Лексико-семантичне поле "Erdolkrise" в німецькій мові
Дослідження лексико-семантичного поля "Erdolkrise" в німецькій мові. Польова структура термінології нафтової промисловості та місце фахової лексеми "Erdölkrise", її дефінітивне значення, походження. Системність терміносистеми нафтової промисловості.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 19.12.2021 |
Размер файла | 18,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Лексико-семантичне поле «Erdцlkrise» в німецькій мові
Ріба-Гринишин Оксана Михайлівна,
кандидат філологічних наук, доцент Івано-Франківський національний технічний університет нафти і газу
У статті представлено результати дослідження лексико-семантичного поля «Erdцlkrise» в німецькій мові. Охарактеризовано польову структуру термінології нафтової промисловості та місце фахової лексеми «Erdцlkrise», її дефінітивне значення та походження. Термінологія, пов'язана з ключовим поняттям, розглядається як термінологічне поле, складові компоненти якого відібрано за допомогою семантико-логічного критерію. Термінологічне поле «Erdцlkrise» охарактеризовано як ядерно-периферійну структуру. На основі логіко-поняттєвих та предметно-семантичних ознак виокремлено чотири лексико-тематичні групи. Проаналізовано словотворчі типи досліджуваних термінів: терміни-складні слова, терміни-словосполучення та терміни-абреві- атури. Обґрунтовано системність терміносистеми нафтової промисловості та роль лексико-семантичного поля «Erdцlkrise».
Ключові слова: термін, термінологія, лексико-семантичне поле, польова структура, ядро, периферія.
Oksana M. Riba-Hrynyshyn,
Candidate of Philological Sciences,
Associate Professor at the Department of Philology and Translation Ivano-Frankivsk National Technical University of Oil and Gas
LEXICAL AND SEMANTIC FIELD «ERDЦLKRISE» IN GERMAN
The results of the study of the lexical and semantic field «Erdцlkrise» in German are presented in the article. The field structure of the oil industry terminology and the place of the «Erdцlkrise» professional lexical unit, its definitive meaning and origin are characterized. Newspaper and magazine professional articles and television reviews of the economic and socio-political situation in the world in the spring of2020 were the factual material of the study. Corpus of terms, related to the key concept of «Erdцlkrise», is considered as a terminological field in the German-speaking terminology of the oil industry the components of which have been sampled using a semantic-logical criterion. The oil industry's terminology for the term under study is a «field» that gives it precision and uniqueness and beyond which the word loses its characteristic of the term. With regard to the key term «Erdцl», the professional lexical unit «Цlkrise» will be a peripheral, that is, an interdisciplinary term of oil, economic and socio-political terminology.
The Erdцlkrise terminological field is characterized as a core and margin structure. The core of the field is formed by terms that denote the relationship in the world market and the features of decrease in demand for oil and drop ofprices. The periphery of the terminological field is represented by general scientific and economic terms. On the basis of logical and conceptual and subject-semantic features, four lexical-thematic groups are distinguished: basic parameters, oil production and refining, pricing policy, world community. The wordforming types of the studied terms are analyzed: terms-compound words, terms-phrases and terms-abbreviations. The systematic system of the oil industry's terminology and the role of the lexical and semantic field «Erdцlkrise», which reflects the interdependence and hierarchy of all concepts of the oil industry, are substantiated.
Key words: term, terminology, lexical and semantic field, field structure, core, periphery.
Постановка проблеми
лексичний семантичний erdolkrise німецька мова
Нафта, як цінний природний ресурс відома людству ще чотири тисячі років тому, а перші нафтові свердловини були пробурені в Китаї в IV столітті. Впродовж віків нафта впевнено стала основою світового паливно- енергетичного комплексу, найефективнішим й найзручнішим паливом. Тому термінологія нафтової промисловості - це лексика, що інтенсивно постійно розвивається й активно взаємодіє з іншими пластами мови.
Проте 2020 р. став безпрецедентним викликом для світової нафтової промисловості. На світовому ринку нафти відбувся рекордний обвал вартості чорного золота. З огляду на сучасну глобальну економічну кризу фахова мова нафтової промисловості активно послуговується лексичними одиницями на позначення понять, пов'язаних з Третьою світовою нафтовою кризою. Тому актуальність наукової розвідки полягає у дослідженні лексико-семантичних та функціональних особливостей термінологічного поля «Erdцlkrise», яке зважаючи на теперішню ситуацію набуває нового розвитку.
