a half pages of the text with quite difficult thematic content. An AC is understood to be a two-component text unit divided by an external punctuation mark (usually by a full stop) into two parts that have a strictly fixed position - an autosemantic base utterance (BU) is followed by a synsemantic adjoined part (AP). The AP is formalized as a separate sentence that is joined with the BU by a CW that facilitates singling out an AC in a text (Bohdan 2011: 32, Bohdan 2018: 10, Bohdan 2017: 22). Moreover, a BU and an AP can be represented by the sequences of several phrases that follow each other, as in (1 ).

FAUSTUS. Please it your grace, the year is divided into two circles over the whole world; so that, when it is winter with

us, in the contrary circle it is likewise summer with them, as in India, Saba, and such countries that lie far east, where they have fruit twice a-year; from whence, by means of a swift spirit that I have, I had these grapes brought, as you see. B DUCHESS. And, trust me, they are the sweetest grapes that e'er I tasted. AP (Christopher Marlowe)

Another characteristic feature of the ACs of that period is a small number of adjoining conjunctions that were used to connect a BU to an AP (mainly homonymous to coordinating conjunctions and, but and virtually no those homonymous to subordinating ones).

As far as a semantic aspect is concerned, in the works of that period it is possible to single out such ACs, the APs of which are characterized by the semantics of additional information, generalization, enumeration, completion of a thought, more precise definition, and a complete change from one thought to another (Dmitrenko 1994: 37).

In the drama works of the 17th century, it is possible to observe a gradual simplification of an AC structure. There appear some new characteristic features of this construction though, at the same time, many distinctive features of the 16th-century AC remain (for example, either a very long BU or an AP, or sometimes both of them). There quite often occur ACs with a partitioned structure, and they are very peculiar in terms of their structure, at that. For example, the partition of an AP (belonging to the speech of one interlocutor) can be explicitly expressed by broken phrases of another interlocutor which can be complicated by syntactic repetition, as in (2).

NURSE [Within] Madam!

JULIET I come, anon BU.--But if thou mean'st not well,

I do beseech thee--

NURSE [Within] Madam!

JULIET By and by, I come AP (W. Shakespeare)

The peculiarity of the dialogues of the 18th-century dramatists is the increasing number of ACs (sometimes up to five in a row) and the greater variety of conjunctions homonymous to not only coordinating but to subordinating ones either (for example, so, that, if). The perfection of phrases, fancifulness and an affected manner of characters' speech is reflected in the structure and semantic features of the ACs. Thus, the chain character of the adjoined phrases, which are marked by polyfunctional conjunctions in the anteposition to them, profoundly influences the semantic orientation of the construction under study. In many studied examples of that period, such phenomena as an overlap between the adjoined phrases, the partition of an AC structure, syntactic repetitions, etc. are observed (as in, for example, (3).

SIR OLIVER. True--but he would not sell my Picture--BU

MOSES. And loves wine and women so much--AP1

SIR OLIVER. But He wouldn't sell my PictureAP2.

MOSES. And game so deep--AP3

SIR OLIVER. But He wouldn't sell my Picture. O--here's Rowley!AP4

Enter ROWLEY

ROWLEY. So--Sir Oliver--I find you have made a Purchase--AP5

SIR OLIVER. Yes--yes--our young Rake has parted with his Ancestors like old Tapestry--sold Judges and Generals by the foot--and maiden Aunts as cheap as broken ChinaBU.--

ROWLEY. And here has he commissioned me to re-deliver you Part of the purchase-money--I mean tho' in your necessitous character of old Stanley--AP

MOSES. Ah! there is the Pity of all! He is so damned charitableBU .

ROWLEY. And I left a Hosier and two Tailors in the Hall--who I'm sure won't be paid, and this hundred would satisfy 'emAP (R. B. Sheridan).

In this example, there are three ACs in a row, and the first one has five APs that overlap each other belonging to three different interlocutors. The syntactic and lexical parallelism (literal repetitions even of the whole sentences in the APs) help to express a wide variety of meanings (from additional information, generalization, reason, and conclusion to hidden sneer or even heavy sarcasm).

In the drama works of the 19th century, significant changes occurred in the style and language. Interestingly enough, the cases of structural and semantic partitioning of the base utterance were registered for the first time. Conjunctions are by their very nature semantically insufficient, therefore they are semanticized within the framework of an AC and, without increasing its volume, they provide additional information, expanding, at the same time, the content of the context surrounding the AC. In the ACs of the example given below (4), the BU of interlocutor one is partitioned by the objection attempt of interlocutor two (by the AP of AC 1). Interlocutor one in his turn partitions the AP of interlocutor two (who managed to pronounce only But) and continues his thought (BU+). After three sentences, the statement of interlocutor one (the BU of AC 2) is interrupted again by the impatient remark of interlocutor two (the AP of AC 2).