Аналіз теоретичного доробку
Усі терміни нафтової промисловості об'єднані в лексико-семантичне поле досліджуваної термінології. Принципи системного аналізу лексики вивчали німецькі науковці Г. Іпсен, Л. Вайсгербер та Й. Трір, а також О. В. Суперанська, Д. С. Лотте, В. П. Даниленко, А. А. Уфімцева, С. П. Денисова, М. П. Кочерган та інші.
Вайсгербер Л. стверджує, «щоб зрозуміти значення окремого слова, треба зобразити все поле і знайти в його структурі місце цього компонента» [цит. за 6, с. 11]. У термінологічній енциклопедії О. Селіванової зазначено, що «лексико-семантичне поле - парадигматичне об'єднання лексичних одиниць певної частини мови за спільність інтегрального компонента значення (архісеми) [3, ст. 281].
Виклад основного матеріалу
Термінологія для терміна - і є те «поле», яке дає йому точність та однозначність і поза яким слово втрачає свою характеристику терміна. Термінологічне поле замінює йому контекст і виступає найсуттєвішою ознакою, яка відрізняє терміни-слова від звичайних слів. Поле - це своєрідний простір існування терміна, всередині якого він володіє всіма ознаками, які характеризують його [5, с. 111]. Л. Зайферт виділяє чотири головні ознаки поля: присутність, безперервність, цілісність та історичність [8, с. 49]. Присутність визначається тією обставиною, що жодним словом не можна нехтувати, якщо ми хочемо зрозуміти зміст якогось із слів у полі. Окреме слово може бути зрозумілим тільки у контексті всієї сукупності. Мовне поле повністю відтворює реальний світ, тобто поняттєву картину певної мовної спільності (цілісність). Поле - це не тільки факт мовної структури, але і факт мовної історії: мови розвиваються на основі їхнього розмежування, яке має історичний характер (історичність). Мова покриває реальність без прогалин, члени поля суцільно взаємопов'язані (безперервність). Дослідження будь-яких явищ в галузі спеціальної лексики слід здійснювати з урахуванням структурних закономірностей та системних відносин всередині терміносистеми. Проте не слід бути занадто категоричним у твердженні, що лише у своєму полі термін точний та однозначний, а за його межами втрачає вказані властивості терміна. Адже семантичні поля (в тому числі і термінологічні) - це класи, які перетинаються. Не існує єдиного поділу словника на семантичні поля, з будь-якого семантичного поля через певний ланцюжок опосередкованих ланок можна потрапити в інше поле [1, с. 251].
Вивчення процесів взаємодії у термінологічному полі повинно ґрунтуватися на визнанні того факту, що поле відбиває стратифікаційну структуру термінології, тобто її наповненість та розподіл термінологічних понять за шарами ієрархії.
Структура термінологічного поля німецької термінології нафтової промисловості має центр (ядро) і периферію. До центру входять ключові терміни з яскравим інтегральним значенням, периферія характеризується значно ширшою частотністю вживання термінів. Ядерно-периферійна структура досліджуваної термінології дозволяє виокремити серед вузькоспеціальної лексики центру окремі мікрополя, які в свою чергу містять певну кількість лексико-семантичних груп, які об'єднують термінологічні одиниці за більш специфічними тематичними ознаками.