SARTORIUS. My daughter, perhaps foolishly, has taken you quite seriously; and--BUTRENCH. ButAP

SARTORIUS. One moment, if you will be so good BU+. I have been a young man myself-- younger, perhaps, than you would suppose from my present appearance. I mean, of course, in character. If you were not

serious-- BU

TRENCH [ingenuously] But I was perfectly seriousAP. I want to marry your daughter, Mr Sartorius. I hope you don't object (B. Shaw).

These syntactic and other stylistic devices mentioned above highlight the heat of the moment of conversation.

The style of works of literature of the 20th and 21st centuries is notable for its conciseness, abruptness, and dynamism of formal expression. The most preferable linguistic units are small in volume statements both simple and complex ones. Composite sentences of the complicated syntactic model almost completely disappeared from the language, but on the other hand, the number of nominative sentences increased significantly. The ACs, the APs of which convey the meaning of emotional development of an action, became a widespread phenomenon (we attribute to this category the constructions with the semantics of enumeration and more precise definition) as in, for example, (5).

It was of the many skills he wouldn't have acquired had he been a better shot at a sixteenBU. If his shaft hadn't missed the deer and pierced Wolf's shoulder... AP1 If Cicatrice's band hadn't chosen to lay waste the von Mecklenberg estate... AP2 If old Baron had employed more men like Vukotish, and less like Schunzel, his then-steward... AP3 If... AP4 (J. Yeovil).

One of the most characteristic features of the works of literature of that period is the use of such paraspeech means as stage directions (Dmitrenko, Soloshchuk (1991). According to our study (Bohdan 2003: 101, Bohdan 2011: 168), author's stage directions become a structural component of an AC, an explicit means of partition of its parts, and a convincing proof that an AC represents formal separation and, at the same time, semantic adjoining of a sentence that follows a BU, as in the example given below.

BABY DOLL: Yes, otherwise I can't get out of the car...

SILVIA: Okay.

[He raises his legs so she can get outBU. Which she does, and continues... AP]

BABY DOLL: Yes, I would cry and cry...Well... soon after that I left school (T. Williams).

Stage directions of various semantic types (action ones, those containing sound characteristics of the process of a dialogue in a drama work, introductory ones or stage directions emphasizing pauses) express the moment of pause very clearly which is so characteristic of an AC. Moreover, If there is a stage direction next to an AC (or even inside it) as an additional marker of a pause (e.g. Silence as the line goes dead; Silence, after a moment; (There is / after a long) pause; She pauses, etc.), then its significance as a whole (or the significance of its parts) becomes even greater. At the same time, a stage direction is often an indicator of a change of semantic meaning and pragmatic orientation of an AC structure.

It should be noted that stage directions are found not only in the texts of dramatic works. Both in prose fiction and in journalism author's speech is used regularly (collocations that perform the same functions as different types of stage directions in a play). The only difference is that they are not formally singled out in a text (square brackets are not put around them), as in (7).

“I agree,” Jeffrey saidBU “Before there are any more deaths and any more convicted physiciansAP1.”

Kelly said her next words so softly that Jeffrey could barely hear. “Before there are any more suicidesAP2” (R. Cook).

Addressing the works of literature of the 16th -- 21st centuries allowed us to trace the regularities of an AC use and reveal the peculiarities of its functioning in diachrony. Diachronically, the research of structural, semantic and pragmatic characteristics of an AC in literary texts promotes further study of this phenomenon in linguistics.

Література

1. Богдан В.В. Роль екстралінгвальних чинників у складі приєднувальних конструкцій з підрядним зв'язком і складнопідрядних речень у прагматичній орієнтації тексту / В.В. Богдан // Матеріали Міжнар. наук.-практ. конференції “Наука і освіта `2003”. - Том 13. Філологія/ За заг. ред. Шепеля Ю.О. - Дніпропетровськ : Наука і освіта, 2003. - С. 100-102.

2. Богдан В.В. Синтактика, семантика, прагматика англомовних приєднувальних конструкцій і складних речень з підрядним зв'язком : монографія / В.В. Богдан. - Донецьк : “ЛАНДОН-ХХІ”, 2011. - 263 с.

3. Дмитренко В.А. Присоединительная конструкция в диахроническом аспекте (на материале английских драматургических произведений XVI - XX вв.) / В.А. Дмитренко, Т.В. Захарова // Вестник Харьков. ун-та. Сер. Романо-германська філологія. - 1994. - Вып. 382. - С. 36-40.