Об'єктом дослідження виступає поле «Erdцlkrise» / «Цlkrise». Вперше цей науково-технічний термін, як і аналогічний в українській мові «нафтова криза» з'являється тільки у 70-х роках ХХ. ст., коли світ вперше заговорив про Першу нафтову кризу 1973 р, яка відома також під назвою «нафтове ембарго», пізніше була Друга нафтова криза 1979 року, Падіння цін на нафту 1985-1986 рр., «Бензинові бунти» 2000 р., Процес падіння нафтових котирувань 2014 р. і з упевненістю можемо говорити про Світову або Третю нафтову кризу 2020 р. Спалах коронавірусу став «чорним лебедем» для світової економіки. 6 березня 2020 р. найбільший нафтовий картель на чолі із Саудівською Аравією не зміг домовитися з Росією про зниження обсягів видобутку нафти на тлі скорочення попиту. Ціни на нафту просто обвалилися [2]. Весь світ говорить і пише тільки про коронавірус та світову економічну кризу. На фоні глобальної суспільної стагнації у термінологію нафтової промисловості активно входять нові терміни і поняття. Світова нафтова криза породжує ряд вузькоспеціальних термінологічних одиниць, якими особливо активно оперують фахівці, експерти, політики та журналісти. Світові засоби масової інформації рясніють заголовками «Eine Цlkrise der anderen Art» (16.03.2020), «Ein Цlpreis-Einbruch ohne historisches Vorbild» (09.03.2020)
- Sьddeutsche Zeitung, «Цlstaaten wollen Fцrdermenge drosseln» (13.04.2020), «OPEC-Lдnder wollen weniger Erdцl fцrdern» (10.04.2020) - Deutsche Welle, «Der SMI schliesst mit einem Minus von 5,6% - Erdцl-Krise und Coronavirus sorgen fьr Kurssturz bei Aktien» (09.03.2020), «Der Цl-Crash fьhrt zur Wдhrungskrise» (09.03.2020) - Neue Zьrcher Zeitung, «Die dritte Цlkrise ist da - Ausnahmezustand mit Chancen?» (08.04.2020) - finanzen.net, «Die Erdцlkrise und die Folgen fьr die Wirtschaft» (22.04.2020)
- euronews. та багато інших.
Як зазначалося вище, термін «Erdцlkrise» з'являється тільки у 70-х роках минулого століття, хоча нафту людство виявило й почало використовувати ще в VI-V тис. до Різдва Христового, у другій половині ХІХ ст. її видобуток досяг промислових масштабів, а в ХХ ст. разом з природним газом становив основу паливно-енергетичного балансу світу. Тому «ErdцlLexikon. Mit einem englisch-deutschen Fachwцrterverzeichnis / [Hrsg. Dr.-Ing. G. H. Lehmann]. Mainz-Heidelberg : Verlagsanstalt Hьthing und Dreyer GmbH., 1964. 345 s. (4., wesentlich erweiterte Auflage)» навіть не містить цього терміна.
Langenscheids Grosswцrterbuch Deutsch als Fremdsprache. Berlin; Mьnchen; Wien; Zьrich; New York : Langenscheids, 2003. 1216 s. пропонує наступну дефініцію досліджуваного терміна:
Цlkrise die, e-e politische od. wirtschaftliche Krise, die entsteht, wenn es nicht genug Erdцl gibt od. das Цl zu teuer wird.
Дане визначення суперечливе Третій нафтовій кризі (2020 р.): «Der Welt droht die dritte groЯe Цlkrise. Aber diesmal sind ihre Ursache nicht etwa steigende, sondern fallende Preise» [7].
Фактичний матеріал дослідження взято з газетно-журнальних фахових статей та телевізійних оглядів економічної та суспільно-політичної ситуації в світі навесні 2020 р.. Слід зазначити також, що важко ідентифікувати термін «Цlkrise» як суто науково-технічний. Розглядаючи польову структуру термінології нафтової промисловості, розуміємо, що досліджувана фахова лексема «Цlkrise» буде периферійною до ключового терміна «Erdцl», тобто це міжгалузевий термін нафтової, економічної та суспільно-політичної термінології.
Весь корпус німецькомовної термінології, яка пов'язана з ключовим поняттям «Erdцlkrise», розглядаємо як термінологічне поле, складові компоненти якого відібрано за допомогою семантико-логічного критерію. Диференційними ознаками при побудові поля виступали відношення окремих елементів поля до термінології нафтової промисловості.
Термінологічне поле «Erdцlkrise» містить, наприклад, наступні терміни: der Цlpreis, der Цlimporteur, steigende Preise, fallende Preise, der Preisverfall, die Organisation Erdцl exportierender Staaten (OPEC), die Rezession, das Fass Rohцl, der Produktionsьberschuss, die Цlschwemme, die Цlfцrderung, der Цlmarkt, die Цlbranche, eine Kьrzung der Fцrdermenge, den Markt stabilisieren, der stдrkste Einbruch, die Opec-Mitglieder, der Preiskrieg, Barrel, sinken, importabhдngig, der Цlpreisverfall, die Reduzierung, der Benzinpreis, der Crash am Цlmarkt, ein Kollaps des Цlmarktes, makroцkonomische Destabilisierung, der Konkurrent, im Krisenmodus sein, die Fцrderquote, die Цlsorte Brent, die Internationale Energie-Agentur (IEA), der Цlmarktausblick, der Цlpreisschock, die Sorte WTI, der Absturz beim Цlpreis, das Цl-Geschдft та інші.
Аналіз термінополя «Erdцlkrise» показує, що традиційно ядро поля формують терміноодиниці, які позначають взаємовідносини на світовому ринку та особливості зниження попиту на нафту та падіння цін на "чорне золото", наприклад: der Цlpreis, der Цlimporteur, das Fass Rohцl, die Цlsorte Brent, die Organisation Erdцl exportierender Staaten (OPEC), der Crash am Цlmarkt, der Цlmarktausblick, ein Kollaps des Цlmarktes, die Цlfцrderung.
Периферія термінологічного поля представлена загальнонауковими та загальноекономічними термінами, наприклад: makroцkonomische Destabilisierung, die Rezession, die Reduzierung, importabhдngig, der Produktionsьberschuss, der Preiskrieg, steigende Preise, fallende Preise.
Л. П. Ступін вважає, що у „кожній термінологічній системі виділяється певна кількість базових термінів, які є ключовими елементами у дефініціях і, відповідно, у породженні значень інших членів терміносистеми, з'являються в ролі структурно-функціональних ядер тематичних груп термінів” [4, с. 188- 196]. Термінологічне поле «Erdцlkrise» можна поділити і на поля нижчого рівня (мікрополя) та лексико-тематичні групи, наприклад:
основні параметри: die Rezession, das Fass Rohцl, die Цlschwemme, Barrel, die Цlbranche, im Krisenmodus sein, den Markt stabilisieren, der Цlmarkt, der Crash am Цlmarkt, ein Kollaps des Цlmarktes, makroцkonomische Destabilisierung, die Цlsorte Brent, die Sorte WTI;
• видобуток і переробка нафти: der Produktionsьberschuss, die Цlfцrderung, eine Kьrzung der Fцrdermenge, die Fцrderquote, die Цlproduktion, fossile Brennstoffe, die Fцrderkьrzung;
• цінова політика: der Цlpreis, der Цlimporteur, steigende Preise, fallende Preise, der Preisverfall, der Benzinpreis, der Цlpreisverfall, der Цlpreisschock, der Absturz beim Цlpreis;
• світова спільнота: die Organisation Erdцl exportierender Staaten (OPEC), der Цlimporteur, die Opec-Mitglieder, importabhдngig, der Konkurrent, die Internationale Energie-Agentur (IEA), das fьhrende Opec-Land, die Opec-Gesandten, der Цlfцrderstaat.
Звісно запропоновані лексико-тематичні групи не мають і, мабуть, не можуть мати чітко диференційованого характеру і можуть бути дещо іншими (вужчими чи ширшими) залежно від матеріалу дослідження.
Серед проаналізованих одиниць представлені терміни-складні слова, утворені шляхом складання двох (der Benzinpreis, der Цlmarkt, der Preisverfall) чи більше основ (der Цlpreisverfall, der Цlpreisschock, der Цlmarktausblick), терміни-словоспо- лучення (безприйменникові: ein Kollaps des Цlmarktes, eine Kьrzung der Fцrdermenge та прийменникові: der Absturz beim Цlpreis, der Crash am Цlmarkt) та терміни-абревіатури (ініціальні: OPEC, IEA та комбінаторні: die Sorte WTI).
Серед двокомпонентних термінів-словосполучень, які найбільш поширені, виявлено наступні структурні моделі:
• прикметник / дієприкметник + іменник, наприклад: makroцkonomische Destabilisierung, steigende Preise, das fьhrende Opec-Land;
• іменник + іменник, наприклад: eine Kьrzung der Fцrdermenge, ein Kollaps des Цlmarktes;
іменник + прийменник + іменник, наприклад: der Crash am Цlmarkt, der Absturz beim Цlpreis;
• іменник + дієслово, наприклад: den Markt stabilisieren, Цl fцrdern.
У газетно-журнальних статтях присвячених світовій нафтовій кризі використовуються також ідіоматичні вислови, наприклад:
Der Цlpreis ist schon im Keller.