4. Дмитренко В.А. Участие паралингвистических факторов в формировании присоединительной конструкции / Дмитренко В.А., Солощук Л.В. // Потебня - исследователь славянских взаимосвязей: Тез. Всесоюз. науч. конференции. - Харьков, 1991 г. -- Ч 1. -- С. 204--206.

5. Altmann G. Supra-sentence levels / Gabriel Altmann [Electronic resource]. - Mode of access: https://www.degruyter.com/view/j/glot.2014.5.issue-1/glot-2014-0002/glot-2014-0002.xml.

6. Valerii Bohdan. The Development of an Adjoining Construction through Time / Bohdan Valerii // Збірник тез доповідей [Електронний ресурс] II Міжнародної науково-практичної інтернет-конференції “Іноземна мова у професійній підготовці спеціалістів: проблеми та стратегії”. - Кропивницький: РВВ ЦДПУ ім. В. Винниченка, 2018. - С. 9-11.

7. Bohdan Valerii. Supra-Sentence Units from the Standpoint of the Theory of Speech Acts Act / Valerii Bohdan // Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету. Серія : Філологічні науки: [зб. наук. ст.] / [гол. ред. В.А. Зарва]. - Бердянськ: БДПУ, 2017. - Вип. XIII. - С. 21-26.

References

1. Bohdan, V. (2003). Rol ekstralinhvalnykh chynnykiv u skladi pryiednuvalnykh konstruktsii z pidriadnym zviazkom i skladnopidriadnykh rechen u prahmatychnii oriientatsii tekstu [The role of extralingual factors as part of adjoining constructions with subordinate connection and complex sentences in the pragmatic orientation of a text] Materialy Mizhnar. nauk.-prakt. konferentsii “Nauka i osvita `2003”. - Tom 13. Filolohiia/ Za zah. red. Shepelia Yu.O. - Dnipropetrovsk: Nauka i osvita. - S. 100-102 [in Ukrainian].

2. Bohdan, V. (2011). Syntaktyka, semantyka, prahmatyka anhlomovnykh pryiednuvalnykh konstruktsii i skladnykh rechen z pidriadnym zviazkom [Syntactics, semantics and pragmatics of English language adjoining constructions and composite sentences with subordinate connection]: monohrafiia. - Donetsk : `LANDON-XXI'. - 263 s [in Ukrainian].

3. Dmitrenko, V. (1994). Prysoedinitelnaia konstruktsiia v diakhronicheskom aspekte (na materiale anhliyskykh dramaturhicheskikh proizvedeniy XVI-XX vv.) [Adjoining construction in the diachronic aspect (on the material of English dramatic works of the 20th -- 21st centuries)] Vestnyk Kharkov. un-ta. Ser. Romano-hermanska filolohiia. - Vyp. 382. - S. 36-40 [in Russian].

4. Dmitrenko, V., Soloshchuk L. (1991). Uchastie paralinhvistycheskikh faktorov v formirovanii prisoedinitelnoy konstruktsii [Participation of paralinguistic factors in the formation of an adjoining construction] Potebnia - issledovatel slavianskykh vzaimosviazei : Tez. Vsesoiuz. nauch. konferentsii. - Kharkov. -- Ch 1. -- S. 204 -- 206 [in Russian].

5. Altmann G. Supra-sentence levels / Gabriel Altmann [Electronic resource]. - Mode of access: https://www.degruyter.com/view/j/glot.2014.5.issue-1/glot-2014- 0002/glot-2014-0002.xml.

6. Valerii Bohdan (2018). The Development of an Adjoining Construction through Time. Bohdan Valerii // Zbirnyk tez dopovidei [Elektronnyi resurs] II Mizhnarodnoi naukovo-praktychnoi internet-konferentsii “Inozemna mova u profesiinii pidhotovtsi spetsialistiv: problemy ta stratehii”. - Kropyvnytskyi: RVV TsDPU im. V. Vynnychenka. - S. 9-11.

7. Bohdan Valerii (2017). Supra-Sentence Units from the Standpoint of the Theory of Speech Acts Act. Naukovi zapysky Berdianskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu. Seriia: Filolohichni nauky: [zb. nauk. st.] / [hol. red. V.A. Zarva]. - Berdiansk: BDPU. - Vyp. XIII. - S. 21-26.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Text and its grammatical characteristics. Analyzing the structure of the text. Internal and external functions, according to the principals of text linguistics. Grammatical analysis of the text (practical part based on the novel "One day" by D. Nicholls).

    курсовая работа [23,7 K], добавлен 06.03.2015

  • The sources of origin of phraseological units in modern English. Borrowing in the foreign language form. Phraseological units, reflecting the traditions, customs of the English people. Phraseological units connected with beliefs, taken from fairy tales.

    статья [19,1 K], добавлен 03.12.2015

  • Grammar in the Systemic Conception of Language. Morphemic Structure of the Word. Communicative Types of Sentences. Categorial Structure of the Word. Composite Sentence as a Polypredicative Construction. Grammatical Classes of Words. Sentence in the Text.

    учебное пособие [546,3 K], добавлен 03.10.2012

  • The meaning of the term "phraseological unit" in modern linguistics. Characteristics of the national-cultural specifics of phraseological units. The internal forms of phraseological units with an integral part of the name of clothing in English.

    курсовая работа [50,4 K], добавлен 29.10.2021

  • Essence of the lexicology and its units. Semantic changes and structure of a word. Essence of the homonyms and its criteria at the synchronic analysis. Synonymy and antonymy. Phraseological units: definition and classification. Ways of forming words.

    курс лекций [24,3 K], добавлен 09.11.2008

  • Language as main means of intercourse. Cpornye and important questions of theoretical phonetics of modern English. Study of sounds within the limits of language. Voice system of language, segmental'nye phonemes, syllable structure and intonation.

    курсовая работа [22,8 K], добавлен 15.12.2010

  • Translation as communication of meaning of the original language of the text by the text equivalent of the target language. The essence main types of translation. Specialized general, medical, technical, literary, scientific translation/interpretation.

    презентация [1,3 M], добавлен 21.11.2015

  • The grammatical units consisting of one or more words that bear minimal syntactic relation to the words that precede or follow it. Pragmatic word usage. Differences in meaning. Idioms and miscommunications. The pragmatic values of evidential sentences.

    статья [35,2 K], добавлен 18.11.2013

  • Adverbial parts of the sentence are equally common in English and Ukrainian. Types of Adverbial Modifiers. Peculiarities of adverbial modifiers in English and Ukrainian, heir comparative description of similar and features, basic linguistic study.

    контрольная работа [25,3 K], добавлен 17.03.2015

  • The nature of onomastic component phraseological unit and its role in motivating idiomatic meaning; semantic status of proper names, the ratio of national and international groups in the body phraseology. Phraseological units with onomastic component.

    курсовая работа [16,5 K], добавлен 08.12.2015

  • Definition and general characteristics of the word-group. Study of classification and semantic properties of the data units of speech. Characteristics of motivated and unmotivated word-groups; as well as the characteristics of idiomatic phrases.

    реферат [49,3 K], добавлен 30.11.2015

  • Systematic framework for external analysis. Audience, medium and place of communication. The relevance of the dimension of time and text function. General considerations on the concept of style. Intratextual factors in translation text analysis.

    курс лекций [71,2 K], добавлен 23.07.2009

  • Understanding of the organization and its structure. Any organization has its structure. Organizational structure is the way in which the interrelated groups of the organization are constructed. Development of management on the post-Soviet area.

    реферат [24,7 K], добавлен 18.01.2009

  • The problems as the types of sentences in English, their construction, parts of the sentence. Structure of sentence, parts of the sentence. The development of transform grammar and tagmemic grammar. Semi-notional words connecting two words or clauses.

    курсовая работа [20,0 K], добавлен 07.07.2009

  • The prosodic and rhythmic means of english language speech: speech rhythm, intonation, volume and tempo, pauses and speech melody. Methods and Means of Forming Rhythmic and Intonational Skills of Pupils. Exercises and Tasks of Forming Skills of Pupils.

    курсовая работа [52,5 K], добавлен 09.07.2013

  • A critical knowledge of the English language is a subject worthy of the attention of all who have the genius and the opportunity to attain it. A settled orthography is of great importance, as a means of preserving the etymology and identity of words.

    курсовая работа [28,1 K], добавлен 14.02.2010

  • Recommendations about use of a text material and work with expressions. Rules of learning and a pronunciation of texts taking into account articles, prepositions and forms of verbs. The list of oral conversational topics on business English language.

    методичка [50,8 K], добавлен 15.02.2011

  • Modern sources of distributing information. Corpus linguistics, taxonomy of texts. Phonetic styles of the speaker. The peculiarities of popular science text which do not occur in other variations. Differences between academic and popular science text.

    курсовая работа [24,6 K], добавлен 07.02.2013

  • The general outline of word formation in English: information about word formation as a means of the language development - appearance of a great number of new words, the growth of the vocabulary. The blending as a type of modern English word formation.

    курсовая работа [54,6 K], добавлен 18.04.2014

  • Word as one of the basic units of language, dialect unity of form and content. Grammatical and a lexical word meaning, Parf-of-Speech meaning, Denotational and Connotational meaning of the word. Word meaning and motivation, meaning in morphemes.

    курсовая работа [29,6 K], добавлен 02.03.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.