De facto hat Russland seine Partner mitten im weltweiten Цlpreisverfall einfach im Regen stehen lassen.
US-Schieferцlfirmen sind dem Kreml ein Dorn im Auge.
Цlpreis und Aktienmдrkte im freien Fall.
Застосування теорії термінологічного поля дає можливість говорити про окрему складову терміносистеми нафтової промисловості. Нафтові кризи ХХ ст., початку ХХІ та нова світова криза сьогодення ставлять поряд з основними розділами вивчення нафтової промисловості: «Історія нафтової промисловості», «Нафтовидобування», «Транспортування нафти», «Нафтопереробка» і «Нафтові кризи».
Проведений аналіз дозволяє зробити наступний висновок: виокремлення лексико-семантичного поля «Erdцlkrise» - важливий чинник системної організації терміносистеми нафтової промисловості, оскільки вона відображає взаємозумовленість та ієрархічність понять нафтової галузі.
Результати теоретичних розвідок відкривають перспективи подальших ґрунтовних досліджень німецької термінології нафтової промисловості, а саме нафтових криз, їх наслідків для світової економіки, що безумовно знайде своє лексичне вираження в термінології та термінографії.
Література
1. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства язика. М.: Наука, 1974. 367 с.
2. Початок світової кризи? Що означає обвал ринків акцій, валюти і нафти. Економічна правда. 2020. 10 березня. URL: https:// www.epravda.com.ua/publications
3. Селіванова О. О. Сучасна лінгвістика: термінологічна енциклопедія. Полтава: Довкілля. К, 2006. 716 с.
4. Ступин Л. П., Диброва К. Ю. Онтологические и гносеологиченские аспекты научной терминологии. Словообразовательная номинация в терминосистемах и норме. Владивосток: ДВО АН ССР, 1987. С. 188-196.
5. Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Общая терминология : вопросы теории. 2-е изд. стер. М.: Наука, 1989. 246 с.
6. Шафиков С. Г. Теория семантического поля и компонентной семантики его единиц (учебное пособие). Уфа: Изд-во БашГУ, 1999. 88 с.
7. Eine Цlkrise der anderen Art. Sьddeutsche Zeitung. 2020. 16. Mдrz. URL: https://www.sueddeutsche.de/wirtschaft/
8. Seiffert L. Wortfeldtheorie und Strukturalismus: Studien zum Sprachgebrauch. Freidanks; Stuttgart u.a. : Kohlhammer, 1968. 160 s.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Дослідження синтагматики параболізмів, представленої у німецькій мові через сполучуваність слів у фіксованих словниками лексико-синтаксичних варіаціях біблійних притч і їх модифікацій. Структурні моделі їх сполучуваності за лексико-граматичними класами.
статья [191,5 K], добавлен 07.08.2017Вивчення лексико-семантичного поля у лінгвістиці. "Сема" як частина структури лексичного значення. Етнокультурна специфіка лексико-семантичного поля "засоби пересування" в англійській мові. Реконструкція поняттєвої категорії "водний транспортний засіб".
курсовая работа [45,7 K], добавлен 29.11.2012Проведення структурного аналізу лексико-семантичного поля концепту, та етимологічного аналізу ряду синонімів лексем-номінацій емоції "гнів" в іспанській мові. Конкретизація та систематизація компонентів внутрішніх форм, які складають цей концепт.
статья [25,2 K], добавлен 31.08.2017Лексико-семантична система арабської мови. Прикметники в арабській мові, їх виділення та утворення. Парадигматичні відношення в мові, лексико-семантичне поле прикметників на позначення фізичного стану людини в їх аспекті. Основні підкласи прикметників.
курсовая работа [75,8 K], добавлен 07.10.2014Лексико-семантична група як мікросистема в системі мови. Аналіз ЛСП "коштовне каміння" в англійській мові в семантичному, мотиваційному та культурологічному аспектах. Дослідження його функціонування в англомовних художніх прозових та поетичних творах.
курсовая работа [35,8 K], добавлен 10.04.2014Етимологічна характеристика словникового складу зіставних мов. Лексико-семантичні особливості дієслів переміщення як підвиду "руху" на прикладі дієслів "gehen" в сучасній німецькій мові та "to go" в англійській мові. Суфіксація дієслів переміщення.
дипломная работа [240,1 K], добавлен 27.11.2015Дослідження лексики за полями як лінгвістична проблема. Біографія письменниці Люко Дашвар, її життя творчий шлях. Мовні засоби презентації лексико-семантичного поля "місто" у романі "Рай. Центр" Люко Дашвар, його структура та лексико-семантичні варіанти.
курсовая работа [62,5 K], добавлен 17.02.2011Визначення поняття, сутності та ролі другорядних членів речення. Лінгвістичне тлумачення обставини причини та мети. Аналіз синтаксичних особливостей фахової мови. Дослідження засобів вираження обставини мети та причини у сучасній німецькій мові.
курсовая работа [39,7 K], добавлен 21.10.2015Композиція як засіб номінації медичних понять терміносистеми гастроентерології в сучасній німецькій мові. Поняття "термін-композит". Структурно-синтаксичний аналіз складних фахових термінів. Типи композитів, продуктивних в досліджуваній терміносистемі.
статья [37,2 K], добавлен 18.08.2017Значення модальності в лінгвістиці як мовної універсалії. Основне значення модальних дієслів у німецькій мові, форми модальних дієслів, їх функція у реченні. Інфінітивні речення з дієсловами mssen, sollen, drfen, knnen, wollen, mgen та їх тлумачення.
курсовая работа [36,2 K], добавлен 24.02.2014Дослідження функціонально-семантичного поля темпоральності в латинській мові. Аналіз праць лінгвістів щодо поняття "поле". Огляд основних характеристик функціонально-семантичного поля. Вивчення структурних особливостей мовних явищ у польовому вимірі.
статья [24,7 K], добавлен 19.09.2017Історія становлення, проблематика та завдання контрастивної лінгвістики. Національно-культурного компонент в зіставній лексичній семантиці. Аналіз структурних відмінностей лексико-семантичного поля "Зовнішність людини" в німецькій і українській мовах.
дипломная работа [72,7 K], добавлен 14.07.2009Категорія модальності у німецькій мові. Вивчення поняття та класифікації модальних часток; визначення їх місця у системі мови. Особливості шляхів використання лексичних засобів вираження емоцій у сучасній німецькій мові та при розмовному мовленні.
курсовая работа [51,6 K], добавлен 21.06.2013Огляд теоретичної літератури, присвяченої проблемі модальності. Визначення сутності ймовірності як одного з видів категорії модальності. Способи об'єктивації ймовірності. Характеристика умов реалізації способів вираження ймовірності в німецькій мові.
курсовая работа [54,3 K], добавлен 24.12.2011Значення слова та його різновиди. Лексеми, які входять до лексико-семантичної групи слів на позначення транспортних засобів в англійській та українській мові. Системні відношення між найменуваннями транспортних засобів, спільні та відмінні риси.
курсовая работа [213,9 K], добавлен 18.12.2014Термінологія та деривація в терміносистемі судочинства в англійській мові. Морфологічна класифікація юридичних термінів. Кореляція семантичних компонентів периферійних термінів торгівлі у авторському дискурсі. Поняття семантичного (термінологічного) поля.
дипломная работа [57,5 K], добавлен 25.02.2010Визначення терміну "Займенник" та "Відносний займенник" у німецькій мові. Питальні займенники; приклади питальних займенників і вживання їх у сучасному мовленні. "Man" та "einer", "eine", "eines", "nichts" та "jemand" та вживання їх у мовленні.
презентация [1,1 M], добавлен 15.12.2015Лексико-семантическое поле - проявление системности в лексике. Объединения лексических единиц по семантическому признаку. Структура лексико-семантического поля "Одежда" в романах С. Кинселлы о шопоголике. Применение лексики в обучении иностранному языку.
дипломная работа [133,3 K], добавлен 28.07.2017Тема англійських запозичень німецької мови як об'єкт вивчення для багатьох як вітчизняних, так і зарубіжних лінгвістів. Головні позамовні чинники, які стимулюють входження англо-американізмів у лексико-семантичну систему німецької мови, їх використання.
статья [14,2 K], добавлен 05.03.2012Поняття фразеологічної одиниці; історія вивчення української фразеології. Дослідження утворення фразеологізмів: джерела, ознаки, лексико-семантична структура, форма та функціонування фразеологічних одиниць; класифікація фразеологізмів зі словом око/очі.
курсовая работа [41,5 K], добавлен 26.02.2012